o
o (Deutsch)
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das O | die O |
Genitiv | des O | der O |
Dativ | dem O | den O |
Akkusativ | das O | die O |
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] Kleinbuchstabe, Buchstabe, Zeichen
- [1] Vokal
Beispiele:
- [1] Das Wort Boot wird mit doppeltem o geschrieben.
Übersetzungen
[Bearbeiten]Worttrennung:
- o
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] einem Wort vorangesetzt kennzeichnet die Interjektion dieses als Vokativ
- [2] Ausruf des Erstaunens, der Verblüffung
Abkürzungen:
Synonyme:
Beispiele:
- [1] O mein Ingo, das perlt ja richtig.
- [1] „Sei gegrüßet, o Du mein Jesu! Mit tieftster Demuth bete ich Dich an und verehre Dich!“[1]
- [2] Wir machen also weiter … o, womit kommst du denn jetzt wieder?
Redewendungen:
- [2] "O doch!"; "O Gott!"; "O mein Gott!"; "O Herr!"; "O ja!""; "O nein!"
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Wikipedia-Artikel „o (Interjektion)“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „o“
- [(1)] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „o“
Quellen:
- ↑ Gallus Schwab: Gebetbuch für katholische Christen. Bamberg, 1843, Seite, 45
o (International)
[Bearbeiten]
lateinische Buchstaben
|
Unicode | |
---|---|
Bezeichnung | latin small letter a |
Block | Basis-Lateinisch |
Nummer | U+006F |
Web-Kodierung | |
HTML | o (dezimal)o (hexadezimal)
|
Alternative Schreibweisen:
Bedeutungen:
- [1] lateinischer Kleinbuchstabe, vertreten in vielen Sprachen
o (Albanisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- o
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] 21. Buchstabe des modernen albanischen Alphabets
Synonyme:
- [1] O
- [1] Albanischer Wikipedia-Artikel „Alfabeti shqip“
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Interjektion, Ausruf bei Freude, Schreck, Überraschung, Mitleid, Spott: ach, oh
- [2] Vokativpartikel, maskulin: oh, hey, ach
- [3] Konjunktion: entweder, oder
Synonyme:
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] O, sa bukur!
- Ach, wie schön!
- [2] O vëlla!
- Hey Bruder!
- [2] O Adem!
- Hey Adam!
- [2] O malet e Shqipërisë!
- Oh, die Berge Albaniens!
- [3] O unë, o ti.
- Entweder ich oder du.
Übersetzungen
[Bearbeiten]
o (Dänisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: []
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] fünfzehnter Buchstabe (Minuskel) des dänischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] bogstav
- [1] Wikipedia-Artikel „Dänische Sprache“
o (Esperanto)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o], [ɔ]
- Hörbeispiele: o (Info)
Bedeutungen:
- [1] neunzehnter Buchstabe (Minuskel) des Esperanto-Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] litero
- [1] Wikipedia-Artikel „Sprachbau des Esperanto“
o (Estnisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: []
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] fünfzehnter Buchstabe (Minuskel) des estnischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Estnisches Alphabet“
o (Irisch)
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ Akkusativ |
o | |
Genitiv | ||
Vokativ | ||
Dativ | ||
mit Artikel | ||
Nominativ | ||
Genitiv | ||
Dativ |
Aussprache:
- siehe: O
Bedeutungen:
- [1] dreizehnter Buchstabe des traditionellen und fünfzehnter des erweiterten / modernen irischen Alphabetes
Herkunft:
- siehe: O
Synonyme:
- [1] O
- [1] Irischer Wikipedia-Artikel „Alphabet“
o (Isländisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [ɔ], [ou]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] achtzehnter Buchstabe (Minuskel) des isländischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] Wikipedia-Artikel „Isländische Sprache“
- [1] Isländischer Wiktionary-Eintrag „Viðauki:Íslenskt stafróf“
o (Italienisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o], [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] dreizehnter Buchstabe (Minuskel) des italienischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] lettera
Wortbildungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Italienisches Alphabet“
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „Alfabeto italiano“
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Belege |
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Synonyme:
- [1, 2] oppure
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]o (Kaschubisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] einundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des kaschubischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Kaschubische Sprache“
- [1] Englischer Wikipedia-Artikel „Kashubian alphabet“
o (Kikuyu)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] vierzehnter Buchstabe (Minuskel) des Kikuyu-Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Kikuyu (Sprache)“
- [1] Omniglot „Kikuyu“
o (Krimtatarisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Krimtatarische Sprache“
o (Latein)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- o
Bedeutungen:
- [1] mit Vokativ: dient zur direkten Ansprache; oh
Beispiele:
- [1] „O Meliboee, deus nobis haec otia fecit:“ (Verg. ecl. 1,6)[1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „2. o!“ (Zeno.org), Band 1, Spalte
- [1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „o“
- [1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „o²“ Seite 1332.
Quellen:
- ↑ Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 38.
o (Lettgallisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Lettgallische Sprache“
- [1] Englischer Wikipedia-Artikel „Latgalian language“
o (Lettisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [uɐ], [ɔ], [ɔː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] dreiundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des lettischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Lettische Sprache“
o (Litauisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: []
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] einundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des litauischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Litauische Sprache“
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] ja, genau
- [2] verstärkt eine Frage; und
Synonyme:
Beispiele:
- [1]
- [2] O kur tu eisi?
- Und wohin gehst du?
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1, 2] Lietuvių kalbos žodynas (Bände I–XX, 1941–2002) (elektroninis variantas): „o“
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] adversativ: aber, sondern
- [2] konjunktiv: und
- [3] disjunktiv: oder
Herkunft:
- Erbwort aus dem baltoslawischen *ō[1]
Synonyme:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–3] Lietuvių kalbos žodynas (Bände I–XX, 1941–2002) (elektroninis variantas): „o“
Quellen:
- ↑ Rick Derksen: Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2015, ISBN 978-90-04-27898-1 (Band 13 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series) , „o“ Seite 339.
o (Maltesisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] neunzehnter Buchstabe (Minuskel) des maltesischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] ittra
- [1] Wikipedia-Artikel „Maltesisches Alphabet“
- [1] Wikipedia-Artikel „Maltesische Sprache“
o (Niedersorbisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Niedersorbische Sprache“
- [1] Wikipedia-Artikel „Sorbisches Alphabet“
o (Rumänisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: o (Info)
Bedeutungen:
- [1] achtzehnter Buchstabe des rumänischen Alphabets (Minuskel)
Oberbegriffe:
- [1] literă
- [1] Wikipedia-Artikel „Rumänische Sprache“
o (Shona)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] einundzwanzigster Buchstabe des Shona-Alphabets (Minuskel)
- [1] Wikipedia-Artikel „Shona (Sprache)“
o (Polnisch)
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | o | o |
Genitiv | o | o |
Dativ | o | o |
Akkusativ | o | o |
Instrumental | o | o |
Lokativ | o | o |
Vokativ | o | o |
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- o, Plural: o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]; Lautwert: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Linguistik: zwanzigster Buchstabe des polnischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] litera
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „o“
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „o“
- [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „o“
- [1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „o“
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: o (Info)
Bedeutungen:
- mit Akkusativ:
- [1] gibt den Gegenstand einer Frage oder Bitte an; um
- [2] gibt den physischen Kontakt an; an
- [3] gibt einen Vergleich an; um
- mit Lokativ:
- [4] temporal: um, bei
- [5] gibt das Thema an; von, über
Beispiele:
- [1] Pytała go o drogę do apteki.
- Sie fragte ihn um den Weg zur Apotheke.
- [1] Prosiła o ciszę.
- Sie bat um Stille.
- [2] Zaczepiłam rękawem o gwóźdź.
- Ich bin mit dem Ärmel an einem Nagel hängen geblieben.
- [3] Siostra jest o głowę wyższy od brata.
- Die Schwester ist um einen Kopf größer als ihr Bruder.
- [3] Brat jest o kilka lat starszy od swojej żony.
- Mein Bruder ist ein paar Jahre älter als seine Frau.
- [4] Przyjdę o ósmej.
- Ich komme um acht Uhr.
- [4] Wstałem o wpół do siódmej.
- Ich bin um halb sieben aufgestanden.
- [4] Wyruszyli o świcie.
- Sie gingen bei Tagesanbruch los.
- [5] Opowiadał o swojej rodzinie.
- Er erzählte von seiner Familie.
- [5] Rozmawiali o przyszłości.
- Sie unterhielten sich über die Zukunft.
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–5] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „o“
- [1–5] Słownik Języka Polskiego – PWN: „o“
- [1–5] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „o“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „o“
o (Portugiesisch)
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
o o
|
os os
|
Aussprache:
- IPA: [ˈɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets, o
Beispiele:
- [1] „Em química, O é símbolo do elemento oxigênio“[1]
- In der Chemie ist O das Symbol für das Element Sauerstoff.
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „o“
Quellen:
Artikel, m
[Bearbeiten]Aussprache:
- IPA: [u], [ʊ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] bestimmter maskuliner Artikel im Singular; der, die, das
Beispiele:
- [1] „Lave bem o frango, retire-lhe a pele e corte-o em pedaços grandes.“[1]
- Waschen Sie das Hähnchen gut, entfernen Sie ihm die Haut und schneiden Sie es in große Stücke.
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7 , Stichwort »o«, Seite 446.
Quellen:
- ↑ Francisco Pinto: As melhores receitas com tomate. 1. Auflage. Impala, Sintra 2000, ISBN 972-766-444-X, Seite 12
Pronomen, m
[Bearbeiten]Aussprache:
- IPA: [u], [ʊ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Pronomen für maskuline Akkusativ-Objekte im Singular
Beispiele:
- [1] „Lave bem o frango, retire-lhe a pele e corte-o em pedaços grandes.“[1]
- Waschen Sie das Hähnchen gut, entfernen Sie ihm die Haut und schneiden Sie es in große Stücke.
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7 , Stichwort »o«, Seite 446.
Quellen:
- ↑ Francisco Pinto: As melhores receitas com tomate. 1. Auflage. Impala, Sintra 2000, ISBN 972-766-444-X, Seite 12
o (Slowakisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o], [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Oberbegriffe:
- [1] písmeno
- [1] Wikipedia-Artikel „Slowakisches Alphabet“
- [1] Wikipedia-Artikel „Slowakische Sprache“
o (Slowenisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o], [oː], [ɔ],
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] sechzehnter Buchstabe des slowenischen Alphabets (Minuskel)
- [1] Wikipedia-Artikel „Slowenische Sprache“
o (Spanisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] sechzehnter Buchstabe (Minuskel) des spanischen Alphabets
Oberbegriffe:
- [1] letra
- [1] Wikipedia-Artikel „Spanisches Alphabet“
o (Tagalog)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Unterscheidung von mehreren Möglichkeiten; oder
Beispiele:
- [1] Dadalo ka ba o hindi?
- Wirst du teilnehmen oder nicht?
Übersetzungen
[Bearbeiten]o (Tschechisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Oberbegriffe:
- [1] písmeno
- [1] Wikipedia-Artikel „Tschechisches Alphabet“
- [1] Wikipedia-Artikel „Tschechische Sprache“
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: o (Info)
- Das der Präposition o im Satz nachfolgende Wort verliert die Betonung, da diese auf o übergeht. Beispiel: o nás [ˈɔnaːs]
Bedeutungen:
- Präposition mit dem Akkusativ:
- [1] um, an, über
- Präposition mit dem Lokativ:
- [2] von, über
- [3] (Zeit): zu, um
Beispiele:
- [1] Policie prosí o pomoc.
- Die Polizei bittet um Hilfe.
- [2] Slyšíme často o tom filmu.
- Wir hören oft von diesem Film.
- [3] o Vánocích
- zu Weihnachten
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–3] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „o“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „o“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „o“
o (Türkisch)
[Bearbeiten]Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Referenzen |
Worttrennung:
- o
Aussprache:
- IPA: [ɔ]
- Hörbeispiele: o (Info)
Bedeutungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]o (Ungarisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [o]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] vierundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des ungarischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Ungarische Sprache“
- [1] Englischer Wikipedia-Artikel „Hungarian alphabet“
o (Usbekisch)
[Bearbeiten]Alternative Schreibweisen:
Nicht mehr gültige Schreibweisen:
Aussprache:
- IPA: [ɒ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] vierzehnter Buchstabe (Minuskel) des usbekischen lateinischen Alphabets
- [1] Wikipedia-Artikel „Usbekische Sprache“
o (Umschrift)
[Bearbeiten]
o ist die Umschrift folgender Zeichen:
- Deutsch
- Substantiv (Deutsch)
- Buchstabe (Deutsch)
- Interjektion (Deutsch)
- International
- Symbol (International)
- Lateinische Buchstaben
- Albanisch
- Substantiv (Albanisch)
- Buchstabe (Albanisch)
- Interjektion (Albanisch)
- Partikel (Albanisch)
- Konjunktion (Albanisch)
- Dänisch
- Buchstabe (Dänisch)
- Esperanto
- Buchstabe (Esperanto)
- Estnisch
- Buchstabe (Estnisch)
- Irisch
- Substantiv (Irisch)
- Buchstabe (Irisch)
- Isländisch
- Buchstabe (Isländisch)
- Italienisch
- Buchstabe (Italienisch)
- Konjunktion (Italienisch)
- Kaschubisch
- Buchstabe (Kaschubisch)
- Kikuyu
- Buchstabe (Kikuyu)
- Krimtatarisch
- Buchstabe (Krimtatarisch)
- Latein
- Interjektion (Latein)
- Lettgallisch
- Buchstabe (Lettgallisch)
- Lettisch
- Buchstabe (Lettisch)
- Litauisch
- Buchstabe (Litauisch)
- Partikel (Litauisch)
- Konjunktion (Litauisch)
- Maltesisch
- Buchstabe (Maltesisch)
- Niedersorbisch
- Buchstabe (Niedersorbisch)
- Rumänisch
- Buchstabe (Rumänisch)
- Shona
- Buchstabe (Shona)
- Polnisch
- Substantiv (Polnisch)
- Buchstabe (Polnisch)
- Linguistik (Polnisch)
- Präposition (Polnisch)
- Portugiesisch
- Substantiv (Portugiesisch)
- Buchstabe (Portugiesisch)
- Substantiv m (Portugiesisch)
- Artikel (Portugiesisch)
- Pronomen (Portugiesisch)
- Slowakisch
- Buchstabe (Slowakisch)
- Slowenisch
- Buchstabe (Slowenisch)
- Spanisch
- Buchstabe (Spanisch)
- Tagalog
- Konjunktion (Tagalog)
- Tschechisch
- Buchstabe (Tschechisch)
- Präposition (Tschechisch)
- Türkisch
- Pronomen (Türkisch)
- Ungarisch
- Buchstabe (Ungarisch)
- Usbekisch
- Buchstabe (Usbekisch)
- Umschrift
- Umschrift (Altgriechisch)
- Umschrift (Bulgarisch)
- Umschrift (Japanisch)
- Umschrift (Koreanisch)
- Umschrift (Mazedonisch)
- Umschrift (Mongolisch)
- Umschrift (Neugriechisch)
- Umschrift (Russisch)
- Umschrift (Serbisch)
- Umschrift (Ukrainisch)
- Umschrift (Weißrussisch)