tema
Catalan
editEtymology
editBorrowed from Latin thema, from Ancient Greek θέμα (théma).
Pronunciation
editNoun
edittema m (plural temes)
- theme
- topic, subject
- (linguistics) theme, topic
- (Internet) discussion thread, topic
- Synonym: fil
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “tema”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “tema” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Esperanto
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
edittema
Estonian
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *tämä, from Proto-Uralic *tä. Cognate with Finnish tämä, Northern Sami dát and Hungarian té- in tétova (“here and there”).
Pronunciation
editPronoun
edittema (genitive tema, partitive teda, short form ta)
Usage notes
edit- Used stressed in a sentence; when the pronoun is unstressed, ta is used.
Declension
editDeclension of tema | ||||
---|---|---|---|---|
3rd person | singular | plural | ||
long | short | long | short | |
nominative | tema | ta | nemad | nad |
genitive | tema | ta | nende | nende |
partitive | teda | neid | ||
illative | temasse | tasse | nendesse | neisse |
inessive | temas | tas | nendes | neis |
elative | temast | tast | nendest | neist |
allative | temale | talle | nendele | neile |
adessive | temal | tal | nendel | neil |
ablative | temalt | talt | nendelt | neilt |
translative | temaks | – | nendeks | neiks |
terminative | temani | – | nendeni | – |
essive | temana | – | nendena | – |
abessive | temata | – | nendeta | – |
comitative | temaga | taga | nendega | – |
See also
editEstonian personal pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||
long | short | long | short | ||
1st person | mina | ma | meie | me | |
2nd person | familiar | sina | sa | teie | te |
polite | Teie | Te | |||
3rd person | animate | tema | ta | nemad | nad |
inanimate | see | need |
Further reading
edit- “tema”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “tema”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
- tema in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Faroese
editEtymology
editBorrowed from Latin thema, from Ancient Greek θέμα (théma).
Pronunciation
editNoun
edittema n (genitive singular tema, plural temu or temur)
Declension
editDeclension of tema | ||||
---|---|---|---|---|
n1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tema | temað | temu, temur | temuni |
accusative | tema | temað | temu, temur | temuni |
dative | tema | temanum | temum | temunum |
genitive | tema | temans | temna | temnanna |
Synonyms
editDerived terms
editFurther reading
edit- "tema" at Sprotin.fo
Galician
editVerb
edittema
- inflection of temer:
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch thema, from Latin thema, from Ancient Greek θέμα (théma).
Pronunciation
editNoun
edittèma (first-person possessive temaku, second-person possessive temamu, third-person possessive temanya)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “tema” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editEtymology 1
editFrom Latin thema, from Ancient Greek θέμα (théma).
Pronunciation
editNoun
edittema m (plural temi)
Related terms
editDescendants
edit- → Turkish: tema
Etymology 2
editFrom the verb temere. Compare Romanian teamă, Romansch tema, temma.
Pronunciation
edit- IPA(key): /ˈtɛ.ma/, (traditional) /ˈte.ma/
- Rhymes: -ɛma, (traditional) -ema
- Hyphenation: tè‧ma, (traditional) té‧ma
Noun
edittema f (plural teme)
Verb
edittema
- inflection of temere:
Anagrams
editJapanese
editRomanization
edittema
Kikuyu
editEtymology
editHinde (1904) records kutemma as an equivalent of English mutilate in “Jogowini dialect” of Kikuyu.[1]
Pronunciation
editVerb
edittema (infinitive gũtema)
- to cut (with a knife)
Synonyms
editDerived terms
edit(Nouns)
(Verbs)
(Proverbs)
References
edit- ^ Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 40–41. Cambridge: Cambridge University Press.
- Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
- Barlow, A. Ruffell (1960). Studies in Kikuyu Grammar and Idiom, p. 32.
Lithuanian
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek θέμα (théma); cognate to Latin thema.
Noun
edittemà f (plural tèmos) stress pattern 2
Declension
editsingular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | temà | tèmos |
genitive (kilmininkas) | tèmos | tèmų |
dative (naudininkas) | tèmai | tèmoms |
accusative (galininkas) | tèmą | temàs |
instrumental (įnagininkas) | temà | tèmomis |
locative (vietininkas) | tèmoje | tèmose |
vocative (šauksmininkas) | tèma | tèmos |
Maltese
editEtymology
editPronunciation
editNoun
edittema m or f (plural temi)
See also
editNorwegian Bokmål
editEtymology
editFrom Ancient Greek θέμα (théma).
Noun
edittema n (definite singular temaet, indefinite plural tema or temaer, definite plural temaene)
Derived terms
editReferences
edit- “tema” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editFrom Ancient Greek θέμα (théma).
Noun
edittema n (definite singular temaet, indefinite plural tema, definite plural temaa)
Derived terms
editReferences
edit- “tema” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
editPronunciation
edit
- Rhymes: -emɐ
- Hyphenation: te‧ma
Etymology 1
editBorrowed from Latin thema, from Ancient Greek θέμα (théma). Doublet of teima.
Alternative forms
editNoun
edittema m (plural temas)
- theme; topic; subject (what something is about)
- Synonym: tópico
- theme; motif (recurring idea)
- Synonym: motivo
- (music) theme (main melody of a piece of music)
- (film, television) theme (melody that identifies a film or programme)
- (linguistic morphology) theme (the main stem of a word, without the affixes)
- (graphical user interface) theme; skin (colour schemes, sounds, artwork of an application)
- Synonym: skin
- (historical) theme (regional unit of the Byzantine empire)
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
edittema
- inflection of temer:
Romansch
editEtymology 1
editFrom Latin thema, from Ancient Greek θέμα (théma).
Noun
edittema m (plural temas)
Etymology 2
editFrom temair, temer, etc. Compare Italian tema, Romanian teamă.
Alternative forms
editNoun
edittema f (plural temas)
Serbo-Croatian
editPronunciation
editNoun
edittéma f (Cyrillic spelling те́ма)
Declension
editShona
editAdjective
edit-temá
Inflection
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
Class 1 | mutemá | Class 2 | vatemá | ||
Class 3 | mutemá | Class 4 | mitemá | ||
Class 5 | demá | Class 6 | matemá | ||
Class 7 | chitemá | Class 8 | zvitemá | ||
Class 9 | nhemá | Class 10 | nhemá | ||
Class 11 | rutemá | ||||
Class 12 | katemá | Class 13 | tutemá | ||
Class 14 | utemá | ||||
Class 15 | kutemá | ||||
Locative classes | |||||
Class 16 | patemá | Class 17 | kutemá | Class 18 | mutemá |
Slovene
editEtymology 1
editFrom Proto-Slavic *tьma.
Pronunciation
editNoun
edittəmȁ or tə̏ma f
Inflection
editDeclension of tema | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | temà | ||
gen. sing. | temè | ||
singular | dual | plural | |
nominative | temà | temì | temè |
accusative | temò | temì | temè |
genitive | temè | tèm | tèm |
dative | temì | temáma | temàm |
locative | temì | temàh | temàh |
instrumental | temò | temáma | temámi |
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | tèma | ||
gen. sing. | tème | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
tèma | tèmi | tème |
genitive (rodȋlnik) |
tème | tèm | tèm |
dative (dajȃlnik) |
tèmi | tèmama | tèmam |
accusative (tožȋlnik) |
tèmo | tèmi | tème |
locative (mẹ̑stnik) |
tèmi | tèmah | tèmah |
instrumental (orọ̑dnik) |
tèmo | tèmama | tèmami |
Etymology 2
editFrom Latin thema, from Ancient Greek θέμᾰ (théma).
Pronunciation
editNoun
edittẹ̑ma f
Inflection
editFeminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | téma | ||
gen. sing. | téme | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
téma | témi | téme |
genitive (rodȋlnik) |
téme | tém | tém |
dative (dajȃlnik) |
témi | témama | témam |
accusative (tožȋlnik) |
témo | témi | téme |
locative (mẹ̑stnik) |
témi | témah | témah |
instrumental (orọ̑dnik) |
témo | témama | témami |
Further reading
edit- “tema”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Latin thema, from Ancient Greek θέμα (théma). Doublet of taima.
Noun
edittema m (plural temas)
- theme; plot (of a book, film or other media)
- Me gusta la serie porque el tema es complicado.
- I like the series because the plot is complicated.
- topic; matter; subject
- el tema es que… ― the thing is…
- por el tema de ― because of…
- (linguistics) theme; topic
- Antonym: rema
- song, track
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
edittema
Further reading
edit- “tema”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili
editPronunciation
editVerb
edit-tema (infinitive kutema)
Conjugation
editConjugation of -tema | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
edit- Nominal derivations:
- utemaji (“spitting”)
Swedish
editEtymology
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
edittema n
Declension
editRelated terms
editFurther reading
edit- tema in Svensk ordbok.
Anagrams
editTagalog
editEtymology
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtema/ [ˈt̪ɛː.mɐ]
- Rhymes: -ema
- Syllabification: te‧ma
Noun
edittema (Baybayin spelling ᜆᜒᜋ)
- theme; subject
- Synonym: paksa
- (colloquial) resentment (often expressed indirectly in one's words)
- Synonyms: hinanakit, sama ng loob, pagdaramdam
Derived terms
editSee also
editAnagrams
editTurkish
editEtymology
editNoun
editUzbek
editOther scripts | |
---|---|
Yangi Imlo | |
Cyrillic | тема |
Latin | tema |
Perso-Arabic (Afghanistan) |
Etymology
editNoun
edittema (plural temalar)
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- ca:Linguistics
- ca:Internet
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ema
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms inherited from Proto-Uralic
- Estonian terms derived from Proto-Uralic
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Estonian lemmas
- Estonian pronouns
- Estonian personal pronouns
- Faroese terms borrowed from Latin
- Faroese terms derived from Latin
- Faroese terms derived from Ancient Greek
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ma
- Rhymes:Indonesian/ma/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛma
- Rhymes:Italian/ɛma/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- it:Linguistics
- Rhymes:Italian/ema
- Rhymes:Italian/ema/2 syllables
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kikuyu terms with IPA pronunciation
- Kikuyu lemmas
- Kikuyu verbs
- Lithuanian terms borrowed from Ancient Greek
- Lithuanian terms derived from Ancient Greek
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Maltese feminine nouns
- Maltese nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/emɐ
- Rhymes:Portuguese/emɐ/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- pt:Music
- pt:Film
- pt:Television
- pt:Linguistic morphology
- pt:Graphical user interface
- Portuguese terms with historical senses
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Political subdivisions
- pt:Byzantine Empire
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch terms derived from Ancient Greek
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- Rumantsch Grischun
- Sursilvan Romansch
- Sutsilvan Romansch
- Surmiran Romansch
- Puter Romansch
- Vallader Romansch
- Romansch feminine nouns
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Shona lemmas
- Shona adjectives
- sn:Colors
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- Slovene terms borrowed from Latin
- Slovene terms derived from Latin
- Slovene terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ema
- Rhymes:Spanish/ema/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish doublets
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Linguistics
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ema
- Rhymes:Tagalog/ema/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- Turkish terms borrowed from Italian
- Turkish terms derived from Italian
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Uzbek terms borrowed from Latin
- Uzbek terms derived from Latin
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns