Mód. 1 - TP 4 - Lengua y Literatura

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 4

CENMA 24 – Plan A

Módulo 1 - Lengua y Literatura


Prof. Lara Oviedo – laraoviedo1994@gmail.com

Trabajo práctico n.° 4

Antes de comenzar
Hasta el momento, hemos estados trabajando con las diferentes variedades lingüísticas: lectos
y registros. Vimos que no hay una manera correcta o incorrecta de hablar, sino que hay
maneras más o menos adecuadas a los diferentes contextos. También trabajamos con la
comunicación, su circuito y los elementos que lo componen. Vimos que el circuito de la
comunicación sirve para graficar los elementos que se hallan presentes cada vez que nos
comunicamos. Recordemos lo visto realizando la siguiente actividad:
 ¿Un cordobés habla mejor o peor que un residente de la Capital Federal? ¿Por qué?
 ¿El mensaje que emite un emisor siempre es recibido por el receptor? ¿Por qué puede
suceder esto?
 ¿Qué es el código paralingüístico?

La transcripción de la oralidad
Ahora bien, comenzaremos a trabajar con la transcripción de la oralidad, pero antes,
respondamos algunas preguntas:
a. ¿Hablamos igual que como escribimos?
b. ¿Nos resulta igual de fácil expresar algo en voz alta que escribirlo?

El habla o comunicación oral tiene muchas diferencias con la escritura. Por ejemplo, cuando
hablamos comunicamos con nuestro tono de voz cosas que no están dichas en palabras, como
que nos molesta lo que estamos contando o que estamos diciendo algo en chiste.

Otra diferencia es que cuando leemos algo escrito, si no entendemos, podemos volver atrás y
releer. En cambio, cuando escuchamos, tenemos que valernos de otras herramientas; por
ejemplo, pedirle a la persona que habla que repita o que reformule lo que dijo. Por eso es
común que haya interrupciones, aclaraciones (“perdón, quise decir tal cosa”), repeticiones,
etcétera.

Por todas estas y muchas otras razones, a veces sabemos “decir algo” pero nos cuesta
escribirlo. Y también por esto, es difícil expresar por escrito una conversación que se dio de
CENMA 24 – Plan A
Módulo 1 - Lengua y Literatura
Prof. Lara Oviedo – laraoviedo1994@gmail.com

manera oral. Aun así, hay muchas maneras de expresar las distintas cosas que suceden en una
conversación.
Actividad 1

Leé el siguiente diálogo y luego respondé:


a. ¿Quiénes están conversando? ¿Cómo te das cuenta cuando habla uno o el otro? ¿Qué
ves que te permite diferenciar a cada uno?
b. En este fragmento de diálogo, hay algunas expresiones encerradas entre paréntesis.
¿Qué indica cada una de esas frases? 
c. ¿Por qué esas expresiones entre paréntesis resultan importantes durante la lectura de
este diálogo? ¿Qué información nos perderíamos si no estuvieran en el texto?

Principito: ¿Me dibujas un cordero?


(El aviador salta asustado y se voltea para ver al principito).
Principito: Me han dicho que los corderos comen árboles. Mi planeta se va a acabar si no
consigo un cordero.
Aviador: (Dirigiéndose a su avión) Lo siento, en éste momento no tengo tiempo para dibujar
corderos.
Principito: (Haciendo movimientos de pataleta) Este planeta es igual que los demás, personas
que nunca tienen tiempo, a los adultos se les deben explicar las cosas varias veces.
Aviador: (Se da la vuelta hacia el principito con cara de asombro) ¿A caso conoces más
planetas?
Principito: Si, conocí un rey sin poder, un ebrio que bebía para olvidar que era un ebrio, un
geógrafo que no conoce más que su pequeño mundo, un vanidoso que nadie mira y un avaro
que roba las estrellas (baja la cabeza). En ninguno de estos lugares me sentí bien. Solamente
en la tierra he conocido una sola cosa que vale la pena.
Aviador: (Intrigado) ¿Qué es lo único que vale la pena?
Principito: Un zorro.

Trama conversacional
CENMA 24 – Plan A
Módulo 1 - Lengua y Literatura
Prof. Lara Oviedo – laraoviedo1994@gmail.com

Todo texto escrito o fragmento de texto que reproduzca un diálogo entre dos o más
personajes, tiene una estructura o trama que llamamos conversacional. Es el caso de una obra
de teatro, una entrevista, una conversación de chat o un diálogo incluido en una narración
escrita (cuento, novela) o en una historieta. 

En cada caso, los elementos propios de la estructura conversacional se indican de forma


distinta. En el texto de una obra teatral, estos elementos se indican entre paréntesis. En la
viñeta o historieta, a través del dibujo y de los “globos de diálogo”.

En la oralidad, es decir, cuando hablamos, además de lenguaje verbal, usamos otros elementos
para comunicarnos: 
 Los gestos de la cara, las manos y el cuerpo. 
 Los tonos (que pueden indicar que estamos enojados, o que estamos pidiendo algo) 
 Los silencios. 
 También podemos señalar objetos o personas que estén cerca para hacernos
entender. 

Para poder estudiar el habla oral, los lingüistas llamaron a estas cosas elementos
paralingüísticos, que son todo lo que comunica además del lenguaje verbal. 

En una novela o cuento, para indicar quién habla en cada caso y los elementos paralingüísticos
se utilizan las rayas de diálogo. Cada vez que aparece una raya antes del texto, nos indica que
un personaje está hablando. La raya siguiente significa que otro personaje ha tomado la
palabra. Además, a veces, se coloca otra raya luego de las palabras del personaje, para explicar
cómo está hablando, a quién se dirige o las acciones que realiza.

Actividad 2
El chat (en el teléfono o la computadora) también tiene una estructura conversacional. Por
eso, cuando chateamos usamos distintas estrategias para evitar malentendidos, o expresar
que estamos bromeando o enojados. ¿De qué manera indicamos los elementos
paralingüísticos cuando chateamos (con el celular o en la computadora)?

a. Para expresar que estamos bromeando:  ............................................. 


b. Para expresar que algo nos entristece: ................................................ 
c. Para expresar que estamos enojados: .................................................
CENMA 24 – Plan A
Módulo 1 - Lengua y Literatura
Prof. Lara Oviedo – laraoviedo1994@gmail.com

Actividad 3
Observá la siguiente historieta y luego resolvé: 
1. ¿De qué están hablando las dos niñas?
2. ¿Qué elemento es el que permite introducir el mensaje en las historietas?
3. ¿Quién es el emisor y quién el receptor en cada uno de los cuadros? ¿Se invierten los
roles o no?
4. En el segundo cuadro, Libertad, la niña más pequeña, está haciendo un gesto con las
manos para explicarse, ¿podemos decir que este es un elemento paralingüístico? ¿Por
qué?
5. ¿Qué código utilizan?

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy