CAC 360 Indoor IM ES DB68-05975A-01 160321

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 38

Aire acondicionado

Manual de instalación
AC✴✴✴KN4DCH
•• Gracias por comprar este aire acondicionado Samsung.
•• Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea este manual detenidamente y guárdelo
para referencia futura.

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 1 2016-03-17 오후 8:11:16


Contenido

Información de seguridad 3

Procedimiento de instalación 5
Paso 1: Verificación y preparación de los accesorios
Paso 2: Elección del lugar para la instalación
Paso 3: Opcional: Aislamiento del cuerpo de la unidad interior
Paso 4: Instalación de la unidad interior
Paso 5: Purga del gas inerte de la unidad interior
Paso 6: Corte y ensanchamiento de las tuberías
Paso 7: Conexión de las tuberías de ensamble a las tuberías del refrigerante
Paso 8: Ejecución de la prueba de fugas de gas
Paso 9: Aislamiento de las tuberías de refrigerante
Paso 10: Instalación de la manguera de drenaje y la tubería de drenaje
Paso 11: Ejecución de la prueba de drenaje
Paso 12: Conexión de los cables de alimentación y comunicación
Paso 13: Opcional: Cómo extender el cable de alimentación
Paso 14: Ajuste de las direcciones y opciones de instalación de la unidad interior

Apéndice 37
Solución de problemas

2 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 2 2016-03-17 오후 8:11:16


Información de seguridad

• El fabricante no será responsable de los daños


ADVERTENCIA ocasionados por cambios no autorizados o la conexión
• Advertencia sobre la State of California Proposition 65 incorrecta de los componentes eléctricos, y los requisitos
(solo EE.UU.) establecidos en el cuadro “Límites operativos”, incluidos
Este producto contiene productos químicos reconocidos en el manual, anularán inmediatamente la garantía.
en el estado de California como capaces de provocar • El aire acondicionado solo debe usarse para las

Información de seguridad
cáncer, defectos de nacimiento u otras afecciones aplicaciones para las que fue diseñado: la unidad interior
reproductivas. no es apta para instalarse en áreas que se utilizan para
lavar la ropa.
ADVERTENCIA • No use las unidades si están dañadas. Si ocurren
problemas, apague la unidad y desconéctela del
• Peligros o prácticas inseguras que pueden provocar
suministro eléctrico.
lesiones personales severas o la muerte.
• Para prevenir descargas eléctricas, incendios o lesiones,
siempre apague la unidad, desactive el interruptor de
PRECAUCIÓN protección y póngase en contacto con el soporte técnico
• Peligros o prácticas inseguras que pueden provocar de SAMSUNG si la unidad produce humo, si el cable de
lesiones menores a personas o daños a la propiedad. alimentación está caliente o dañado o si la unidad es
• Siga cuidadosamente las precauciones indicadas debajo muy ruidosa.
porque son esenciales para garantizar la seguridad del • Siempre recuerde inspeccionar la unidad, las conexiones
equipo. eléctricas, los tubos de refrigerante y las protecciones
con regularidad. Estas operaciones deben ser realizadas
por personal calificado únicamente.
ADVERTENCIA • La unidad contiene piezas móviles, que siempre deben
• Siempre desconecte el aire acondicionado del suministro mantenerse fuera del alcance de los niños.
eléctrico antes de realizar tareas de mantenimiento o
• No intente reparar, mover, modificar ni reinstalar la
acceder a sus componentes internos.
unidad. Si estas operaciones son realizadas por personal
• Verifique que la instalación y las operaciones de prueba no autorizado, se pueden producir descargas eléctricas o
sean realizadas por personal calificado. incendios.
• Verifique que el aire acondicionado no se instale en un • No coloque recipientes con líquidos u otros objetos sobre
área de fácil acceso. la unidad.
• Todos los materiales utilizados para la fabricación y el
embalaje del aire acondicionado son reciclables.
Información general • El material de embalaje y las baterías agotadas del
control remoto (opcional) deben desecharse de acuerdo
con las leyes vigentes.
ADVERTENCIA • El aire acondicionado contiene un refrigerante que debe
• Lea detenidamente el contenido de este manual antes de desecharse como residuo especial. Al final de su ciclo de
instalar el aire acondicionado y guarde el manual en un vida, el aire acondicionado debe desecharse en centros
lugar seguro para poder usarlo como referencia después autorizados o devolverse al minorista para que pueda
de la instalación. desecharse de manera correcta y segura.
• Para máxima seguridad, los instaladores siempre deben
leer detenidamente las siguientes advertencias.
• Guarde el manual de instalación y operación en un lugar
seguro y recuerde entregárselo al propietario nuevo si el
aire acondicionado se vende o transfiere.
• Este manual explica cómo instalar una unidad interior
con un sistema split con dos unidades SAMSUNG.
El uso de otros tipos de unidades con sistemas de
control distintos puede dañar las unidades y anular la
garantía. El fabricante no será responsable de los daños
ocasionados por el uso de unidades no compatibles.

Español 3

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 3 2016-03-17 오후 8:11:17


Información de seguridad

Instalación de la unidad • Siempre verifique que haya disponible una conexión a


tierra adecuada.
• Verifique que el voltaje y la frecuencia del suministro
eléctrico cumplan con las especificaciones y que la
ADVERTENCIA energía instalada sea suficiente para garantizar el
IMPORTANTE:Cuando instale la unidad, siempre recuerde funcionamiento de cualquier otro electrodoméstico
Información de seguridad

conectar primero los tubos de refrigerante, luego los conectado a las mismas líneas eléctricas.
cables eléctricos.
• Siempre verifique que los interruptores de corte y
• Siempre desarme los cables de alimentación antes de protección tengan una dimensión adecuada.
desconectar la tubería del refrigerante.
• Verifique que el aire acondicionado esté conectado al
• Al recibir el producto, inspecciónelo para verificar que suministro eléctrico de acuerdo con las instrucciones
no se haya dañado durante el transporte. Si el producto proporcionadas en el diagrama de cableado incluido en
está dañado, NO LO INSTALE e inmediatamente informe el manual.
el daño al transportista o minorista (si el instalador
• Siempre verifique que las conexiones eléctricas (entrada
o el técnico autorizado han retirado el material del
para cables, sección de conductores, protecciones...)
minorista).
cumplan con las especificaciones eléctricas y con las
• Después de realizar la instalación, siempre realice instrucciones proporcionadas en el esquema de cableado.
una prueba funcional y proporcione al usuario las Siempre verifique que todas las conexiones cumplan
instrucciones sobre cómo operar el aire acondicionado. con las normas aplicables a la instalación de aires
• No use el aire acondicionado en entornos con sustancias acondicionados.
peligrosas o cerca de equipos que liberen llamas abiertas • Los dispositivos desconectados del suministro eléctrico
para evitar que se produzcan incendios, explosiones o deben estar completamente desconectados en la
lesiones. condición de la categoría de sobrevoltaje.
• Nuestras unidades deben instalarse en conformidad con
los espacios que se muestran en el manual de instalación,
para garantizar la accesibilidad desde ambos lados y
PRECAUCIÓN
permitir que se realicen operaciones de mantenimiento Asegúrese de conectar los cables a tierra.
o reparaciones. Los componentes de la unidad deben ser • No conecte el cable a tierra en la tubería de gas, la
accesibles y fáciles de desarmar sin poner en peligro a tubería de agua, la lanza pararrayos o el cableado
personas y objetos. telefónico. Si la fuga a tierra no está bien efectuada,
Por este motivo, cuando no se cumplen las disposiciones pueden producirse descargas eléctricas o incendios.
del manual de instalación, el costo requerido para Instale el disyuntor.
acceder y reparar las unidades (en CONDICIONES DE
SEGURIDAD, como se expone en las reglamentaciones • Si no se instala un disyuntor, pueden producirse
actuales) con arneses, escaleras, andamios o cualquier descargas eléctricas o incendios.
otro sistema de elevación NO se considerará parte de la Asegúrese de que el agua de condensación que gotea
garantía y se cobrará al cliente final. de la manguera de drenaje salga de manera correcta y
segura.
Instale el cable de alimentación y el cable de
Línea del suministro eléctrico, comunicación de la unidad interior y la unidad exterior
a una distancia de al menos 1 m (3,3 pies) del artefacto
fusible o disyuntor eléctrico.
Instale la unidad interior alejada de los artefactos de
iluminación que utilizan un balasto.
ADVERTENCIA • Si utiliza el control remoto inalámbrico, es posible que
• Siempre asegúrese de que el suministro eléctrico sea indique un error de recepción por el balasto de los
acorde a las normas de seguridad actuales. Siempre artefactos de iluminación.
instale el aire acondicionado en conformidad con las
normas de seguridad locales actuales.

4 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 4 2016-03-17 오후 8:11:17


Procedimiento de instalación

No instale el aire acondicionado en los siguientes


Manual del usuario
lugares. Abrazadera (1 unidades)
(1 unidades)
• Lugares donde exista aceite mineral o ácido arsénico.
Las partes de resina arden, los accesorios pueden gotear
o pueden producirse fugas de agua. La capacidad del
intercambiador de calor puede verse reducida o el aire
acondicionado puede dejar de funcionar.
• El lugar donde se genera un gas corrosivo, como el ácido
sulfúrico gaseoso, a partir de la tubería de ventilación o Plantilla de instalación Soporte de cojinete
de la salida del aire. (1 unidades) (1 unidades)

• La tubería de cobre o la tubería de conexión se pueden


corroer, generando así una fuga de refrigerante.
• Un lugar donde haya una máquina que genera ondas
electromagnéticas. Es posible que el aire acondicionado
no funcione normalmente por el sistema de control.
• Un lugar donde exista un peligro de gas combustible en Calibre (1 unidad)
suspensión, fibras de carbono o polvos inflamables.
• Un lugar donde se manipule tíner o gasolina. El gas
puede filtrarse y causar un incendio.

Procedimiento de instalación
Paso 1: Verificación y preparación de
los accesorios
Los siguientes accesorios vienen incluidos con la unidad
interior. Paso 2: Elección del lugar para la
instalación
Tubería de aislamiento Precinto sujetacable
(3 unidades) (6 unidades)
Requisitos del lugar para la instalación

• No debe haber obstáculos cerca de la entrada y la salida


del aire.
• Instale la unidad interior en un techo que pueda soportar
Manguera de drenaje Manual de instalación su peso.
(1 unidades) (1 unidades) • Mantenga un espacio libre suficiente alrededor de la
unidad interior.
• Antes de instalar la unidad interior, asegúrese de
verificar que el lugar elegido tenga un buen drenaje.
• La unidad interior debe instalarse de manera tal que
quede alejada del acceso público y los usuarios no
puedan tocarla.

Español 5

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 5 2016-03-17 오후 8:11:17


Procedimiento de instalación

Dimensiones de la unidad interior


Unidad: mm (pulgadas)

Categoría Panel cuadrado Panel circular

1000 (39,40) 1050 (41.37)


358 (14,11) 883 (34.79)

Dimensiones de la abertura del techo

[950 (37,40) - 960 (37,80)]


Frontal 960 (37,80)

116
Dimensiones de la abertura del techo (4,57)
960 (37,80)
[950 (37,40) - 960 (37,80)]

385 404
Procedimiento de instalación

(15.17) (15.92)
357
(14.07)
166 (6.54)

138 (5.44)
66 (2.60)

94 (3.70)

Grande
317 (12.49)

289 (11.39)
128 (5.04)
181 (7.13)
190 (7.49)

100 (3.94)
153 (6.03)
162 (6.38)
385 404
(15.17) (15.92)
357
(14.07)
138 (5.44)
166 (6.54)
66 (2.60)

94 (3.70)

Pequeño
128 (5.04)
181 (7.13)
190 (7.49)
233 (9.18)

100 (3.94)
153 (6.03)
162 (6.38)
205 (8.08)

646 (25.45) H1 → Grande: 180 (7.09), Pequeño: 150 (5.91)


942 (37.11)
ø100 (3.94) H2 → Grande: 152 (5.98), Pequeño: 122 (4.80)
80 (3.15)
646 (25.45)

H1

Común
H2

787 (31.01)

Panel cuadrado Panel circular

6 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 6 2016-03-17 오후 8:11:18


Modelo AC018KN4DCH AC024KN4DCH AC030KN4DCH AC036KN4DCH AC042KN4DCH AC048KN4DCH

Chasis Pequeño Grande


Dimensiones
netas mm 947 x 947 x 281 947 x 947 x 281 947 x 947 x 365 947 x 947 x 365 947 x 947 x 365 947 x 947 x 365
(Ancho × Prof. (pulgadas) (37,28 x 37,28 x 11,06) (37,28 x 37,28 x 11,06) (37,28 x 37,28 x 14,37) (37,28 x 37,28 x 14,37) (37,28 x 37,28 x 14,37) (37,28 x 37,28 x 14,37)
× Alt.)
kg
Peso neto 21,0 (46,3) 21,0 (46,3) 24 (53,9) 24 (53,9) 24 (53,9) 24 (53,9)
(libras)
Conexión de
mm
la tubería para 6,35 (1/4) 6,35 (1/4) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8)
(pulgadas)
líquidos
Conexión de la mm
12,7 (1/2) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8)
tubería de gas (pulgadas)
Conexión de la
mm
manguera de Diámetro externo: ø32,0 (1,26"), diámetro interno: 26,5 (1,04")
(pulgadas)
drenaje

• El panel circular está disponible de forma • Para la instalación empotrada del panel circular
predeterminada para la instalación expuesta.
• Realice orificios de inspección en el techo para facilitar Orificio de inspección
1050 (41,37)

la instalación y el mantenimiento, como se muestra en la Tubería del


883 (34,79)

Procedimiento de instalación
tabla a continuación. (El orificio de inspección debe ser refrigerante
de al menos 450 mm x 450 mm)
• Los orificios de inspección se pueden reemplazar con un
Pantalla de la
falso techo. unidad interior

Parte de conexión de la
Orificio de inspección manguera de drenaje
ø1010 a 1020
(ø39,76 a 40,16)
Orificio de
Diámetro de la abertura
Categoría Instalación empotrada inspección
Instalación en el techo ø1010 a 1020
(ø39,76 a 40,16)
expuesta
Integrada Suspendida

Panel cuadrado 1 unidad


- NOTA
Panel circular 2 unidad
El panel y el orificio de inspección deben estar separados
por un espacio de 15 a 20 mm (0.59 a 0.79 pulgadas) de
lado.

Requisitos de espacio libre


Unidad: mm (pulgadas)

'C'
A
Unidad interior

A
10 (0.39)

2500 (98,5) o más 20 (0.79 )


A
1500 (59.10) o
más
Obstrucción
A : 1500 (59,10) o más

Modelo AC018KN4DCH AC024KN4DCH AC030KN4DCH AC036KN4DCH AC042KN4DCH AC048KN4DCH

C mm (pulgadas) 261 (10.27) 261 (10.27) 345 (13,58) 345 (13,58) 345 (13,58) 345 (13,58)

Español 7

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 7 2016-03-17 오후 8:11:19


Procedimiento de instalación

Aísle el extremo de la tubería y una parte del área curva


PRECAUCIÓN aplicando un aislante individual.
• La unidad interior debe instalarse de acuerdo con las
distancias especificadas para así permitir el acceso NOTA
desde cualquiera de los lados y garantizar la reparación,
• A: Referencia para la circunferencia externa de la unidad
el funcionamiento y el mantenimiento correctos de la
(Al aislar el cuerpo de la unidad interior, considere A
unidad.
como la referencia para su circunferencia externa).
Los componentes de la unidad interior deben quedar
accesibles y se deben poder extraer bajo condiciones
seguras para las personas y para la unidad. Tipo y modelos de unidades interiores Dimensiones

• No retenga la descarga al trasladar la unidad interior


Tipo cassette 360
para evitar la posibilidad de roturas. AC018KN4DCH
<S>
• Debe mantener la placa colgante en la esquina y 2610 x 130 mm
947 x 947 x 281
(102,76 x 5,12
trasladar la unidad interior. mm
pulgadas)
(37,28 x 37,28 x
AC024KN4DCH
11,06 pulgadas)

Tipo cassette 360 AC030KN4DCH


<L>
AC036KN4DCH 2610 x 215 mm
947 x 947 x 365
(102,76 x 8,46
mm
Procedimiento de instalación

AC042KN4DCH pulgadas)
(37,28 x 37,28 x
14,37 pulgadas) AC048KN4DCH

Paso 4: Instalación de la unidad


interior
Paso 3: Opcional: Aislamiento del Al decidir la ubicación del aire acondicionado, se deben
cuerpo de la unidad interior tener en cuenta las siguientes restricciones.
Si instala una unidad interior de tipo cassette en el techo 1 Determine la posición de los orificios para la tubería
cuando la temperatura sea superior a 27 °C (80.6°F) y y la manguera de drenaje, tal como se muestra en
la humedad exceda el 80 %, debe aplicar un aislamiento la plantilla, y realice la perforación con un diámetro
adicional de polietileno de 10 mm (0.39 pulgadas) de interno de 14 mm (0.55 pulgadas).
espesor, o de tipo similar, sobre el cuerpo de la unidad
interior.
Recorte la parte de donde salen las tuberías de la capa
de aislamiento.

8 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 8 2016-03-17 오후 8:11:19


3 Inserte los pernos de anclaje, utilice los soportes
NOTA
disponibles del techo o instale un soporte adecuado
• Como el diagrama es de papel, es posible que se encoja como se muestra en la figura.
o se estire ligeramente por la temperatura o la humedad.
Por este motivo, antes de perforar los orificios,
Concreto
asegúrese de mantener las dimensiones correctas entre
las marcas.
2 Siga los pasos a continuación para instalar los
orificios de inspección de acuerdo con el tipo de Orificio en el Insertar
anclaje
panel.
Orificio en el
tapón
a Para la instalación empotrada del panel cuadrado.
Perno de suspensión
• Realice un orificio de inspección en dirección a las [Ø9,52 mm (3/8 pulgadas) o M10] - Suministro de campo
partes de conexión de la tubería del refrigerante y
la manguera de drenaje. (1 punto)
4 Instale los pernos de suspensión, según el tipo de techo.

Tubería del refrigerante


Soporte de techo

Procedimiento de instalación
Pantalla de la
unidad interior
Orificio de inspección

b Para la instalación empotrada del panel circular


• Realice orificios de inspección en ambas direcciones
a las partes de conexión de la tubería del
refrigerante y la manguera de drenaje, y también
hacia la pantalla de la unidad interior. (2 puntos)
PRECAUCIÓN
• Cerciórese de que el techo sea lo suficientemente
resistente como para soportar la unidad interior. Antes
Orificio de inspección
de suspender la unidad, pruebe la resistencia de cada
Tubería del refrigerante
perno de suspensión que se haya instalado.
• Si la longitud del perno de suspensión es de más de 1.5
m (4,92 pies), debe emplear métodos para prevenir la
vibración.
Pantalla de la unidad interior 5 Ajuste los ocho pares de tuercas y arandelas a los
pernos de suspensión, contemplando el espacio para
Orificio de inspección suspender la unidad interior.

Español 9

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 9 2016-03-17 오후 8:11:21


Procedimiento de instalación

PRECAUCIÓN Paso 5: Purga del gas inerte de la


• Debe instalar todas las varillas de suspensión. unidad interior
• Es importante dejar suficiente espacio en el techo La unidad interior viene cargada de fábrica con gas
falso como para permitir el acceso para tareas de nitrógeno (gas inerte). Por ello, se debe purgar todo el
mantenimiento o reparaciones en la conexión de la gas inerte antes de conectar la tubería de ensamble.
tubería de drenaje, la conexión de las tuberías del Afloje la tubería de amarre en el extremo de cada
refrigerante, o para quitar la unidad, en caso de ser tubería de refrigerante.
necesario.
6 Monte la unidad interior con los pernos de suspensión
entre dos tuercas. Ajuste las tuercas para suspender Aislante Lado del gas
la unidad. Corte un tope de amortiguación y colóquelo
en el soporte durante este paso.

Lado del líquido


2

1
NOTA
Procedimiento de instalación

• Para evitar el ingreso en la tubería de suciedad o


2 de objetos extraños durante la instalación, no quite
totalmente la tubería de amarre hasta que tenga la
tubería lista para conectarla.
7 Ajuste la unidad en la posición adecuada, teniendo en
cuenta el área de instalación para el panel frontal.
• Coloque la plantilla sobre la unidad interior.
Paso 6: Corte y ensanchamiento de
• Regule el espacio entre el techo y la unidad interior
utilizando un calibre. las tuberías
• Fije la unidad interior de manera segura después de 1 Asegúrese de contar con todas las herramientas
ajustar el nivel de la unidad con un nivel. necesarias: instrumento para corte de tuberías,
• Quite la plantilla e instale el panel frontal. escariador, herramienta para ensanchar y soporte
para tuberías.
2 Si desea acortar las tuberías, córtelas con un
instrumento de corte, teniendo cuidado de que el
Techo
borde de corte mantenga el ángulo de 90° respecto
Unidad interior del lateral de la tubería. Consulte las siguientes
ilustraciones para ver ejemplos de cortes de bordes
correctos e incorrectos.
Para la instalación empotrada
Medidor de del panel cuadrado:
11,5 mm (0,45 pulgadas)
Cortatubo
dimensiones
Para la instalación empotrada
del panel circular:
41,5 mm (1,63 pulgadas)

Tubería Oblicuo Irregular Rebaba

3 Para evitar las fugas de gas, quite toda rebaba del


borde de corte de la tubería utilizando un escariador.

10 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 10 2016-03-17 오후 8:11:21


4 Deslice una tuerca cónica en la tubería y ajuste la 1 Quite la tubería de amarre de las tuberías y conecte
conicidad. las tuberías de ensamble en cada tubería, ajustando
las tuercas primero manualmente y luego con un
D torquímetro (llave inglesa) aplicando el siguiente par
R 0,4 a 0,8 mm de torsión.
A

(0,016 a 0,032 pulgadas)
45° ±
90° ±2°

L
1
Tubería Quemador Quemador

Diámetro externo Dimensión de la conicidad 2


Profundidad (A)
(D) (L)

mm pulgadas mm pulgadas mm pulgadas

6,34 1/4 1,3 0,051 8,7 a 9,1 0,34 a 0,36


9.52 3/8 1.8 0,071 12,8 a 13,2 0,5 a 0,52
12,7 1/2 2,0 0,079 16.2 a 16.6 0,64 a 0,65
15.88 5/8 2,2 0,087 19,3 a 19,7 0,76 a 0,78

Procedimiento de instalación
19.05 3/4 2,2 0,087 23,6 a 24,0 0,93 a 0,95 Llave Llave
inglesa dinamo-
3 métrica
5 Verifique que la conicidad sea la correcta, consultando
las ilustraciones a continuación que incluyen ejemplos
de conicidad inadecuada.
3
Turca
Unión
cónica

Diámetro externo (D) Par de torsión

(libras
mm pulgadas N·m fuerza por
pie)

Superficie Agrietado Espesor 6,35 1/4 14 a 18 10,3 a 13,3


Correcto Inclinado
dañada irregular
9.52 3/8 34 a 42 25,1 a 31,0

12,7 1/2 49 a 61 36,1 a 45,0

15.88 5/8 68 a 82 50,2 a 60,5


Paso 7: Conexión de las tuberías 19.05 3/4 100 a 120 73,8 a 88,5
de ensamble a las tuberías del
refrigerante
NOTA
Hay dos tuberías del refrigerante, de diferentes • De ser necesario acortar las tuberías, consulte Paso 6:
diámetros: Corte y ensanchamiento de las tuberías en la página 10.
• Una más pequeña, para el líquido refrigerante.
• Una más grande, para el gas refrigerante. El interior de
la tubería de cobre debe estar limpio y no tener polvo.

Español 11

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 11 2016-03-17 오후 8:11:22


Procedimiento de instalación

2 Asegúrese de utilizar un aislante con el grosor Paso 8: Ejecución de la prueba de


suficiente para cubrir la tubería del refrigerante para
protegerla del agua condensada en la parte externa fugas de gas
de la tubería que baja hasta el suelo, y para mejorar Para determinar la existencia de posibles fugas de gas
la eficiencia de la unidad. en la unidad interior, inspeccione el área de conexiones
3 Recorte los excedentes de espuma aislante. de cada tubería del refrigerante con un detector de fugas
4 Compruebe que no haya grietas ni irregularidades en para R-410A.
el área de curvatura. Antes de regenerar el vacío y recircular el gas
5 Para evitar la condensación incluso en el aislante, será refrigerante, presurice todo el sistema con nitrógeno
necesario duplicar el grosor del aislante (10 mm (0.39 (utilice un cilindro con un reductor de presión) con una
pulgadas) o más) si la instalación se realiza en un área presión por encima de 4 MPa [594.7 psig (calibre)] para
cálida y húmeda. detectar inmediatamente las fugas en los accesorios de
refrigerante.
6 No utilice acoples ni extensiones para las tuberías que
conectan la unidad exterior con la unidad interior. Las Genere vacío durante 15 minutos y presurice el sistema
únicas conexiones permitidas son aquellas para las con nitrógeno.
cuales están diseñadas las unidades.

PRECAUCIÓN Aislante Lado del gas

• Para conectar las unidades interior y exterior, utilice


Procedimiento de instalación

las tuberías con conexiones abocardadas (no incluidas).


Para las líneas, utilice tuberías de cobre desoxidado,
Lado del líquido
desengrasado, aislado y sin soldadura, (tipo Cu DHP
de conformidad con ISO 1337 o UNI EN 12735-1),
aptas para presiones operativas de al menos 4.2 MPa
(609.2 psi) y con una presión de estallido de al menos
20.7 Mpa (3002.3 psi). La tubería de cobre para
aplicación hidrosanitaria es totalmente inadecuada. Paso 9: Aislamiento de las tuberías
• Para definir los tamaños y los límites (diferencia de de refrigerante
altura, longitud de la línea, curvatura máxima, carga de
refrigerante, etc.), consulte el manual de instalación de la Una vez que haya comprobado que el sistema no tiene
unidad exterior. fugas, puede proceder con el tratamiento de aislamiento
de la tubería y la manguera.
• Todas las conexiones de refrigerante deben quedar
accesibles, para así permitir el mantenimiento o la 1 Para evitar problemas de condensación, coloque
extracción completa de la unidad, según sea necesario. el caucho de acrilonitrilo-butadieno por separado
alrededor de cada tubería del refrigerante.
• Si las tuberías demandan procedimientos de soldadura,
asegúrese de que en el sistema circule nitrógeno sin
oxígeno (OFN). Sin
espacio
• El rango de presión de inyección de nitrógeno es de 0.02
a 0.05 Mpa (2,9 a 7,25 psi).

NBR
(Goma de nitrilo butadieno)

NOTA
• La soldadura de las tuberías debe estar siempre
orientada hacia arriba.

12 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 12 2016-03-17 오후 8:11:22


2 Enrolle la cinta aislante alrededor de las tuberías y
drene la manguera evitando comprimir demasiado el
Parte colgante
aislamiento. Aislamiento adicional

3 Termine de enrollar la cinta aislante alrededor


del resto de las tuberías que derivan en la unidad
exterior.
4 Las tuberías y los cables eléctricos que conectan la
a Aislamiento de la tubería
unidad interior con la unidad exterior deben estar del refrigerante
ax3
fijados en la pared con conductos adecuados.

Cubierta de aislamiento sobre tubo


Tubería de aislamiento
PRECAUCIÓN
Unidad interior • Se debe ajustar firmemente contra el cuerpo sin dejar
espacios.
• Todas las conexiones de refrigerante deben quedar
accesibles, para así permitir el mantenimiento o la
Asegúrese de solapar el
aislamiento extracción de la unidad, según sea necesario.
5 Seleccione el aislante para la tubería del refrigerante.
• Aísle la tubería del lado líquido y del lado del gas,

Procedimiento de instalación
teniendo en cuenta que el grosor del aislamiento
PRECAUCIÓN varía según el tamaño de la tubería.
• Instale el aislamiento para que no se ensanche y utilice
• Estándar: Menos que una temperatura interior de
los adhesivos de la pieza de conexión para prevenir que
30 °C(86°F), con humedad de 85 %. Si se prevé la
entre humedad.
instalación en un ambiente con alta humedad, utilice
• Si la tubería del refrigerante está expuesta a luz solar un aislante un grado más grueso, según se indica en
externa, enróllele cinta aislante. la siguiente tabla. Si se prevé instalar el producto en
• Instale la tubería del refrigerante respetando que el un ambiente con condiciones desfavorables, utilice
aislamiento no se vuelva más delgado en la parte uno de mayor grosor.
doblada o colgante de la tubería. • La temperatura con resistencia térmica del aislante
• Agregue el aislamiento adicional si la placa de debe ser superior a 120 °C (248°F).
aislamiento se vuelve más delgada.

Tipo de aislamiento (calefacción/refrigeración)

General Humedad alta


Tamaño de la tubería [30°C(86°F), 85%] [30°C(86°F), 85%] Comentarios
Tubería
Caucho etileno-propileno-dieno (EPDM), caucho acrílico-nítrico-
butadieno (NBR)

mm pulgadas mm pulgadas mm pulgadas

Tubería 6.35 a 9.52 1/4 a 3/8 9 3/8 9 3/8


para
líquidos 12,7 a 50,80 1/2 a 2 13 1/2 13 1/2
Temperatura
6,35 1/4 13 1/2 19 3/4 de resistencia
térmica superior
9.52 a 25.40 3/8 a 1 19 3/4 25 1 a 120 °C
Tubería de
(248 °F)
gas 28,58 a 44,45 1 1/8 a 1 3/4 19 3/4 32 11/4

50,80 2 25 1 38 11/2

Español 13

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 13 2016-03-17 오후 8:11:22


Procedimiento de instalación

• Cuando instala el aislamiento en los siguientes 5 Empuje la manguera de drenaje hacia el aislamiento
lugares y con las siguientes condiciones, use el mismo cuando conecte la manguera de drenaje con la
aislante que se utiliza para condiciones de alto nivel entrada del drenaje.
de humedad.
Abrazadera metálica Enchufe para drenaje

<Condición geológica> Manguera de drenaje

Lugares con alto nivel de humedad, tales como


costas, aguas termales, áreas aledañas a ríos o lagos
y en alturas (cuando parte del edificio está cubierto
con arena y tierra)
Tubería de
<Condiciones del propósito operativo> drenaje
Asegúrese de unir la manguera
Almohadilla
Techo de un restaurante, un local de sauna, una de drenaje con la tubería principal.
adhesiva grande
piscina, etc.

<Desarrollo de la condición de la construcción> Acople para tubos de


Manguera de PVC +VP25 (Diámetro externo:
32 mm (1.26 pulgadas), diámetro interno:
Los techos expuestos frecuentemente a la humedad drenaje
25 mm (1 pulgada))
y la refrigeración no están cubiertos. Por ejemplo,
tuberías instaladas en el pasillo de un dormitorio y
un estudio, o cerca de una salida que se abre y cierra
frecuentemente. Tubería de
Procedimiento de instalación

drenaje
Lugares (donde las tuberías están instaladas)
que tienen mucha humedad debido a la falta de
ventilación.

Paso 10: Instalación de la manguera PRECAUCIÓN


de drenaje y la tubería de drenaje Use el nivelador para comprobar que la unidad interior
esté nivelada con el techo.
1 Empuje la manguera de drenaje proporcionada lo más
adentro posible en la entrada de drenaje. • Instale la ventilación de aire para drenar la condensación
fácilmente.
2 Ajuste la abrazadera metálica como se muestra en la
imagen. Ventilación de aire

Techo

• Si es necesario aumentar la altura de la tubería de


drenaje, instale la tubería de drenaje en forma recta a
3 Envuelva la almohadilla de sellado grande 300 mm (12 pulgadas) del puerto de la manguera de
proporcionada sobre la abrazadera metálica y la drenaje. Si se eleva a más de 550 mm (22 pulgadas), es
manguera de drenaje para aislarla y fijarla con las posible que haya fugas de agua.
abrazaderas. 300 mm (12 pulgadas) 20 mm (3/4 pulgadas)
o menos
4 Aísle todas las tuberías de drenaje dentro del edificio o menos
(suministradas en el lugar).
(12 a 22 pulgadas)
300 a 550 mm

Si la manguera de drenaje no se puede colocar


Banda de unión
adecuadamente en una pendiente, acomode la
manguera con la tubería elevadora de drenaje
(suministrada en el lugar). Manguera de drenaje

Techo

14 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 14 2016-03-17 오후 8:11:23


• No coloque la manguera en una pendiente ascendente • Ángulo de flexión máximo permitido.
después del puerto de conexión. Esto hará que el agua
fluya hacia atrás cuando la unidad esté detenida, lo que
provocará fugas de agua.

Inclinación inferior
Unidad
interior

30º máximo

Techo
NOTA
• No ejerza fuerza en las tuberías del costado de la unidad
• Si se instala una tubería de drenaje concentrada, consulte
cuando conecte la manguera de drenaje. La manguera no
la siguiente figura.
debe quedar suelta en la conexión con la unidad. Ajuste
la manguera a una pared, un marco u otro soporte que
esté lo más cerca posible de la unidad. 100 mm Ventilación Tubo de drenaje Declive de
(4 pulgadas) o más de aire concentrado 1/100 o más
Piezas para soporte

1 a 1,5 m (3 pies y 3 pulgadas.

Procedimiento de instalación
a 4 pies y 11 pulgadas)

1/100 o más

Techo
Paso 11: Ejecución de la prueba de
• Instale de manera horizontal. drenaje
1 Realice una prueba de fugas en la parte de la
conexión de la manguera flexible y la tubería de
De forma horizontal drenaje:
a Conecte una manguera general a la parte de
conexión de la manguera flexible de la unidad
interior y vierta un poco de agua.
Unidad
interior

Manguera flexible
Pieza para la verificación
de pérdida de agua

• Distancia del eje máxima permitida.


Manguera flexible

Manguera

b Después de verter un poco de agua, vuelva a


ensamblar la tapa de goma en la parte de la
Unidad interior conexión de una manguera flexible de la unidad
interior y ajústela firmemente con una banda para
20 mm máximo (3/4 pulgadas) prevenir las fugas.
c Verifique la prueba de fugas en la pieza donde se
utiliza el adhesivo para la manguera flexible y la
tubería de drenaje.

Español 15

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 15 2016-03-17 오후 8:11:24


Procedimiento de instalación

PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN
• La prueba de fugas debe llevarse a cabo durante al • La bomba de drenaje no funcionará si no se
menos 24 horas. detecta el interruptor flotante debido a que no hay
suficiente agua en el depósito de drenaje.
2 Verifique el drenaje de agua condensada:
• Si el suministro de energía está conectado
a Vierta aproximadamente 2 litros de agua directamente a los terminales L y N, puede aparecer
(0.54 galones) en la bandeja de drenaje de la un mensaje de error de comunicación.
unidad interior, como se muestra en la imagen.
• Después de completar la comprobación de drenaje,
apague la unidad y desconecte el suministro de
energía.
• Vuelva a colocar la cubierta de la caja de controles.
c Compruebe que la bomba de drenaje funcione
correctamente.
d Compruebe que el drenaje se lleve a cabo
correctamente en el extremo de la tubería de
drenaje.
e Compruebe que no haya fugas en la tubería de
b Cuando la conexión de cables eléctricos esté drenaje y en la pieza de conexión de la tubería de
Procedimiento de instalación

completa drenaje.
• Encienda la unidad interior y la unidad exterior.
f Si hay fugas, compruebe que la unidad interior
• Ponga en funcionamiento la unidad en el modo esté nivelada y examine la pieza de conexión de
Cool. la manguera de drenaje, la pieza de conexión de
la tubería de drenaje y la conexión de la bomba
PRECAUCIÓN de drenaje.

• Solo en el modo Cool, puede verificar el g Cuando termine de comprobar el drenaje y el


funcionamiento correcto de la bomba de drenaje. agua condensada permanezca en el depósito de
drenaje, quite el agua.
Cuando la conexión de cables eléctricos no esté
completa
• Quite la cubierta de la caja de controles de la unidad
interior.
• Conecte el suministro de energía (208 a 230V, 60 Hz)
en los terminales L y N.
• Vuelva a ensamblar la cubierta de la caja de controles
y encienda la unidad interior.

16 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 16 2016-03-17 오후 8:11:24


Instalación del soporte de cojinete

SI se utiliza la tubería de conducto, el soporte debe instalarse como se muestra en la imagen para fijarla.

Unidad interior Clic

Presionar

Procedimiento de instalación
Clic

< 1 tubo de conducto > < 2 tubos de conducto >

NOTA
• Siga los códigos eléctricos nacionales y locales. Pueden requerirse componentes de conexión eléctrica adicionales.

Español 17

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 17 2016-03-17 오후 8:11:24


Procedimiento de instalación

Cableado

Seleccionar el terminal de aro de compresión

R 2
B
Soldadura de plata

d2

t
d1
B

D
F E
L

Dimensiones nominales del cable [mm2 (pulgadas2)] 1,5(0,002) 2,5(0,003) 4(0,006)


Procedimiento de instalación

Dimensiones nominales del tornillo [mm (pulgadas)] 4(0,15) 4(0,15) 4(0,15) 4(0,15) 4(0,15)

6,6 8,0 6,6 8,5


Dimensión estándar [mm (pulgadas)] 9,5(0,37)
(0,25) (0,31) (0,25) (0,33)
B
Espacio libre [mm (pulgadas)] ±0,2(±0,007) ±0,2(±0,007) ±0,2(±0,007)

Dimensión estándar [mm (pulgadas)] 3,4(0,13) 4,2(0,16) 5,6(0,22)

D +0,3(+0,011) +0,3(+0,011) +0,3(+0,011)


Espacio libre [mm (pulgadas)]
-0,2(-0,007) -0,2(-0,007) -0,2(-0,007)

Dimensión estándar [mm (pulgadas)] 1,7(0,06) 2,3(0,09) 3,4(0,13)


d1
Espacio libre [mm (pulgadas)] ±0,2(±0,007) ±0,2(±0,007) ±0,2(±0,007)

E Mín. [mm (pulgadas)] 4,1(3/16) 6(1/4) 6(1/4)

F Mín. [mm (pulgadas)] 6(1/4) 6(1/4) 6(1/4)

L Máx. [mm (pulgadas)] 16(5/8) 17,5(3/4) 20(3/4)

Dimensión estándar [mm (pulgadas)] 4,3(0,16) 4,3(0,16) 4,3(0,16)

d2 +0,2(+0,007) +0,2(+0,007) +0,2(+0,007)


Espacio libre [mm (pulgadas)]
0(0) 0(0) 0(0)

t Mín. [mm (pulgadas)] 0,7(0,02) 0,8(0,03) 0,9(0,035)

18 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 18 2016-03-17 오후 8:11:25


Paso 12: Conexión de los cables de Conexión monofásica

alimentación y comunicación

PRECAUCIÓN
• Recuerde siempre conectar las tuberías del refrigerante Para conectar los cables de
alimentación y comunicación
antes de realizar las conexiones eléctricas.
Cuando desconecta el sistema, desconecte siempre los
cables eléctricos antes de desconectar las tuberías del

L(L1) N(L2)
refrigerante.
Unidad
interior

F1 F2
PRECAUCIÓN
• Recuerde siempre conectar el aire acondicionado al
sistema de conexión a tierra antes de realizar las Unidad exterior
conexiones eléctricas.
La unidad interior está alimentada a través de la unidad
F1 F2
L1 L2 L1 L2

exterior mediante un cable de conexión H07 RN-F (o


un modelo más potente), con aislamiento en caucho
sintético y un forro de policloropreno (neopreno), según

Procedimiento de instalación
los requisitos especificados en la norma EN 60335-2-40.
1 Quite el tornillo de la caja de componentes eléctricos
y quite la placa de protección.
Energía interna Cable de alimentación Cable de
2 Oriente el cable de conexión a través del costado principal comunicación
de la unidad interior y conecte el cable con los
terminales. Consulte la siguiente figura.
3 Envíe el otro extremo del cable a la unidad exterior a Suministro eléctrico para la unidad interior
través del techo y el orificio de la pared.
Suministro de Máx./Mín. Cable de alimentación
4 Vuelva a ensamblar la cubierta de la caja de energía (V) para la unidad interior
componentes eléctricos y ajuste cuidadosamente el
tornillo. 208 a 230V, 60 Hz ±10 % 0.0039in2, 3 cables

Cable de comunicación

De 0.0011 a 0.0023 pulgadas2, 2 cables

Corriente alterna: Tornillo M4 Comunicación: Tornillo M3.5

0,43 0,29 0,35


0,54
0.7

0,51

Par de torsión de ajuste (libras fuerza por pie)

M3.5 0,59 a 0,89

M4 0,89 a 1,1

Español 19

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 19 2016-03-17 오후 8:11:25


Procedimiento de instalación

• Los tornillos del bloque terminal no deben


desatornillarse con un par de torsión menor de 0.89 libra PRECAUCIÓN
fuerza por pie. • Luego de pelar el alambre del tubo, debe insertar un
• Debido a que tiene el suministro de energía exterior, tubo de contracción.
consulte el manual de instalación de la unidad exterior
para la ALIMENTACIÓN PRINCIPAL. Cable de alimentación (proporcionado por nosotros)
• Cuando instala la unidad interior en una sala de
computadoras, utilice un cable trenzado tipo FROHH2R
con doble funda (cinta de aluminio/trenza de poliéster + 20 (0,79)
20 (0,79) 20 (0,79)
cobre). 60 (2,36)
120 (4,72)
180 (7,08)
[Unidad: mm (pulgadas)]

Cable de alimentación con tubo de revestimiento

[Unidad: mm (pulgadas)]
20 (0,79)

Paso 13: Opcional: Cómo extender el 3 Inserte ambos lados del alambre central del cable de
alimentación en la manga de conexión.
cable de alimentación
Procedimiento de instalación

• Método 1: Empuje el alambre central hacia el interior


1 Prepare un compresor y las siguientes herramientas. de la manga desde ambos lados.
• Método 2: Tuerza los alambres centrales para unirlos
Herramientas Especificaciones Forma y empújelos hacia el interior de la manga.

Alicate
MH-14 Método 1 Método 2
pelacables

Manga de 20 (0,79) x Ø6,5


conexión [mm (0,26)
(pulgadas)] (alt. x diám. ext.)
Manga de conexión Manga de conexión
Ancho 19 mm
Cinta aislante
(0,75 pulgadas)
4 Con la ayuda de un compresor, comprima los dos
Tubo de 70 (2,76) x Ø8,0 puntos y voltéelo para comprimir otros dos puntos en
contracción (0,31) la misma ubicación.
[mm (long. x diám. • La dimensión de compresión debe ser de 8,0.
(pulgadas)] ext.)

2 Como se muestra en la figura, pele las fundas de la


goma o el alambre del cable de alimentación. Dimensión de
compresión
• Pele 20 mm (0,79 pulgadas) de las fundas del
alambre del tubo ya instalado.

20 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 20 2016-03-17 오후 8:11:25


• Luego de comprimirlo, tire de ambos lados del
alambre para asegurarse de que esté bien apretado. ADVERTENCIA
• En caso de necesitar extender el cable eléctrico, NO
Método 1 Método 2 utilice una toma de presión de forma redonda.
–– Las conexiones de cableado incompletas pueden
Debe comprimirlo 4 veces. Debe comprimirlo 4 veces. causar descargas eléctricas o incendios.

5 mm (0,2 pulgadas) 5 mm (0,2 pulgadas)

5 Envuélvalo con dos vueltas de cinta aislante y


coloque el tubo de contracción en el medio de la cinta
aislante.

Método 1 Método 2
Paso 14: Ajuste de las direcciones y
Cinta aislante Cinta aislante
opciones de instalación de la unidad
interior
No puede establecer las direcciones y las opciones de

Procedimiento de instalación
instalación de la unidad interior juntas: debe establecer
40 mm (1,57 pulgadas) 35 mm (1,38 pulgadas)
ambas respectivamente.

Pasos comunes para establecer las direcciones


Tubo de contracción
y opciones

Control remoto AR-KH00U (únicamente para el tipo cassette 360)

6 Aplique calor al tubo de contracción para contraerlo.


Ingreso del Ajuste de los
7 Luego de completar el trabajo de contracción, modo para valores de
envuélvalo con la cinta aislante para finalizar. establecer las opción
opciones

Cinta aislante
Botón de modo

Rueda

Botón de
temperatura

Botón del
temporizador

NOTA
• La pantalla del control remoto puede variar según el modelo.

Español 21

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 21 2016-03-17 오후 8:11:26


Procedimiento de instalación

1 Ingrese el modo para establecer las opciones:


SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
a Quite las baterías del control remoto.
0 X X X X X
b Mientras mantiene presionados los botones
(Temperatura) y (Temporizador) SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
simultáneamente, introduzca las baterías en el 1 X X X X X
control remoto.
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
c Asegúrese de haber ingresado al modo para
establecer las opciones: 2 X X X X X

SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24

3 X X X X X

On (SEG1 a SEG12) Off (SEG13 a SEG24)

2 Establezca los valores de opción.

PRECAUCIÓN
Procedimiento de instalación

• La cantidad total de opciones disponibles es 24: SEG1 a


SEG24.
• Debido a que SEG1, SEG7, SEG13 y SEG19 son las
opciones de la página utilizadas por los modelos de
control remoto anteriores, los modos para establecer
valores para estas opciones se omiten automáticamente.
• Establezca un valor de 2 dígitos para cada par de
opciones en el siguiente orden: SEG2 y SEG3 → SEG4 y
SEG5 → SEG6 y SEG8 → SEG9 y SEG10 → SEG11 y SEG12
→ SEG14 y SEG15 → SEG16 y SEG17 → SEG18 y SEG20
→ SEG21 y SEG22 → SEG23 y SEG24

22 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 22 2016-03-17 오후 8:11:26


Lleve a cabo los pasos indicados en la siguiente tabla:

Pasos Pantalla del control remoto

1 Establezca los valores SEG2 y SEG3:


a Establezca el valor SEG2 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG2

b Establezca el valor SEG3 girando la rueda hacia la


derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG3

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

2 Presione el botón (Modo). Cool y On aparece en la pantalla del control remoto.

Procedimiento de instalación
3 Establezca los valores SEG4 y SEG5:
a Establezca el valor SEG4 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG4

b Establezca el valor SEG5 girando la rueda hacia la


derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG5

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

4 Presione el botón (Modo). Dry y On aparece en la pantalla del control remoto.

5 Establezca los valores SEG6 y SEG8:


a Establezca el valor SEG6 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG6

Español 23

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 23 2016-03-17 오후 8:11:27


Procedimiento de instalación

Pasos Pantalla del control remoto

b Establezca el valor SEG8 girando la rueda hacia la


derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG8

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

6 Presione el botón (Modo). Fan y On aparece en la pantalla del control remoto.

7 Establezca los valores SEG9 y SEG10:


a Establezca el valor SEG9 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG9
Procedimiento de instalación

b Establezca el valor SEG10 girando la rueda hacia


la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG10

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

8 Presione el botón (Modo). Heat y On aparece en la pantalla del control remoto.

9 Establezca los valores SEG11 y SEG12:


a Establezca el valor SEG11 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG11

b Establezca el valor SEG12 girando la rueda hacia


la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG12

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

10 Presione el botón (Modo). Auto y Off aparece en la pantalla del control remoto.

24 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 24 2016-03-17 오후 8:11:27


Pasos Pantalla del control remoto

11 Establezca los valores SEG14 y SEG15:


a Establezca el valor SEG14 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG14

b Establezca el valor SEG15 girando la rueda hacia


la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG15

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

12 Presione el botón (Modo). Cool y Off aparece en la pantalla del control remoto.

Procedimiento de instalación
13 Establezca los valores SEG16 y SEG17:
a Establezca el valor SEG16 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG16

b Establezca el valor SEG17 girando la rueda hacia


la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG17

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

14 Presione el botón (Modo). Dry y Off aparece en la pantalla del control remoto.

15 Establezca los valores SEG18 y SEG20:


a Establezca el valor SEG18 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG18

b Establezca el valor SEG20 girando la rueda hacia


la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG20

Español 25

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 25 2016-03-17 오후 8:11:28


Procedimiento de instalación
Pasos Pantalla del control remoto

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

16 Presione el botón (Modo). Fan y Off aparece en la pantalla del control remoto.

17 Establezca los valores SEG21 y SEG22:


a Establezca el valor SEG21 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG21

b Establezca el valor SEG22 girando la rueda hacia


la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG22

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:


Procedimiento de instalación

18 Presione el botón (Modo). Heat y Off aparece en la pantalla del control remoto.

19 Establezca los valores SEG23 y SEG24:


a Establezca el valor SEG23 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG23

b Establezca el valor SEG24 girando la rueda hacia


la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.

SEG24

Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:

26 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 26 2016-03-17 오후 8:11:28


3 Compruebe que los valores de opción que estableció
NOTA
sean los correctos presionando el botón (Modo)
repetidas veces • La pantalla del control remoto y los botones pueden
variar según el modelo.
[SEG2, SEG3] [SEG4, SEG5] [SEG6, SEG8] [SEG9, SEG10] 1 Ingrese el modo para establecer las opciones:
a Quite las baterías del control remoto y colóquelas
nuevamente.
[SEG11, SEG12] [SEG14, SEG15] [SEG16, SEG17] [SEG18, SEG20]
b Mientras mantiene presionado los botones
(Temperatura alta) y (Temperatura baja)
simultáneamente, inserte las baterías en el control
[SEG21, SEG22] [SEG23, SEG24]
remoto.
c Asegúrese de haber ingresado al modo para
establecer las opciones:

4 Guarde los valores de opción en la unidad interior:


Apunte el control remoto al sensor del control
remoto en la unidad interior y presione el botón
(Encendido) en el control remoto dos veces.
Asegúrese de que la unidad interior reciba este
comando. Cuando se recibe de manera correcta,

Procedimiento de instalación
puede escuchar un sonido breve en la unidad interior.
Si no se recibe el comando, vuelva a presionar el 2 Establezca los valores de opción.
botón (Encendido).
5 Compruebe que el aire acondicionado funcione de
acuerdo a los valores de opción que ha establecido:
PRECAUCIÓN
• La cantidad total de opciones disponibles es 24: SEG1 a
a Reinicie la unidad interior desconectando y SEG24.
volviendo a conectar el cable de alimentación de
• Debido a que SEG1, SEG7, SEG13 y SEG19 son las
la unidad interior o presionando el botón RESET
opciones de la página utilizadas por los modelos de
en la unidad exterior.
control remoto anteriores, los modos para establecer
b Quite las baterías del control remoto, insértelas valores para estas opciones se omiten automáticamente.
nuevamente y presione el botón (Encendido)
• Establezca un valor de 2 dígitos para cada par de
en el control remoto.
opciones en el siguiente orden: SEG2 y SEG3 → SEG4 y
SEG5 → SEG6 y SEG8 → SEG9 y SEG10 → SEG11 y SEG12
Controles remoto MR-EH00U y MR-EC00U → SEG14 y SEG15 → SEG16 y SEG17 → SEG18 y SEG20
→ SEG21 y SEG22 → SEG23 y SEG24

Ingreso del Ajuste de los SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
modo para valores de
0 X X X X X
establecer las opción
opciones
SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12

1 X X X X X
Botón de modo
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
Botón de Botón de
temperatura alta ventilador superior 2 X X X X X
Botón de
temperatura baja Botón de SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
ventilador inferior
3 X X X X X

Español 27

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 27 2016-03-17 오후 8:11:29


Procedimiento de instalación

On (SEG1 a SEG12) Off (SEG13 a SEG24)

Lleve a cabo los pasos indicados en la siguiente tabla:

Pasos Pantalla del control remoto

1 Establezca los valores SEG2 y SEG3:

a Establezca el valor SEG2 presionando el botón (Ventilador inferior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG2

b Establezca el valor SEG3 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
Procedimiento de instalación

pantalla del control remoto.

SEG3
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

2 Presione el botón (Modo). Cool y On aparece en la pantalla del control remoto.

3 Establezca los valores SEG4 y SEG5:


a Establezca el valor SEG4 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG4

b Establezca el valor SEG5 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG5
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

4 Presione el botón (Modo). Dry y On aparece en la pantalla del control remoto.

28 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 28 2016-03-17 오후 8:11:29


Pasos Pantalla del control remoto

5 Establezca los valores SEG6 y SEG8:


a Establezca el valor SEG6 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG6

b Establezca el valor SEG8 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG8
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

6 Presione el botón (Modo). Fan y On aparece en la pantalla del control remoto.

Procedimiento de instalación
7 Establezca los valores SEG9 y SEG10:
a Establezca el valor SEG9 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG9

b Establezca el valor SEG10 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG10
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

8 Presione el botón (Modo). Heat y On aparece en la pantalla del control remoto.

9 Establezca los valores SEG11 y SEG12:


a Establezca el valor SEG11 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG11

Español 29

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 29 2016-03-17 오후 8:11:30


Procedimiento de instalación

Pasos Pantalla del control remoto

b Establezca el valor SEG12 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG12
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

10 Presione el botón (Modo). Auto y Off aparece en la pantalla del control remoto.

11 Establezca los valores SEG14 y SEG15:


a Establezca el valor SEG14 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Procedimiento de instalación

SEG14

b Establezca el valor SEG15 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG15
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

12 Presione el botón (Modo). Cool y Off aparece en la pantalla del control remoto.

13 Establezca los valores SEG16 y SEG17:


a Establezca el valor SEG16 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG16

b Establezca el valor SEG17 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG17
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

14 Presione el botón (Modo). Dry y Off aparece en la pantalla del control remoto.

30 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 30 2016-03-17 오후 8:11:30


Pasos Pantalla del control remoto

15 Establezca los valores SEG18 y SEG20:


a Establezca el valor SEG18 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG18

b Establezca el valor SEG20 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG20
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

16 Presione el botón (Modo). Fan y Off aparece en la pantalla del control remoto.

Procedimiento de instalación
17 Establezca los valores SEG21 y SEG22:
a Establezca el valor SEG21 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG21

b Establezca el valor SEG22 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG22
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

18 Presione el botón (Modo). Heat y Off aparece en la pantalla del control remoto.

19 Establezca los valores SEG23 y SEG24:


a Establezca el valor SEG23 presionando el botón (Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG23

Español 31

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 31 2016-03-17 오후 8:11:31


Procedimiento de instalación

Pasos Pantalla del control remoto

b Establezca el valor SEG24 presionando el botón (Ventilador superior)


repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.

SEG24
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:

3 Compruebe que los valores de opción que estableció Ajuste de las direcciones de la unidad interior
sean los correctos presionando el botón (Modo)
repetidas veces
N.º de opción para la dirección de una unidad interior:
0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
[SEG2, SEG3] [SEG4, SEG5] [SEG6, SEG8] [SEG9, SEG10]

Antes de instalar una unidad interior, asegúrese de


establecer una dirección para la unidad interior llevando
[SEG11, SEG12] [SEG14, SEG15] [SEG16, SEG17] [SEG18, SEG20] a cabo los siguientes pasos:
Procedimiento de instalación

1 Asegúrese de que se suministre alimentación a


la unidad interior. Si la unidad interior no está
[SEG21, SEG22] [SEG23, SEG24] enchufada, debe incluir un suministro de energía.
L

4 Guarde los valores de opción en la unidad interior:


Apunte el control remoto al sensor del control Unidad interior
N

remoto en la unidad interior y presione el botón


F1 F2

(Encendido) en el control remoto dos veces.


Asegúrese de que la unidad interior reciba este
comando. Cuando se recibe de manera correcta,
puede escuchar un sonido breve en la unidad interior.
Si no se recibe el comando, vuelva a presionar el 2 Asegúrese de que el panel esté conectado con la
botón (Encendido). unidad interior para que pueda recibir opciones.
5 Compruebe que el aire acondicionado funcione de 3 Para establecer la dirección para cada unidad interior
acuerdo a los valores de opción que ha establecido: utilice el control remoto, según el plan de su sistema
de aire acondicionado, consulte la siguiente tabla y
a Reinicie la unidad interior desconectando y realice los pasos Pasos comunes para establecer las
volviendo a conectar el cable de alimentación de direcciones y opciones de la página 21.
la unidad interior o presionando el botón RESET
• Las direcciones de la unidad interior (direcciones
en la unidad exterior.
RMC y principal) se establecen en 0A0000-100000-
b Quite las baterías del control remoto, insértelas 200000-300000 de manera predeterminada.
nuevamente y presione el botón (Encendido) • Si las unidades interiores y exteriores coinciden 1:1,
en el control remoto. no necesita establecer las direcciones.
• La dirección principal de cada unidad interior se
establece automáticamente. Sin embargo, puede
establecer la dirección principal manualmente si la
opción exterior relevante se establece como MANUAL
ADDRESS.

32 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 32 2016-03-17 오후 8:11:31


Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6

Cantidad de Cantidad de
Ajuste de la
Función Página Modo unidades unidades
dirección principal
interiores interiores

Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles

Sin
Reservado
0 dirección
Indicación principal Dígito
y detalles De 0 De 0 Un solo
0 A de
Modo de a1 a9 dígito
ajuste de decenas
1
dirección
principal

Opción SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12

Ajuste de la Canal de grupo Dirección de


Función Página
dirección de RMC (x16) grupo

Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles

Procedimiento de instalación
Sin
Reservado 0 dirección Reservado
Indicación de RMC
y detalles De 0 De 0
1 RMC1 RMC2
Modo de a2 aF
ajuste de
1
dirección
de RMC

1 Asegúrese de que se suministre alimentación a


PRECAUCIÓN la unidad interior. Si la unidad interior no está
• La dirección principal se debe ajustar con un valor en el enchufada, debe incluir un suministro de energía.
rango de 0 a 14. Si establece otros valores, ocurrirá un
error de comunicación.
• Si SEG5 y SEG6 se establecen con un valor en el rango
L

de A a F, la dirección principal de la unidad interior no


cambia. Unidad interior
N

• Si SEG3 se establece como 0, la unidad interior mantiene


F1 F2

la dirección principal existente incluso si SEG6 se


establece con un nuevo valor.
• Si SEG9 se establece como 0, la unidad interior mantiene
la dirección de RMC existente incluso si SEG11 y SEG12
se establecen con nuevos valores. 2 Asegúrese de que el panel esté conectado con la
unidad interior para que pueda recibir opciones.
3 Para establecer las opciones de instalación de las
Ajuste de las opciones de instalación juntas unidades interiores, consulte la siguiente tabla y
realice los pasos Pasos comunes para establecer las
N.º de opción para la dirección de una unidad interior: direcciones y opciones de la página 21.
02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX • Las opciones de instalación de las unidades interiores
se establecen como 020000-100000-200000-
300000 de manera predeterminada.
• La opción SEG20, control individual con control
remoto, le permite controlar varias unidades
interiores de manera individual utilizando el control
remoto.

Español 33

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 33 2016-03-17 오후 8:11:32


Procedimiento de instalación

Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6

Uso del
sensor de Uso del Compensación de las
Función Página Modo
temperatura control central RPM del ventilador
externa

Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles

Desuso
0 (instalación
empotrada)
0 Desuso 0 Desuso
Reservado
Modo de techo
1 alto (instalación
Indicación
empotrada)
y detalles 0 2
Desuso
4 (instalación
expuesta)
1 Uso 1 Uso
Modo de techo
5 alto (instalación
expuesta)
Procedimiento de instalación

Opción SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12

Uso de bomba de
Función Página
drenaje

Indicación Detalles Indicación Detalles

0 Desuso
Reservado Reservado Reservado Reservado
Indicación 1 Uso
y detalles 1
Uso con
2 retraso de
3 minutos

Opción SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18

Ajuste de la Temporizador de
Uso del control Control de
Función Página salida del control Ion S-Plasma recordatorio del
externo zumbido
externo filtro

Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles

Térmica Uso de
0 Desuso 0 0 Desuso 0 2 1000 horas
activada zumbido

Control de
1 encendido/
Indicación apagado
y detalles 2
Control de
2 Funcionamiento Desuso de
apagado 1 1 Uso 1 6 2000 horas
activado zumbido
Ventanas
control de
3
encendido/
apagado

34 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 34 2016-03-17 오후 8:11:32


Opción SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24

Control individual Compensación


Tiempo del ciclo de
Función Página con control de ajuste de
oscilación
remoto calefacción

Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles

Sin función Sin función 34 segundos


0o1 Interior 1 0 Desuso 0
asignada asignada (predeterminado)
Indicación
y detalles 2 Interior 2 1 2 °C 1 30 segundos
3
3 Interior 3
2 5°C 2 38 segundos
4 Interior 4

• Incluso si establece la opción Uso de bomba de drenaje (SEG8) como 0, se establece automáticamente como 2 (la bomba
de drenaje se utiliza con retraso de 3 minutos).
• Si establece la opción Tiempo máximo de uso de filtro (SEG18) con un valor diferente a 2 y 6, se establece
automáticamente como 2 (1000 horas).
• Si establece la opción Control individual con control remoto (SEG20) con un valor diferente de 0 a 4, se establece

Procedimiento de instalación
automáticamente como 0 (Interior 1).
• Incluso si establece la opción Compensación de ajuste de calefacción (SEG21) como 0, se establece automáticamente como
2 (este ajuste se compensa por 5 °C).

Cambio de las direcciones y opciones de manera individual

Si desea cambiar el valor de una opción específica, consulte la siguiente tabla y siga los pasos en Pasos comunes para
establecer las direcciones y opciones de la página 21.

Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6

Posición de Posición de
Ingreso de la
decenas del unidades del
Función Página Modo opción que Nuevo valor
número de número de
desea cambiar
opción opción

Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles

Indicación Valor de Valor de


Tipo
y detalles De 0 posición De 0 posición De 0 Nuevo De 0
0 D de
aF de a9 de a9 valor aF
opción
decenas unidades

Ejemplo: Cambio de la opción del control de zumbido (SEG17) de las opciones de instalación a 1 desuso.

Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6

Posición de Posición de
Ingreso de la
decenas del unidades del
Función Página Modo opción que Nuevo valor
número de número de
desea cambiar
opción opción

Indicación 0 D 2 1 7 1

Español 35

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 35 2016-03-17 오후 8:11:32


Procedimiento de instalación

Para la instalación del panel 4 Dibuje un círculo con el compás en el cielorraso.

circular

Cómo hacer una abertura circular en el cielorraso


Utilice un compás de papel que encontrará impreso en
la caja de la unidad interior. (lo encontrará en la parte
superior del lado interno)
1 Utilice un perno o una clavija para fijar el eje del
compás de papel al centro del cielorraso. (en el medio
de la ubicación donde instalará el equipo)

Para pintar el panel


• Asegúrese de aplicar únicamente pinturas y barnices
para resinas (ABS o HIPS) o diluyentes.
• Si aplica lacas para todo uso en el panel, se podría
decolorar o erosionar su superficie.
Procedimiento de instalación

2 Ponga un lápiz en el lado opuesto del eje ya fijado.

3 Haga rotar el compás en su eje para dibujar una línea


en el cielorraso.

36 Español

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 36 2016-03-17 오후 8:11:32


Solución de problemas

Indicaciones de la pantalla de la unidad interior


Condición
Azul claro Verde amarillo Azul Rojo

Restablecimiento de energía (intermitente una vez cada


X X X
2 segundos)

En la operación de descongelamiento (intermitente una vez cada


X X X
10 segundos)

Error de circuito abierto o corto del sensor de temperatura interior X X X

Error de la unidad exterior X X X

Error de comunicación entre las unidades interiores y exteriores X X X

Error de circuito abierto o corto de un sensor (con evaporador,


X X
sin evaporador o sensor de descarga) en la unidad interior

Error del ventilador en la unidad interior X X

Error de la segunda detección en el interruptor flotante X X

Error de circuito abierto del fusible térmico X X

Error de EEPROM X

: Encendido, : Intermitente, X : Apagado

Apéndice

Español 37

360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 37 2016-03-17 오후 8:11:33


360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 32 2016-03-17 오후 8:11:33

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy