leu
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]leu
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du kara (Papouasie-Nouvelle-Guinée).
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: leu, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du roumain leu (« lion »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leu \lø\ ou \le.u\ |
lei \lɛj\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
leu | leus |
\lø\ ou \le.u\ |
- Unité monétaire de Roumanie.
La population va jusqu’à préférer le rouble au leu.
— (Gilles-Emmanuel Jacquet, Histoire du conflit moldo-transnistrien, 2017)
Notes
[modifier le wikicode]- Bien que le pluriel des lei soit attesté par l’ensemble des dictionnaires, le Trésor de la langue française informatisé (TLFi) donne aussi le pluriel des leus avec un s[1].
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « leu [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « leu [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « leu », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Date à préciser) Du latin lŭpus.
- (Nom commun 2) (Date à préciser) Du latin lŏcus.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | leus | leu |
Cas régime | leu | leus |
leu *\Prononciation ?\ masculin
- (Zoologie) Loup (animal).
Explicit du leu et de l’oue
— (Du leu et de l’oue, ms. 837 français de la BnF, f. 252r. a.)- Explicit du loup et de l’oie
Notes
[modifier le wikicode]- Forme conservée en français moderne dans la locution à la queue leu leu, altération d’à la queue le leu.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]leu *\Prononciation ?\ masculin
- Lieu.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]leu *\Prononciation ?\
- Participe passé masculin singulier de lire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (leu), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du roumain leu (« lion »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leu \lɛɪu\ |
lei \lɛi\ |
leu \lɛɪu\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en normand. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]leu \lø\ masculin
- Loup.
Dérivés
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
leu \lew\ |
leu \lew\ (graphie normalisée)
- (Limousin) (Vivaro-alpin) (adverbe de temps) Vite, tôt.
Lo comissari donet daus òrdres per que quauqu’un anès gardar la chambra, e faguet saber que tornariá lo pus leu possible.
— (Joan Ganhaire, Sorne trasluc, 2004 [1])- Le commissaire donna des ordres pour que quelqu’un aille garder la chambre, et fit savoir qu’il reviendrait le plus vite possible.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- lèu (Languedocien) (Gascon) (Provençal).
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
- Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]leu \Prononciation ?\
Adverbe
[modifier le wikicode]leu \Prononciation ?\
- Loin.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]leu \lø\ masculin
- Loup.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « leu [Prononciation ?] » (débutant)
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ler | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
você/ele/ela leu | ||
leu \lˈew\ (Lisbonne) \lˈew\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du prétérit de ler.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin leo.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]masculin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
leu | leul | lei | leii |
Datif Génitif |
leu | leului | lei | leilor |
Vocatif | leule | leilor |
leu \ˈle.u\ masculin (pour la femelle, on dit : leoaică)
- (Zoologie) Lion.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]leu \ˈle.u\ masculin
- Unité monétaire de Roumanie et de Moldavie. Elle est divisée en 100 bani
Synonymes
[modifier le wikicode]felin
unité monétaire
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « leu [ˈle.u] »
- (Région à préciser) : écouter « leu [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]leu \Prononciation ?\
- (Zoologie) Loup (mammifère canidé).
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en roumain
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Monnaies en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Canidés en ancien français
- Exemples en ancien français
- Formes de verbes en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en roumain
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Monnaies en anglais
- normand
- Mots en normand issus d’un mot en latin
- Noms communs en normand
- occitan
- Adverbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan limousin
- occitan vivaro-alpin
- Adverbes de temps en occitan
- Exemples en occitan
- papiamento
- Adjectifs en papiamento
- Adverbes en papiamento
- picard
- Mots en picard issus d’un mot en latin
- Noms communs en picard
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Noms communs en roumain
- Noms communs masculins en roumain
- Mammifères en roumain
- Monnaies en roumain
- Animaux en picard
- wallon
- Mots en wallon issus d’un mot en latin
- Noms communs en wallon
- Lexique en wallon de la zoologie
- Animaux en wallon
- Mammifères en wallon