Przejdź do zawartości

ucho

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: -uchoùchò
ucho (1.1)
uszy (1.1)
ucho (1.2)
koszyk z uchami (1.3)
ucho (1.3) od filiżanki
ucho (1.4) igielne
czapka z uchami (1.5)
pierniki w kształcie ucha (1.7)
wymowa:
?/i, IPA[ˈuxɔ], AS[uχo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) małżowina uszna
(1.2) anat. narząd słuchu; zob. też ucho w Wikipedii
(1.3) uchwyt kosza, garnka, filiżanki lub siatki
(1.4) kraw. dziurka w igle, przez którą przewleka się nić
(1.5) klapki na czapce opuszczane dla zasłonięcia uszu (1.1)
(1.6) pot. o kimś, kto donosi[1]
(1.7) rzecz w kształcie ucha (1.1) lub (1.3)
odmiana:
(1.1-2, 6)
(1.3-5)
przykłady:
(1.1) Na złość babci odmroziła sobie uszy.
(1.3) Oberwało się ucho u kosza i wszystkie jabłka wysypały się na ulicę.
(1.3) Odłamałam ucho filiżanki, ale udało mi się je z powrotem przykleić.
składnia:
kolokacje:
(1.1) wytargać za uszy • mówić / szeptać na ucho
(1.2) ucho zewnętrzne / środkowe / wewnętrzne
(1.4) ucho igielne
(1.7) uszy sztramberskie
synonimy:
(1.3) uchwyt
(1.6) kabel, konfident
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
zdrobn. uszko
holonimy:
meronimy:
(1.2) małżowina uszna
wyrazy pokrewne:
rzecz. nausznik m, uszatek m, uchatka ż, zausznik m, zausznica ż, uszanka ż, uchówka ż, uszatka ż, uszak m, uchowiec m
zdrobn. uszko m
zgrub. uszysko n
przym. uszny, wewnątrzuszny, douszny, uszaty, uchaty, uszkowaty
związki frazeologiczne:
cienki w uszachczapka na uchu, a wesz na brzuchudupa z uszamigrać od uchagumowe uchojednym uchem chwytać / słuchać / wpuszczaćjednym uchem wchodzi, a drugim wychodzijeść, aż się uszy trzęsąmieć długie uszymieć po uszymieć powyżej uszumieć swoje za uszamimieć uszy jak Jezus sandałymieć uszy jak nietoperzna złość mamie odmrozić sobie uszynadstawiać ucha / uszu / uszynatrzeć uszunawijać makaron na uszyośle uszyośle uchopołożyć / kłaść uszy po sobie / tulić uszy po sobie / stulić uszysiedzieć po uszysłoń nadepnął na uchosłuchaj uchem, a nie brzuchemspółdzielnia uchostrzyc uchemśmiać się od ucha do uchastanąć na uszachściany mają uszytkwić w długach po uszyucho od śledziauszy do góry
przysłowia: dlatego dwie uszy, jeden język dano, iżby mniej mówiono, a więcej słuchano (sic!)nie wierz nigdy dziewucho, coć chłop szepce na ucho (sic!)pewniejsze oko jak uchopóty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwie / nosił dzban wodę, aż się ucho urwałopóty wody w dzbanie, póki ucha stanieśmiałby się człowiek dookoła głowy, żeby nie uszyucho nie oko ma wybierać żonęsłuchaj uchem, a nie brzuchem
etymologia:
prasł. *ucho, D. lp prasł. *ušese → 'narząd słuchu'[3] < praindoeur.[4]
uwagi:
(1.6) zwykle w lm
tłumaczenia:
źródła:
  1. Maciej Czeszewski, Słownik polszczyzny potocznej, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2006, ISBN 83-01-14631-1, ISBN 978-83-01-14631-3, s. 320.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ucho” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ucho” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
  4. Edward Łuczyński, Jolanta Maćkiewicz, Językoznawstwo ogólne. Wybrane zagadnienia, wyd. II rozszerzone i uzupełnione, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2002, s. 119.
ucho (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. ucho
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ušní
związki frazeologiczne:
mít za ušima
etymologia:
uwagi:
źródła:
transliteracja:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wysoki
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz romski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ucho (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. ucho[1]
(1.2) ucho (uchwyt)[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. uško n
przym. ušný
związki frazeologiczne:
mať tenké ušisedieť si na ušiachsteny majú uši
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 435.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy