Подготовка к Уроку 9. А2.1
Подготовка к Уроку 9. А2.1
Подготовка к Уроку 9. А2.1
ru
vk.com/deutschonline
instagram.com/deutschonline
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ОНЛАЙН А2.1
Подготовка к Уроку 9.
на следующем уроке:
● Проверка домашней работы.
● Повторение грамматики урока 8.
● Взаимные глаголы (Reziproke Verben).
● Глагол lassen.
● Тема урока: Arbeitsleben.
● Грамматический тренажер.
● Разговорная практика в прямом эфире.
Новая тема. Взаимные глаголы (Reziproke Verben).
Взаимные глаголы также употребляются с возвратным местоимением sich и
указывают на взаимоотношения двух или более лиц. Взаимные глаголы могут
употребляться также с местоимением einander (друг друга).
sich kennen - знать друг друга sich streiten - ссориться друг с другом
(Оборот: Er hat Geld auf der Bank (liegen), как видите, «из той же оперы».)
2. В качестве собственно модального глагол lassen имеет значение “дать”,
“разрешить (а также побудить) что-либо сделать”:
Lassen Sie ihn schlafen!
Дайте ему поспать!
Diese Aufgabe lässt sich lösen.
Эту задачу можно решить. (Она дает себя решить.)
Das lässt sich hören.
Это можно послушать (например, о заманчивом предложении).
Er lässt Sie grüßen.
Он просит передать Вам привет.
Der Chef lässt uns an der Konferenz teilnehmen.
Шеф разрешает нам участвовать в конференции (либо: посылает нас на
конференцию).
Lassen Sie sich Ihren Arbeitsplatz zeigen.
Пусть Вам покажут (дайте, побудите, попросите показать) Ваше рабочее место.
Lass uns gehen!
Давай пойдем! Пойдем! (= Wollen wir gehen! Gehen wir!)
Будьте бдительны!
Если вы скажете просто: Ich muss meine Uhr reparieren, то вам придется чинить их
самому.
Подобно этому:
Ich will meine Haare schneiden lassen.
Я хочу постричься (дать отрезать мои волосы).
Обратите внимание также на lassen в значении “можно”. Итак, “можно” по-немецки
можно выразить различными способами.
Например, фразa “этот прибор можно починить” переводится на немецкий так:
Man kann dieses Gerät reparieren.
Dieses Gerät lässt sich reparieren.
Dieses Gerät ist zu reparieren. (Это может означать и “нужно починить”.)
Dieses Gerät ist reparierbar.
С возвратным местоимением sich в конструкции sich (Dativ) etw. machen lassen:
Ich werde mir ein neues Kleid machen lassen.
Я закажу себе (сшить) новое платье.
В значении “давай(те)”:
Lass(t) uns spielen!
Давайт(те) поиграем!
Аудирование и разговорная практика.
Внимание!
У Вас обязательно должен быть хороший интернет, микрофон и наушники,
чтобы не было дублирования звука (эхо), а также чтобы Ваши сокурсники и
преподаватель хорошо Вас слышали.
sparen сэкономить
steigen подниматься
selbstständig самостоятельный,
независимый
Повторяем грамматику, которая нужна для разговорной
практики.
Adjektivdeklination nach Nullartikel.
z.B.
- Ich möchte gern angestellt sein.
- Ist dir das wichtig?
- Ja, das ist mir sehr wichtig. Und dir? Ist dir das auch wichtig?
- Nein, mir ist das nicht so wichtig. …
Wichtigkeit ausdrücken
Ist dir das wichtig?
Ich möchte gern….
Mir ist das auch wichtig / nicht
Ja, das ist mir sehr wichtig. /
so wichtig.
Ja, sehr. Und dir?
Und …? Wie wichtig ist/ sind dir
Das / Die ist/sind mir
das /die..?
nicht/sehr/schon wichtig.
Отвечаем “у доски”. Дополните следующие предложения.
vk.com/deutschonline
instagram.com/deutschonline