Operating/Safety Instructions Consignes de Fonctionnement/sécurité Instrucciones de Funcionamiento y Seguridad
Operating/Safety Instructions Consignes de Fonctionnement/sécurité Instrucciones de Funcionamiento y Seguridad
Operating/Safety Instructions Consignes de Fonctionnement/sécurité Instrucciones de Funcionamiento y Seguridad
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/scurit
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
11236VS
Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para
Consumer Information et les adresses de nos centres obtener informacin
& Service Locations de service aprs-vente, para el consumidor y
appelez ce numro gratuit ubicaciones de servicio
-2-
Keep handles dry, clean and free from oil edges are less likely to bind and are easier to
and grease. Slippery hands cannot safely control.
control the power tool. Use the power tool, accessories and tool
bits etc. in accordance with these instructions,
Power tool use and care
taking into account the working conditions
Do not force the power tool. Use the correct and the work to be performed. Use of the
power tool for your application. The correct power tool for operations different from those
power tool will do the job better and safer at intended could result in a hazardous situation.
the rate for which it was designed.
Use clamps or other practical way to secure
Do not use the power tool if the switch does and support the workpiece to a stable
not turn it on and off. Any power tool that platform. Holding the work by hand or against
cannot be controlled with the switch is your body is unstable and may lead to loss of
dangerous and must be repaired. control.
Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool Service
before making any adjustments, changing Have your power tool serviced by a qualified
accessories, or storing power tools. Such repair person using only identical
preventive safety measures reduce the risk of replacement parts. This will ensure that the
starting the power tool accidentally. safety of the power tool is maintained.
Store idle power tools out of the reach of Develop a periodic maintenance schedule
children and do not allow persons unfamiliar for your tool. When cleaning a tool be
with the power tool or these instructions to careful not to disassemble any portion of
operate the power tool. Power tools are the tool since internal wires may be misplaced
dangerous in the hands of untrained users. or pinched or safety guard return springs
Maintain power tools. Check for misalignment may be improperly mounted. Certain
or binding of moving parts, breakage of cleaning agents such as gasoline, carbon
parts and any other condition that may tetrachloride, ammonia, etc. may damage
affect the power tools operation. If damaged, plastic parts.
have the power tool repaired before use. Risk of injury to user, power cord must only be
Many accidents are caused by poorly serviced by a Bosch Factory Service Center
maintained power tools. or Authorized Bosch Service Station.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting
-3-
Use a metal detector to determine if there Do not strike the bit with a handheld hammer
are gas or water pipes hidden in the work or sledge hammer when attempting to
area or call the local utility company for dislodge a bound or jammed bit. Fragments
assistance before beginning the operation. of metal from the bit could dislodge and strike
Striking or cutting into a gas line will result in you or bystanders.
explosion. Water entering an electrical device Never place the tool down until the bit or
may cause electrocution. accessory have come to a complete stop.
Always use the side handle for maximum Do not use dull or damaged bits and
control over torque reaction or kick-back. accessories. Dull or damaged bits have a
Never attempt to operate this tool with one greater tendency to bind in the workpiece.
hand. The slip clutch engages if you firmly
control the tool during a torque reaction or When removing the bit from the tool avoid
kickback. contact with skin and use proper protective
gloves when grasping the bit or accessory.
Always wear safety goggles or eye Accessories may be hot after prolonged use.
protection when using this tool. Use a dust
mask or respirator for applications which Do not run the tool while carrying it at your
generate dust. Safety goggles or eye side. The spinning drill bit may become
protection will help deflect fragments of the entangled with clothing and injury may result.
material that may be thrown toward your face Some dust created by power
and eyes. Dust generated or gases released ! WARNING
sanding, sawing, grinding,
from the material you are cutting (i.e. asbestos drilling, and other construction activities
insulated pipes, radon) may cause respiratory contains chemicals known to cause cancer,
difficulties. birth defects or other reproductive harm.
Use thick cushioned gloves and limit the Some examples of these chemicals are:
exposure time by taking frequent rest Lead from lead-based paints,
periods. Vibration caused by hammer-drill
Crystalline silica from bricks and cement and
action may be harmful to your hands and
other masonry products, and
arms.
Arsenic and chromium from chemically-
Position the cord clear of rotating bit. Do
treated lumber.
not wrap the cord around your arm or
wrist. If cord becomes entangled with the Your risk from these exposures varies,
spinning bit it could entrap you causing depending on how often you do this type of
serious personal injury. work. To reduce your exposure to these
chemicals: work in a well ventilated area, and
Position yourself to avoid being caught
work with approved safety equipment, such as
between the tool or side handle and walls
those dust masks that are specially designed
or posts. Should the bit become bound or
to filter out microscopic particles.
jammed in the work, the reaction torque of the
tool could crush your hand or leg.
-4-
Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them
and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the
tool better and safer.
Symbol Name Designation/Explanation
V Volts Voltage (potential)
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
kg Kilograms Weight
min Minutes Time
s Seconds Time
Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc.
n0 No load speed Rotational speed, at no load
.../min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions, strokes, surface speed,
orbits etc. per minute
0 Off position Zero speed, zero torque...
1, 2, 3, ... Selector settings Speed, torque or position settings.
I, II, III, Higher number means greater speed
0 Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting
Arrow Action in the direction of arrow
Alternating current Type or a characteristic of current
Direct current Type or a characteristic of current
Alternating or direct current Type or a characteristic of current
Class II construction Designates Double Insulated
Construction tools.
Earthing terminal Grounding terminal
Warning symbol Alerts user to warning messages
-5-
Disconnect the plug from the power source before making any
! WARNING
assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
Rotary Hammer
FIG. 1
VENTILATION OPENINGS
SELECTOR LEVER
VARIABLE
WING KNOB SPEED
CONTROLLED
LOCKING SLEEVE TRIGGER
SWITCH
DUST SHIELD
VENTILATION
OPENINGS
AUXILIARY RELEASE
HANDLE BUTTON
DEPTH
GAUGE HAND GRIP
Maximum Capacities:
Carbide tipped bits 1-1/8"
Thin wall core bits 3"
-6-
Operating Instructions
VARIABLE SPEED CONTROLLED
TRIGGER SWITCH FIG. 2
Your tool is equipped with a variable speed
trigger switch. The tool speed can be
controlled from the minimum to the maximum
nameplate RPM by the pressure you apply to
the trigger. Apply more pressure to increase
the speed and release pressure to decrease LOCKING SLEEVE
speed. This accurate speed control enables
you to drill without center punching. It also
permits you to use as a power screwdriver.
Accessories are available for driving screws
as well as running bolts and nuts.
INSTALLING SDS-plus ACCESSORIES
Clean the insert shank end of the accessory to
remove any debris, then lightly grease with a
light oil or lubricant SELECTOR LEVER
Insert accessory into the bit holder through the The selector lever allows the tool to be set for
dust shield, while twisting and pushing inward various applications as listed in the following
until it locks automatically into place. Pull chart, (Fig. 3).
outward on the accessory to be certain it is When using demolition or chipping bits such
locked into the bit holder (Fig. 2). as bull points, chisels, spades, gouges, etc.
NOTE: The high efficiency available from the the Hammer Only mode must be selected.
rotary hammers can only be obtained if sharp SELECTOR LEVER - VARIO-LOCK
and undamaged accessories are used. The The vario-lock can be set in any one of twelve
"cost" to maintain sharp and undamaged positions (30 increments). Choose a position
accessories is more than offset by the "time which is best suited for your operation. The
saved" in operating the tool with sharp Vario-Lock position is intended for use with
accessories. chipping bits such as bull points, spades,
REMOVING SDS-plus ACCESSORIES gouges, etc.
Accessories may be hot after Depress release button and turn the selector
! WARNING use. Avoid contact with skin lever to the vario-lock setting. Next, rotate
and use proper protective gloves or cloth to the locking sleeve, along with the accessory,
remove. to the desired position. Then turn the
To remove an accessory, pull and hold locking selector lever to the hammer only setting
sleeve backward and pull bit forward. All and slightly turn the locking sleeve to have it
accessories should be wiped clean after automatically lock into a definite position.
removing.
FIG. 3
-7-
QUICK CHANGE SDS-plus BIT HOLDER until it pulls free from the tools spindle
This tool features a removable bit holder, mount.
which allows a rapid exchange of the SDS- To re-install SDS-plus bit holder, align the
plus bit holder should it become damaged. steel balls inside the accessory with the
To remove the SDS-plus LOCKING SLEEVE grooves in the front of the tools spindle
bit holder assembly, mount. Next rotate the bit holders locking
rotate the locking sleeve sleeve (clockwise) until it stops. Then press
in the rotational direction slightly inward towards back of tool until it
of the bit (clockwise) until locks in place.
it stops. When the
After installing the bit holder always pull
locking sleeve stops, pull
outward on the bit holder to be certain it is
the whole SDS-plus bit
locked onto to spindle mount.
holder assembly outward
-8-
Maintenance
Service should be replaced at Bosch Factory Service
Preventive maintenance Center or Authorized Bosch Service Station.
! WARNING performed by unauth- Bearings which become noisy (due to heavy
orized personnel may result in misplacing load or very abrasive material cutting) should
of internal wires and components which be replaced at once to avoid overheating or
could cause serious hazard. We motor failure.
recommend that all tool service be performed
by a Bosch Factory Service Center or Autho- Cleaning
rized Bosch Service Station. To avoid accidents always
! WARNING disconnect the tool from
TOOL LUBRICATION the power supply before cleaning or
Your Bosch tool has been properly lubricated performing any maintenance. The tool may
and is ready to use. It is recommended that be cleaned most effectively with compressed
tools with gears be regreased with a special dry air. Always wear safety goggles when
gear lubricant at every brush change. cleaning tools with compressed air.
CARBON BRUSHES Ventilation openings and switch levers must
The brushes and commutator in your tool be kept clean and free of foreign matter. Do
have been engineered for many hours of not attempt to clean by inserting pointed
dependable service. To maintain peak objects through openings.
efficiency of the motor, we recommend every Certain cleaning agents
two to six months the brushes be examined. ! CAUTION and solvents damage
Only genuine Bosch replacement brushes plastic parts. Some of these are: gasoline,
specially designed for your tool should be carbon tetrachloride, chlorinated cleaning
used. solvents, ammonia and household
BEARINGS detergents that contain ammonia.
After about 300-400 hours of operation, or at
every second brush change, the bearings
Accessories
If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS
! WARNING necessary, a cord with 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS
adequate size conductors that is capable
of carrying the current necessary for your Tools Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm2
Ampere
tool must be used. This will prevent Cord Length in Feet Cord Length in Meters
Rating
excessive voltage drop, loss of power or 25 50 100 150 15 30 60 120
overheating. Grounded tools must use 3-wire 3-6 18 16 16 14 0.75 0.75 1.5 2.5
extension cords that have 3-prong plugs and 6-8 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
receptacles. 8-10 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
NOTE: The smaller the gauge number, the 10-12 16 16 14 12 1.0 2.5 4.0
heavier the cord. 12-16 14 12
* Auxiliary Handle
* Carrying case
-9-
-10-
Les vtements amples, les bijoux ou les cheveux longs daffecter le fonctionnement de loutil lectroportatif.
risquent dtre happs par les pices en mouvement. Si loutil est abm, faites-le rparer avant de
Si loutil est muni de dispositifs permettant le lutiliser. De nombreux accidents sont causs par des
raccordement dun systme daspiration et de outils lectroportatifs mal entretenus.
collecte des poussires, assurez-vous que ces Maintenez les outils coupants affts et propres. Les
dispositifs sont raccords et utiliss correctement. outils coupants entretenus correctement et dots de
L'utilisation d'un dpoussireur peut rduire les dangers bords tranchants affts sont moins susceptibles de
associs l'accumulation de poussire. coincer et sont plus faciles matriser.
Maintenez les poignes sches et exemptes dhuile et Utilisez l'outil lectroportatif, les accessoires et les
de graisse. On ne pas matriser un outil lectroportatif embouts d'outil, etc. conformment ces
en toute scurit quand on a les mains glissantes. instructions, en tenant compte des conditions de
Utilisation et entretien des outils travail et des travaux raliser. L'emploi doutils
lectroportatifs lectroportatifs pour des tches diffrentes de celles
pour lesquelles ils ont t prvus peut rsulter en une
Ne forcez pas sur loutil lectroportatif. Utilisez loutil situation dangereuse.
lectroportatif qui convient la tche effectuer.
Loutil qui convient la tche fait un meilleur travail et Utilisez des brides ou dautres moyens pratiques de
est plus sr la vitesse pour lequel il a t conu. brider ou de supporter la pice sur une plate-forme
stable. Tenir la pice la main ou contre le corps est
Ne vous servez pas de loutil lectroportatif si son instable et risque de rsulter en une perte de contrle.
interrupteur ne parvient pas le mettre en marche ou
larrter. Tout outil lectroportatif qui ne peut pas Entretien
tre command par son interrupteur est dangereux et
Faites rparer votre outil lectroportatif par un agent
doit tre rpar.
de service qualifi nutilisant que des pices de
Dbranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile rechange identiques. Ceci assure que la scurit de
de loutil lectroportatif avant tout rglage, loutil lectroportatif est prserve.
changement daccessoires ou avant de ranger loutil
Crez un agenda dentretien priodique pour votre
lectroportatif. De telles mesures de scurit
outil. Quand vous nettoyez un outil, faites attention
prventive rduisent le risque de dmarrage intempestif
de nen dmonter aucune pice car il est toujours
de loutil lectroportatif.
possible de mal remonter ou de pincer les fils
Rangez les outils lectroportatifs dont vous ne vous internes ou de remonter incorrectement les ressorts
servez pas hors de porte des enfants et ne permettez de rappel des capots de protection. Certains agents
pas des personnes qui ne connaissent pas loutil de nettoyage tels que lessence, le ttrachlorure de
lectroportatif ou qui ignorent ces consignes de sen carbone, lammoniaque, etc. risquent dabmer les
servir. Les outils lectroportatifs sont dangereux dans plastiques.
les mains dutilisateurs inexpriments.
Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon
Entretenez les outils lectroportatifs. Vrifiez que les d'alimentation lectrique ne doit tre rpar que par un
pices mobiles sont alignes correctement et ne Centre de service usine de Bosch ou par une Station
coincent pas. Vrifiez quil ny a pas de pices service agre de Bosch.
casses ou dautre circonstance qui risquent
-11-
Ne percez, fixez et ne rentrez pas dans des murs montants. Si le foret se coince ou grippe dans
existants ou autres endroits aveugles pouvant abriter l'ouvrage, le couple de raction de l'outil pourrait
des fils lectriques. Si cette situation est invitable, craser votre main ou votre pied.
dbranchez tous les fusibles ou les disjoncteurs
Ne frappez pas le foret avec une masse ou un
alimentant ce site.
marteau main en tentant de dloger un foret
Utilisez un dtecteur de mtaux afin dtablir sil y a gripp ou coinc. Des fragments mtalliques
des tuyaux deau ou gaz dissimuls dans laire de pourraient se dtacher du foret et vous frapper ou
travail ou appelez la compagnie de service public frapper des personnes prsentes.
locale pour assistance avant de commencer
Ne posez jamais l'outil jusqu' ce que le foret ou
lopration. Le fait de frapper une conduite de gaz ou
l'accessoire se soit arrt compltement.
de couper dans celle-ci provoquera une explosion.
Leau pntrant dans un appareil lectrique peut N'utilisez pas de forets et d'accessoires mousss
entraner une lectrocution. ou endommags. Les forets mousss ou
endommags ont tendance gripper dans l'ouvrage.
Utilisez toujours la poigne auxiliaire pour un
contrle maximal sur le rebond ou la raction de En retirant le foret de l'outil, vitez tout contact avec
couple. Ne tentez jamais d'utiliser cet outil d'une la peau et utilisez des gants protecteurs appropris
seule main. Lembrayage friction senclenche si vous en saisissant le foret ou l'accessoire. Les accessoires
tenez fermement loutil quand celui-ci subit un couple peuvent tre chauds aprs une utilisation prolonge.
de raction ou un recul brutal. Ne laissez pas l'outil en marche tout en le portant
Portez toujours des lunettes coques latrales ou votre ct. Le foret en rotation peut s'emmler avec les
des lunettes de protection en utilisant cet outil. vtements et causer des blessures.
Utilisez un respirateur ou un masque antipoussires Les travaux la machine
pour les applications qui produisent de la poussire. ! AVERTISSEMENT tel que ponage, sciage,
Les lunettes de scurit ou la protection oculaire meulage, perage et autres travaux du btiment
permettent de dvier les fragments de matriau qui peuvent crer des poussires contenant des produits
pourraient tre projets vers votre visage et vos yeux. chimiques qui sont des causes reconnues de cancer,
La poussire gnre ou les gaz librs par le matriau de malformation congnitale ou dautres problmes
que vous travaillez (par ex. tuyaux isolation amiante, reproductifs. Ces produits chimiques sont, par
radon) peuvent causer des difficults respiratoires. exemple :
Utilisez des gants rembourrs pais et limitez le Le plomb provenant des peintures base de plomb,
temps d'exposition en prenant des pauses
frquentes. Les vibrations causes par l'action du Les cristaux de silices provenant des briques et du
marteau-perceuse peuvent tre nocives pour vos mains ciment et dautres produits de maonnerie, et
et vos bras. Larsenic et le chrome provenant des bois traits
Placez le cordon l'cart du foret en rotation. chimiquement.
N'enroulez pas le cordon autour de votre bras ou de Le niveau de risque d cette exposition varie avec la
votre poignet. Si vous perdez contrle et que le cordon frquence de ces types de travaux. Pour rduire
s'enroule autour de votre bras ou de votre poignet, il lexposition ces produits chimiques, il faut travailler
peut vous emprisonner et vous blesser. dans un lieu bien ventil et porter un quipement de
Placez-vous de manire viter d'tre pris entre scurit appropri tel que certains masques poussire
l'outil ou la poigne latrale et les murs ou les conus spcialement pour filtrer les particules
microscopiques.
-12-
Symboles
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et apprendre
leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de faon plus
efficace et plus sre.
Symbole Nom Dsignation/Explication
V Volts Tension (potentielle)
A Ampres Courant
Hz Hertz Frquence (cycles par seconde)
W Watt Puissance
kg Kilogrammes Poids
min Minutes Temps
s Secondes Temps
Diamtre Taille des mches de perceuse, meules,
etc.
n0 Vitesse vide Vitesse de rotation, vide
.../min Tours ou mouvement alternatif par Tours, coups, vitesse en surface, orbites,
minute etc., par minute
0 Position d'arrt Vitesse zro, couple zro ...
1, 2, 3, ... Rglages du slecteur Rglages de vitesse, de couple ou de
l, ll, lll, ... position. Un nombre plus lev signifie
une vitesse plus grande
0 Slecteur variable l'infini avec arrt La vitesse augmente depuis le rglage 0
Flche Action dans la direction de la flche
Courant alternatif Type ou caractristique du courant
Courant continu Type ou caractristique du courant
Courant alternatif Type ou caractristique du courant
ou continu
Construction classe II Dsigne des outils construits avec double
isolation
Borne de terre Borne de mise la terre
Symbole d'avertissement Alerte l'utilisateur aux messages
d'avertissement.
Sceau Li-ion RBRC Dsigne le programme de recyclage des piles
Li-ion.
-13-
Marteau rotatif
FIG. 1
PRISES DAIR
LEVIER SLECTEUR
PARE-POUSSIRE
PRISES DAIR
POIGNE BOUTON DE
AUXILIAIRE DCLENCHEMENT
GUIDE DE
PROFONDEUR POIGNE (PRISE)
Capacits maximales :
Mches pointe au carbure 28 mm
Mches creuses paroi mince 75 mm
-14-
Consignes de fonctionnement
GCHETTE DE COMMANDE VITESSE VARIABLE
Votre outil est quip dune gchette vitesse variable. FIG. 2
La vitesse de loutil peut tre contrle du rgime
minimum au rgime maximum spcifis sur la plaque
signaltique par la pression que vous exercez sur la
gchette. Exercez plus de pression pour augmenter la
vitesse et relchez la pression pour diminuer la vitesse.
Cette commande prcise de la vitesse vous permet de MANCHON DE VERROUILLAGE
percer sans poinonnage central. Elle vous permet
galement dutiliser loutil comme tournevis lectrique.
Des accessoires sont offerts pour enfoncer des vis
aussi bien que pour tourner des boulons et des crous.
INSTALLATION DACCESSOIRES SDS-plus
Nettoyez la tige du foret de laccessoire pour en enlever
toute salet, puis enduisez-la modrment dune huile
ou graisse lgre. LEVIER SLECTEUR
Au niveau du pare-poussire, insrez laccessoire dans Le levier slecteur permet de rgler loutil en fonction
le porte-mche en le poussant avec un mouvement de de diverses applications tel quil est indiqu dans le
vissage jusqu ce quil se verrouille automatiquement tableau suivant (fig. 3).
en place. Tirez sur laccessoire afin de vous assurer quil Lorsque vous utilisez des mches de dmolition ou
est verrouill en place dans le porte-mche (Fig. 2). de dgrossissage telles que burins, vrilles, gouges,
REMARQUE : Le marteau rotatif ne produira les etc., vous devez slectionner le mode Marteau
rsultats attendus que si vous lquipez daccessoires seulement.
bien affts et en parfait tat. Les frais dentretien des LEVIER SLECTEUR VARIO-LOCK
accessoires sont minimes compars au temps que vous
Le dispositif peut tre rgl deuzime positions
pargnerez.
diffrentes (30 entre elles). Choisissez le rglage qui
DMONTAGE DACCESSOIRES SDS-plus convient votre opration particulire. The Vario-
Les accessoires peurent tre Lock position is intended for use with chipping bits
! AVERTISSEMENT chauds aprs lusage. vitez
such as bull points, spades, gouges, etc.
tout contact avec la peau et utilisez un chiffon ou des
gants protecteurs appropris pour dposer. Appuyez sur le bouton de dclenchement et tournez le
levier slecteur la position Vario-Lock. Ensuite,
Pour retirer un accessoire, tirez et tenez le manchon de tournez la position dsire le manchon de
verrouillage vers larrire, et tirez le foret vers lavant. verrouillage ainsi que laccessoire. Rglez ensuite le
Essuyez tous les accessoires pour les nettoyer aprs les
levier slecteur martelage seulement et tournez
avoir enlevs.
lgrement le manchon de verrouillage de sorte quil
assume automatiquement une position dfinitive.
FIG. 2
-15-
PORTE-MCHE SDS-plus CHANGEMENT RAPIDE Pour remettre le porte-mche SDS-plus en place, alignez
Cet outil est quip dun porte-mche SDS-plus standard les billes dacier lintrieur de laccessoire avec les
amovible pouvant tre remplac rapidement en cas rainures observes lavant du support de larbre de
dendommagement. loutil. Ensuite, tournez le manchon de verrouillage de
laccessoire dans le sens de rotation de la mche
Pour dposer le porte-mche MANCHON DE (semblable celui des aiguilles dune montre) jusqu ce
SDS-plus standard, tournez VERROUILLAGE
quil sarrte. ce point, poussez-le lgrement vers
le manchon de verrouillage
larrire de loutil jusqu ce quil se verrouille en place.
dans le sens de rotation de la
mche (semblable celui Aprs avoir install le porte-mche, tirez toujours sur
des aiguilles dune montre) celui-ci pour vous assurer quil est verrouill sur le
jusqu ce quil sarrte. ce support de larbre.
point, tirez sur lensemble
jusqu ce quil se spare du
support de larbre de loutil.
-16-
Entretien
Service de faire remplacer les paliers par un centre de service
dusine Bosch ou une station service agre Bosch. Si
! AVERTISSEMENT Tout entretien prventif les paliers commencent faire du bruit ( cause de
effectu par des
personnels non autoriss peut rsulter en mauvais surcharges importantes ou du toupillage de matriaux
placement de fils internes ou de pices, ce qui peut trs abrasifs) il faut les faire remplacer immdiatement
prsenter un danger grave. Nous vous conseillons pour viter la surchauffe ou une panne de moteur.
de faire faire tout lentretien par un centre de service Nettoyage
dusine Bosch ou une station service agre Bosch. Pour viter les accidents,
! AVERTISSEMENT il faut toujours dbrancher
LUBRIFICATION DE LOUTIL
Votre outil Bosch a t lubrifi correctement en usine loutil avant de le nettoyer ou de lentretenir. Le
et il est prt lutilisation. Nous vous conseillons de meilleur moyen de nettoyer loutil est dutiliser de lair
re-graisser les outils qui comportent des engrenages comprim sec. Il faut toujours porter des lunettes de
avec un lubrifiant engrenages spcial chaque fois protection quand on utilise de lair comprim.
que vous changez les balais. Les oues de ventilation et les leviers de linterrupteur
BALAIS OU CHARBONS doivent rester propres et exempts de corps trangers.
Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil Ne tentez pas de les nettoyer en enfonant des objets
ont t conus pour apporter de nombreuses heures pointus dans les orifices.
de fonctionnement fiable. Pour maintenir le Certains agents de
rendement du moteur son maximum, nous vous ! MISE EN GARDE nettoyages et certains
conseillons de contrler les balais tous les deux six dissolvants abment les pices en plastique. Parmi
mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange ceux-ci se trouvent: lessence, le ttrachlorure de
Bosch dorigine et conus pour votre outil. carbone, les dissolvants de nettoyage chlors,
PALIERS lammoniaque ainsi que les dtergents domestiques
Aprs environ 300 400 heures de fonctionnement ou qui en contiennent.
tous les deux changements de balais, il est conseill
Accessoires
Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDES
! AVERTISSEMENT s'avre ncessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF
devez utiliser un cordon avec conducteurs de
dimension adquate pouvant porter le courant Intensit Calibre A.W.G. Calibre en mm2
ncessaire votre outil. Ceci prviendra une chute nominale
Longueur en pieds Longueur en mtres
de loutil
excessive de tension, une perte de courant ou une 25 50 100 150 15 30 60 120
surchauffe. Les outils mis la terre doivent utiliser des
3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches trois
6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
broches ainsi que des prises trois broches.
8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros. 10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
12-16 14 12
* Poigne auxiliaire
* tui
(* = quipement standard)
(** = accessoire en option))
-17-
! ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se siguen las advertencias
e instrucciones, el resultado podra ser sacudidas elctricas, incendio y/o lesiones graves.
GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
PARA REFERENCIA FUTURA
La expresin "herramienta mecnica" en todas las advertencias que aparecen a continuacin se refiere a su
herramienta mecnica alimentada por la red elctrica (herramienta almbrica) o su herramienta mecnica alimentada
por bateras (herramienta inalmbrica).
Seguridad del rea de trabajo protegida por un interruptor de circuito accionado por
Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada. corriente de prdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI
Las reas desordenadas u oscuras invitan a que se reduce el riesgo de sacudidas elctricas.
produzcan accidentes. Un GFCI y los dispositivos de proteccin personal,
No utilice herramientas mecnicas en atmsferas como guantes de goma y calzado de goma de
explosivas, como por ejemplo en presencia de electricista, mejorarn ms su seguridad personal.
lquidos, gases o polvos inflamables. Las No use herramientas mecnicas con capacidad
herramientas mecnicas generan chispas que pueden nominal solamente para CA con una fuente de
incendiar el polvo o los vapores. energa de CC. Aunque pueda parecer que la
herramienta funciona correctamente, es probable que
Mantenga alejados a los nios y a las personas que
los componentes elctricos de la herramienta con
estn presentes mientras est utilizando una
capacidad nominal para CA fallen y creen un peligro
herramienta mecnica. Las distracciones pueden
para el operador.
hacerle perder el control de la herramienta.
-18-
-19-
Use abrazaderas u otro modo prctico de sujetar y Sitese de modo que evite ser atrapado entre la
soportar la pieza de trabajo en una plataforma herramienta o el mango lateral y las paredes o los
estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o postes. Si la broca se atasca o se engancha en la
contra el cuerpo, se crea una situacin inestable que pieza de trabajo, el par motor de reaccin de la
podra causar prdida de control. herramienta podra aplastarle la mano o la pierna.
No taladre, rompa, ni haga trabajo de sujecin en No golpee la broca con un martillo de mano ni con una
paredes existentes ni en otras reas ciegas donde pueda herramienta de martilleo cuando intente soltar una
haber cables elctricos. Si esta situacin es inevitable, broca atascada o enganchada. Se podran soltar
desconecte todos los fusibles o cortacircuitos que fragmentos de metal de la broca y golpearle a usted o
alimentan este sitio de trabajo. golpear a las personas que se encuentren presentes.
Utilice un detector de metales para determinar si hay Nunca deje la herramienta en ningn lugar hasta que
tuberas de gas o de agua ocultas en el rea de la broca o el accesorio se haya detenido por completo.
trabajo o llame a la compaa local de servicios No utilice brocas ni accesorios desafilados o daados.
pblicos para obtener asistencia antes de comenzar la Las brocas o accesorios desafilados o daados pueden
operacin. Golpear o cortar una tubera de gas atascarse frecuentemente en la pieza de trabajo,
producir una explosin. La entrada de agua en un causando una reaccin de par motor.
dispositivo elctrico puede causar electrocucin.
Al sacar la broca de la herramienta, evite el contacto
Utilice siempre el mango auxiliar para tener un control con la piel y use guantes de proteccin adecuados al
mximo sobre la reaccin de par motor o retroceso. agarrar la broca o el accesorio. Los accesorios pueden
Nunca intente manejar esta herramienta con una estar calientes despus de un uso prolongado.
mano. El embrague deslizante se acopla si usted
controla firmemente la herramienta durante una reaccin No tenga en marcha la herramienta mientras la lleva a
de par motor o retroceso. su lado. La broca taladradora que gira puede
engancharse en la ropa y se pueden producir lesiones.
Use siempre gafas de seguridad o proteccin de los
ojos cuando utilice esta herramienta. Use una Cierto polvo generado por el
! ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y
mscara antipolvo o un respirador para aplicaciones
que generan polvo. Las gafas de seguridad o la taladrado mecnicos, y por otras actividades de
proteccin de los ojos ayudarn a desviar los construccin, contiene agentes qumicos que se sabe
fragmentos del material que puedan salir despedidos que causan cncer, defectos de nacimiento u otros
hacia la cara y los ojos. El polvo generado o los gases daos sobre la reproduccin. Algunos ejemplos de
liberados por los materiales que est cortando (por ej., estos agentes qumicos son:
tuberas con aislamiento de asbesto, radn) pueden Plomo de pinturas a base de plomo,
causar dificultades respiratorias.
Slice cristalina de ladrillos y cemento y otros
Use guantes con almohadillado grueso y limite el productos de mampostera, y
tiempo de exposicin tomando frecuentes perodos de
descanso. La vibracin causada por la accin de Arsnico y cromo de madera tratada qumicamente.
percusin y taladrado puede ser perjudicial para las Su riesgo por causa de estas exposiciones vara,
manos y los brazos. dependiendo de con cunta frecuencia realice este tipo
Posicione el cordn de modo que est alejado de la de trabajo. Para reducir su exposicin a estos agentes
broca que gira. No enrolle el cordn alrededor del qumicos: trabaje en un rea bien ventilada y trabaje con
brazo o de la mueca. Si pierde el control y tiene el equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo
cordn enrollado en el brazo o en la mueca, el cordn mscaras antipolvo que estn diseadas especialmente
puede atraparle y causarle lesiones. para impedir mediante filtracin el paso de partculas
microscpicas.
-20-
Smbolos
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,
estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la
herramienta mejor y con ms seguridad.
Smbolo Nombre Designacin/explicacin
V Volt Tensin (potencial)
A Ampere Corriente
Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
W Watt Potencia
kg Kilogramo Peso
min Minuto Tiempo
s Segundo Tiempo
Dimetro Tamao de las brocas taladradoras,
muelas, etc
n0 Velocidad sin carga Velocidad rotacional sin carga
.../min Revoluciones o alternacin por minuto Revoluciones, golpes, velocidad de
superficie, rbitas, etc., por minuto
0 Posicin "off" (apagado) Velocidad cero, par motor cero...
1, 2, 3, ... Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad, par motor o
I, II, III, posicin. Un nmero ms alto significa
mayor velocidadselector settings
Selector infinitamente variable con La velocidad aumenta desde la
0
apagado graduacin de 0
Flecha Accin en la direccin de la flecha
Corriente alterna Tipo o una caracterstica de corriente
Corriente continua Tipo o una caracterstica de corriente
Corriente alterna o continua Tipo o una caracterstica de corriente
Construccin de clase II Designa las herramientas de construccin
con aislamiento doble.
Terminal de toma de tierra Terminal de conexin a tierra
Smbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de
advertencia
Sello RBRC de Li-ion Designa el programa de reciclaje de bateras
de Li-ion
-21-
Martillo giratorio
FIG. 1
ABERTURAS DE
VENTILACIN
PALANCA SELECTORA
PROTECTOR ANTIPOLVO
ABERTURAS DE
VENTILACIN
MANGO BOTN DE
AUXILIAR LIBERACIN
CALIBRE DE
PROFUNDIDAD EMPUADURA
Capacidad mxima:
Brocas con punta de carburo 28 mm
Brocas huecas de pared delgada 75 mm
-22-
Instrucciones de funcionamiento
INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE
CONTROLADA FIG. 2
La herramienta est equipada con un interruptor gatillo
de velocidad variable. La velocidad de la herramienta se
puede controlar desde las RPM mnimas hasta las RPM
mximas indicadas en la placa del fabricante por medio
de la presin que usted ejerce sobre el gatillo. Ejerza
ms presin para aumentar la velocidad y disminuya la MANGUITO DE FIJACIN
presin para reducir la velocidad. Este preciso control
de velocidad le permite a usted taladrar sin realizar
punzonaduras para marcar. Tambin le permite utilizar
la herramienta como destornillador mecnico. Hay
accesorios disponibles para apretar tornillos y tambin
para pernos y tuercas.
INSTALACIN DE ACCESORIOS SDS-plus PALANCA SELECTORA
Limpie el extremo de insercin del cuerpo del accesorio La palanca selectora permite ajustar la herramienta para
para quitar los residuos que ste pueda tener y luego las distintas aplicaciones segn se muestra en el cuadro
engrselo ligeramente con un aceite o lubricante ligero. siguiente.
Introduzca el accesorio en el portabroca a travs del Al usar brocas de demoler o de desbastar, tales como
protector antipolvo a la vez que lo hace girar y lo brocas de punta rompedora, de cincel, de pala, de
empuja hacia adentro hasta que quede fijo media caa, etc., se debe seleccionar el modo de
automticamente en su sitio. Tire del accesorio hacia martillo solamente.
afuera para asegurarse de que ha quedado fijo dentro
PALANCA SELECTORA FIJACION VARIABLE
del portabroca (Fig. 2).
La fijacin variable se puede ajustar en cualquiera de
NOTA: La alta eficiencia proporcionada por los martillos doce posiciones (incrementos de 30). Elija la posicin
giratorios slo se puede obtener si se utilizan ms idnea para la operacin que usted desea realizar.
accesorios afilados y sin daos. El costo de mantener La posicin de "fijacin variable" est diseada para
accesorios afilados y sin daos es sobradamente utilizarse con brocas de desbastar, tales como brocas
compensado por el tiempo que se ahorra al hacer de punta rompedora, brocas de pala, brocas de media
funcionar la herramienta con accesorios afilados. caa, etc.
REMOCIN DE ACCESORIOS SDS-plus Oprima el botn de liberacin y gire la palanca del
Los accesorios pueden estar selector hasta la posicin de fijacin variable. A
! ADVERTENCIA calientes despus de la
continuacin, gire el manguito de fijacin, junto con el
utilizacin. Evite el contacto con la piel y utilice guantes accesorio, hasta la posicin deseada. Luego, gire la
de proteccin o un pao protector adecuados para palanca selectora hasta la posicin de martilleo
quitar dichos accesorios.
nicamente y gire ligeramente el manguito de fijacin
Para quitar un accesorio, tire hacia atrs del mango de para hacer que ste quede fijo automticamente en una
fijacin, sujtelo y tire de la broca hacia adelante. Todos posicin determinada.
los accesorios deben limpiarse despus de quitarlos.
FIG. 3
-23-
PORTABROCA SDS-plus DE CAMBIO RPIDO portabroca SDS-plus hasta que ste se suelte de la
Esta herramienta cuenta con un portabroca montura del husillo de la herramienta.
desmontable que permite el cambio rpido del Para reinstalar el portabroca SDS-plus, alinee las bolas
portabroca SDS-plus en caso de que se dae. de acero que se encuentran en el interior del accesorio
Para quitar el ensamblaje MANGUITO DE con las ranuras que se encuentran en la parte delantera
del portabroca SDS-plus, FIJACIN de la montura del husillo de la herramienta. A
gire el manguito de fijacin continuacin, gire el manguito de fijacin del portabroca
en el sentido de rotacin de (en el sentido de las agujas del reloj) hasta que ste se
la broca (en el sentido de detenga. Luego, presinelo ligeramente hacia adentro,
las agujas del reloj) hasta hacia la parte trasera de la herramienta, hasta que quede
que se detenga. Cuando el fijo en su sitio.
manguito de fijacin se Despus de instalar el portabroca, tire siempre de l
detenga, tire hacia afuera de hacia afuera para asegurarse de que est fijo en la
todo el ensamblaje del montura del husillo.
-24-
Mantenimiento
Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio
El mantenimiento preventivo de fbrica Bosch o en una Estacin de servicio Bosch
! ADVERTENCIA realizado por personal no autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos
autorizado pude dar lugar a la colocacin incorrecta (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy
de cables y componentes internos que podra abrasivos) deben ser sustituidos inmediatamente para
constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el evitar el sobrecalentamiento o el fallo del motor.
servicio de las herramientas sea realizado por un Centro
de servicio de fbrica Bosch o por una Estacin de
Limpieza
Para evitar accidentes
servicio Bosch autorizada. ! ADVERTENCIA desconecte siempre la herra-
LUBRICACIN DE LAS HERRAMIENTAS mienta de la fuente de energa antes de la limpieza o
Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente de la realizacin de cualquier mantenimiento. La
y est lista para la utilizacin. Se recomienda que las herramienta se puede limpiar ms eficazmente con aire
herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar con comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que
un lubricante especial para engranajes en cada cambio limpie herramientas con aire comprimido.
de escobillas.
Las aberturas de ventilacin y las palancas de interruptor
ESCOBILLAS DE CARBN deben mantenerse limpias y libres de materias extraas.
Las escobillas y el conmutador de la herramienta han No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a
sido diseados para muchas horas de servicio fiable. travs de las aberturas.
Para mantener un rendimiento ptimo del motor,
Ciertos agentes de limpieza y
recomendamos que cada dos a seis meses se examinen ! PRECAUCION disolventes daan las piezas de
las escobillas. Slo se deben usar escobillas de repuesto
Bosch genuinas diseadas especficamente para su plstico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de
herramienta. carbono, disolventes de limpieza clorados, amonaco y
detergentes domsticos que contienen amonaco.
RODAMIENTOS
Despus de 300-400 horas de funcionamiento, o
despus de cada segundo cambio de escobillas, los
Accesorios
Si es necesario un cordn de TAMAOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
! ADVERTENCIA extensin, se debe usar un HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA
cordn con conductores de tamao adecuado que sea
Capacidad Tamao del cordn en A.W.G. Tamaos del cable en mm 2
capaz de transportar la corriente necesaria para la
nominal en
herramienta. Esto evitar cadas de tensin excesivas, amperes de la Longitud del cordn en pies Longitud del cordn en metros
prdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas herramienta 25 50 100 150 15 30 60 120
conectadas a tierra deben usar cordones de extensin
3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y
6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
receptculos para 3 terminales.
8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
NOTA: Cuanto ms pequeo es el nmero de calibre, 10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
ms grueso es el cordn. 12-16 14 12
* Mango auxiliar
* Estuche de transporte
(* = equipo estndar)
(** = accesorios opcionales)
-25-
Notes:
-26-
Remarques :
Notas:
-27-
GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, nicamente al comprador original, que todas las herramientas mecnicas porttiles y
para tablero de banco BOSCH estarn libres de defectos de material o de fabricacin durante un perodo de un ao a partir de la fecha de compra.
LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garanta Limitada y, hasta donde la ley lo
permita, bajo cualquier garanta o condicin implcita por ley, consistir en la reparacin o sustitucin sin costo de las piezas que presenten
defectos de material o de fabricacin y que no hayan sido utilizadas incorrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente
por personas que no sean el Vendedor o una Estacin de servicio autorizada. Para efectuar una reclamacin bajo esta Garanta Limitada, usted
debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecnica porttil o para tablero de banco completa, con el transporte pagado, a
cualquier Centro de servicio de fbrica o Estacin de servicio autorizada. Para Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mecnicas
BOSCH, por favor, consulte el directorio telefnico.
ESTA GARANTIA LIMITADA NO SE APLICA A ARTICULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES, BROCAS PARA
TALADROS, BROCAS PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS
ARTICULOS RELACIONADOS.
TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS
ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA
GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.
EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO
A RESPONSABILIDAD POR PERDIDA DE BENEFICIOS) QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE LA VENTA O UTILIZACION DE ESTE
PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE
LOS DAOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN
EL CASO DE USTED.
ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS
DERECHOS QUE VARIAN DE ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.
ESTA GARANTIA LIMITADA SE APLICA SOLAMENTE A HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO VENDIDAS EN
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS
PAISES, PONGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.
Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230
Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A.
Importado en Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial,
Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
1 619 929 532 02/08 Printed in Germany