Spanish Period
Spanish Period
Spanish Period
(1565 – 1898)
HISTORICAL BACKGROUND
1521 was the year the Spanish Colonizers came, but their first permanent
settlement in the Philippines is in 1565.
It is an accepted belief that the Spanish colonization of the Philippines
started in 1565 during the time of Miguel Lopez de Legazpi, the first
Spanish governor-general in the Philippines
The Spanish colonization was formalized with the establishment of
Manila as the capital of the Spanish East Indies in 1571.
Revolts against Spanish rule include:
Tondo Conspiracy in 1587
Pampanga Revolt in 1660
Cavite Mutiny in 1872.
Propaganda Movement (19th century): They advocated for political
reforms and called for greater representation of Filipinos in the Spanish
government.
Philippine Revolution (1896):
1. Led by the revolutionary organization Katipunan.
2. The revolution aimed to overthrow Spanish rule and establish an
independent Philippine republic.
End of Spanish colonization: In 1898, the Spanish-American War broke
out, and Spain ceded the Philippines to the United States through the
Treaty of Paris.
What was one of the major goals of Spanish Colonization in the
Philippines? - To spread CHRISTIANITY
Their lifestyles changed too
1. They embraced the Catholic religion, changed their named, and
were baptized.
2. This gave rise to the formation of the different classes of society
like the rich and the landlords.
3. Some Filipinos finished courses like medicine, law, agriculture and
eaching.
SPANISH INFLUENCES
1. The first Filipino alphabet called ALIBATA was replaced by the Roman
alphabet.
2. The teaching of the Christian Doctrine became the basis of religious
practices.
3. The Spanish language which became the literary language during this
time lent many of its words to our language.
4. European legends and traditions brought here became assimilated in our
songs, corridos, and moro-moros.
5. Ancient literature was collected and translated to Tagalog and other
dialects.
6. Many grammar books were printed in Filipino, like Tagalog, Ilocano and
Visayan
7. Our periodicals during these times gained a religious tone.
Contents:
1. biographies of saints
2. novenas
3. questions and answers on religion
Libro de los Cuatro Postprimeras de Hombre
first book printed in typography
written by Francisco Blancas de San Jose
Contents:
1. biography of the Four Fathers of the Catholic Church
The Pasion
The book about the life and sufferings of Jesus Christ.
It is read only during Lent.
4 versions in Tagalog
1. Pilapil version by Mariano Pilapil of Bulacan, 1814
2. de Belen version by Gaspar Aquino de Belen, 1704),
3. de la Merced by Aniceto de la Merced of Norzagaray,
Bulacan,1856)
4. de Guia version by Luis de Guia in 1750.
LITERARY COMPOSITIONS
Arte y Reglas de la Lengua Tagala (Art and rules of the Tagalog
language). Written by Fr. Blancas de San Jose and translated to Tagalog
by Tomas Pinpin in 1610.
Compendio de la Lengua Tagala (Understanding the Tagalog language).
Written by Fr. Gaspar de San Agustin in 1703.
Vocabulario de la Lengua Tagala (Tagalog vocabulary). The first Tagalog
dictionary written by Fr. Pedro de San Buenaventura in 1613.
Vocabulario de la Lengua Pampanga (Pampanga vocabulary). The first
book in Pampanga written by Fr. Diego in 1732.
Vocabulario de la Lengua Bisaya (Bisayan vocabulary). The best
language book in Visayan by Mateo Sanchez in 1711.
Arte de la Lengua Ilokana (The Art of the Ilocano language). The first
Ilocano grammar book by Francisco Lopez.
Arte de la Lengua Bicolana (The Art of the Bicol language). The first
book in the Bicol language and written by Fr. Marcos Lisbon in 1754.
FOLK SONGS - truly manifest the artistic feelings of the Filipinos. They show
the Filipinos’ innate appreciation for and love of beauty
Examples:
Leron-Leron Sinta – Tagalog
Pamulinawen Iloko
Dandansoy – Bisaya
Sarong Banggi – Bicol
Atin Cu Pung Singsing – Kapampangan
Example:
Ay ama nga nageb-ebba
Dinak man kaasian aya
A panawan a sisina
Tay uneg balay a kasa