Mysteries of The Sith - Manual

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 46

MOTS_PCCD_MG_41177.

260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 1

BIENVENIDO
A LOS SITH

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 2

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 3

NDICE
TRASFONDO ................................................3
INSTALACIN ...............................................4
PROBLEMAS DURANTE LA INSTALACIN ...............5
ARRANQUE DEL JUEGO ...................................5
CREAR UN NUEVO JUGADOR O SELECCIONAR
JUGADORES YA EXISTENTES ..............................6
GUARDAR Y CARGAR PARTIDAS ........................6
AJUSTE DE LA ACELERACIN 3D.......................6
AJUSTES DEL JUEGO.......................................7
AJUSTES DE LOS CONTROLES ............................7
NUEVOS CONTROLES DE JUEGO ........................8
TECLAS DE CONTROL DE LAS NUEVAS ARMAS........8
ARMAS DE MYSTERIES OF THE SITH ................10
OBJETOS DE UTILIDAD NUEVOS O MODIFICADOS ...12
CMARA....................................................13
PODERES DE LA FUERZA ................................13
OBTENER PODERES DE LA FUERZA ...............13
PANTALLA DE ASIGNACIN DE
PODERES DE LA FUERZA ...........................14
HABILIDADES DE LA FUERZA ......................14
CONSEJOS Y ESTRATEGIAS DE JUEGO .................17
PERSONAJES DE MYSTERIES OF THE SITH ..........18
NUEVOS VEHCULOS ......................................21
MULTIJUGADOR ..........................................24

LIMITACIONES EN MULTIJUGADOR ...............24


CONFIGURACIONES DEL PERSONAJE MULTIJUGADOR ..24
CREAR UN PERSONAJE MULTIJUGADOR ..............24
NUEVO PERSONAJE .................................24
ESCOGER PERSONAJE ...............................25
EDITAR PERSONAJE .................................26
CARGAR PERSONAJE ................................26
PERSONALIDADES MULTIJUGADOR ....................27
EPISODIOS MULTIJUGADOR .............................27
MATAR AL LOCO DEL YSALAMIRI......................27
DUELO SITH MULTIJUGADOR ..........................29
ENTRENAMIENTO CON SABLE DE LUZ ................29
PANTALLA DE CONFIGURACIN DEL SERVIDOR ....29
CREAR UNA PARTIDA MULTIJUGADOR ...............30
UNIRSE A UNA PARTIDA MULTIJUGADOR.............31
PROVEEDORES DE REDES ................................31
PUNTUACIONES MULTIJUGADOR .......................32
COMUNICACIN ..........................................33
COMANDOS DE LA CONSOLA ...........................33
CRDITOS .................................................34
SERVICIO DE ATENCIN AL CLIENTE ..................37
ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE .............38

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 2

EL TEMPLO S
LOS S

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 3

O SECRETO DE
S SITH

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 4

ACERCA DE ESTE MANUAL


Mysteries of the Sith, un complemento para Jedi
Knight, contiene nuevos niveles, personajes, armas
y caractersticas que no aparecen en Jedi Knight.
Algunas de las caractersticas que ya aparecan en
Jedi Knight han sufrido modificaciones o funcionan
de manera diferente en Mysteries of the Sith. Este
manual solo cubre las nuevas caractersticas o las
que funcionan de manera distinta con respecto a
Jedi Knight. Si no se hace referencia a una
caracterstica de juego de Sith en este manual, es
que funciona como en Jedi Knight, as que consulta
tu manual de Jedi Knight para conocer los detalles.

ACERCA DE Mysteries of the


Sith
Aunque ambos estn relacionados, considera que
Jedi Knight y Mysteries of the Sith son dos juegos
independientes. Dados los cambios y las mejoras
del software, tus ajustes de Jedi Knight, los
personajes o las partidas guardadas no funcionarn
en Mysteries of the Sith. A su vez, los ajustes, las
partidas y los personajes guardados en Mysteries of
the Sith no funcionarn en Jedi Knight.

INSTALACIN
NOTA: necesitars el disco 2 de Jedi Knight para
jugar a Mysteries of the Sith la primera vez. No hace
falta que Jedi Knight est instalado en el equipo. Si
andas corto de espacio en el disco duro, quiz
prefieras desinstalar antes Jedi Knight para dejar
espacio libre.
1 Cierra todas las aplicaciones y las ventanas
abiertas.
2 Pon el disco de Sith en el lector de CD.

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

Pantalla de instalacin
3 Aparecer el men de instalacin de Mysteries of
the Sith. Si la funcin de reproduccin automtica
est deshabilitada y el programa de instalacin del
juego no aparece cuando insertes el CD-ROM en el
lector, tendrs que iniciar el programa
manualmente. Para ello, haz doble clic en el icono
de Mi PC y haz doble clic en el icono del lector de
CD en la ventana que aparecer. Haz doble clic en
el archivo Sith.exe para iniciar el programa de
instalacin.
4 En el programa de instalacin, haz clic en Instalar
Mysteries of the Sith (Install Mysteries of the Sith) y
sigue las instrucciones que aparezcan en pantalla.
5 Se te solicitar que escojas el tamao de la
instalacin: Mnima (Minimum), Estndar
(Standard) y Completa (Complete). No se
recomienda la instalacin mnima para equipos
lentos, pero puedes optar por ella si andas corto de
espacio disponible en el disco duro. Los tiempos de
carga sern muy lentos. Se recomienda la
instalacin estndar para la mayor parte de los
equipos, mientras que la instalacin completa es
recomendable para equipos lentos, ya que mejorar
los tiempos de carga y el rendimiento general.
6 A continuacin, selecciona la ubicacin de la
instalacin de Mysteries of the Sith.

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

El directorio predeterminado a estos efectos es:


C:\Archivos de programa\LucasArts\ MotS (la letra de
tu disco duro puede ser diferente). Si esta opcin no
te convence, puedes especificar una unidad de
disco o un directorio diferente. Haz clic en Siguiente
(Next) y de nuevo en Siguiente para iniciar la copia
de los archivos. NOTA: recomendamos instalar Sith
en su propio directorio y no en el de Jedi Knight.
7 Se te dar la opcin de crear una serie de accesos
directos. Los accesos directos harn que te sea ms
fcil encontrar el juego e iniciarlo. Haz clic en las
casillas para descartar los accesos directos que no
te interesen.
8 El programa de instalacin crear una carpeta de
programa para Mysteries of the Sith para los iconos
de programa. Haz clic en Siguiente (Next) para crear
una nueva carpeta o seleccionar una ya existente.
Tambin tendrs otra oportunidad para ver el
archivo Readme (Lame).
9 Si el juego se ha instalado con xito, aparecer la
pantalla de instalacin completa.
10 Si no tienes instalado DirectX 5.0 en tu equipo, se
te informar para que lo instales. Introduce el disco
1 de Jedi Knight y luego haz clic en S (Yes). DirectX
se instalar. Se te indicar que vuelvas a introducir
el CD de Sith. Hazlo y, luego, haz clic en S (Yes).
Consulta las guas de solucin de problemas de Jedi
Knight o de Sith para obtener ms informacin
acerca de DirectX.
NOTA: Puede que se te indique que introduzcas tu
disco de Windows 95 durante la instalacin de
DirectX. Sera una buena idea analizar el sistema
despus de instalar DirectX para comprobar que
todo est en orden.
11 Una vez que DirectX se haya instalado, introduce
el disco de Mysteries of the Sith de nuevo y ya
estars listo para jugar.

12:16

Page 5

ARRANQUE DEL JUEGO


1 Para iniciar el juego despus de la instalacin,
introduce el disco de Mysteries of the Sith en el
lector de CD. Si la funcin de reproduccin
automtica est habilitada, aparecer la ventana de
inicio. Esta ventana aparece siempre que
introduzcas el disco de Mysteries of the Sith,
cuando hagas doble clic en el icono del lector de CD
o cuando pinches en el acceso directo de Mysteries
of the Sith del men de Inicio.
2 Si la funcin de reproduccin automtica est
deshabilitada, encuentra el directorio de Mysteries
of the Sith en el disco duro y haz doble clic en
Sith.exe o en el icono del lector de CD, luego lo
mismo en el archivo de Sith.exe y selecciona Jugar a
Mysteries of the Sith (Play Mysteries of the Sith) en
la ventana de inicio para jugar.
3 Haz clic en Jugar a Mysteries of the Sith (Play
Mysteries of the Sith) en el programa de arranque,
que te llevar al interludio introductorio y,
seguidamente, a la ventana de New Player (Nuevo
jugador).

PROBLEMAS DURANTE LA
INSTALACIN
Si experimentas problemas durante la instalacin
del juego, consulta la gua de solucin de problemas
para obtener consejos ms detallados sobre los
problemas de la instalacin. Para acceder a la gua
de solucin de problemas:
1 Abre el programa de arranque.
2 Desde ah, haz clic en Ver gua de solucin de
problemas (View Troubleshooting Guide).

J E D I

Pantalla de inicio

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 6

4 NOTA: si es la primera vez que juegas, se te


indicar que introduzcas el disco 2 de Jedi Knight y
luego pulses INTRO. A continuacin se te indicar
que vuelvas a introducir el disco de Mysteries of the
Sith. Hazlo y luego haz clic en OK.

Crear un nuevo jugador o


seleccionar jugadores
existentes
Crea y selecciona jugadores en Mysteries of the Sith
del mismo modo que lo haras en Jedi Knight.
Consulta el manual de Jedi Knight para conocer los
detalles. NOTA: los jugadores creados en Jedi
Knight no pueden utilizarse en Mysteries of the Sith
y viceversa.

Guardar y cargar partidas


Guarda y carga partidas en Mysteries of the Sith
como lo haras en Jedi Knight. Consulta el manual
de Jedi Knight para conocer los detalles. NOTA: las
partidas creadas y guardadas en Jedi Knight no se
pueden jugar en Mysteries of the Sith y viceversa.

Ajuste de la aceleracin 3D
(Para usuarios de tarjetas aceleradoras 3D)
NOTA: si utilizas aceleracin 3D, Mysteries of the
Sith tiene una nueva opcin de efecto coloreado de
luz en pantalla que potencia la iluminacin de los
niveles.
En cualquier caso, ajusta la aceleracin 3D como lo
haras en Jedi Knight.

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

Pantalla de configuracin de pantalla


PARA ACTIVAR EL EFECTO DE
COLOREADO DE LUZ:
1 Haz clic en Ajustes (Setup) en el Men principal (si
ya ests dentro del juego, pulsa ESC para activar la
pantalla de Ajustes).
2 Una vez dentro de Ajustes (Setup), haz clic en
Grficos (Display). Marca el recuadro Activar
aceleracin 3D (Enable 3D Acceleration) y luego en
Habilitar coloreado de luz (Enable Coloured
Lightning). NOTA: selecciona la casilla puede
afectar negativamente al rendimiento de ciertas
tarjetas de vdeo y puede reducir la frecuencia de
imagen. Es posible que necesites activar y
desactivar el efecto para comprobar qu opcin
mejora el aspecto grfico sin ralentizar demasiado
el juego.
3 Para ello, inicia el juego para comprobar la calidad
grfica y el rendimiento.
4 Si los grficos presentan un aspecto pobre o el
juego va demasiado lento, vuelve a la pantalla de
Ajustes, pulsa ESC, Ajustes (Setup) y desactiva el
recuadro Habilitar coloreado de luz (Enable
Coloured Lightning).

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Ajustes del juego


Una de las casillas ha cambiado. La casilla de
Caballero jedi mantiene sable de luz (Jedi Knight
Keep Lightsaber) de la pantalla de Ajustes ahora se
llama Mantener arma predilecta (Keep Preferred
Weapon). Cuando esta casilla est marcada, te
equipars automticamente con cualquier arma que
cojas si llevas tu arma predilecta. Las armas
predilectas son: el sable de luz en las partidas de un
solo jugador y en las partidas multijugador cuando
llevas al jedi, el detonador ral cuando llevas al
soldado, la pistola de carbonita cuando llevas al
cazarrecompensas y el rifle de soldado de
asalto/electroscopio cuando llevas al explorador.

12:16

Page 7

Pantalla de Ajustes de
control del joystick
En la pantalla de ajustes de control del joystick, la
casilla Valor de trazado directo segn valor de eje
(Map Directly to Axis Value) se ha cambiado para
que puedas ajustar la sensibilidad del dispositivo
con ms precisin que en Jedi Knight. En Sith,
cuando habilitas esta opcin en la casilla, la barra
deslizante de sensibilidad cambia a un recuadro de
texto con un nmero decimal. Ahora puedes
escribir valores inferiores a uno para realizar
ajustes ms precisos para dispositivos como el
Logitech WingMan Warrior. Consulta la gua de
solucin de problemas para obtener ms
informacin sobre joysticks.

Ajustes de los controles


Mysteries of the Sith cuenta con una nueva opcin:
la casilla Deshabilitar tecla de Windows (Disable
Windows Key), a la que se llega desde la pantalla de
Controles (Controls). Marca esta casilla si tu teclado
tiene una tecla de Windows y quieres deshabilitarla
durante el juego para que no se vea afectado si la
pulsas accidentalmente.

Ajuste de la configuracin de
carga de las opciones de
controles
En Mysteries of the Sith se han aadido ms ajustes
de configuracin de controladores a la lista.
Selecciona tu dispositivo de la lista.

Pantalla de Ajustes del


teclado
En esta pantalla de Sith, hay numerosas opciones
nuevas en la lista, incluidos todos los nuevos
poderes de la Fuerza. Esto te permite asignar teclas
de acceso rpido a los poderes de la Fuerza para
poder utilizarlos de forma ms rpida.

Pantalla de opciones de controles

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

NUEVOS CONTROLES DE
JUEGO
Por lo general, Mysteries of the Sith tiene los
mismos controles predeterminados para teclado,
joystick y ratn que Jedi Knight. Los siguientes son
los nuevos controles o los que tienen un nuevo uso.

x
C

Saltar o
nadar hacia arriba
Agacharse o
nadar hacia abajo

Utiliza X y C para nadar en zonas donde no hay


gravedad. Utilzalas tambin para acercar o alejar la
vista del electroscopio, permutar las vistas de
cmara o desplazarte hacia arriba o hacia abajo con
el ojo flotante de la Visin remota.

Activar/usar

Utilzala para activar una cmara y para desactivar


el poder de la Fuerza de la Visin remota.

46

Utilzalas para apuntar con el can blster de


repeticin.

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

12:16

Page 8

TECLAS DE CONTROL DE LAS


NUEVAS ARMAS

1
2
3
4
5
6
7
8
9
0

S I T H

Puos/Sable de luz
Pistola Bryar o
pistola BlasTech
Rifle de soldado de
asalto/electroscopio
Detonador trmico/
bomba cegadorae
Ballesta de energa
Rifle imperial de repeticin
Detonador ral/
detonador ral guiado
Secuenciador de carga
automtico/manual
Rifle de concusin
Pistola de carbonita

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 9

AEAPONS
RMAS, ,
W
PCERSONAJES
HARACTERSY
VEHCULOS
AND
VEHICLES
J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

ARMAS DE MYSTERIES OF
THE SITH

Cuerpo a cuerpo/Sable de luz


(tecla 1)
Ten en cuenta que el sable de luz ha
pasado de la tecla 0 a la 1. Pulsa 1 para
usar los puos en combate cuerpo a
cuerpo y vuelve a pulsar 1 para utilizar el
sable de luz. El modo principal de los
puos (tecla CONTROL) produce un gancho
lento, mientras que en modo secundario
(tecla Z) es un puetazo rpido. El sable de
luz funciona igual que en Jedi Knight. El
bloqueo automtico del sable es ligeramente
ms efectivo cuando ests quieto que cuando
te mueves o ests corriendo. El bloqueo con el
sable tambin funciona cuando retrocedes.

Blster (pistola Bryar) o


pistola BlasTech DL-44
(tecla 2)
La pistola Bryar es el arma favorita de Kyle,
mientras que Mara Jade
prefiere la pistola BlasTech
DL-44. La pistola Bryar
funciona igual que en Jedi
Knight. Para la BlasTech,
mantn pulsado el botn de Pistola Bryar
fuego secundario
(tecla Z) durante unos
segundos para lanzar varios
disparos seguidos, hasta un
Pistola BlasTech
total de cuatro.
DL-44
PISTOLA BRYAR Y MUNICIN
BASTECH: una unidad de energa
Clula de
por disparo.
energa

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

Page 10

Rifle de soldado de
asalto/Electroscopio BlasTech
E-11 (tecla 3)

Mysteries of the Sith cuenta con siete nuevas armas


y algunas diferencias con respecto a Jedi Knight en
cuanto a las teclas de control de las armas. Sigue
leyendo para ponerte al da con el arsenal.

10

12:16

Pulsa la tecla 3
para equiparte
con el rifle del
soldado de
BlasTech E-11
asalto y vuelve a
lectroscopio
E-11
pulsar la tecla 3
para equiparte con la
mira del
electroscopio. El rifle
Clula de
del soldado de asalto
energa
funciona igual que en
Jedi Knight. Para sorprender a tus enemigos desde
largas distancias, mejora el rifle del soldado de
asalto con la visin telescpica de la mira. Los
disparos con electroscopio hacen el triple de dao
del normal y los proyectiles son ms rpidos y
precisos. La tecla de fuego principal (CONTROL)
dispara un tiro rpido que hace mucho dao. El
fuego secundario (tecla Z) permuta los dos modos
de uso (zoom automtico y manual). Para acercar
o alejar la vista manualmente, pulsa la tecla de
fuego secundario y luego las teclas de salto (tecla
X) y de agacharse (tecla C). Pulsa la tecla de fuego
principal para disparar.
MUNICIN DEL RIFLE DE SOLDADO DE ASALTO:
dos clulas de energa por disparo.
MUNICIN DEL ELETROSCOPIO: cuatro clulas de
energa por disparo.

Detonador trmico/Bomba
cegadora (tecla 4)
Pulsa la tecla 4 una vez para utilizar el
detonador trmico, y dos veces
para utilizar la
bomba cegadora.
Los detonadores
trmicos
Cinturn de
funcionan igual
bomba cegadora
que en Jedi Knight.

T H E

Cinturn de
detonador trmico

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Las bombas cegadoras


ciegan a los enemigos
temporalmente con un
destello de luz blanca.
La gravedad de la
Cinturn de bomba
ceguera depende de lo
cegadora
cerca que est el
enemigo cuando explote
la bomba. La ceguera
desaparece
Cinturn de detonador
paulatinamente. El
trmico
fuego principal y
secundario de la bomba cegadora produce
explosiones con temporizador.

Esta arma con aspecto de ballesta tradicional de


Jedi Knight dispara rayos de energa en letales
rfagas y es ideal para enfrentarse a grupos a
corta distancia. En el fuego
principal, mantn pulsada
la tecla para cargar
hasta cinco
descargas
simultneas. El fuego
Ballesta de
energa
secundario lanza una carga
sellada magnticamente que
Clula de
rebota en las paredes y dobla
potencia
las esquinas.
MUNICIN: clulas de potencia.

Al igual que en Jedi Knight, este rifle de elevada


cadencia de fuego permite disparar tres
proyectiles a la vez. El modo principal (tecla
CONTROL) dispara una sucesin rpida de
proyectiles
individuales,
mientras que el
modo secundario
de
(tecla Z) una rfaga Clula
potencia
de tres proyectiles.
MUNICIN: clulas
Rifle imperial
de repeticin
de potencia.

J E D I

Page 11

Detonador ral/Detonador
ral guiado (tecla 7)

Ballesta de energa (tecla 5)

Rifle imperial de repeticin


(tecla 6)

12:16

Pulsa la tecla 7 para utilizar el detonador ral


normal. Vuelve a pulsarla para utilizar el
detonador ral guiado. El detonador ral funciona
como en Jedi
Detonador ral
Knight. El nuevo
detonador ral
guiado funciona
como un misil
Cargas ral
dirigido. Pulsa las
teclas de fuego
principal o
secundario para que
Detonador
el proyectil dirigido
ral guiado
explote sobre un
Cargas guiadas
objetivo. Si no hay ningn
objetivo, los proyectiles
funcionan como detonadores ordinarios.
MUNICIN DEL DETONADOR GUIADO: cargas
guiadas ral.
MUNICIN DEL DETONADOR RAL: cargas ral.

Secuenciador
automtico/Secuenciador
manual (tecla 8)
Pulsa la tecla 8 para utilizar el
secuenciador automtico y vuelve a
pulsarla para usar el
secuenciador manual. El
secuenciador automtico
funciona como en Jedi Knight.
Detonador de
secuencia
Los nuevos secuenciadores
manual
manuales son bombas que
puedes detonar pulsando un
botn. Las cargas de los
secuenciadores manuales y
Carga de
automticos son las mismas,
secuenciador
con la diferencia de que el
automtica o
manual
botn del detonador aparecer
en la mano de tu jugador para el modo manual.
Usa el fuego principal (tecla CONTROL) para
colocar las cargas del secuenciador manual (hasta
un mximo de diez) y luego pulsa el fuego
secundario (tecla Z) para detonarlas.

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

11

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Rifle de concusin (tecla 9)


Al igual que en Jedi Knight, esta arma de la raza
trandoshiana lanza balas
comprimidas de aire
ionizado que explotan
en ondas de choque.
El fuego principal
lanza un proyectil
Rifle de concusin
explosivo (ocho
Clula de potencia
clulas por disparo)
que resulta muy peligroso a corta distancia.
MUNICIN: clulas de potencia.

Pistola de carbonita (tecla 0)


Utiliza esta arma
para atrapar a tus
enemigos en
carbonita, como le
pas a Han Solo en Pistola de carbonita
El imperio contraataca.
Mantn pulsado el fuego
principal (tecla CONTROL)
para cubrir a tu enemigo Cargas congeladoras de
carbonita
de carbonita y congelarlo en
unos segundos. Luego corre hacia l y dale un
buen golpe con el arma (tecla Z) para romperlo en
mil pedazos antes de que se descongele. Tambin
puedes destrozar al enemigo con el sable de luz o
los puos.
MUNICIN: cargas congeladoras de carbonita.

12:16

Page 12

Can blster de repeticin


RMF-31 (se activa con barra
espaciadora)
El can blster de repeticin RMF-31 es un
arma de posicin de gran
potencia de
fuego que
puede hallarse
en ciertos
Carga del can
de repeticin
niveles.
Pulsa la BARRA
Can blster de
repeticin
ESPACIADORA para usarla.
CONSEJO: mira la base del arma y luego actvala.
Puedes sentarte en ella y moverte con las teclas
de giro (CURSOR DERECHO O IZQUIERDO, o las
teclas 4 y 6) o las teclas de elevacin (AvPg,
RePg). El fuego principal lanza andanadas lentas
de cuatro proyectiles, mientras que el secundario
dispara una rpida sucesin de proyectiles
individuales.
MUNICIN: cargas de can de repeticin.

Objetos de utilidad nuevos o


modificados
BARRA
Utiliza esta barra para forzar puertas.

BRAZO DROIDE
Este objeto te permitir terminar una misin.

HOLOCRN
Esta proyeccin hologrfica
contiene una importante
biblioteca hologrfica que no
puede caer en manos
equivocadas.

ROPA TUSKEN
La necesitars para disfrazarte en
cierto punto del juego.

DISPOSITIVO TGC
Cuando te hagas con el
Transponedor Global de
Comunicaciones (TGC) en cierto
nivel, tendrs que emprender una
huida rpida.

POTENCIADOR DE MAN
Incrementa la energa de la Fuerza en 50 puntos.

12

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 13

Las propias videocmaras estn situadas en zonas


altas de varios niveles. En las partidas de un solo
jugador, puedes disparar a las videocmaras para
destruirlas, pero luego no podrs ver las
habitaciones cuyas cmaras hayas volado. En las
partidas multijugador no puedes daar las cmaras.

SOBRETENSIN DE LA
FUERZA
A diferencia de Jedi Knight,
Mysteries of the Sith solo tiene un
tipo de sobretensin de la Fuerza
que te proporcionar energa de la
Fuerza ilimitada durante 20
segundos.

PODERES DE LA FUERZA

EXPLOSIVO PESADO
Cuidado con dnde lo colocas!

SUPERCARGA
DE ESCUDO
Este brillante chaleco naranja te
hace invulnerable durante 20
segundos, en vez de los 30 de Jedi
Knight.

LLAVE DE CELDA
Esta llave comn abre celdas
por toda la galaxia.
Cmaras
Disponible en
algunos niveles del
juego individual y
del multijugador, la
nueva
caracterstica de la
Consola de la cmara
cmara te permite
visualizar otras zonas a travs de los monitores de
vdeo. Ten cuidado, el enemigo tambin puede
usar las cmaras para localizarte. Si se detecta tu
presencia, puede saltar la alarma. Para utilizar las
cmaras y espiar otras estancias, encuentra una
consola de cmara ubicada en las paredes de
algunos niveles y pulsa la BARRA ESPACIADORA
para activar la cmara. La pantalla se convertir
en el monitor de vdeo completo. Puedes
desplazarte por las diferentes vistas de cmara con
las teclas de movimiento lateral A y D, as como
las de salto y agacharse (X y C) o el eje x del ratn
o del joystick (girando a la derecha e izquierda).
Para salir del modo de cmara, vuelve a pulsar la
BARRA ESPACIADORA.

J E D I

A diferencia de Jedi Knight, los poderes de la Fuerza


son esenciales para completar muchos de los puzles
de Sith. Puede que necesites el Tirn de la Fuerza
para manipular objetos. Puede que te encuentres en
el fondo de un valle sin medios aparentes para huir.
Usa el Salto de la Fuerza para buscar terreno ms
elevado. Si ests atrapado, prueba con la Visin de
la Fuerza, quiz te revele una pared desvanecedora
y ya ests fuera. Usa la fuerza!
La eleccin moral asociada a los poderes de Jedi
Knight tambin ha cambiado. A diferencia de aqul,
los poderes en Sith no se dividen en el lado oscuro
y el de la luz. Tus acciones determinan tu moralidad,
no los poderes que emplees. Al igual que Kyle y
Mara, juegas con personajes ya establecidos en la
senda de la luz; no podrs cambiar tu destino en
Mysteries of the Sith. Recuerda que debes
permanecer fiel al lado de la luz. Matar inocentes
agotar tu energa de la Fuerza.

Obtener poderes
de la Fuerza
Al principio de las partidas de un solo jugador,
dispondrs de estrellas libres que podrs asignar
cuando acabes el nivel. En algunos niveles, una
estrella ganada puede asignarse automticamente
a un poder que necesitars en algn momento de
la partida. No podrs reasignar estrellas.

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

13

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

En la modalidad de un solo jugador, obtienes


ms poderes de la Fuerza acumulando estrellas a
medida que avances por los niveles y encuentres
zonas secretas. Cuando ganes ms estrellas,
asgnalas a poderes de la Fuerza especficos en la
pantalla de asignacin de poderes de la Fuerza.
En las partidas multijugador, los personajes
que no sean jedi tienen poderes de la Fuerza
preasignados que no pueden cambiar. Los
personajes jedi funcionan como los personajes
multijugador de Jedi Knight. Para ms detalles,
consulta el apartado Crear un personaje
multijugador en la pgina 24.

Pantalla de Asignacin de
poderes de la Fuerza
La pantalla de asignacin de poderes de la Fuerza
de Mysteries of the Sith es un poco diferente a la
de Jedi Knight. No hay escala de moralidad ni
diferencia entre poderes del lado oscuro o
luminoso; se considera que todos los poderes de la
Fuerza son neutrales. Los poderes de la Fuerza se
organizan de manera diferente que en Jedi Knight.
La disponibilidad de los poderes est ordenada de
forma diferente y hay poderes adicionales entre
los que escoger. Los poderes de la izquierda se
consideran los ms bsicos y tiles, mientras que
los de la derecha son ms poderosos, destructivos
y protectores.
En la pantalla de asignacin de poderes de la
Fuerza, puedes escoger cierto nmero de
habilidades de la Fuerza de cada columna. El lmite
figura en la parte superior de cada columna.
La eleccin de algunas habilidades bloquear el
acceso a otras. A medida que vayas subiendo de
rango, se resaltarn habilidades ms poderosas de
la columna derecha que podrs escoger.

14

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

Page 14

Pantalla de Asignacin de
poderes de la Fuerza

Habilidades de la Fuerza
En Mysteries of the Sith aparecen todos los
poderes de la fuerza de Jedi Knight, salvo
Lanzamiento de la Fuerza y Relmpago. Adems,
hay cinco nuevas habilidades: Cadena de
relmpagos, Empujn de la Fuerza, Proyeccin de
la Fuerza, Visin remota y Lanzamiento de sable.
Algunos de los poderes de la Fuerza pueden
combinarse o puedes emplear un poder de la
Fuerza para anular otro poder que un enemigo
intente utilizar en tu contra. Experimenta con ellos
para comprobar el alcance de las habilidades de la
Fuerza.

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

SALTO DE LA FUERZA
(FORCE JUMP)
Muchas de las zonas del juego
seran inaccesibles de no ser por este poder. Este
poder permite realizar saltos antinaturalmente
altos. Un pulsado rpido de la tecla F produce un
salto a su mayor altura. Si mantienes pulsado la
tecla F, la altura del salto vara. En las partidas
multijugador, intenta utilizar el Salto de la Fuerza
para deshacerte de la Presa de la fuerza de otros
jugadores.

PROYECCIN DE LA
FUERZA (FORCE
PROJECTION)
Este poder crea una imagen falsa de tu jugador y
puede emplearse como cebo para distraer a los
enemigos. Con un poco de suerte, el enemigo
atacar al cebo y no a ti. El doble del jugador
permanece inmvil mientras t te mueves. Funciona
mejor sobre terreno slido. Si utilizas la Proyeccin
en un tubo de rejuvenecimiento, por ejemplo, y el
tubo se mueve, el holograma permanecer quieto.
Asigna estrellas a Proyeccin de la Fuerza para
aumentar la duracin del holograma.

VISIN DE LA FUERZA
(FORCE SEEING)
Ya uses el mapa superpuesto o el
mapa 3D, este poder hace que las paredes se
vuelvan invisibles para que puedas localizar a los
enemigos y los objetos. Tu vigor en la Fuerza
determina qu puedes ver (armas, objetos u otros
jugadores en partidas multijugador). La Visin de
la Fuerza tambin permite ver enemigos que se
han vuelto invisibles por medio de la Persuasin y
te protege de la Ceguera de la Fuerza.
Intenta usar este poder con el electroscopio para
aguzar la vista a travs de la mira.

VELOCIDAD DE LA
FUERZA (FORCE
SPEED)
Este poder te permite correr como el viento.
Tambin hace que sea ms difcil dispararte, sobre
todo en partidas multijugador.

J E D I

12:16

Page 15

EMPUJN DE LA
FUERZA (FORCE PUSH)
Utiliza este poder de la Fuerza para
empujar a tus enemigos en situaciones peligrosas.
Apunta al enemigo con la retcula manteniendo
pulsada la tecla de poder de la Fuerza (F) y a
continuacin sultala para empujarlo. Colcate
cuidadosamente para empujar a tus enemigos por
acantilados. Cuantas ms estrellas tengas asignadas
a este poder, ms fuerte ser el empujn.

TIRN DE LA FUERZA
(FORCE PULL)
Con este clsico poder de la Fuerza
puedes atraer objetos hacia ti para cogerlos. Apunta
la retcula para desarmar enemigos y alcanzar objetos
que estn fuera de alcance. salo para activar los
interruptores que estn fuera de tu alcance.

LANZAMIENTO DEL
SABLE DE LUZ
(LIGHTSABER THROW)
Este poder te proporciona la habilidad de lanzar el
sable de luz como un bumern. El sable saldr
volando de tus manos, acabar con los enemigos y
luego regresar a tu poder. Cuando te hayas
equipado con el sable de luz, pulsa la tecla F para
arrojar el arma. La Fuerza hace que el sable
regrese a tu poder sin peligro si ests listo para
recuperarlo. El sable siempre volver a formar
parte de tu inventario, aunque te apartes de l y
no consigas recuperarlo. Si te colocas para
recuperarlo mientras vuela de regreso, volver a
activarse. Cuantas ms estrellas asignes a este
poder, menos energa consumir su uso.

PRESA DE LA FUERZA
(FORCE GRIP)
Este poder te permite estrangular
enemigos a distancia. Apunta la
retcula para agarrar a los enemigos. Tus enemigos
no se pueden mover mientras los estrangulas, pero
pueden girar y sacar los sables o disparar. Si un
enemigo te hace dao, desaparece de tu lnea de
visin o te ciega, la presa dejar de tener efecto.

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

15

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

VISIN REMOTA
(FAR SIGHT)

12:16

ABSORCIN (ABSORB)

Este poder te permite viajar fuera


del cuerpo de tu personaje para explorar sin
riesgo zonas desconocidas o peligrosas. Pulsa la
tecla del poder de la Fuerza (F) para activar la
Visin remota y luego desplzate usando las teclas
de movimiento. Pulsa X y C para ascender y
descender. Ten cuidado, porque el personaje
permanecer inmvil e indefenso mientras este
poder est activado. Pulsa la BARRA ESPACIADORA
para regresar al cuerpo del personaje o espera a
que el poder se agote. Cuantas ms estrellas
asignes a este poder, mayor ser su duracin.

PERSUASIN
(PERSUASION)

La Absorcin convierte a los dems


poderes dainos de la Fuerza
(Destruccin, Presa, etc.) en energa
de la Fuerza adicional. El jedi puede recuperar fuerza
de sus atacantes y usarla en su propio beneficio.

DESTRUCCIN
(DESTRUCTION)
Este poder lanza un poderoso
estallido de energa que provoca
dao de la Fuerza. Los estallidos pueden servir
para empujar enemigos hacia acantilados o contra
las paredes. Si pulsas el botn del poder de la
Fuerza (F), lanzars un estallido de Destruccin
hacia el frente que afectar a varios enemigos si
estn muy juntos.

PROTECCIN DE LA
FUERZA (FORCE
PROTECTION)

Este viejo truco mental jedi


persuade a tu enemigo de que no
ests ah. Perders tu invisibilidad a medida que se
agote la energa de la Fuerza.

SALUD (HEALTH)
Este poder restaura tu salud en
relacin directamente proporcional
a las estrellas que le hayas asignado.

Activa este poder y tendrs una esfera de


proteccin rotando temporalmente a tu alrededor
que te proteger de la mayora de las armas y los
ataques de la Fuerza. Las estrellas asignadas
aumentan la duracin de este poder.

CEGUERA (BLINDING)
Este poder ciega a tu enemigo
durante algunos segundos. Utiliza la
retcula para apuntar al enemigo.
Ten cuidado, los enemigos cegados pueden
recordar tu posicin e incluso pueden escuchar tus
movimientos.

VISIN MORTAL
(DEADLY SIGHT)
Activa este poder y cualquiera que
se encuentre en tu campo de visin sufrir un
dao continuo. Las estrellas asignadas aumentan
la duracin de este poder.

CADENA DE
RELMPAGOS
(CHAIN LIGHTNING)
Una versin avanzada de los proyectiles de
relmpago de Jedi Knight. Apunta a un enemigo
con la retcula mientras pulsas la tecla del poder
de la Fuerza (F) y luego suelta la Cadena de
relmpagos. Dependiendo de las estrellas que
hayas asignado a este poder, el relmpago
avanzar hacia otros enemigos que haya en las
cercanas del objetivo original (hasta un mximo
de cuatro). Ataca al enemigo desde ms lejos para
obtener los mejores resultados.

16

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

Page 16

O F

DEFENSA DE LA
FUERZA (FORCE
DEFENCE)
Se trata de una inmunidad especial contra ataques
de la Fuerza solo disponible en partidas
multijugador. Esta habilidad es ideal si an no
ests familiarizado con los poderes de la Fuerza,
permitindote medirte en las partidas con
jugadores ms experimentados. La Defensa de la
Fuerza reduce el dao de ataques de la Fuerza,
dependiendo de las estrellas que le hayas
asignado. El uso de la Defensa implica una
contrapartida: limita el nmero de poderes de la
Fuerza activos que puedes elegir y requiere de dos
estrellas por nivel. Este poder no se activa, sino
que siempre est en funcionamiento.

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

CONSEJOS Y ESTRATEGIAS DE
JUEGO

Empieza a practicar pronto con tus


poderes de la Fuerza. De ellos
dependers ms adelante en el juego.
Utiliza el sable de luz. Es muy
poderoso y a menudo te permite
acceder a zonas inaccesibles con
otras armas.
No olvides que el sigilo y permanecer
oculto es muchas veces preferible a
la confrontacin directa. No todas las
criaturas son enemigas; investiga
antes de disparar.
Explora el territorio desconocido
usando la Visin de la Fuerza, la
Visin remota y el electroscopio.
Conoce el mapa. Utiliza la Visin de
la Fuerza con el mapa superpuesto
para descubrir las posiciones del
enemigo.
Asigna teclas de acceso directo a los
poderes de la Fuerza para usarlos
rpidamente (consulta el apartado de
personalizacin de los ajustes del
teclado del manual de Jedi Knight,
pgina 14, para saber cmo se
asignan las teclas).
Si eres un novato en el uso de la
Fuerza en partidas multijugador,
intenta jugar partidas de niveles
inferiores o hazlo con personajes que
no sean jedi.
Aprende a usar el fuego secundario
con las armas que lo tengan, sobre
todo el sable de luz. Considera la
posibilidad de reasignar la tecla de
fuego secundario al botn derecho
del ratn.

J E D I

12:16

Page 17

Crea una variedad de personajes


multijugador para tener personajes
con las habilidades adecuadas para
cada momento.
Intenta averiguar qu poderes de la
Fuerza tienen tus oponentes y
desarrolla una estrategia para
contrarrestarlos.
Prueba la Fuerza empujando
enemigos a la cmara de congelacin
de carbonita en el nivel multijugador
y luego utiliza el Tirn de la Fuerza
para activarla.
En la mayora de las situaciones, no
es mala idea dejar las cmaras
intactas. Si las rompes, luego no
podrs usarlas.
No subestimes las pistolas Bryar o
BlasTech. Sus disparos son muy
precisos y gastan menos municin
que otras armas.

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

17

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

PERSONAJES DE MYSTERIES
OF THE SITH
Por el camino te encontrars con estos personajes
y unas cuantas sorpresas. Tambin aparecen
muchos personajes de Jedi Knight.

Kyle Katarn
El hroe Kyle Katarn se ha unido a la
frgil Nueva Repblica en su lucha
contra los restos del Imperio. Para
contribuir a la causa, Kyle ha viajado
hasta una base remota del sistema
Altyr acompaado de Mara Jade.

Mara Jade
Poco se sabe del pasado de Mara
Jade, salvo que el emperador
Palpatine la adopt cuando era
joven y la entren como asesina
adepta en el uso de la Fuerza. Tras
la muerte del emperador, Mara se
qued sin protector y sus
habilidades de la Fuerza casi desaparecieron. Con
el tiempo, Mara abandon el lado oscuro y busc a
Kyle Katarn con la esperanza de reanudar con l el
entrenamiento jedi. Si Mara completa su
entrenamiento, podra convertirse en una de las
jedi ms formidables de la historia.

12:16

Page 18

Vornskr
Estos lobos nocturnos
nativos de Myrkr actan
de noche. Con un
antinatural odio hacia los
jedi, tienen una especial
habilidad para rastrear a
los usuarios de la Fuerza. La aptitud de los vornskr
para realizar tareas de guardia ha favorecido su
expansin por muchos otros planetas.

Noghri
Dada su reputacin de
expertos asesinos, estos
guerreros con aspecto de simio
se emplean a menudo como
asesinos o guardaespaldas.
Darth Vader lleg a entrenar a
estas criaturas como sus
comandos de la muerte personales.

Unidad R5
Estos droides astromecnicos son
similares a los de la serie R2 y estn
especializados en el mantenimiento
y reparacin de naves estelares.

Soldado rebelde
Rncor
El jefe del hampa Takara
mantiene a esta terrible
criatura carnvora como
si fuese una mascota. Las
vctimas lo bastante
desafortunadas como
para acabar en la
mazmorra del rncor no suelen vivir para contarlo.

Desde las granjas de humedad de


Tatooine hasta los salones de
mrmol de Coruscant, los
soldados rebeldes proceden de
todos los mbitos con la
esperanza de reafirmar la Nueva
Repblica de cualquier manera
posible. Los soldados rebeldes te
ayudarn en el combate.

Oficial rebelde
Los miembros experimentados del
cuerpo de oficiales de la incipiente
Nueva Repblica se dedican en
profundidad a la lucha por la libertad
y tambin te ayudarn en situaciones
de combate.

18

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Comandante rebelde

12:16

Page 19

Soldado de asalto
explorador

Es el comandante de los oficiales


rebeldes.

Estos soldados de asalto de armadura


ligera suelen estar asignados a las
guarniciones imperiales. Llevan blsters ligeros y
su trabajo consiste en explorar y elaborar mapas
de nuevos territorios.

Dianoga
El dianoga es un
carroero de agua con largos
tentculos para capturar a sus
presas.

Wampa del pantano


A medida que se va extendiendo el
territorio de la Nueva Repblica,
resulta cada vez ms evidente que la
criatura conocida como wampa est
presente en diversos mundos y
entornos climticos.

Droide de tortura
El nombre adecuado es droide
interrogador imperial (Imperial
interrogator droid, ITO). Se trata de
un robot diseado por la Oficina de
Seguridad Imperial para interrogar a
los prisioneros.

Estatua jedi sith

Droide asesino
Estas mquinas de matar automticas
estn programadas para perseguir y dar
muerte a objetivos concretos. Algunos
han quebrado su programacin o
existen como mortales recuerdos del
pasado, siguiendo rdenes desfasadas que fueron
dictadas hace mucho tiempo.

Piloto de caza TIE


Los pilotos de caza TIE se cuentan entre
los pilotos de combate ms hbiles del
Imperio. Respetados por igual por
imperiales y rebeldes, estos pilotos son
en cierto modo considerados como
elementos suicidas, dado que son pocos los que
sobreviven al combate.

Eternas guardianas de los templos


sith, las estatuas se animan ante la
presencia de intrusos, cuya energa
de la Fuerza sirve para dar vida a sus
ptreos cuerpos.

Flor de dardo
Estas plantas semiinteligentes lanzan
mortales dardos para matar a sus presas.

Abron Mar
Como lugarteniente supremo de
Takara, este gnster disfruta
saciando su sed en numerosas
cantinas locales.

KaPa el Hutt
A diferencia de muchos de su
familia, KaPa tiene negocios
con la Nueva Repblica, pero
sus contactos con el mundo del crimen lo
convierten en un aliado de poca confianza.

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

19

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Kaerobani
El lder de los piratas lumini, Kaerobani,
se jacta de ser un arrojado rey pirata.
Es un coleccionista de objetos raros y
nicos, considera que su extensa
coleccin de arte le diferencia de los vulgares
asesinos que contrata (solo disponible en partidas
multijugador).

12:16

Page 20

Renegado ithoriano
(Cabeza de martillo)
Si bien la mayora de los ithorianos son
amantes de la paz, algunos han optado
por el negocio de la caza de recompensas como
fuente de ingresos alternativa.

Piloto de AT-AT
El transporte acorazado todo terreno o
andador trasporta tropas imperiales y
sirve como vehculo de asalto. El piloto
se encuentra en gran desventaja sin su
mquina.

Piratas
Los piratas de Kaerobani son
bandidos de alquiler,
mayoritariamente renegados
de otras operaciones de
contrabando.

Civiles
Weequay
Antao esbirros de Jabba el Hutt, los
Weequay van armados solamente
con blsters y un brutal sentido del
deber para con sus patrones. Poco
se sabe acerca de estos guerreros
silenciosos y salvajes. Estos sombros centinelas
hacen que incluso el ms poderoso de los
guerreros se lo piense dos veces.

Ysalamiri
El ysalamiri es una criatura
arbrea que tiene una
habilidad nica para rechazar la Fuerza. Crea una
burbuja de 10 metros de permetro donde la
Fuerza no existe. Escucha el chirriante sonido del
ysalamiri; su presencia impedir que emplees tus
poderes de la Fuerza. Encuntralo y dale caza para
poder volver a usar los poderes de la Fuerza.

Estos civiles desarmados suelen


ponerse en medio durante las
peleas. Si les haces dao, perders
energa de la Fuerza como
consecuencia de desviarte del lado
de la luz.

Droide de
construccin
Esencialmente empleados para la
construccin, estos droides
pueden volverse hostiles si se les provoca.

Droide de carga
Esencialmente empleados para cargar
mercancas, los brazos telescpicos de
los droides de carga resultan peligrosas
armas ofensivas.

Droide de protocolo
Este droide de protocolo est
especializado en la traduccin e
interpretacin de idiomas.

20

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

NUEVOS
VEHCULOS

5/6/07

R-41
Cazaestrellas
De amplio uso por
parte de los piratas, la
R-41 es la nave
predilecta de Abron
Mar.

La Strike. La nave de
Mara Jade es un
prstamo permanente
de su viejo amigo
Talon Karrde. La nave
en s es un prototipo
Incom Alpha-52
modificado que nunca
lleg a fabricarse para
el mercado normal.

12:16

Crucero
Interdictor

Fragata
Nebulon-B

Ala X

Ala A

Caonera de
asalto

T-16
Skyhopper
Lanzadera
pesada

Page 21

Ala T

Ala Y

Z-95
Cazacabezas

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

21

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Transporte
de asalto
ATR-6 clase

12:16

Page 22

Caza TIE

Remolcador

Interceptor
TIE

Destructor
espacial
Vindicator

Gamma
Corveta
Corelliana
pesada

Transporte
Corelliano

Lanzadera
imperial
clase Lambda
Dreadnaught

Trasporte de
tropas de
asalto DX-9
clase Delta

22

J E D I

Transporte
de tropas

Bombardero
TIE

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 23

MMULTIJUGADOR
ULTIPLAYER
GAMEPLAY

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

23

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

PARTIDAS MULTIJUGADOR
Mysteries of the Sith permite que hasta ocho
jugadores luchen entre s a travs de una red de
rea local (LAN), o cuatro a travs de Internet. Las
partidas se pueden configurar mediante LAN,
Internet, conexiones de mdem o utilizando una
conexin por puerto de serie con un cable Null de
mdem. Para participar en una partida
multijugador, cada jugador necesita tener el CD de
Mysteries of the Sith.

12:16

Page 24

Configuraciones del
personaje multijugador
Cuando juegues por primera vez a Mysteries of the
Sith, el juego te indicar que crees un jugador y
escojas un nivel de dificultad. El nombre que
escribas en la pantalla de Nuevo jugador (New
Character screen) ser el que te identifique en las
partidas multijugador. Para crear un nuevo jugador
o eliminar uno existente, haz clic en Jugadores
(Players) en el Men principal.

Crear un personaje
multijugador
Desde el Men principal, haz clic en Multijugador
(Multiplayer) y despus en Personajes
multijugador (Multiplayer Characters) en la
pantalla siguiente. Si no has creado previamente
un personaje multijugador, se abrir la pantalla de
Nuevo personaje (New Character screen). Si ya has
creado algn personaje multijugador, aparecer la
ventana de Seleccin de personaje (Choose
Character screen).

Pantalla Multijugador

Limitaciones en multijugador
La capacidad multijugador de Mysteries of the Sith
ha sido probada para permanecer estable a los
niveles mostrados ms arriba, pero el juego
probablemente pueda admitir ms jugadores.
Recomendamos que juegues segn los siguientes
niveles de compatibilidad.

NMERO COMPATIBLE DE
JUGADORES EN PARTIDAS
MULTIJUGADOR
Proveedor de servicio/
Tipo de juego compatible

24

LAN/Duelo sith multijugador/


KFY (matar al loco del ysalamiri)

Internet/
Duelo sith multijugador/KFY

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

NUEVO PERSONAJE
La pantalla de Nuevo jugador (New Character
screen) es donde se establecen las configuraciones
del personaje que has creado o seleccionado
cuando ejecutaste Mysteries of the Sith. Puedes
crear muchas configuraciones nuevas con
diferentes modelos de jugador, poderes de la
Fuerza y colores del sable de luz. Las siguientes
opciones estn disponibles:
Nombre (Name): escribe un nombre para la
configuracin de tu personaje multijugador. Ten en
cuenta que ste no ser el nombre que aparecer
en las partidas multijugador, sino solo el nombre
de la configuracin actual.

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 25

Haz clic en Aceptar (OK) para acceder a la pantalla


de Edicin del personaje (Edit Character Screen) o
Cancelar (Cancel) para regresar a la pantalla de
multijugador (Multiplayer Screen).

ESCOGER PERSONAJE
Selecciona un personaje para editarlo en esta
pantalla.

Pantalla de Nuevo jugador

Formato del juego (Game Format): elige entre


Mysteries of the Sith (Personalidades) (Mysteries of
the Sith (Personalities)), si quieres jugar con las
personalidades multijugador, o Jedi Knight (Solo jedi
con rango) (Jedi Knight (Ranked Jedi Only)) si quieres
jugar utilizando el sistema de clasificacin con todos
los jugadores que usen la personalidad jedi.
Personalidad (Personality): si escoges Mysteries of
the Sith (Personalidades) aparecer la lista de
seleccin de personalidad (Personality Selection
list). Esta herramienta te permite crear jugadores
con distintas caractersticas y poderes de la
Fuerza. Selecciona de la lista la personalidad con
la que quieras jugar (consulta el apartado de
Personalidades multijugador, pgina 27, para
conocer la descripcin de cada personalidad).
Rango (Rank): si escoges Jedi Knight (Solo jedi con
rango), se mostrar la seleccin de rangos. Elige
desde el rango 0 (No iniciado (Uninitiated)) hasta
el 8 (Maestro jedi (Jedi Master)). El rango de un
personaje determina el alcance y la intensidad de
los poderes de la Fuerza entre los que podrs
escoger. Se han asignado tres estrellas de la Fuerza
por rango, para un total de 24 estrellas en el rango
8. Distribuye tus estrellas entre los poderes de la
Fuerza visibles en la pantalla de Asignacin de
poderes de la Fuerza (Force Power Allocation
screen). Cuando crees partidas multijugador,
podrs limitarlas por rangos para controlar el uso
de los poderes de la Fuerza.

J E D I

Pantalla de Seleccin de personaje

Nuevo (New): haz clic en Nuevo (New) para crear


un nuevo personaje.
NOTA: si tratas de unirte a una partida con un
personaje que no cumple con el lmite de rango
establecido por el creador de la partida, volvers a
la pantalla de Nuevo personaje, donde podrs
crear uno que s lo cumpla.
Eliminar (Remove): resalta el nombre de un
personaje y haz clic en Eliminar (Remove) para
borrarlo de la lista.
Editar (Edit): resalta el personaje que quieras
editar y haz clic en OK.
Hecho (Done): Haz clic en Hecho (Done) cuando
hayas terminado.

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

25

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 26

EDITAR PERSONAJE

CARGAR PERSONAJE

Editar color del sable (Edit Saber Colour): haz clic


en las flechas para cambiar el color del sable.
Poderes de la Fuerza (Force Powers): haz clic aqu
para acceder a la pantalla de Asignacin de
poderes de la Fuerza (consulta el apartado de
Pantalla de Asignacin de poderes de la Fuerza,
pgina 14, para conocer ms detalles al respecto).
Seleccin de modelo (Model Selection): utiliza los
botones de cursor para seleccionar un modelo de
personaje (Skin). Las diferentes personalidades
tienen diferentes conjuntos de modelos de
personaje entre los que elegir.
Guardar (Save): regresa a la pantalla de Seleccin
de personaje y guarda los cambios.
Cancelar (Cancel): haz clic en Cancelar (Cancel)
para regresar a la pantalla de Seleccin de
personaje sin guardar los cambios.

La pantalla de Carga de personaje presenta una


lista de personajes disponibles, informacin acerca
de la partida a la que vas a unirte o has creado, as
como informacin acerca del personaje
actualmente seleccionado. Haz clic en Nuevo
(New) para crear un nuevo personaje, Editar (Edit)
para modificar un personaje existente, Cancelar
(Cancel) para regresar al Men principal, o Aceptar
(OK) para unirte a la partida.

Jedi Rank

Pantalla de Carga de personaje


Player
Name
Configuration
Name
Saber
Colour

Character Model

Pantalla de Edicin del personaje

26

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Personalidades multijugador
Esta nueva caracterstica de Mysteries of the Sith
te permite escoger la personalidad de tu
personaje. Cada personalidad tiene unas
caractersticas determinadas de salud y capacidad
de movimiento, empieza con ciertas armas e
inventario y se adapta mejor a ciertos estilos de
combate. Cada personalidad tiene modelos
especficos entre los que escoger. Por ejemplo: si
escoges la personalidad jedi, puedes decantarte
por los modelos de Kyle, Jerec, Darth Vader o Luke
Skywalker. Si optas por la personalidad del
soldado (Soldier), puedes escoger entre el soldado
de asalto (Stormtrooper), el oficial rebelde (Rebel
Officer) o el comando rebelde (Rebel Commando).

12:16

Page 27

est entrenado en el uso de la Defensa de la


Fuerza. Si bien el soldado es quien se mueve con
ms lentitud, est especialmente dotado para el
uso de armas pesadas con una capacidad
incrementada de escudo de hasta 250 unidades.

Episodios multijugador
Existen tres tipos de partida distintos llamados
episodios: Matar al loco del ysalamiri (Kill the Fool
with the Ysalamiri), Duelo sith multijugador (Sith
Multiplayer Duel) y Entrenamiento con sable de luz
(Lightsaber Training). Cada episodio tiene varios
niveles de juego. Escoge un episodio multijugador
en la pantalla de Configuracin del servidor (Host
Configuration screen). A continuacin encontrars
una descripcin de cada uno.

PERSONALIDADES
Cada personalidad se describe a continuacin:
Jedi: el jedi es la personalidad multijugador bsica
y lleva el sable de luz y la pistola Bryar. Corre ms
lentamente que el explorador (Scout), pero ms
rpido que el cazarrecompensas (Bounty Hunter) o
el soldado (Soldier). La personalidad jedi puede
escoger entre todos los poderes.
Cazarrecompensas (Bounty Hunter): el
cazarrecompensas lleva la pistola de carbonita, el
rifle de soldado de asalto y bombas cegadoras, y
est especialmente entrenado en Defensa de la
Fuerza (Force Defence) y Empujn de la Fuerza
(Force Push). Los escudos del cazarrecompensas
empiezan con 125 unidades, pero puede llevar
hasta un mximo de 225. Es ms lento que el jedi y
el explorador, pero ms rpido que el soldado.
Explorador (Scout): el explorador va equipado con
el rifle del soldado de asalto con electroscopio y
cargas secuenciadoras. El explorador tambin est
entrenado en los poderes de Salto de la Fuerza,
Visin de la Fuerza, Persuasin y Defensa de la
Fuerza. Los escudos del explorador empiezan con
75 unidades, con una capacidad mxima de 150.
Rpido y sigiloso, el explorador corre deprisa y se
esconde de la vista de sus oponentes mientras
acecha desde posiciones de altura a cierta
distancia. Cuando el explorador utiliza el
electroscopio, sus disparos son silenciosos. El
explorador es el corredor ms rpido de entre
todas las personalidades.
Soldado: el soldado viene equipado con el
detonador ral, el rifle de soldado de asalto, el rifle
imperial de repeticin, detonadores trmicos y

J E D I

MATAR AL LOCO DEL


YSALAMIRI
Este episodio consiste en una serie de niveles
diseados especficamente para matar al loco del
ysalamiri (MLY (KFY)). El objetivo consiste en tener
el ysalamiri durante el mayor tiempo posible.
Quien lo mantenga durante ms tiempo, gana.
El que lleve el ysalamiri est protegido de los
ataques de la Fuerza, pero tampoco puede usar los
suyos. No funcionar ningn poder de la Fuerza si
te encuentras dentro de la esfera de 10 metros del
ysalamiri.

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

27

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 28

PUNTUACIN MLY

Matar al loco del ysalamiri

Cuando cojas el ysalamiri, te rodear una


burbuja roja para indicar a los dems jugadores
que tienes la captura (la esfera de 10 metros es
efectiva ms all de la burbuja roja). Tambin
aparecer un pequeo icono en la esquina
superior derecha de la pantalla.
Al principio de la partida, ni el anfitrin de la
partida, ni los clientes podrn coger el ysalamiri
durante 30 segundos. Esto es as para reducir la
ventaja del anfitrin como primer jugador de la
partida, para que no pueda hacerse con el
ysalamiri antes que los dems.
Si mueres llevando el ysalamiri, quedar libre
para que lo coja otro. Si nadie se hace con l en 30
segundos, regresar al punto de partida.

(Modalidad no amistosa (Unfriendly Mode))


El jugador obtiene 7 puntos por coger el
ysalamiri.
El jugador obtiene 1 punto por cada 3 segundos
que mantenga el ysalamiri en su poder.
El jugador que tenga el ysalamiri en su poder
obtiene un punto por matar a otro jugador.
El jugador obtiene 3 puntos por matar al
portador del ysalamiri.
Los jugadores pierden 2 puntos cada vez que
los matan.
El jugador obtiene 1 punto por matar a otro
jugador que no sea portador del ysalamiri.
(Modalidad amistosa (Friendly Mode))
El jugador obtiene 7 puntos por coger el
ysalamiri.
El jugador obtiene 1 punto por cada 3 segundos
que mantenga el ysalamiri en su poder.
El jugador que tenga el ysalamiri en su poder
obtiene 1 punto por matar a otro jugador.
El jugador obtiene 3 puntos por matar al
portador del ysalamiri.
Los jugadores pierden 2 puntos cada vez que
los matan.

Modalidades de MLY (KFY)


Hay dos modalidades de MLY, una amistosa y otra
no.
Modalidad no amistosa: en esta modalidad, puedes
matar a cualquier jugador en cualquier momento,
tengas o no el ysalamiri. Deja sin marcar la opcin
Juego en equipo/Modalidad amistosa (Team
Play/Unfriendly Mode) en la pantalla de
Configuracin del servidor para habilitar la
Modalidad no amistosa.
Modalidad amistosa: en esta modalidad, solo
puedes daar o matar a la persona con el
ysalamiri o hacer dao a los dems jugadores si el
que lleva el ysalamiri eres t mismo. Marca la
opcin Juego en equipo/Modalidad amistosa (Team
Play/Friendly Mode) en la pantalla de
Configuracin del servidor para habilitar la
modalidad amistosa.

28

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

DUELO SITH MULTIJUGADOR


(SITH MULTIPLAYER DUEL)
Este episodio de duelo multijugador consiste en
una serie de niveles diseados como campos de
batalla definitivos para poner a prueba tu
armamento y tus habilidades con amigos y otros
jugadores del mundo. Todos los niveles estn
sembrados de armas para mejorar la experiencia
de la partida.

ENTRENAMIENTO CON SABLE


DE LUZ (LIGHTSABER
TRAINING)
Los niveles de entrenamiento con sable de luz
estn pensados para aquellos que solo quieren
luchar con el arma predilecta de los jedi, el sable
de luz. Solo se pueden jugar estos niveles con jedi
con rango, y no con otras personalidades. Algunos
de los niveles de Duelo sith multijugador tambin
se incluyen en el episodio del Entrenamiento con
sable de luz, pero ajustados para maximizar la
accin reducida al sable de luz.

12:16

Page 29

Pantalla de Configuracin
del servidor (Host
Configuration Screen)
Esta pantalla es desde donde el anfitrin decide
las limitaciones y las caractersticas de la partida.
Las siguientes son las opciones que tienes
disponibles:
Nombre de la partida (Name of the Game): el
nombre puede ser una palabra o una combinacin
de palabras, nmeros y espacios.
Mysteries of the Sith (Personalidades): si marcas esta
opcin ajustars la partida para usar las
personalidades multijugador de Mysteries of the Sith.

Pantalla de Configuracin del servidor

Jedi Knight (Solo Jedi con rango): si marcas esta


opcin, el juego solo utilizar la personalidad jedi y
tambin mostrar el selector de rango (rank selector).
Rango (Rank): si escoges Jedi Knight (Solo jedi con
rango), aparecer la seleccin de rangos. Escoge
uno entre 0 (inanimado) (unanimated) hasta 8
(Maestro Jedi) (Jedi Master). El rango de un
personaje determina los poderes de la Fuerza que
podr escoger y el nmero de estrellas de la
Fuerza para asignar entre dichos poderes. Recibes
tres estrellas de la Fuerza por cada rango, hasta un
total de 24 estrellas en el rango 8. Distribuye las
estrellas en la pantalla de Asignacin de poderes
de la Fuerza.
Jugadores mximos (Maximum Players): pueden
darse cita hasta ocho jugadores por LAN y cuatro
por Internet.

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

29

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Lmite de puntuacin (Score Limit): hasta 999. La


partida finalizar cuando se alcance el lmite de
puntuacin.
Lmite de tiempo (Time Limit): hasta 999 minutos.
La partida finalizar cuando se alcance el lmite de
tiempo.
Juego en equipo/Modalidad amistosa (Team
Play/Friendly Mode): cuando juegues a un episodio
de Duelo sith multijugador o de Entrenamiento
con sable de luz, marca esta opcin para habilitar
el juego en equipo. El equipo del anfitrin asignar
automticamente jugadores a ambos bandos, con
los colores rojo y oro (para saber cmo unirse a
los equipos azul y verde, consulta el apartado de
Mandos de la consola, pgina 33). El primer equipo
que alcance el lmite ser el ganador. Cuando
juegues a Mysteries of the Sith (Personalidades)
(Personalities), se te asignarn ropas (o modelos)
especficos de la personalidad que escojas. Por
ejemplo, si juegas con un soldado y ests en el
equipo rojo, lucirs una armadura de soldado de
asalto con una hombrera roja. Si llevas a un jedi
en el equipo oro, llevars el modelo (skin) del
equipo de Kyle con una banda dorada. Cuando
juegues un episodio de MLY (KFY), la marcacin de
esta opcin habilita la Modalidad amistosa
(consulta el apartado de las modalidades MLY
(KFY), pgina 28).
Solo un nivel (Single Level Only): limita el juego a
un nivel cuando se marca. Si no se marca, los
jugadores irn accediendo a los niveles
subsiguientes a medida que vayan completando el
nivel actual.
Contrasea (Password): puede ser cualquier
palabra o combinacin de letras, nmeros o
espacios, que permitir a los anfitriones limitar a
los jugadores con una contrasea.
Opciones avanzadas (Advanced Options): para
usuarios avanzados en partidas por Internet. Te da
la posibilidad de variar el porcentaje de envo (Tick
Rate) de la conexin. Para obtener informacin
ms detallada, consulta el apartado Jugar a Jedi
Knight en Internet (Playing Jedi Knight on the
Internet), pgina 49 del manual de Jedi Knight.
Episodio (Episode): escoge entre los episodios de
Duelo sith multijugador, Matar al loco del ysalamiri
o Entrenamiento con sable de luz, esto es, el
conjunto de niveles relacionados con cada uno.
Nivel (Level): escoge el nivel al que te gustara
jugar en funcin del episodio escogido.

30

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

12:16

Page 30

CREAR UNA PARTIDA


MULTIJUGADOR
NOTA: para conocer instrucciones y consejos ms
detallados sobre cmo crear y unirse a partidas
por Internet, consulta el apartado Jugar a Jedi
Knight en Internet (Playing Jedi Knight on the
Internet), pgina 49, del manual de Jedi Knight.
Para crear una partida:
1 Haz clic en Multijugador (Multiplayer) en el men
principal.
2 Haz clic en Personajes multijugador (Multiplayer
Characters).
3 Crea un personaje para el tipo de partida que
quieras.
4 Haz clic en Hecho (Done) en la pantalla de
Seleccin de personaje (Choose Character Screen)
y regresars a la pantalla Multijugador.
5 Haz clic en Crear partida (Host Game).
6 Escoge un protocolo y haz clic en Aceptar (OK)
para acceder a la pantalla de Configuracin del
servidor (Host Configuration Screen).

En la pantalla de
Configuracin del servidor
1 Escribe un nombre para la partida.
2 Ajusta el nmero mximo de jugadores (el
predeterminado es 4).
3 Ajusta un lmite de tiempo y un lmite de
puntuacin si lo deseas.
4 Selecciona Mysteries of the Sith (Personalidades)
o Jedi Knight (Solo jedi con rango), en funcin de
la modalidad a la que quieras jugar.
5 Si has escogido Jedi Knight (Solo jedi con rango)
en el paso 4, escoge ahora un rango para la
partida.
6 Selecciona un episodio.
7 Selecciona un nivel.
8 Confirma que todos los ajustes son correctos y
haz clic en Aceptar (OK).
9 Escoge la configuracin del personaje que
creaste anteriormente en la pantalla de Carga de
personaje y haz clic en Aceptar (OK) para iniciar el
nivel.

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Unirse a una partida


multijugador

12:16

Page 31

Proveedores de redes

1 Haz clic en Multijugador (Multiplayer) en el men


principal.
2 Haz clic en Unirse a una partida (Join Game).
3 Selecciona un protocolo y haz clic en Aceptar (OK).

Pantalla de Unirse a
una partida multijugador

4 En el recuadro de dilogo de Localizar sesiones


(Locate Sessions), haz clic en OK para buscar todas
las partidas si juegas con TCP/IP. Si juegas en IPX,
el recuadro Localizar sesiones mostrar una lista
de partidas automticamente.
5 Selecciona la partida a la que quieres unirte y
haz clic en OK.
6 Si no tienes ninguna configuracin de personaje
multijugador que encaje con los requisitos de la
partida, regresars automticamente a la pantalla
de Nuevo personaje. Si tienes personajes
previamente creados que s cumplen con los
requisitos, acceders a la pantalla de Carga de
personaje (Load Character Screen), donde podrs
escoger entre la configuracin de un personaje ya
existente o la posibilidad de crear una nueva.
Selecciona la configuracin del personaje que
desees cargar y haz clic en OK para unirte a la
partida.

Consulta ms abajo para obtener una explicacin


ms detallada acerca de los diferentes
proveedores de redes.
IPX: no es necesaria ninguna configuracin
adicional para partidas en IPX por red de rea
local. Haz clic en Conexin IPX para DirectPlay
(IPX Connexion for DirectPlay y luego en OK.
Configura la partida como se ha explicado ms
arriba en el apartado de Ajustes del juego y luego
haz clic en OK para crear la partida. Nota: no
funciona con Windows Vista. Requiere instalacin
manual para Windows XP.
TCP/IP: no es necesaria ninguna configuracin
adicional para partidas en TCP/IP creadas en una
LAN. Haz clic en Conexin TCP/IP de Internet para
DirectPlay (Internet TCP/IP Connexion por
DirectPlay) y luego en OK. Configura la partida
como se ha indica a continuacin y haz clic en OK
para crear la partida. Informa a los jugadores que
quieran unirse de que tienen que dejar en blanco
la direccin IP y hacer clic en OK para buscar tu
partida. Para partidas por Internet, los jugadores
que quieran unirse tendrn que introducir la
direccin IP del equipo anfitrin (consulta el
apartado Jugar a Jedi Knight en Internet (Playing
Jedi Knight over the Internet) del manual de Jedi
Knight, pgina 49). Ah encontrars informacin
detallada e instrucciones para preparar tu propia
partida por Internet.

Pantalla de Proveedor multijugador

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

31

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Mdem (Modem): para crear una partida mediante


conexin por mdem, asegrate primero de que tu
mdem est conectado correctamente y
encendido. A continuacin haz clic en Conexin de
mdem para DirectPlay (Modem Connexion for
DirectPlay).
Configura la partida como se ha descrito ms arriba
y haz clic en OK. Escoge tu personaje multijugador
como se ha explicado ms arriba y haz clic en OK. A
continuacin selecciona el mdem conectado en el
recuadro del mdem de Windows y haz clic en
Responder (Answer). Se abrir un recuadro de
respuesta, indicando que el ordenador est
esperando a que se conecte otro mdem.
Conexin directa de serie (Direct Serial): para jugar
una partida mano a mano entre dos ordenadores
mediante una conexin directa de serie, necesitars
un cable NULL de mdem (o un cable de serie con un
adaptador NULL de mdem) conectado a un puerto
de serie libre en ambos equipos. Asegrate de
confirmar el puerto COM antes de iniciar la partida.
Consulta el archivo Readme (Lame), la gua de
solucin de problemas y el apartado de servicio de
atencin al cliente de Jedi Knight de la pgina web de
LucasArts (www.support.lucasarts.com) para obtener
informacin tcnica ms detallada. Cuando hayas
configurado la conexin, haz clic en Conexin directa
de serie para DirectPlay (Direct Serial Connexion for
DirectPlay) y luego en OK. Te recomendamos que
utilices la configuracin predeterminada para la
velocidad de transferencia (Baud Rate), los bits de
parada (Stop Bits), la paridad (Parity) y el flujo (Flow).
Haz clic en OK para iniciar la partida. NOTA: una
conexin entre dos ordenadores mediante cable
paralelo o de serie estndar (sin adaptador NULL de
mdem) NO funcionar.

32

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

12:16

Page 32

Puntuacin multijugador
La tecla activa el recuento de la puntuacin
multijugador (Multiplayer Tally), donde puedes
consultar las puntuaciones por equipos y en
multijugador. En las partidas por equipos, se
mostrar un icono del color del equipo junto al
nombre de cada jugador. En las partidas de Matar
al loco del ysalamiri, aparecer un icono rojo
junto al nombre del jugador que en ese momento
est en poder del ysalamiri.
Cuando la partida finalice por lmites de
puntuacin o de tiempo, o si la abandonas,
aparecer la pantalla de puntuaciones de partidas
terminadas (End Game Tally screen) con
informacin relativa a la partida, incluidas
puntuaciones, muertes y muertes propias.

COMUNICACIN
Mysteries of the Sith cuenta con ms caractersticas
para comunicarse con otros jugadores en partidas
multijugador. Puedes enviar mensajes escritos a
cualquier participante de la partida, a un equipo
especfico o a un jugador concreto. Tambin
puedes enviar archivos pregrabados .WAV para
provocar a tus enemigos. Consulta el archivo
Readme (Lame) para conocer ms detalles sobre
la caracterstica de los archivos .WAV.

Comunicarse con todos los


jugadores (Communicating
with all players)
La tecla T activa la modalidad de charla (Talk
mode) durante la partida. Escribe el mensaje que
quieras enviar a todos los jugadores y pulsa
INTRO. El mensaje se mostrar en la parte
superior de las pantallas de los dems jugadores.

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

Comunicarse con compaeros de equipo


(Communicating with teammates)
Para enviar un mensaje a todos los componentes
de un equipo, pulsa T y escribe el mensaje,
poniendo delante una de las siguientes letras y dos
puntos:
R = equipo rojo
B = equipo azul
G = equipo oro
N = equipo verde

Ejemplo: R:Ponte a cubierto! enviar el mensaje


Ponte a cubierto! a todos los miembros del
equipo rojo.

Comunicarse con jugadores


individuales (Communicating
with Individual Players)
Para enviar un mensaje a un jugador particular,
pulsa T y escribe el mensaje, poniendo delante el
nombre en pantalla del jugador (o al menos las
letras suficientes como para identificar nicamente
al jugador que al menos use dos o ms de esos
caracteres) y dos puntos.

Ejemplo Stu:Nos vemos en el reactor! enva el


mensaje Nos vemos en el reactor! a todos los
jugadores cuyo nombre contenga la combinacin
de letras stu. Esto incluira jugadores llamados
Stumpy, Stu o Beefstu.

Atajos de los mensajes


(Message Shortcuts)
Pueden definirse hasta 10 atajos para enviar los
mensajes ms comunes. Para definir un atajo,
escribe el nmero del atajo (de 0 a 9), seguido de
un signo de igual (=) y del mensaje que quieras
transmitir.

12:16

Page 33

COMBINAR ATAJOS
Tambin puedes combinar atajos con series de
mensajes por equipo o individuales.

Ejemplo: R:0 enva el mensaje asignado a la tecla


0 a todos los miembros del equipo rojo.
Ejemplo: Sithy:9 enva el mensaje asignado a la
tecla 9 a todos aqullos cuyo nombre contenga la
combinacin de letras Sithy.

Comandos de la consola
(Console Commands)
Los comandos de la consola son opciones avanzadas
que proporcionan a los anfitriones y a los jugadores
control sobre la red y las opciones de juego desde la
propia partida. Para acceder a la consola, pulsa la
tecla T seguida de TAB. En el indicativo de la
consola, escribe uno de los siguientes comandos
para realizar la consiguiente accin:
Equipo X (Team X): para cambiar a otro equipo en
multijugador, escribe Team X en la consola, donde X
es el nmero del equipo al que quieres unirte. El
equipo 1 es rojo, el 2 es oro, el 3 es azul y el 4 es
verde. Los nicos equipos asignados
automticamente al inicio de la partida son el 1 y el 2.
Endlevel (Fin de nivel): el comando endlevel permite
al servidor del juego pasar de nivel si la opcin Solo
un nivel (Single Level Only) no est habilitada en la
pantalla de Configuracin del servidor. Si la opcin
Solo un nivel est habilitada, el comando endlevel
simplemente finalizar la partida.
Kick o Boot (expulsar): estos comandos permiten al
anfitrin expulsar a un jugador de la partida.

Ejemplo: si escribes kick Sithy o boot Sithy,


eliminars de la partida al jugador llamado Sithy.

Ejemplo: 4=Ja, ja, te he matado! asigna el


mensaje Ja, ja, te he matado! al atajo definido
en la tecla 4. Para enviar un mensaje de atajo,
pulsa T y escribe el nmero del atajo.
Ejemplo: 4 enviar el mensaje asignado a la tecla 4.

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

33

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

CRDITOS
PROJECT LEADER AND
DESIGNER
Stephen R. Shaw
PRODUCTION MANAGER
Lleslle Aclaro
PRODUCTION
COORDINATOR
Linda Villalobos Grisanti
ADDITIONAL DESIGN
Ryan Kaufman
Kevin Schmitt
LEAD PROGRAMMER
Aaron Giles
PROGRAMMERS
Richard Fife
Yves Borckmans
Ray Gresko
ADDITIONAL
PROGRAMMING
Stephen Ash
Yuan Wang
Amit Shalev
INSANE VIDEO
COMPRESSION
Vince Lee
LEAD LEVEL DESIGNER
Kevin Schmitt
LEVEL DESIGNERS
Duncan Brown
Stephen Hwang
Ryan Kaufman
Chris Klie
Tim Longo
Chris McGee
Donald Sielke
Jacob Stephens
Trey Turner

34

J E D I

5/6/07

12:16

Page 34

ASSISTANT VOICE EDITORS


Coya Elliott
Cindy Wong

KFY LEVEL DESIGN


Serge Debroeyer
TEXTURES
Chris Hockabout
Buddy Hannon

Quality Assurance
MANAGER
Mark Cartwright

ART TECHNICIAN
Anthony Chiang
LEVEL TECHNICIAN AND
OBJECT
PLACEMENT
Jeffrey Pinecone Kung
3D OBJECTS AND
ANIMATION
Dan Colon, Jr.
Christina Napier
Jim Rice
Leonard Robel
Clint Young

SUPERVISOR
Dan Connors
LEAD TESTER
Geoff Jones
ASSISTANT LEAD
MULTIPLAYER TESTER
Tim Miller
ASSISTANT LEAD SINGLE
PLAYER TESTER
John Hannon
LEAD INTERNATIONAL
TESTER
Matthew Azeveda

INSTALLER/
LAUNCHER
Darren Johnson

Voice Production
VOICE DIRECTOR/
PRODUCER
Darragh OFarrell

TESTERS
John Buzolich
John Castillo
Joseph Chiang
Michael Dillon
Dana Fong
Brent Jay Andaya Jalipa II
John Kathrein
Corey Navage
Alex Neuse
Jeff Sanders
Christopher John Snyder
Todd Stritter
Lee Susen
Scott Tingley
Aaron Young
Paul Zabierek

SENIOR VOICE EDITOR


Khris Brown

BURNING GODDESS
Wendy "Cupcake" Kaplan

Sound Production
SOUND DESIGN
Larry the O
David Levison
MUSIC EDITING
Peter McConnell
VOICE PROCESSING
Clint Bajakian
MUSIC COMPOSITION
John Williams

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

BURNING ASSISTANT
Kellie "Twinky" Walker

LucasArts Lucas
Classics Team

Compatibility
Testing
SENIOR COMPATIBILITY
TECHNICIAN
Chip Hinnenberg

SENIOR LOCALIZATION
PRODUCER
Hiromi Okamoto

LEAD NETWORK
COMPATIBILITY
Doyle Gilstrap
TECHNICAL WRITING
Lynn Selk
COMPATIBILITY
TECHNICIANS
Jim Davison
Kevin Von Aspern
Dan Mihoerck
Jason Lauborough
Charlie W. Smith
PRODUCT SUPPORT
MANAGER
Dan Gossett
PRODUCT SUPPORT
SUPERVISOR
Dave Harris
Documentation
MANUAL
Mollie Boero
Tim Miller
MANUAL DESIGN
Patty Hill
PACKAGE DESIGN
Soo Hoo Design
PACKAGE ART
Cory Allemeier
Clint Young

INTERNATIONAL
PRODUCTION
ASSISTANT
Ken Balough
MASTERING LAB &
PRODUCT SUPPORT
MANAGER
Jay Geraci
MASTERING LAB SENIOR
TECHNICIANS
Scott Taylor
John Carsey
PRODUCT SUPPORT
SENIOR TECHNICIAN
Jason Smith
COMPATIBILITY MANAGER
AND LEAD TECHNICAL
WRITER
Lynn Taylor

Page 35

MARKETING SERVICES
COORDINATOR
Heather Wagner
OPERATIONS GLOBAL
PLANNING, MATERIALS &
MANUFACTURING
Cynthia del Rosario
Myra Villadolid
Steven Hosey
Activision UK
SENIOR VP
Joerg Trouvain
GENERAL MANAGER LUCASARTS
Alison Cressey
EUROPEAN MARKETING
MANAGER - LUCASARTS
Keely Brenner
SENIOR LOCALISATION
PROJECT MANAGER
Charlie Harris
EUP MANAGER,
CREATIVE SERVICES
Jackie Sutton

SR. LEAD COMPATIBILITY


TECHNICIAN
Chris Adams

CREATIVE SERVICES
PROJECT MANAGER
Corinne Callois

LEAD COMPATIBILITY
TECHNICIAN
Brian Deksnys

CREATIVE SERVICES
CO-ORDINATOR,
BOX & DOCS
Mlissandre Monatus

COMPATIBILITY
TECHNICIANS
John Shields
Lester Siat
INTERNATIONAL SALES
MANAGER
Chris DAvanzo

J E D I

CREATIVE SERVICES
CO-ORDINATOR,
MARKETING MATERIALS
Natalie Clarke
EUROPEAN PR DIRECTOR
Tim Ponting

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

35

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

EUROPEAN OPERATIONS
MANAGER
Heather Clarke
PRODUCTION PLANNERS
Lynne Moss
Bernadette Cowan
Activision Spain
MANAGING DIRECTOR
Carlos Pombo

5/6/07

12:16

Page 36

MARKETING MANAGER
Fernanda Delgado
BRAND MANAGER
Isabel Snchez
PR MANAGER
Mnica Guerra
SALES MANAGER
Jos Manuel Louro
SPANISH LOCALISATION
Synthesis Iberia

A VERY SPECIAL THANKS


George Lucas

CRDITOS MUSICALES

All music composed and conducted


by John Williams
From the
"STAR WARS ORIGINAL MOTION
PICTURE SOUNDTRACK"
1977
Imperial Attack
From the
"RETURN OF THE JEDI
ORIGINAL MOTION PICTURE
SOUNDTRACK"
1983
The Emperor
From
"STAR WARS: A NEW HOPE
SPECIAL EDITION" CD
1997
Binary Sunset
The Death Star/The
Stormtroopers
From
"RETURN OF THE JEDI
SPECIAL EDITION" CD
1997
Jabba's Baroque Recital

36

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

From
"THE STAR WARS
TRILOGY ORIGINAL
SOUNDTRACK ANTHOLOGY"
1993
Princess Appears
Mousebot Blast Off
Inner City
Rescue Princess
Walls Converge
Last Battle
Luke's Escape
Betrayal at Bespin
Rebels Escape
Asteroid Field
Training Jedi
Lando's Palace
Hyperspace
Han Returns
Main Title (Jedi)
Leia Breaks News
Cantina Band #2
Hive of Villainy
Crash Landing
Battle Lines
Losing Hand

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 37

SERVICIO DE ATENCIN AL CLIENTE


Si experimentas algn problema tcnico con este juego o necesitas alguna ayuda o pista, no dudes
en ponerte en contacto con nosotros en:
SYNTHESIS IBERIA (para Activision)
C/ Jos Calvo, 20, bajo
28039 Madrid
Telfono: 902 366 870
Fax: 914 504 829
Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 14:00 horas y de 15:00 a 18:00 horas.
Coste de establecimiento de llamada 0,083 . Coste de llamada por minuto de 0,067 . Tanto el
coste de establecimiento de llamada como el coste de llamada por minuto pueden estar sujetos a
pequeas variaciones dependiendo del operador de telefona fija o mvil desde el que efecte la
llamada o segn las ofertas que pueda tener contratadas con su proveedor de telefona. Para
cualquier duda, por favor, aconsejamos que consulte con su compaa habitual de telefona, tanto
fija como mvil.
Asimismo, si lo prefieres, para cualquier problema tcnico, pistas o trucos sobre uno de nuestros
juegos, enva un correo electrnico a atencionalcliente@activision.es
No olvides indicar en qu consiste el problema y la versin o plataforma del juego. Cuantos ms
detalles nos des, mejor podremos ayudarte.

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

37

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 38

ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE


IMPORTANTE. LEA ATENTAMENTE: EL USO DE ESTE PROGRAMA EST SUJETO A LOS TRMINOS Y
CONDICIONES INDICADOS A CONTINUACIN. EL TRMINO "PROGRAMA" INCLUYE TODO EL SOFTWARE
CUBIERTO POR ESTE ACUERDO, EL MEDIO DE GRABACIN DEL MISMO, LOS MATERIALES IMPRESOS Y
LA DOCUMENTACIN EN LNEA O ELECTRNICA Y TODAS LAS COPIAS DE DICHO SOFTWARE O
MATERIALES. AL ABRIR ESTE PAQUETE, INSTALAR O UTILIZAR EL PROGRAMA Y CUALQUIERA DE LOS
PROGRAMAS DE SOFTWARE INCLUIDOS EN EL MISMO, USTED ACEPTA LOS TRMINOS Y CONDICIONES
DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA CON ACTIVISION, INC. Y SUS FILIALES ("ACTIVISION").
LICENCIA DE USO LIMITADO: Sujeto a las condiciones descritas ms abajo, Activision le concede el
derecho limitado, no exclusivo e intransferible de instalar y utilizar una copia del programa para su
uso personal exclusivo. Activision y sus licenciadores se reservan todo derecho no otorgado
especficamente por este Acuerdo. Este programa no ha sido vendido, por lo que est sujeto
nicamente a una licencia para su uso. Esta licencia, por tanto, no le confiere el ttulo de propiedad
del programa, y no debe ser interpretada como venta de ninguno de los derechos de este programa.
Activision podr realizar mejoras, modificaciones o actualizaciones al programa en cualquier
momento (sin necesidad de notificrselo) y se las har llegar de la forma que Activision crea ms
conveniente. Dichas mejoras, modificaciones o actualizaciones pueden producir cambios en el juego
asociado a este programa.
CONDICIONES DE LA LICENCIA.
Usted acepta que no podr:
* Explotar el programa o cualquier parte del mismo de forma comercial, incluido con carcter
enunciativo pero no limitativo su uso en un cibercaf, en un centro de juegos de ordenador o en
cualquier otro sitio. Activision o sus licenciadores pueden ofrecer un Acuerdo de licencia
adicional de sitio que le permita utilizar este programa con fines comerciales bajo su
responsabilidad. Activision o sus licenciadores pueden cobrarle una tarifa por dicha licencia
adicional. Srvase consultar la informacin pertinente a continuacin.
* Usar el programa o permitir su uso, en ms de un ordenador, terminal de ordenador o estacin de
trabajo simultneamente.
* Realizar copias del programa o cualquier parte del mismo, excepto copias de seguridad o archivo,
o bien realizar copias de los materiales que acompaan al programa.
* A no ser que se le enve de forma electrnica una copia autorizada del programa, copiar el
programa en una unidad de disco duro u otro dispositivo de almacenamiento; el programa debe
ejecutarse desde el disco compacto (CD) o el disco verstil digital (DVD) que se adjunta (a pesar
de que en el procedimiento de instalacin, el programa pueda copiar una parte en la unidad de
disco duro para que se ejecute de forma ms eficiente).
* Usar el programa o permitir su uso en una red, o en otro tipo de disposicin para usuarios
mltiples o de acceso remoto, incluido su uso en lnea, excepto tal como lo dispone
explcitamente el programa.
* Vender, alquilar, arrendar, licenciar, distribuir o transferir de cualquier otro modo este programa,
sin el consentimiento previo por escrito de Activision.
* Aplicar procedimientos de ingeniera inversa, derivar el cdigo fuente, modificar, descompilar, o
desensamblar el programa, ya sea en forma total o parcial.

38

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 39

* Quitar, ocultar, desactivar o anular la aparicin de los avisos o etiquetas de propiedad contenidas
en el programa.
* Exportar o reexportar el programa, una copia, una adaptacin, un extracto o cualquier otra
derivacin del mismo, violando las leyes y disposiciones aplicables.
PROPIEDAD: Todos los derechos de titularidad, posesin y propiedad intelectual correspondientes al
programa (incluidos, con carcter enunciativo y no limitativo, los parches y las actualizaciones) y a todas
las copias del mismo (incluidos, con carcter enunciativo y no limitativo, ttulos, cdigos, temas, objetos,
personajes, nombres de los personajes, historias, dilogos, eslganes, lugares, ideas, grficos,
animaciones, sonidos, composiciones musicales, efectos visuales y de sonido, mtodos operativos,
derechos morales, la documentacin relacionada y los miniprogramas incorporados en este programa)
son propiedad de Activision, sus filiales o sus concedentes de licencia. El programa est protegido por
las leyes de copyright de los Estados Unidos, las disposiciones de los tratados internacionales, y otras
leyes. El programa contiene ciertos materiales otorgados bajo licencia y sus concedentes pueden tomar
medidas para la proteccin de sus derechos en caso de una violacin de este Acuerdo.
LAS UTILIDADES DEL PROGRAMA: El programa contiene algunas utilidades, herramientas, elementos
y otros recursos de diseo, programacin y procesamiento (las utilidades del programa) para su
utilizacin con el programa, y que le permiten crear nuevos niveles de juego personalizados y otro
material de juego relacionado para uso personal, y en conexin con el programa (nuevo material de
juego). La utilizacin de las utilidades del programa se halla sujeta a las siguientes restricciones de
licencia adicionales:
* Usted acepta que, como condicin para utilizar las utilidades del programa, no utilizar ni permitir
que terceros utilicen las utilidades del programa ni el nuevo material de juego creado por usted, con
fines comerciales, incluidos con carcter enunciativo pero no limitativo la venta, el alquiler, el
arrendamiento, la concesin de licencia, la distribucin, o cualquier otro medio de transmisin de la
propiedad de dicho material de juego nuevo, bien sea por separado o en combinacin con el nuevo
material de juego creado por otras personas, a travs de cualquiera de los canales de distribucin,
incluidas con carcter enunciativo y no limitativo su venta al por menor y su distribucin electrnica
en lnea. Usted se compromete a no solicitar, iniciar o fomentar ninguna propuesta u oferta por parte
de ninguna persona o entidad de crear nuevo material de juego para su distribucin comercial. Usted
se compromete a informar inmediatamente y por escrito a Activision en el caso de que reciba
cualquier propuesta u oferta de ese tipo.
* Si usted decide poner a disposicin de otras personas el nuevo material de juego creado por usted,
se compromete a hacerlo nicamente sin cargo alguno.
* El nuevo material de juego no debe contener modificaciones de ninguno de los archivos COM, EXE
o DLL, o de ningn otro archivo ejecutable del programa.
* Se puede crear nuevo material de juego nicamente si dicho material se puede utilizar
exclusivamente en combinacin con la versin al por menor del programa. No se puede disear
nuevo material de juego para utilizarlo como un producto aparte.
* El nuevo material de juego no debe contener material ilegal, obsceno o difamatorio, o material
que infrinja los derechos de intimidad y publicidad de terceros o (sin las licencias irrevocables
apropiadas concedidas expresamente para ese propsito) cualquier marca registrada, trabajos
protegidos por copyright u otras propiedades de terceros

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

39

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 40

* Todo el nuevo material de juego debe contener identificacin bien visible, al menos en cualquier
descripcin en lnea y con una duracin suficiente en la pantalla de presentacin: (a) del nombre
y la direccin de correo electrnico de los creadores del nuevo material de juego, y (b) la frase
ESTE MATERIAL NO HA SIDO CREADO POR ACTIVISION O LICENCIADORES, QUE TAMPOCO
OFRECEN SERVICIO TCNICO SOBRE EL MISMO.
* Todo el material nuevo del juego creado por usted ser propiedad exclusiva de Activision o sus
concedentes de licencia como trabajo derivado (dicho trmino se encuentra descrito en la ley
estadounidense de derechos de autor) del programa, y Activision y sus concedentes de licencia
pueden usar cualquier material nuevo del juego puesto a disposicin del pblico por usted con
cualquier fin, incluidos, entre otros, la publicidad y promocin del programa.
* Activision puede revocar su derecho o permiso para usar el programa, o crear/distribuir
utilidades del programa o nuevos materiales de juego en cualquier momento y bajo su
responsabilidad.
LAS UTILIDADES DEL PROGRAMA Y CUALQUIER DOCUMENTACIN QUE LAS ACOMPAE SE OFRECEN
TAL CUAL. ACTIVISION NO OFRECE NINGN SERVICIO TCNICO O DE PRODUCTO PARA LAS
UTILIDADES DEL PROGRAMA.
GARANTA LIMITADA. Si se exceptan los parches, las mejoras, las modificaciones, las actualizaciones
y cualquier contenido descargado, Activision garantiza al comprador original de este producto que el
medio de grabacin en que se ha grabado el programa carecer de defectos de material y mano de
obra durante 90 das a partir de la fecha de compra. Si se descubre que el medio de grabacin se
encuentra defectuoso dentro del periodo de 90 das a partir de la compra original, Activision se
compromete a sustituir, sin cargo alguno, cualquier producto defectuoso durante el periodo
anteriormente mencionado al recibo del mismo a portes pagados, acompaado de una prueba de la
fecha de compra, siempre que Activision siga fabricando el programa. Si se diera la circunstancia de
que el programa ya no estuviera disponible, Activision se reserva el derecho a sustituirlo por un
programa similar de valor equivalente o superior. Esta garanta est limitada al medio de grabacin
que contiene el programa de software proporcionado originalmente por Activision y no es aplicable
al desgaste por uso normal. Asimismo, esta garanta no ser aplicable y se declarar nula si el defecto
ha sido originado por abuso, uso indebido o negligencia. Todas las garantas implcitas aplicables a
este producto se limitan al periodo de 90 das descrito anteriormente.
A EXCEPCIN DE LAS INDICACIONES ANTERIORES, ESTA GARANTA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA
GARANTA, YA SEA ORAL O ESCRITA, EXPRESA O IMPLCITA, ENTRE LAS QUE SE INCLUYE CUALQUIER
GARANTA DE COMERCIALIZACIN DEL PRODUCTO O DE SU CONVENIENCIA PARA UN PROPSITO
PARTICULAR O DE NO VIOLACIN DE DERECHOS DE TERCEROS. ASIMISMO, ACTIVISION O SUS
CONCEDENTES DE LICENCIA NO SE VERN VINCULADOS NI OBLIGADOS POR CUALQUIER OTRA
REPRESENTACIN O RECLAMACIN DE NINGN TIPO. ACTIVISION O SUS LICENCIADORES NO SERN
RESPONSABLES, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, DE DAOS O PRDIDAS ESPECIALES, INCIDENTES,
PUNITORIOS O CONSECUENTES QUE RESULTEN DE LA POSESIN, UTILIZACIN O MAL
FUNCIONAMIENTO DE ESTE PROGRAMA, ENTRE LOS QUE SE INCLUYEN LOS DAOS A LA PROPIEDAD
Y, DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES DE LA LEY, LOS DAOS POR LESIONES PERSONALES, AUN
CUANDO ACTIVISION O SUS CONCEDENTES DE LICENCIA HUBIERAN SIDO INFORMADOS DE LA
POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN TALES DAOS. ALGUNOS ESTADOS/PASES NO PERMITEN
LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIN DE UNA GARANTA IMPLCITA O EN CUANTO A LA

40

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 41

EXCLUSIN O A LA LIMITACIN DE DAOS INCIDENTE, PUNITORIO O CONSECUENTE POR LO QUE LAS


LIMITACIONES Y LA EXCLUSIN O LA LIMITACIN DE RESPONSABILIDAD ANTERIORES PUEDEN NO
AFECTARLE A USTED. ESTA GARANTA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECFICOS Y ADEMS PUEDE
TENER OTROS DERECHOS QUE VARAN DE UNA JURISDICCIN A OTRA.
Consulte el procedimiento de ejecucin de la garanta relativo a su pas de residencia en la lista adjunta.
En Europa:
Al devolver el producto para que sea sustituido, remita los discos del producto original slo en un
envoltorio protector e incluya:
1. Una fotocopia del recibo de compra fechado.
2. Su nombre, remite y telfono de contacto, mecanografiados o en letras de imprenta.
3. Una breve nota que describa el defecto, los problemas que experiment y el sistema en el que
ejecut el producto.
4. Si devuelve este producto tras el periodo de garanta de noventa (90) das, pero dentro de un ao
desde la fecha de compra, incluya un cheque o giro postal de 6 libras esterlinas por cada CD de
reemplazo, o de 9 libras esterlinas por cada DVD de reemplazo.
NOTA: Se recomienda el envo por correo certificado.
En Europa, envelo a:
WARRANTY REPLACEMENTS
ACTIVISION (UK) Ltd., 3 Roundwood Avenue, Stockley Park, Uxbridge UB11 1AF, Reino Unido.
Sustitucin de discos: +44 (0)870 241 2148
En Australia:
En todas las sustituciones, devuelva el producto en la tienda donde lo adquiri junto con el recibo o
prueba de compra.
Si devuelve este producto tras el periodo de garanta de noventa (90) das, pero dentro de un ao desde
la fecha de compra, pngase en contacto con Activision en el nmero 02 9869 0955. Nota: No se enviar
ninguna devolucin a menos que se haya puesto en contacto antes con Activision.
Si un representante de Activision la informa de que puede devolver su juego, enve el disco original del
producto de software a:
Activision Asia Pacific, Level 5, 51 Rawson St Epping, NSW 2121, Australia e incluya:
1. Una fotocopia del recibo de compra fechado.
2. Su nombre y remite, mecanografiados o en letras de imprenta.
3. Una breve nota que describa el defecto, los problemas que experiment y el sistema en el que
ejecut el producto.
4. Incluya un cheque o giro postal de 20 dlares australianos por cada CD de reemplazo, o de 25 dlares
australianos por cada DVD de reemplazo (mientras haya existencias).

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

41

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 42

LIMITACIN SOBRE DAOS: BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ACTIVISION O SUS LICENCIADORES


SERN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAO ESPECIAL, INCIDENTE, PUNITORIO O CONSECUENTE
QUE RESULTE DE LA POSESIN, UTILIZACIN O MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO,
INCLUIDOS LOS DAOS A LA PROPIEDAD, LA PRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, LOS FALLOS O
DESPERFECTOS INFORMTICOS Y, DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES DE LA LEY, LOS DAOS POR
LESIONES PERSONALES, AUN CUANDO SE HUBIERA INFORMADO A ACTIVISION O A SUS
CONCEDENTES DE LICENCIA ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAOS. ACTIVISION O SUS
LICENCIADORES TAMPOCO SERN RESPONSABLES DE CUALQUIER RETRASO, FALLO DEL SISTEMA O
CORTE DEL SISTEMA QUE PUEDAN AFECTAR OCASIONALMENTE A LAS PARTIDAS EN LNEA (SI
EXISTEN) O AL ACCESO AL PROGRAMA. LA RESPONSABILIDAD DE ACTIVISION O LA DE SUS
LICENCIADORES NO EXCEDER EL PRECIO PAGADO POR LA LICENCIA PARA EL USO DEL MISMO.
CIERTOS ESTADOS/PASES NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIN DE LA GARANTA NI EN LAS
EXCLUSIONES O LIMITACIONES A LOS DAOS INCIDENTE, PUNITORIO O CONSECUENTE, POR LO CUAL
LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO AFECTARLE. ESTA GARANTA LE
OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS Y, ADEMS, USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE
VARAN DE JURISDICCIN EN JURISDICCIN.
TERMINACIN: Sin afectar a ningn otro derecho de Activision o de sus licenciadores, se dar por
finalizado automticamente este Acuerdo si usted no cumple con sus trminos y condiciones. En tal
caso, debe destruir las copias del programa y todos sus componentes.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE EE. UU.: El programa y la documentacin se han
desarrollado con financiamiento privado y se proporcionan como Software informtico comercial
o software informtico restringido. El uso, la duplicacin o la divulgacin por parte del gobierno de
EE. UU. o de un subcontratista del Gobierno de EE. UU. se encuentra sujeto a las restricciones
establecidas en el subprrafo (c)(1)(ii) de las clusulas Rights in Technical Data and Computer
Software de la norma DFARS 252.227-7013 o bien, tal como se define en el subprrafo (c)(1) y (2) de las
clusulas de Commercial Computer Software Restricted Rights de la norma FAR 52.227-19, segn
corresponda. El contratista/fabricante es Activision, Inc., 3100 Ocean Park Boulevard, Santa Monica,
California 90405.
REQUERIMIENTO JUDICIAL: Como Activision o sus licenciadores se veran perjudicados de forma
irreparable si los trminos de este Acuerdo no se hicieran cumplir, usted presta su consentimiento a
que Activision o sus licenciadores podrn, sin que medie ningn otro recurso, seguridad o prueba de
daos, iniciar las acciones necesarias que se desprendan del incumplimiento de este Acuerdo,
adems de cualquier otro recurso que Activision o sus concedentes de licencia puedan tener, de
acuerdo con las leyes aplicables.
COMPENSACIN: Usted se compromete a indemnizar, defender y librar de toda responsabilidad,
daos y expensas que puedan surgir en forma directa o indirecta de sus actos u omisiones en el uso
de este programa, de acuerdo con los trminos de este Acuerdo a Activision, sus socios, concedentes
de licencia, filiales, contratistas, funcionarios, directores y empleados.
VARIOS: Este Acuerdo representa el acuerdo total entre las partes con respecto a esta licencia y tiene
preponderancia sobre todos los acuerdos y representaciones entre ellas. Activision podr realizar
mejoras, modificaciones o actualizaciones al programa en cualquier momento (sin necesidad de

42

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

5/6/07

12:16

Page 43

notificrselo) que se descargarn automticamente a su equipo al conectarlo a este programa. Dichas


mejoras, modificaciones o actualizaciones pueden producir cambios en el juego asociado a este
programa. Excepto en lo aqu estipulado, este Acuerdo no podr ser modificado excepto por un
escrito firmado por ambas partes; con la salvedad de que Activision tendr derecho (con o sin un
escrito firmado por ambas partes) a modificar este Acuerdo en conexin con cualquier mejora,
modificacin o actualizacin del programa.
Si alguna de las disposiciones de este Acuerdo no puede hacerse cumplir por cualquier motivo, dicha
disposicin se modificar nicamente lo suficiente como para que pueda hacerse cumplir, sin afectar
de modo alguno a las restantes. Este Acuerdo se rige por las leyes del Estado de California y dichas
leyes se aplican a los contratos realizados entre los residentes de California, ejecutados y por
ejecutarse dentro del territorio de California, excepto cuando las leyes federales determinen lo
contrario. Usted presta su consentimiento a la exclusiva jurisdiccin de las cortes estatales y
federales de Los ngeles, California.
Si tiene alguna pregunta relativa a esta licencia, pngase en contacto con Activision en:
3100 Ocean Park Boulevard, Santa Monica, California 90405, EE. UU., (+1) (310) 255-2000, Attn.
Business and Legal Affairs, legalaffairs@activision.com.
Este juego y el manual son productos de ficcin. Todos los personajes y eventos reflejados en este
juego son ficticios. Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia.
LucasArts, el logotipo de LucasArts, STAR WARS y las propiedades relacionadas son marcas
comerciales en los EE. UU. y en otros pases de Lucasfilm Ltd. y/o de sus afiliados. 1998-2007
Lucasfilm Entertainment Company Ltd. o Lucasfilm Ltd. Todos los derechos reservados.
Las partidas en lnea (de existir) estn sujetas a las condiciones de uso y a la poltica de privacidad
que estarn disponibles en lnea en www.lucasarts.com o en otra web elegida por LucasArts.
Activision Spain, SA - C/ Anabel Segura, 7, 2C - 28108 Alcobendas (Madrid)

J E D I

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

T H E

S I T H

43

MOTS_PCCD_MG_41177.260_SP:v1

44

J E D I

5/6/07

K N I G H T : M Y S T E R I E S

O F

12:16

T H E

S I T H

Page 44

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy