Manual Lagoon 40
Manual Lagoon 40
Manual Lagoon 40
Owner's Manual
www.cata-lagoon.com
This manual was meant to help you to enjoy your boat comfortably and Even if everything has been provided for and designed for the safety of
safely. It includes the boat specifications, the equipment provided or ins- the boat and the safety of her users, don't forget that sailing highly de-
talled, the systems and tips on her operation and maintenance. Read this pends on the weather conditions, the sea condition, and that only an ex-
manual carefully before you put out to sea so that you can make the most perienced and very fit crew, handling a well-maintained boat can sail
of her and avoid any damage and any trouble. Get to know your boat be- satisfactorily.
fore you sail.
The sea and wind conditions that correspond to the design categories A,B
We keep improving our boats as we want you to benefit from the techno- or C are changeable and are dependent on the hazards of unusually
logical developments, new equipment or materials and our own experien- strong waves or gusty winds. Therefore total safety cannot be guaran-
ce. That is the reason why the specifications and information given are not teed, even if your boat meets the requirements of a category.
contractual, they may be modified without prior notice or up dates.
This instruction guide has a general purpose and it may mention some Always listen to the weather forecast before you put out to sea.
equipment or accessories or deal with some points or questions that are Make sure the sea and wind conditions will correspond to the
not relevant to your own boat ; if in doubt, refer to the inventory that you category of your boat and you and your crew are able to han-
received on delivery of your boat. dle the boat in these conditions.
Chapter Page
Personal notes
MOORING ................................................................... 17
TOWING ...................................................................... 17
ANCHORING ............................................................... 17
ENVIRONMENT ........................................................... 21
1 - Saloon.
2 - Saloon.
3 - Galley.
4 - Cockpit.
SWITCH ENTRANCE
LAGOON 400
Check the charge rate of the batteries, the water level in the tanks
Getting under way and the fuel level (see ELECTRICITY and MOTORIZATION chap-
ter).
The sliding door locks in three different positions: closed, ajar (airing Carry out the inventory of compulsory safety equipment and instruct
position) and open. the crew concerning its location and operation.
A latch on the doorframe enables locking from inside the saloon.
1
DANGER
RECOMMENDATION
Remember to disconnect the shore power supply before
While sailing block the sliding door shut. casting off.
RECOMMENDATION
When entering the saloon be careful of the step leading NAVIGATION
down into the port hull. V i s i b i l i t y i n n a v ig a t i o n
7
Switch on the main power of the boat by activating the battery swit- The international regulations to prevent collision at sea (COLREG)
ches located in the port and starboard aft cabins,then activate the and the course regulations make mandatory a permanent and pro-
different accessory switches on the electrical panel. per surveillance and the respect of priority.
Make sure there is no other boat on your way.
The visibility from the steering station may be obstructed in the fol-
lowing conditions:
LAGOON 400
LAGOON 400
• NAVIGATION
N a v i g a t io n u n d e r m o to r
When the engine is running, avoid making noise and chops near the
other users.
Before starting the engine: Respect speed limits.
- Ensure that the fuel valves are open.
- Open the valves for the engine cooling systems. (See "Motorisa- WARNING
1
tion" chapter).
Never switch off or de-energize the electric system when the
engine is running.
To start the engines, refer to the manufacturer's manual too.
• ENGINE STARTER
Turn on the battery switches located in the port and starboard aft ca-
NAVIGATION
bins.
- Disengage the reverse gear (it will make the acceleration possible 9
when in neutral).
Proceed in the following order:
- Start the port engine first.
- Then start the starboard engine.
After starting the engine check for cooling water running out of the
exhaust and observe the color of exhaust gases.
• BATTERY COUPLING
In the case of low engine battery power use the battery coupling
function by turning on the coupling handle located in the starboard
aft cabin.
Once the engines have been restarted make sure that the coupling
handle is turned back to its original position.
LAGOON 400
NAVIGATION
10
CATAMARAN d: distance between centre of buoyancy and
Weight of vessel: 10 tons centre of gravity
LAGOON 400
1
centre of gravity and the centre of flotation (or buoyancy)). clew and the luff, at 40% of its height.
See illustration on previous page.
This fact has real consequences for the handling and sail-trimming of a - From 16 to 20 knots: full sail ; the mainsail traveler moves up to 60
catamaran. cm to windward of center, mainsail trimmed with a slightly more open
leech (boom still in line: so the sheet will have to be slackened).
The fact that the boat will not heel over could conceal an excessive sail The Genoa traveler does not change position but adjust the sheet so
surface area in use, which could be dangerous for the crew and the ves- that the leech is 10 cm from the spreader.
NAVIGATION
sel. It is therefore essential to constantly monitor the real wind speed
and to trim the sail surface area as a priority in accordance with this - From 20 to 26 knots: 1 Reef, full Genoa ; the mainsail traveler comes 11
speed. back to 30 cm to windward of center.
The Genoa traveler does not change position but adjust the sheet so
These latter adjustments are valid in calm seas. In rough seas one that the leech is 20 cm from the spreader.
should take the precaution of reducing 10% earlier in terms of real wind
speed. Generally speaking, it is essential to constantly look to relieve - From 26 to 30 knots: 1 Reef, 75% of the Genoa ; the mainsail trave-
the vessel rather than to put it under stress. ler comes back to 60 cm to windward of center.
One should always look for the sail angle of attack to be headed to the The Genoa traveler remains in place or moves slightly forward but it
apparent wind and the sails to be not over-trimmed so that the airflows is adjusted so that the leech forms a propeller, the upper part dumping
leaving the sail are parallel to each other, that is to say they do not crea- air out under strong gusts of wind.
te turbulence behind the sail.
Failure to follow the above recommendations can be dangerous for the - From 30 to 36 knots: 2 Reef, 60% of the Genoa ; the mainsail trave-
boat and the crew, and the manufacturer cannot be held responsible in ler returns to the 30 cm to windward of center, the boom is slackened
the event of an accident. to fly 50 cm leeward.
The Genoa traveler is moved slightly forward, the adjustment remains
the same.
LAGOON 400
SAILS SURFACE
LAGOON 400
- From 36 to 45 knots: 2 Reef, 40% of the Genoa. The mainsail trave- - From 33 to 38 knots: 2 Reef, 60% of the Genoa. The adjustments are
ler is dead center and the boom veers 1 meter to leeward. identical.
The Genoa traveler moves forward slightly, the sheet is slackened to
open wide in strong wind conditions. - From 38 to 45 knots: 3 Reef (or mainsail lowered and a little more
Genoa), 40% of the Genoa. The adjustments are identical.
- From 45 to 55 knots: 3 Reefs alone (either storm sail or lie to), trave-
ler in the center,mainsail out by 1 meter. - From 45 to 55 knots: mainsail lowered, 40 to 30% of the Genoa, suf-
1
The boat will be more at ease scudding in this weather. ficiently trimmed so as not to flap.
- Over 55 knots: lie to, drag anchor or, preferably, scud bare poles. - Over 55 knots: scudding,depending on the sea conditions the moo-
ring lines can be looped round behind the vessel and attached on the
opposite side to act as a brake.
• CLOSED REACHED TRIMMING (between 75 and 130° to true
wind)
These indications are given for your information only and are depen- NAVIGATION
- From 0 to 23 knots: full sail ; the traveler is positioned between 1 me- dant on outside conditions.
13
ter from centre up to windward of center, depending on the wind an-
gle, the sheet is slackened so that boom is veering out anything from WARNING
50 cm in calm weather to 2 meters when the wind is forcing.
Your boat is designed to sail without the need to climb onto
In every case no more than one batten should be allowed to chafe at
the roof for any maneuvers.
the shroud at the fastest speeds.
The Genoa jib is slackened so that its average attack angle is head on It is dangerous to climb or stay on the roof particularly in the
to the apparent wind. event of gibing.
Keep children under close supervision.
- From 23 to 28 knots: 1 Reef, full Genoa. The adjustments are iden-
tical.
RECOMMENDATION
- From 28 to 33 knots: 2 Reef, 80% of the Genoa. The adjustments are Under sail put all engine controls in neutral to avoid any da-
identical. mage to engines (with fixed or folding propellers).
DANGER
Any different setting of these recommendations may result
in breakage of the mast. In particular, the 100% genoa with
2 reef in the mainsail is prohibited absolutely.
LAGOON 400
14
LAGOON 400
• REDUCING SAIL Refer to the running rigging diagram (chapter on RIGGING AND
SAILS) for identification of ropes.
The boat is fitted with 3 reefs.
Reefs n°1 and n°2 are automatic, n°3 is traditional.
RECOMMENDATION
The luff eyelet of reef n°3 is fitted with a strap with a snap shackle to clip
on to the eye bolt on the boom. For safety, the reef line used should always stay on the
winch with 3 turns around the drum.
1
Putting in reefs n°1 and n°2: Re-close the cam cleat for greater safety.
Follow the lowering and raising of the sail with the help of the head
downhaul.
LAGOON 400
NAVIGATION
16
LAGOON 400
TOWED BOAT
M o o r in g - Keep steering your boat and see to it that you stay in the wake of
the towing boat.
1
- Make allowance for the current and wind when you handle your
boat. As a rule, set the anchor in at least 3 times the depth of water.
- Protect your boat to the highest degree with suitably sized fenders.
- Always keep the mooring ropes unfouled and stored away. RECOMMENDATION
- Handle your boat at a reduced speed.
Before anchoring check the depth of water, the power of the
current and the nature of the sea bed.
DANGER NAVIGATION
Don't try to stop the boat with your foot, your hand or a boat 17
• PREPARATION OF ANCHORING (Illustrations following page)
hook.
- Install the bridle by fixing it to the chain plates located at the ends
AFTER MOORING of the fore beam.
- Protect the mooring lines against chafing with plastic sleeves. - Put the bridle through the stem bow roller.
- Make allowance for the variations in tides if need be. - Shackle the bridle to the central cleat during the lowering of the
chain.
• MANUAL ANCHORING
Towing - Have your boat pointed into the wind and without speed.
- Release the brake on the chain lifter.
TOWING BOAT - Pay out the chain while moving back slowly.
- Tow another boat at a reduced speed and as smoothly as you can. - Secure the anchor chain on the bridle.
- Pay particular attention when you throw or catch the towing rope - Lead out the chain until the guy becomes taut.
(it may foul on the propeller).
NOTE: The stability may be reduced when you tow a boat.
LAGOON 400
NAVIGATION
LAGOON 400
WARNING
WARNING
Windlass operations are dangerous:
Nobody should be aboard the tender during maneuvers car-
- Always keep the anchor line unfouled and free.
ried out with the davits.
- Always proceed with care, using gloves and always wea-
1
ring shoes.
Activate the windlass with the control found in the windlass locker or
from the steering station.
If the port engine is not functioning,the windlass can work on service In the case of electrical failure use the winch handle on the windlass
batteries (if available) by switching on the port engine ignition only to lift anchor.
(the engine alarm will then sound while the windlass is in use).
• MAINTENANCE
NOTE: The batteries can be recharged via the generator (optional
After each trip rinse the windlass and mooring line with fresh water. NAVIGATION
extra) if the engines do not start.
Refer to the manufacturer's instructions for windlass maintenance 19
at the beginning or end of the season.
• HEAVING UP THE ANCHOR
LAGOON 400
NAVIGATION
100A BREAKER
(ELECTRIC WINCH DAVIT - OPTIONAL EQUIP-
DAVIT WINCH MENT:)
Lay out of: Port aft cabin
LAGOON 400
D a v i t ( o p t io n a l)
WARNING
When under sail remove the tender engine and store it on
WARNING board the boat.
Nobody should be aboard the tender during maneuvers car- Secure the tender according to sea conditions.
ried out with the davits.
1
Tie up the tender out of the way during maneuvers.
WARNING
• INSTALLING A TENDER ONTO THE DAVITS The davits are designed to support a maximum load of
200 kg and a tender of 3,40 meters in length at maximum.
- Fix the davit line hooks to the forward and aft of the tender.
- Close the blockers found on the davits.
- Pull the bow of the tender up to halfway using the cockpit winch. Environment NAVIGATION
- Repeat the operation for the stern.
- Alternatively raise bow and stern until the tender comes into con- 21
tact with the davits. RECOMMENDATION
We share a love for the ocean. Help us to preserve them !
LAGOON 400
LAYING UP ................................................................. 25
23
WINTER STORAGE
24
LAGOON 400
2
- Mark again the safety equipment, check the expiration dates, have
the liferaft overhauled. • OUTSIDE
- Take advantage of this laying up to draw up a complete inventory
of the equipment. - Thoroughly rinse the hull and deck.
- Lubricate all the mechanical and mobile parts with vaseline (bolts,
• BLOCKING THE BOAT ASHORE hinges, locks etc.).
- Protect all ropes and mooring lines against chafing. WINTER STORAGE
Preparation for each hull:
- Protect the boat to the highest degree with fenders.
- A large rectangular wooden block of 1 m in length and a tire to be 25
- Make sure the boat is properly moored.
placed under the stern, across the keel.
- A steel jack-stand of a minimum of 1 m in height which will be pla-
ced under the forward part of the forward bulkhead. All these recommendations do not make up an exhaustive list. Your
dealer will give you the advice you need and will carry out the tech-
nical maintenance of your boat.
Make sure that the aft part of the keel is well-chocked (on its block)
before very carefully lowering the forward section onto the jack-
stand.
• ENGINES
P r o t e c t i o n a n d m a i n te n a n c e
RECOMMENDATION
• INSIDE Winter storage of the engines is the domain of professio-
nals. Depending on the boat location, afloat or ashore, win-
- Drain all the fresh water pipes and rinse them with water and vine- terization is different.
gar (do not use a chlorine based product).
- Lubricate and close all the water inlet valves and thru-hull fittings.
Rinse and completely drain the heads bowls and pumps.
LAGOON 400
RECOMMENDATIONS ................................................. 29
27
7350 700
5450
1900 450
LAUNCHING
28
A B
A: Engine partition
B: bulkhead Mast
LAGOON 400
• BEFORE LAUNCHING
Recommendations
- If your boat is to be fitted with sounder and speedometer, allow for
the relevant fittings and their installation.
A lot of skill and care is required to commission your LAGOON boat. - Check the water intake strain box for cleanliness.
The proper working of all your boat equipments in the future results - Check the engine and reduction gear oil levels (refer to engine ma-
from the quality of the commissioning operations. nual).
3
- All the optional accessories shall be sealed with paste.
The initial launching and the first tests of the different equipments - Retract the speedometer into its housing (it may be damaged by
shall be carried out by your LAGOON dealer or agent so you can the handling belts).
expect to enjoy the warranty in case of some equipment failure.
- Turn off all the water inlet and drain valves (sink, washbasin,
heads, engine).
RECOMMENDATION
All future maintenance should be carried out with the grea- LAUNCHING
test care by professionals. • HOISTING
If the LAGOON boatyard is not involved in maintenance ope- 29
rations, your guarantee will not cover any incidents linked to Install a fore rope, a rear rope and fenders.
handling errors. Prepare:
- 2 Straps (minimum 11 meters).
- 4 slings (see diagram opposite).
- Attach the 4 slings to the belts.
LAGOON 400
4083
1735
4395
LAUNCHING
30 11959 4850
7248
1048 3346
LAGOON 400
If later you have to step the mast anywhere other than at your LA-
Hoist gently,and control the movement of the boat with dock lines.
GOON dealer:
3
DANGER • BEFORE MAST INSTALLATION
Do not stay on board or under the boat during hoisting.
- Protect the mast against possible chafing by the crane hook and-
cable.
RECOMMENDATION - Tie down the shrouds and all the riggings to the base of the mast
with a lashing long enough to guide the mast heel when stepping
Never place belts or fenders in contact with the large glass
the mast.
windows in the hulls. LAUNCHING
- Protect the spreader end fittings and the roller furler drum.
- Put a rope of about 1,50 with an eye and thimble at both ends and 31
covered with rags round the mast. Place the rope under the se-
cond tier of spreaders.
• AFTER LAUNCHING
- Link together both thimbles (that are ahead of the mast) with a
- Check the sounder and speedometer fittings for tightness if need shackle large enough to receive the crane hook.
be. - Raise the whole till it is taut under the spreader bases.
- Open the valves and make sure that they are tight with the hull and
relevant hose.
• DURING MAST INSTALLATION
Before starting the engine, refer to the MOTORIZATION chapter. - Take the necessary steps to avoid damaging the mast head equi-
pments.
- Use the backstay and lashing at the base of the mast to control the
handling.
- Engage the electrical harness in the mast base.
- Make sure the base of the mast integrally bears on its base plate.
LAGOON 400
32
LAGOON 400
3
bles through the gooseneck located at the front of the mast (see
ELECTRICITY chapter).
- Carefully check the tightness of the turnbuckle cotter pins,and pro-
tect with adhesive tape.
- Put the boom back. Refit all ropes.
RECOMMENDATION LAUNCHING
Adjust the mast after a few trips. 33
RECOMMENDATION
Before all dismasting operation, remember to disconnect
the electric cables
Pull gently while guiding the cables.
LAGOON 400
CONSTRUCTION ......................................................... 37
MAINTENANCE ........................................................... 37
CARREENING ............................................................. 37
35
HULL
& DECK
36
LAGOON 400
DECK FITTING
Construction - Rinse thoroughly all your equipments with fresh water.
- Periodically lubricate blocks, sheaves, bottle screws, winches,
rails and travellers with a water-repellent grease.
The LAGOON 400 is built of balsawood sandwich (monolithic below
- Stainless steel that is showing small spots or blisters of rust should
the water line),polyester resin and vinyl-ester; the counter-mould
be cleaned and polished with a chrome and steel renovator.
sare monolithic and the partitions are made of laminated plywood.
4
The nacelle and deck are of balsawood sandwich composite. SOLID WOOD ON EXTERIOR WOODEN PANELLING
Regularly clean the woodworks with fresh water using a sponge (if
Maintenance need be add some gentle soap).
The materials and equipments of your boat have been selected be- PLEXIGLAS HULL
cause of their high quality and performance and ease of maintenan- - Rinse plexiglas with fresh water. & DECK
ce. - Brighten up with a soft rag soaked with liquid paraffin. 37
However you shall carry out a minimum maintenance in order to - Use polish paste to remove scratches.
protect your boat from outside attacks (salt, sun, electrolysis ...).
LAGOON 400
1 - Steering rack.
2 - Ropes
3 - Sheaves box.
4 - Connecting rod.
HULL
5 - Autopilot ram (optional).
& DECK
38
LAGOON 400
4
DANGER
WARNING
The catalyst is a dangerous product:
Please respect the following conditions to repair success-
fully: - Keep it out of the reach of children.
- Dry weather. - Avoid contact with skin and mucous membranes.
- Temperature between 15° C and 25° C. - In case of contact wash with soapy water and rinse thoroughly.
HULL
& DECK
APPLICATION
S t e e ri n g G e a r 39
- To fill up a blister hole or a scratch, sand and clean the area with acetone.
- Prepare the necessary amount of gel coat, preferably on a glass plate.
- Apply the product with a spatula or a point and the layer shall be thick The steering system is accessed via the engine compartment.
enough to make possible a further sanding.
- In order to blend minor touching up on smooth surfaces, stick sellotape (or - Regularly check its tension.
even better, a mylar tape) on the freshly applied gel coat. - Don't tighten the steering cables excessively.
- Remove sellotape after curing. - Lubricate all the elements.
- To get a highly shiny finish, sand with extra fine abrasive and water then
Maintain the nylon, ertalon or teflon bushes only with WD40.
polish.
Proper settings result in gentle steering resistance,without hard points and
STORAGE without looseness.
To keep them properly, store the gel coat components in a cool dry and
dark place.
LAGOON 400
Connection (Reference 1)
HULL
& DECK
40
Seawater inlet
(Reference 4)
Selection valve -
Fresh water / Sea water
(Reference 2)
Switch
(Reference 5)
LAGOON 400
P u m p fo r d e c k w a s h i n g (o p t i o n a l )
4
on 12 V supply as soon as the boat's power is turned on (Service
battery switch).
HULL
& DECK
41
LAGOON 400
FABRICS ..................................................................... 45
43
INTERIOR
44
LAGOON 400
5
- Dab away resistant stains with a rag soaked with white spirit, do
- Make sure the bilges are clean and dry. not rub them.
• INSIDE VARNISH
- Rinse the inside varnish with fresh water mixed with spot remover RECOMMENDATION
and shampoo. For the PVC fabrics, don't use any solvent or solvent based
- Polish the inside varnish with shammy leather. product (pure alcohol, acetone, trichloroethylene).
INTERIOR
RECOMMENDATION
Use as few cleaning agents as possible. 45
100% POLYESTER/DRALON JACQUARD
Don't discharge your cleaning product into the water.
If you cannot remove the fabric:
LAGOON 400
INTERIOR
46
LAGOON 400
AMARETTA
- Wash in warm water with a neutral pH soap. P o rt h o l e s a n d d e c k h a t c h e s
- Dry it naturally.
The portholes and deck hatches are equipped with latch systems to
LEATHER
keep them in a closed position.
- Use a leather cream for ordinary care. At mooring,intermediate opening positions allow for airing of the
5
- Do not use detergent. boat.
- Do not use silicone based products.
- Clean with a sponge and soapy water.
- Remove ball point pen marks with methylated spirit.
- Remove the grease stains with an absorbent powder (e.g. talcum
powder).
INTERIOR
47
LAGOON 400
HEATING
WASHING MACHINE (110V - 220V)
INTERIOR
48
Lay out of: Starboard pasageway
1. 220V socket
2. Valve - House water inlet Outlet
3. Draining valve
Hot air
Diesel pump
The positions are the same for the other layout version.
LAGOON 400
- Make sure that there is sufficient fresh water before using the The heating system works on 12 V.
washing. It consists of two 4000 W heaters located under the forward saloon
- Open the water supply and drain valves. bench seat and in the starboard aft cockpit locker.
5
The heaters are supplied with diesel from the starboard tank.
- Connect the shore power supply or start the generator (see ELEC-
TRICITY chapter).
- Switch on the circuit breakers in the port aft cabin cupboard. To operate the system:
- Switch on the relevant machine. - It is on 12 V supply as soon as the boat's power is turned on (Ser-
vice battery switch).
- Switch on the heaters with their controls located in the starboard
For use and maintenance of the material consult the manufacturer INTERIOR
aft cabin and in the saloon at the steering station.
instructions.
- Adjust to the required temperature. 49
LAGOON 400
INTERIOR
220V shore power Circuit breakers - Lay out of: To port To starboard
50 Port aft cabin
1. General
2. Port forward
3. Port aft
4. Starboard aft
5. Saloon
Control - Air conditioning 6. Seawater pump
Seawater inlet Seawater inlet
220V breaker
Lay out of:
Port aft locker
Electrical panel - Drainage - Sea water Drainage - Sea water
Port saloon Inside edge Inside edge
LAGOON 400
A i r c o n d it io n in g (o p ti o n a l )
WARNING
When the vessel is left for long periods, install a de-humidi-
The air conditioning system works on 110 V - 220 V.
fier in the saloon making sure that all interconnecting doors
are left open (bathroom, cabin and saloon)along with the cu-
5
pboard and icebox doors.
To operate the system:
Clean and dry all of the accessories installed in the
- Open the pump water supply valves (one in each hull for the sup- bathrooms.
ply of several compressors).
- Open the compressor drain valves (2 in each hull).
LAGOON 400
ELECTRONIC .............................................................. 63
53
ELECTRICITY
54
The positions are the same for the other layout version.
LAGOON 400
6
chapter for battery capacity). Keep the batteries clean and dry in order to avoid premature wear.
Have the acidity level of the battery checked if unused for long.
The general 12 V system is turned on by switching to ON the battery Check the level regularly.
switches located in the port and starboard aft cabins. Tighten and maintain the terminal connectors lubricating them regu-
larly with vaseline.
Use the battery charger when in a marina in order to start sailing The battery charger can be used with shore power supply or with
with properly charged batteries. the generator in use.
It can be accessed through the port engine compartment.
- Turn on the charger with the circuit breaker on the electrical panel.
LAGOON 400
ELECTRICITY
56
LAY OUT OF
LAGOON 400
U s e o f 1 2 V c i r c u it
RECOMMENDATION
- Never modify an electric fitting and relevant diagrams
RECOMMENDATION yourself.
Never leave the boat unattended when the electric fitting is on - Call in a technician skilled in marine electricity to carry out
(except the safety equipments directly connected to the battery any electric modification.
6
and protected by a circuit breaker). - Never change the breaking capacity (amperage) of the
overcurrent safety devices.
In case an electric appliance is not energized, check: - Never install or replace the electric appliances (or any elec-
tric equipement) by components exceeding the capacity
- The main power supply. (amperage) of the circuit (Watt for bulbs).
- The switches and circuit breakers on the line.
- the relevant electrical unit. ELECTRICITY
57
WARNING
Never work on a live electric fitting.
LAGOON 400
Lay out of: Back of electrical panel Lay out of: Port aft cabin (Under the bed)
Pump - (25A) electric toilet
ELECTRICITY
douche VHF AUX 1
1. Interior lighting 10. Square cabin fan - To star-
HIFI AUX 3
58 douche
AUX 2 AUX 4
2. Interior lighting board
3. Interior lighting 11. Square cabin fan - To port
4. Interior lighting 12. Electric bilge pump - To port
5. Shower pump - To port 13. Electric bilge pump - To star-
Lay out of: Port aft cabin Lay out of: Port aft cabin
1. SHUNT - 100A Auto pilot - (60A)
2. General fuse 12V - 100A
LAGOON 400
• SWITCHING ON DEVICES FUNCTIONING ON 110 V - 220 V - Switch off the circuit breaker of the relevant apparatus on the electrical
panel.
To use appliances that work on 110 V - 220 V (Washing machine, Wa- - Turn the 110 V - 220 V source selector to OFF (generator or shore
ter maker, etc.), proceed as follows: power supply).
6
- Make sure that the appliances are OFF on the electrical panel. - Stop the generator or unplug the shore power supply.
- Switch to the 110 V - 220 V source ()start the generator or plug intothe
shore power supply. WARNING
- Select the proper source on the electrical panel for it to supply the
Before turning the OFF V - 110 V source selector to 220, en-
electrical panel.
sure that no other appliance is in use (danger of an electric
- Switch on the circuit breaker for the appliance to be used (Washing
arc which can destroy the switch and damage the genera-
machine, Water maker, etc.) on the electrical panel.
tor). ELECTRICITY
Once the above has been carried out,turn on the appliance using its
own controls. 59
For air conditioning 110 V - 220 V, wait 10 to 15 seconds between tur-
ning on each unit (in order to allow the generator to stabilize and to de- • PROTECTION
liver the necessary power for switching on).
Connect the metallic covers or boxes of the electric appliances that are
installed to the protective conductor of the boat (green conductor with
yellow stripes).
• SWITCHING OFF DEVICES FUNCTIONING ON 110 V - 220 V
- Stop the apparatus using its own controls. The service compartment where the fuses are located is situated
behind the electrical panel. To access this area lift up the plate above
the electrical panel in order to unclip it (2 clips), then pull it towards you
to remove the plate from the end groove into which it is fitted.
LAGOON 400
1 - Seawater inlet.
2 - Battery 110A.
3 - Remote control.
ELECTRICITY 4 - Battery switch.
5 - Generator + Filters + Breaker.
60 6 - Fuel supply valve.
7 - Water - Gas separator + Outlet.
Seawater inlet Remote control Generator + Sea water fil- Breaker Outlet
(Reference 1) (Reference 3) ter + diesel filter (Reference 5) (Reference 7)
(Reference 5)
LAGOON 400
Generator (optional)
I n v e r t e r (o p t i o n a l )
• GENERATOR
The inverter enables 220 V equipment to operate from 12 V supply.
The generator is located in the central cockpit locker. It is located in the port aft cabin.
Its function is to re-supply the batteries via the chargers and to sup-
6
- Turn on the inverter with the circuit breaker on the electrical panel.
ply 110 V - 220 V electricity on board.
Warning: The converter has limited power. Check the power of the
The generator is started either at the generator itself or by the remo- devices you use on the converter.
te control on the electrical panel after opening of the fuel valve (star-
board aft cabin) followed by the seawater cooling valve. For use and maintenance of the inverter refer to its instructions.
LAGOON 400
ELECTRICITY
62
ELECTRONIC
Position of elements:
LAGOON 400
S h o re p o w e r s o c k e t Mast harness
DANGER During mast-stepping insert the cables through the base of the
Never let the end of the boat/shore supply cable hang in the mast.
water: The result may be an electric field liable to hurt or kill
6
the swimmers nearby. The connection is made at the switch box on the mast bulkhead.
See LAUNCHING chapter.
RECOMMENDATION
In order to reduce the risks of electic shock and fire:
- Before you plug in or unplug the boat/shore supply cable, Electronic
switch off the shut off device connected to the shore sup- ELECTRICITY
ply.
- Plug in the boat/shore supply cable in the boat before you
63
Do not install electronic instruments or repeaters less than 1,50 m
plug it into the shore supply socket. away from the radio loudspeakers,if your boat has them.
- Unplug the boat/shore supply cable on shore first. Close
the shore socket cover. Do not place the autopilot compass less than 0,50 m away from the
electrical harnesses.
- Do not modify the connections of the boat/shore supply ca-
ble.
RECOMMENDATION
For your electrical requirements, we recommend you con-
sult a specialist or our network of technicians.
LAGOON 400
220V BREAKER
Lay out of: Port aft cabin
1. Washing machine
2. Ice maker
3. Water maker
4. Inverter
ELECTRICITY
5. Air conditioning (See fittings chapter)
64
MASTER SWITCH
Lay out of: Technical room
1. General
2. Air conditioning
3. Electrical sockets, 220V
4. Inverter
LAGOON 400
65
FILLING CIRCUIT
Water tank Deck filler Gauge: on the electrical panel
Lay out of: Compartment - Forward
Capacity: 300 l
Extra tank: 300 l
PLUMBING
66
Supply valve - House water Water pump 12V Water heater 40L 220V
Lay out of: Cockpit locker - Forward Lay out of: Port forward cabin Lay out of: Starboard aft cabin
LAGOON 400
• FILLING
The water pump is switched on at the electrical panel.
In order to prevent any handling mistakes, never fill the water and fuel The overall level can be read on mark n°1 on the electrical panel gauge.
tanks at the same time.
7
During filling, avoid handling contaminants near the fillers.
RECOMMENDATION
Open and close the filler caps with the suitable key. - Never operate the water system equipment when the valve
Check the filler cap seals for condition during filling. is closed or the tank is empty (the electrical equipment
The tanks are fitted with overflow outlets and vents. may be damaged).
Never insert the water filling hose deep down into the system in order
to prevent any over-pressure in the systems. - Check the water filter for condition (refer to manufacturer's
instructions).
PLUMBING
• MAINTENANCE
67
RECOMMENDATION Gas system
- Pay attention to the quality of the water for the filling up.
Check if it is drinking water.
Refer to the SAFETY chapter.
- It is possible to sterilize the tanks with a Clonazione tablet When changing the cylinder, refit the cap in place on the regulator
(sold at the Chemist's). threaded section (to avoid corrosion).
- If the boat is not used for long, purify the tanks and pipes
with acetic acid (or white vinegar). RECOMMENDATION
Shut off the gas safety valve and the regulator tap when the
Inspection ports are provided on tanks and make possible the cleaning stove is not in use.
of the inside.
NOTE: It may happen that the capacity of the fresh water tank or tanks
indicated on the page "Specifications" cannot be completely used de-
pending on the trim and load of the boat.
LAGOON 400
PLUMBING
68
Shower
Drain plug - Control - Shower pump Drainage: Drainage:
Drainage Shower pump Starboard aft cabin Port aft cabin
LAGOON 400
• MAINTENANCE
D r a in a g e s y s t e m
- Regularly check the valves and thru-hull fittings for proper opera-
tion and watertightness.
A main sump well is located under the floor of each hull. - Turn off the valves when the water system is not in use.
It is drained by: - Visually check the water pump flow.
- A manual bilge pump in cockpit. - Check the clamps and flexible hose connections for tightness. Pay
7
- An electric pump to automatic sump located in the sump. A switch attention to the seals for condition.
on the electrical panel allows forcing it. - Regularly make sure that the sump and bilge are perfectly clean.
The fore compartments and the engine bilges are watertight. A hose RECOMMENDATION
equipped with a valve enables water that enters accidentally to run Immediately switch off the electric system in case a pump is
into the sump. These valves are located under the floor in fore and running while all the water supplies are turned off.
aft cabins,near the sump. PLUMBING
- In case of a leak check the system.
Under normal conditions these remain closed 69
.Waste water from the sink, the washbasin and the heads is drained
WARNING
off by thru-hull fittings with ball valves (the valve is closed when the
valve handle is perpendicular to the hose, the valve is open when The bilge pump system is not designed to provide buoyancy
the valve handle is in line with the hose). to the boat in case of damage.
The bilge pump system is designed to drive out the water
being either sea spray or leaks but absolutely not the water
coming through a hole in the hull, this hole being the result
of a damage.
LAGOON 400
2 - Stuffing box.
3 - Non-return valve.
4 - Electric bilge pump.
5 - Collector.
PLUMBING 6 - Waste water drainage from bathroom.
70 8 - Sump.
9 - Drainage outlet.
Electric bilge pump 12V Bilge pump system Manual bilge pump ( x 2) Operation
Lay out watertight compartment Lay out of: Cockpit
of: Passageway
Port and starboard
LAGOON 400
Wastewater from bathrooms are evacuated by a pump manual To empty the bowl:
(tempo of 10 to 15 seconds). - Set the control lever of the pump slantwise (FLUSH).
7
In the event of a breakdown in the automatic system,use the switch - Operate the pump.
to action the pump manually (located next to the pump).
LAGOON 400
PLUMBING
72
Drain to sea
WC - To port WC - To starboard Pump - Electric toilet + Control -
Lay out of: Lay out of: Filter Electric toilet
Port aft cabin Starboard forward head com-
partment
LAGOON 400
The port aft toilets are fitted with a soil water tank. The other toilets-
can have them fitted as, optional extra. RECOMMENDATION
Before use ensure that the drain valve on the bowl is closed in order For the protection of the environment, do not discharge the
to avoid any inadvertent discharge (valve is closed when the valve contents of the waste holding tanks near the shore.
handle is perpendicular with the pipe).
7
To empty the tank:
- In an authorized area, open the draining valve. CIRCUIT BLACK WATER TANKS
- In a marina equipped with a system to suck the waste waters, put (THIS OPTION WITH ELECTRIC TOILET)
the sucking hose into the tank through the deck filler, then start the
suction.
WARNING PLUMBING
Ask for information about the laws in force in your country
or your marina about discharging your waste waters into the 73
sea.
The filler caps are opened and closed with an appropriate key.
When the tank is empty, check the cap seal for condition then close
the filler.
To rinse out the system: Fill the tank with fresh or sea water,then
empty. Only use domestic cleaning products.
The tanks must be empty when the boat is moored in negative tem- 1 - Sewage tank. 4 - Seawater suction strainer
peratures. 2 - Deck pump-out fitting. for engine.
3 - Vent hole. 5 - Electric pump.
RECOMMENDATION 6 - Vent valve on the hull.
Use the pump system at ports or marinas to empty the waste
holding tanks.
LAGOON 400
PLUMBING
74
WARNING
Turn off shore water before leaving the vessel.
LAGOON 400
7
PLUMBING
75
Drainage - Sea water (Reference 3) Control panel (Reference 4)
Seawater intake valve (Reference 2)
Operation: Water any dessalinisateur am arriving directly at the reservoir of water. There is no gate of slection.
LAGOON 400
ICE MAKER
Lay out of: Cockpit Supply valve - House water Operation
Lay out of: Port forward cabin Lay out of: Aft cabin
PLUMBING
76
1. 220V breaker
2. 220V socket
LAGOON 400
ENGINES .................................................................... 83
77
ENGINE
78
LAGOON 400
The boat is fitted with 2 tanks (1 in each hull). NOTE: The capacity of the fuel tank or tanks indicated in the page
They are both filled independently. "Specifications" cannot be completely used according to the trim
They both have a fuel gauge on the engine panel. and load of the boat.
8
• FILLING
Always keep 20 % fuel as a reserve.
Take the general precautions stated in chapter 7 about the water
tank filling.
Fill the tanks using the 2 fuel fillers. RECOMMENDATION
In order to protect the deck from possible fuel splash, wet the area Have a professional to carry out the works on the damaged
around the filler with sea water before you remove the filler cap. parts of the fuel system. ENGINE
In case of splashes, rinse the deck thoroughly (after fitting back the 79
filler cap).
DANGER
Stop the engine and refrain from smoking during fuel tank
filling.
• MAINTENANCE
- Regularly check the O ring of the filler for good condition (in order
to prevent water entries).
- Do not turn off the fuel tap after each use (except in case the boat
is unattended for long).
- Keep the fuel tank as full as possible (to avoid condensation).
LAGOON 400
ENGINE
80
LAGOON 400
Fuel filter
8
The water results either from the condensation resulting from an in-
sufficiently filled tank, or from a filler cap either not closed properly
or with a damaged seal.
In order to prevent any water infiltration, the fuel runs through two
filters: ENGINE
- The first filter is on the pipe that joins the tank to the engine,it has 81
the functions of a water decanter and pre-filter.
- A second filter is an integral part of the engine its role is to filter fuel
very finely. To know when you have to intervene and how fre-
quently you have to change it, please refer to the engine's manual.
Drain by undoing the knurled screw at the base of the decantation
bowl(but not removing it).
Allow to flow into a box till the fuel looks clean.
LAGOON 400
ENGINE
82
FUEL VALVE
LOCATED ON THE FUEL TANKS
LAGOON 400
8
- Keep the strainer under the hull as clean as possible.
- Brush the strainer when the boat is careened.
WARNING - Do not cover the strainer with antifouling paint.
Never run the engine when the boat is hauled out:
ADVICE: Get used to checking immediately after starting the engine
if water is expelled with the exhaust gases.
If water does not flow out: ENGINE
• ACCESS TO THE ENGINE - Stop the engine immediately. 83
- Check that the valve is open.
The engine access is through the rear apron.
Close the water inlet valve if the boat is unattended for long.
RECOMMENDATION
Inspect and clean the water filter regularly.
Stop the engine before opening the hatches.
In case of an intervention when the engine is running:
- Stay away from belts and mobile parts.
- Be careful with full clothes, long hair, rings etc. (you may
be caught).
- Wear appropriate clothes (gloves, caps etc.).
LAGOON 400
ENGINE
84
ENGINE PANEL BILGE PUMP LEVER - ANODE (On hull,under water line
ENGINE
LAGOON 400
Refill before the fuel tanks have almost run dry (the fuel system may
be stopped for lack of fuel). The propellers fitted as standard to your boat result from trials car-
Make sure you have enough fuel before sailing. ried out in collaboration with the engine manufacturer.
8
RECOMMENDATION
• MAINTENANCE
Do not change the propeller without specialist's advice.
Refer to the manufacturer's manual given with your boat.
Be careful with any possible risk of oil and fuel spillage. Remove the foldaway propellers (optional extra) at the end of each
Check the exhaust gas colour. In the case of excessive white or season,dismantle them and clean them carefully.
black smoke,consult an engine specialist. Grease the thrust bearing surfaces and teeth. Check that the pro- ENGINE
peller blades move easily.
If necessary,install new anodes (on hulls and base plates). 85
In s t r u m e n t p a n e l
Replace anodes before they are 50% corroded.
The instrument panel has all the testing functions of the engine and RECOMMENDATION
it does not require any special precaution (refer to engine leaflet). Ensure that the base plate anodes have good metal contact
with the transmissions.
Never paint the anodes.
Assemble the propellers before re-launching the boat.
LAGOON 400
WINCHES .................................................................... 93
SAILS .......................................................................... 97
87
88 2
1
5
3
o
LAGOON
LAGOON400 LAGOON
LAGOON 400
Under sail with a 20 knot apparent cross wind,it is normal for the
S t a n d in g r ig g i n g leeward rigging to be slightly slack; if necessary,thread a shock cord
between the backstay and the lower shroud leeward to stop any
• CABLE ADJUSTMENT flapping .
Your mast will have been pre-set both by the boatyard and by the
mast manufacturer during the first mast stepping. • MAINTENANCE
9
However,after a few sea trips,the mast should be reset once the ca- Before each trip, carefully inspect the mast from top to bottom. Pe-
bles have "given" to their full length. riodically check the rigging tightening and the lock nut or pin locking
proceed as follows: (you should check it for the first time after a few days sailing in all
- Slacken the lower shrouds. types of weather).
- Tighten the topping lift or use the mainsail halyard in its place. Secure and lubricate the bottle screws with tallow, graphite grease
- Loosen the lazy-jacks. or other (Never lubricate the bottle screws with silicone).
RIGGING AND SAILS
- Take up the upper and lower diamonds,evenly in order to obtain a Check the bottle screw tightening.
straight profile. The mast should now curve evenly towards aft. Inspect the bottle screws for possible wear (due to the chainplate 89
friction if the rigging is slack).
- The forestay is pre-adjusted to have an angle of 2,6° to aft.
Change any shroud or stay with severed wires or kinks.
- ension the backstays by tightening the turnbuckles with a wrench
Regularly check the chain-plates for wear.
and a 30 cm pipe (check that the mast head is centered).
- Take the tension back up in the lower shrouds by turning the tur-
nbuckles by hand. DANGER
- Take the lazy-jacks back up. To hoist a crew member up to the top of the mast, make a
- The mast should remain curved towards aft. bowline with the halyard directly on the bosun's chair ring
(never use the halyard snap shackle or shackle).
Do not hoist a crew member when sailing in heavy weather.
ADVICE: Your LAGOON dealer can carry out all the maintenance
operations.
LAGOON 400
3
5
4
6 7
90
18
17
12
16
10
11 15
14
13
LAGOON 400
Reference Designation
1 Spinnaker sheet / Gennaker sheet - To port
2 Genoa sheet - To port
3 Genoa halyard
9
4 Spinnaker halyard
5 Main halyard
6 Main sheet
7 Genoa furler line
8 Spinnaker guy - To port RIGGING
& SAILS
9 Tackle - Mainsail (classic)
91
10 Spinnaker sheet / Gennaker sheet - To starboard
11 Mainsail traveller pass rope - To starboard
12 Mainsail traveller pass rope - To port
13 Genoa sheet - To starboard
14 Reef 3
15 Reef 2
16 Reef 1
17 Boom topping lift
18 Spinnaker guy - To starboard
LAGOON 400
LAGOON 400
Running rigging
WARNING
Refer to the manufacturer's instructions to remove the win-
Lubricate the sheaves with silicone. Change any distorted or dented ches and put them back.
sheave. Inspect the pins of the sheaves at the top of the mast once Improper refitting may result in accidents (e.g. kick of the
a year. crank handle).
9
Regularly check the jam cleat jaws for condition.
Inspect the halyards for wear and condition.
Regularly clean the blocks (waste grease, corrosion spot).
Slightly lubricate the block pins. RECOMMENDATION
Avoid untimely gybes in order to reduce the premature wear on the A winch drum is designed to have a minimum number of
sheets and attachment points. turns necessary so that it does not slip and that the stress
is not passed on to the self-tailing mechanism. RIGGING AND SAILS
Make at least 3 or 4 turns on the winch.
Winches 93
• MAINTENANCE
Carry out the complete maintenance of the winches regularly (befo-
re and during the sailing season).
- Remove the drums and clean them.
- Lubricate the drums with a film of white grease or Teflon to reduce
the friction and fight against corrosion (this type of grease is clean,
non toxic and biodegradable).
LAGOON 400
94
LAGOON 400
• MAINSAIL (CLASSIC)
Sail setting To hoist the mainsail:
- Head into the wind.
• FURLING GENOA - Slacken the mainsail sheet.
Before getting under way take advantage of a windless period of - Hoist the sail taking care that the battens do not catch up on the
time and hoist the genoa. lazy-jacks.
Hand pre-roll the drum to set the furling line on it.
9
Pay attention to the drum winding direction: The sacrificial strip of
the genoa shall be wrapped outside. • GENNAKER
Before getting under way take advantage of a windless period of
- Secure the head and halyard to the swivel. Secure the tack to the
time and hoist the genoa.
drum and sheets.
- Insert the bolt rope into the hole and hoist it and take care that you - Fix the chain swivel to the gennaker head.
do not tear it. - Fix the halyard to the head chain swivel. RIGGING AND SAILS
- Have the halyard taut enough but hoist less taut than a sail on a - Put the take-up drum on to the spar with a snap shackle.
normal stay. 95
- Fix the halyard to the head chain swivel.
Hoist it until the horizontal creases disappear (Adjust the tension of - Hoist the gennaker.
the luff after a few sea trips).
- Before you furl the genoa, remove the ring that is used to guide the
WARNING
bolt rope. Keep this ring in a safe place and put it back before any
handling (lowering etc.). After frozen, remove the gennaker halyard winch to star-
- Pull on the line from the cockpit to furl the genoa. board and hit the tab.
Never force it in case it seizes when you furl or unfurl the head sails. Use the take-up drum stopper to furl or unfurl the gennaker.
Make sure a halyard is not jammed in the furler. Verify that the sail
is not too much tarque. • SHEETS
- Fix the sheets to the gennaker clews.
• MAINTENANCE
- Thread the sheets around the outside of the stay and of the
- Regularly rinse the drum and swivel.
shrouds and over the jack-lines.
- Lubricate the bearings if recommended by the manufacturer. - Fasten the sheet return blocks to the bolts.
- Unrig the sails if your boat is not to be used for long.
LAGOON 400
96
FIXING OF THE GENNAKER HALYARD ONTO CHAIN SWIVEL TAKE-UP DRUM
THE HEAD
LAGOON 400
9
To remove grease stains: Use trichlorethylene then immediately rin-
se with water.
Sails
• SAIL STORAGE/FOLDING
How long a sail lasts mainly depends on its regular maintenance.
Piece of advice: At the end of the sailing season, and if possible be- Avoid storing a wet sail to prevent mildew from appearing.
fore winter, leave your sails to a specialist to have efficient mainte- Accordion fold the sail parallel to the foot, then roll it up to the bag RIGGING AND SAILS
nance and repairs. dimensions.
97
When sailing, trim the sails properly in accordance with the stresses
in order to reduce the harmful strains on the fabric. • PROTECTION
Avoid tears and wear: Use protective items against chafing on the UV rays are harmful to polyester and nylon.
the accessories with rough surfaces (protective items for spreaders, If the sails remain on the mast, even for *1 h, protect them with a co-
stanchions etc.). ver or a protection fabric placed on the leech and foot of the furled
sails.
Between two sea trips, slacken the halyard (for the sails on furler)
and the mainsail foot tuning line. Our agents' network offers you accessories that have been selected
by the yard and are consistent with your needs.
Have a sail maker's kit and a user's manual so that you may carry
out the emergency repairs waiting for the sailmaker's assistance.
LAGOON 400
99
SAFETY
100
LAGOON 400
• LIFERAFT (n o t s u p p l i e d )
S a f e t y E q u ip m e n t
The life raft was located in the rear beam.
WARNING
The inventory of safety equipment required is a class certi- RECOMMENDATION
10
fication. Before you sail to sea, carefully read the instructions indica-
ted on the liferaft to launch it.
- Before you sail, list the compulsory safety equipment.
• SWIMMING LADDER (means of coming back onboard)
- Attach jack-lines to the deck and underneath the nacelle body (clo-
se to the manholes). Lay out of: Rear skirt Fastener
SAFETY
- Don't exceed the number of persons indicated in the chapter 'Spe-
cifications'. 101
- When you don't take into account the number of persons, the total
weight of the persons and equipment shall never exceed the maxi-
mum load recommended by the manufacturer.
RECOMMENDATION
Close the deck hatches and fore portholes each time before
each trip. DANGER
Some boats are equipped with a retractable ladder or remo-
vable. Make sure the ladder is in place and deployed as soon
as you are on board.
Reduce speed in waves.
LAGOON 400
SAFETY
102
GAS VALVES
LAGOON 400
G a s s y s te m s a fe t y in s t r u c ti o n s WARNING
- Don't use a solution containing ammonia.
- Don't use a flame to detect leaks.
The gas bottles are located in the starboard locker of the aft cockpit. - Don't smoke, don't use a naked flame when you change the
The type of bottle (butane) is according to the current standards in your gas cylinder.
country.
10
Close the valves on the system and on the cylinder when the applian- The appliances use the oxygen of the cabin and release combustible
ces are not used. gases .Ventilate your boat when using appliances.
Close the valves before you change cylinders and immediately in case Don't obstruct the air vents and at least leave the door open.
of emergency. Lock the stove oven when being not used in order to avoid damaging
Never leave unattended an appliance that is working. the tubes when sailing.
Don't install or store flammable materials above or over the stove (cur- Keep the taps of the empty cylinders turned off and the cylinders dis-
tains, papers, napkins etc.). connected. SAFETY
Don't use the oven or stove as back up heaters. Keep the protection, lids, covers and taps in their places.
Never obstruct the fast access to the components of the gas system. Store the empty and spare cylinders on the deck or in a locker with a 103
Make sure that the valves of the appliances are closed before you open ventilation to the open air.
the cylinder or hose valve. Don't use the gas cylinder storage place to store other equipment .Only
In case you smell gas or find that the burners have gone out (although use the proper locker to store the gas cylinders.
appliance models cut off automatically if the flames go out), turn off the Regularly check and replace the rubber tubings that link the cylinder to
valves of the appliances. Do ventilate the boat in order to get rid of any one end of the circuit and the stove to the other one, depending on the
residual gas .Find the cause of the problem. norms and regulations in force in your country.
Regularly test the gas system in order to detect any gas leak. Pay particular attention to keep in good condition the screw thread of
Check all the connections using water and soap or detergent, closing the cylinder on which the regulator is .Check the condition of the regu-
the valves of the appliances and opening the valve on the cylinder. lator every year and change it if necessary. Use regulators identical to
If you detect a leak, close the valve of the cylinder and repair before you the ones that are fitted.
use it again.
Have the repairs carried out by someone skilled.
• Other locations are possible, the extinguishers shall be less than
5 m from all the berths.
LAGOON 400
• An extinguisher shall be compulsorily set less than 2 m away from the extinguisher aperture.
• An extinguisher or a fire blanket (ISO ISO 1869) shall be set less than 2 m from any flame appliance.
• An extinguisher shall be less than 1 m from the steering station.
• All extinguishers should be easily accessible and should be able to be reached rapidly for use,maintenance or repair without having to use tools or
to remove any part of the boat including drawers and shelves.
Extinguishers - Portable
Emergency exit
SAFETY
104
Extinguisher aperture of the
engine compartment
The positions are the same for the other layout version.
LAGOON 400
10
ponsible for applying your country's fire safety laws (num-
are on board.
ber of extinguishers, capacity, type and location).
LAGOON 400
SAFETY
FUEL VALVE
106
1 - Fuel valve.
2 - Emergency tiller ho-
le.
EMERGENCY TILLER
LAGOON 400
10
Always fasten the curtains with their snap fasteners when the gas
cooker is working. Emergency tiller
LAGOON 400
SAFETY
108
LAGOON 400
• IN THE EVENT OF CAPSIZING: If the problem persists,contact the builder or your nearest supplier.
Panels "exits" are provided in the rear cabin.
Use the hammer located next to the panel (or in the trunk of the life If you are using a propeller with fold-away blades,read the manufac-
raft) to break the glass. turer's use and maintenance instructions carefully.
E n g in e
10
SAFETY
- Never start the engine when the boat is out of the water. 109
- Never turn the propellers when the boat is out of the water.
- Be careful not to cut yourself on the sharp edges of the propellers.
- Be careful not to injure yourself when opening or closing the bla-
des.
LAGOON 400
111
C a t e g o ry A Category C
This boat is designed for sailing in winds that may exceed force 8 This boat is designed for sailing in winds that may exceed force 6
on the Beaufort scale and in waves of a significant height of 4 m and on the Beaufort scale and in waves of a significant height of 2 mm
more, and the boat is to a large extent self-sufficient. Unusual con- or less.
ditions such as hurricanes are excluded. You may meet with such conditions in exposed inland waters, in es-
You may meet with such conditions when you sail long crossings, tuaries and in coastal waters with moderate weather conditions.
for instance across the oceans, or close to the shore, when you are
not protected from the wind or waves over several hundreds of nau-
tical miles.
GENERAL SPECIFICA-
TIONS Category D
112
C a t e g o ry B This boat is designed for sailing in winds not exceeding force 4 on
the Beaufort scale and in waves of a corresponding height (signifi-
cant height of 0,5 mm or less).
This boat is designed for sailing in winds that may exceed force 8 You may meet such conditions in protected inland waters and in
on the Beaufort scale and in waves of a significant height of 4 mm coastal waters when the weather is fine.
or less.
You may meet with such conditions when you sail on the open sea
or close to the shore, when you are not protected from the wind or
waves over several hundreds of nautical miles. You may also meet • Note:
with these conditions on an inland sea with a size sufficient to gene-
The significant height of a wave is the average height of the upper
rate the wave height in question.
third of the waves, that approximately corresponds to the height of
a wave an experienced observer can assess. Some waves will be
twice as high as this value.
LAGOON 400
Boat Sails
11
Asymmetric spinnaker (optional) .......................................... 145 m²
Air draught ..........................................................................21,40 m
Gennaker (optional) ................................................................ 70 m²
Draught .................................................................................1,21 m
Light displacement ........................................................... 10 350 kg
I........................................................................................... 15.56 m
Displacement with maximum load ................................... 15 080 kg
J ............................................................................................ 4.10 m
Charge maxim registered................................................... 4 730 kg
P ......................................................................................... 15.69 m
Including the mass of the persons who are authorized on board GENERAL SPECIFICA-
(75 kg per adult), the supplies, the liquids that can be used (fresh E ........................................................................................... 5.30 m TIONS
water and fuel) in fixed completely full tanks, the additional loads,
the optional equipments, the liferaft and the scope for load. 113
Freshwater capacity................................................................. 300 l
Fuel oil tank capacity ......................................................... 2 x 200 l
Refrigeration unit capacity ....................................................... 130 l
Refrigeration unit capacity - additional..................................... 110 l
Sewage water capacity - by bathroom (optional)....................... 80 l
Battery capacity (Standard version).....................2 x 140 Ah (12 V)
Engine batteries ...................................................2 x 110 Ah (12 V)
Maximum engine power.........................................................58 kW
LAGOON 400
MAKE OF ENGINE:.........................................................................
www.cata-lagoon.com
162, quai de Brazza - 33100 Bordeaux - France z Tél. 33 (0) 557 80 92 80 z Fax 33 (0) 557 80 92 81 z E-mail : info@cata-lagoon.com
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
......................................................................................................... ........................................................................................................
................................................................................ ..............................................................................
The present document is not contractual and since we constantly desire to improve our models, we reserve the right to modify them without notice.