ZU4308MB Bomba Enerpac
ZU4308MB Bomba Enerpac
ZU4308MB Bomba Enerpac
L2610 Rev. P 07/14 For Date Codes Beginning with the Letter “A”, “B”, “C” or “D”
IMPORTANT:
• For ZU4 torque wrench pumps with Date Code “E” or later, use repair parts sheet L2974.
• For ZU4 foundation repair and post tensioning pumps, use repair parts sheet L2703.
• For ZU4 classic bolting pumps, use repair parts sheet L2727 or L2907.
Index:
English.................................................................. 1-24
Français.............................................................. 25-32
Deutsch.............................................................. 33-40
Italiano................................................................ 41-48
Español............................................................... 49-56
Nederlands......................................................... 57-64 All Models
Portuguese......................................................... 65-72
Suomalainen....................................................... 73-80
Norsk.................................................................. 81-88 114
Svensk................................................................ 89-96
........................................................... 97-104 44 1 2
Torque
43 60-75 in-lbs
[6.8-8.5 Nm]
To Protect Your Warranty, Use
Only ENERPAC Hydraulic Oil. 38A
42
Enerpac recommends that all kit
components be installed to insure optimum 38 37
performance of the repaired product.
39
Torque
8-10 ft-lbs
[8.8-11.0 Nm]
31
40
32
Notes: 10, 20 and 40 Liter 148
1 Apply Loctite 243 to threads.
2 Torque capscrews in a crossing pattern
to ensure even sealing of gaskets. Torque 35
50-60 in-lbs
[5.6-6.8 Nm]
34 33 35
Torque Torque 148 49 41 31 32 36
Torque 10L, 20L 40L Only Torque 1 Torque
35-40 ft-lbs 132-148 in-lbs 35-45 in-lbs 11.0-13.0 ft-lbs 50-60 in-lbs
[47.5-54.2 Nm] [14.9-16.7 Nm] [4.0-5.1 Nm] [14.9-17.6 Nm] [5.6-6.8 Nm]
;VYX\L
PUSIZ
B 5TD
1
;VYX\L
PUSIZ
B 5TD
1
;VYX\L
M[SIZ
;VYX\L B 5TD
PUSIZ
B 5TD
;VYX\L
PUSIZ
B5TD
;VYX\L
PUSIZ
B5TD
;VYX\L
PUSIZ
B5TD 5V[LZ!
1 (WWS`3VJ[P[L[V[OYLHKZ
2 (WWS`3VJ[P[L[V[OYLHKZ
2
Repair Parts List for Figures 1 and 2
Item Part Number Qty. Description Item Part Number Qty. Description
DC9379025SR 1 Reservoir 4L 56 DC9400298 1 Baffle Middle ZU4
(Includes 32, 35, 36 and 37) 57 DC9402298 1 Baffle Upper ZU4
DC8136025SR 1 Reservoir 8L (see figures 4A, 1 Middle Bracket Assembly
(Includes 32, 35, 36 and 37) 58
through 4D)
DC9970025SR 1 Reservoir 10L
31 DC9444960 1 Power Cord-115V 15 Amp
(Includes 32, 33, 34, 35 and 37)
DC9971025SR 1 Reservoir 20L DC9445960 1 Power Cord-230V w/NEMA 5-15 plug
59
(Includes 32, 33, 34, 35 and 37) DC8288960 1 Power Cord-230V, European
DC9972025SR 1 Reservoir 40L plug,CE RF compliant
(Includes 32, 33, 34, 35 and 37) (see figures 5A, 1 Front Bracket Assembly
32 H DC9596026 2 Decal, Enerpac Reservoir 60
5B and 5C)
33 C187018 1 Magnet 61 DC9876647 1 Cable Tie, Black
34 DD1425245 1 1/2" Flush Plug w/Sealant 62 (see Figure 6) 1 Enclosure, Left ZU4
DC85900SR 1 Sight Glass 4 L and 8 L 63 DC9410111 1 Plate Close Out ZU4
35 DD1366223SR 1 3" Sight Glass 10 L DC9641424 1 Enclosure Right ZU4, Black
64
DD1367223SR 1 5" Sight Glass 20 L DC9411424 1 Enclosure Right ZU4, Yellow
DC1368223SR 1 7" Sight Glass 40 L 65 CBE619028-1A 15 M6X16 SHCS
36 DC8249006 1 Plug, Magnetic SAE #8 66 CAE1060108-1A 9 Flat Washer M6
37 H DC9551920 1 Reservoir Gasket Z 67 DC9414424 1 Brush Cap Left ZU4
38 DC9542920 2 Reservoir Handle Z 68 DC9413424 1 Brush Cap Right ZU4
38A DC9895101 4 Lift Plate (10, 20 and 40L) 69 H DC9598026 2 Decal Brush Cap ZU4
39 CBE819028-1E 8 BHCS M8X16mm H DC9356037 1 Valve Gasket
70
40 CBE1080120-2A 8 Lock Nut M8 H F786167 1 Valve Gasket (VM22 and VM32 only)
41 DC9590920 1 Skid Plate 71 (see valve chart) 1 Control Valve Assy.
42 (See Figure 3) Basic Assembly 75 DC2749768 1 Return Tube
43 H S3037 13 Gasket CBE843028-1A 6 SHCS M8X80 (VM22 only)
44 CBE619028-1A 13 SHCS M6X16 mm 76 CBE825028-1A 6 SHCS M8X30 (VM32 only)
45 DC9405111 1 Back Bracket ZU4 CBE837028-1A 4 SHCS M8X60 (all other models)
47 B1223503 1 O-ring DC9512960 1 Cable Assy. Solenoid Valve 3-way
78
48 DC9538021 1 Locking Nut 20 mm DC9512960 2 Cable Assy. Solenoid Valve 4-way
49 CBE817028-1E 4 BHCS M8X12 mm 106 DC9740969 1 Ferrite
50 CBE615028-1A 1 SHCS M6X10 mm 109 DC9951405 1 Velcro, 2 inch
51 DC9435009 2 Dome Plug 1" 107 DC9661066 1 Wavy Washer
52 DC9436009 1 Dome Plug 16 mm 108 DC9653028 2 Bolt #10-32x6.5"
53 DC9437009 1 Dome Plug 20 mm 114 DC9920026 1 Decal, Read Instructions
1 Motor 115V ZU4 115 B1080066 2 Star Washer
54 (see Figure 9)
1 Motor 230V ZU4 148 (not available) 1 Decal, Prod. Spec.
55 DC9401298 1 Baffle Lower ZU4
H Items included in and available only as part of Repair Kit ZU4K.
3
Torque to Torque to
72 - 84 in-lbs. 1 50 - 55 ft-lbs.
[8,1 - 9,5 Nm] 26 10 11 [68 - 74 Nm]
30
This view shows parts for oil filter
Used only on and heat exchanger assemblies
models without (optional accessories)
heat exchanger
assembly
20B
21 Torque to
45 - 47 ft-lbs. 19B
24 [61 - 64 Nm]
25 1 12B
Torque to
22 15 -18 ft-lbs. 126 129 20A 127
23 [20 - 24 Nm]
2 Torque to
Torque to 301 45 - 47 ft-lbs.
5 - 7 in-lbs [61 - 64 Nm]
[0,5 - 0,8 Nm]
15
Torque to 19A
15 - 18 ft-lbs. 305 Torque to Notes:
2 15 - 18 ft-lbs.
[20 - 24 Nm]
[20 - 24 Nm] 1 Apply Loctite 545 to threads before installation.
4
81 80 82
86
83
86
84
Pendant
Retract
Advance
210
Date code “A” pumps: If the middle bracket assembly requires replacement, both the middle and front
bracket assemblies must be replaced. Order the correct repair kit for your pump:
• Repair Kit DC9993930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (115V)
• Repair Kit DC9994930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V)
• Repair Kit DC9995930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V, CE Compliant)
Important: Both new bracket assemblies must be installed together as a set. The new style middle
bracket assembly is not electrically compatible with the old style front bracket assembly.
5
Figure 4B, Middle Bracket Assembly, LCD Electric (Date Code “B”)
84 DC9536380 1 Circuit Breaker 25 Amp (115V) 147 DC9893960 1 Wire L1 to PB (not shown)
DC9534380 1 Circuit Breaker 12 Amp (230V) 210 DC8156378 1 Fuse, Secondary, F3, 3.5A, Slow B
as
85 E1001181
needed Jumper Connector
86 DC9592378 1 Fuse 1.25A (115V)
DC9591378 1 Fuse 0.75A (230V)
H See instructions under parts list for additional information.
Note: Pumps with Date Code “B” may have been updated with Date Code “C” parts. (see Figure 4C)
Date code “B” pumps: If the middle bracket assembly requires replacement, both the middle and front
bracket assemblies must be replaced. Order the correct repair kit for your pump:
• Repair Kit DC9993930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (115V)
• Repair Kit DC9994930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V)
• Repair Kit DC9995930SR - Replacement Middle and Front Bracket Assemblies (230V, CE Compliant)
Important: Both new bracket assemblies must be installed together as a set. The new style middle
bracket assembly is not electrically compatible with the old style front bracket assembly.
6
81 80 82 86 83 84
141
85
87 2
210 143
Torque to 9 – 11 in lbs
[1.0 – 1.2 Nm]
142
Notes: Notes:
1 Remove these 2 nuts and assemble 2 Wires (items 146, 147) and capacitor (item 175) not shown (CE version only).
Item 141 before assembing Item 82
to Item 80. Torque nuts to 9 – 11 in lbs • Date Code “C” – Capacitor spliced to RF filter LINE wire connections.
[1.0 – 1.2 Nm].
• Date Code “D”– Capacitor spliced to RF filter LOAD wire connections.
Figure 4C, Middle Bracket Assembly, LCD Electric (Date Codes “C” and “D”)
84 DC9536380 1 Circuit Breaker 25 Amp (115V) 147 = DC9893960 2 Cable, TB600 to SSR (not shown)
DC9534380 1 Circuit Breaker 12 Amp (230V) 174 = E1001352 2
1/4 Flag Connector (not shown)
as
85 E1001181
needed Jumper Connector 175 = DC9579382 1 Capacitor, 1 µf x 2 (not shown)
86 DC9592378 1 Fuse 1.25A (115V) 210 DC8156378 1 Fuse, Secondary, F3, 3.5A, Slow B
DC9591378 1 Fuse 0.75A (230V) 220 H DC9892960 1 Wire Harness, PB to SSR
87 DC9645268 Insulation Tube
= Used only on CE version. H Item not shown.
7
Primary fuse
(item 86)
Secondary
Note: Fan terminal fuse (item 210)
not used on pumps
with date code “D”
and later.
8
80
142
Notes:
1 Wires (items 146, 147) and capacitor (item 175) not shown.
• Date Code “C” – Capacitor spliced to RF filter LINE wire connections.
Figure 4E, Middle Bracket Assembly, Standard Electric Pumps - No LCD (Date Codes “C” and “D”, CE version only)
Note: Middle bracket assembly shown above is used only on standard electric CE version models.
Standard electric models that are not CE version do not use a middle bracket.
9
SPECIFICATIONS
SUPPLY VOLTAGE
115 SINGLE PHASE, 50 OR 60 Hz, 1.125 HP
208-230V, SINGLE PHASE, 50 CR 60 Hz, 1125 HP 147
RESERVOIR CAPACITY
GALLON / [LITER]
PUMP PERFORMANCE
PSI [BAR] CU.IN/MIN L/MIN 174 145 144 142 146 140 148 141 143
10 [4] 100 [6.9] 700 [11.5]
20 [8] 10000 [700] 80 [1.0]
CSA CE
25 [10]
50 [20]
10.0 [40] DC9595.026 PATENT PENDING
Figure 5A, Front Bracket Assembly (all electric pumps with Date Code “A” and LCD electric pumps with Date Code “B”)
10
140
143
Apply Thermal
Compound
144
Apply Loctite 243
to threads
141
142
145
Torque
14-18 in-lbs
[1.6-2.0 Nm]
Figure 5B, Front Bracket Assembly (standard electric pumps with Date Code “B” - No LCD)
IMPORTANT: Heat sink (item 143) is no longer available as a replacement part. If heat sink is damaged, order new
aluminum front bracket (Figure 5C, item 200), capscrews (Figure 5C, item 203) and hex nuts (Figure 5C, item 202).
Heat sink is not needed with aluminum front bracket.
11
200
Apply Loctite 243 to threads.
1 203
201
202
Torque
14-18 in-lbs
[1.6-2.0 Nm]
Figure 5C, Front Bracket Assembly (all electric pumps with Date Codes “C” and “D”)
12
100
103
101
102
Back View
105
104
Torque to 5.0-5.5 in-lbs.
Front View [.57-.62 Nm]
13
112
111
110
14
Hoses cross before
125 threading through bushings.
Use Loctite #243.
Torque to 120-144 in-lbs.
124 [13.6-16.3 Nm].
127
126
123
See Repair Parts Sheet L2752 (pumps with 115 or 230 VAC fan)
or L2656 (older pumps with 24 VDC fan) for additional heat
exchanger parts information.
15
204A 204B 205 206
200
201
203
16
Español
Guía estándar para solución de problemas eléctricos
Situación
de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
El motor de a) No hay alimentación eléctrica a) ¿Está enchufado el cable de alimentación? a) No: enchufar el cable
L2610
disparándose, consultar otras posibles causas en
“Funcionamiento abnormal de la válvula de derivación” y
“Bomba de engranajes dañada o gastada”
i) El transformador del panel de i) ¿Hay 20 V CA entre los pines de contacto 5 y 8 del i) No: cambiar el panel de alimentación
alimentación está defectuoso secundario del transformador?
49
Rev. P
j) El motor está defectuoso sacudida, cuando se le aplica la tensión del circuito de
fuerza directamente?
k) La bomba está agarrada k) ¿Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar k) Sí: revisar la bomba
mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha?
07/14
La bomba se a) Cable de alimentación dañado a) ¿Hay
defectos visibles (torceduras, conexiones flojas, a) Sí: reemplazar el cable de alimentación
para durante el falta de aislamiento, etc.) en el cable de alimentación? b) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
funcionamiento b) Baja tensión de alimentación b) ¿
Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y alimentación a otra toma con las especificaciones
sin carga o el amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la adecuadas de tensión e intensidad
durante el tensión y los fusibles. c) Sí: probar la bomba bajo condiciones de trabajo durante
La pantalla LCD a) Cuando se desconectó la a) N/D a) Desconectar la bomba una vez más, esperar a que “POWER
muestra “POWER alimentación de la bomba, se OFF” desaparezca de la pantalla y ésta se encuentre
OFF” tras conectar la reconectó de nuevo antes de que completamente en blanco antes de volver a conectar
alimentación eléctrica a finalizara la secuencia de apagado b) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el b) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
la bomba b) Alimentación deficiente amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión alimentación a otra toma con las especificaciones
y los fusibles. adecuadas de tensión e intensidad
La pantalla LCD no a) Cualquiera de las situaciones de fallo a) ¿Muestra la pantalla alguno de los mensajes de fallo que se a) Sí: consultar la situación de fallo correspondiente
muestra “OK” tras la que se mencionan abajo mencionan más abajo?
secuencia de inicio b) Panel de control dañado b) ¿Se mostró el mensaje “FIRMWARE” y el número de b)Sí: desconectar la alimentación a la bomba, esperar a que
revisión pero no “OK”? “POWER OFF” desaparezca de la pantalla o, si no hay
mensaje de texto, esperar 20 segundos, al menos, con la
pantalla completamente en blanco; luego conectarla de
nuevo. Si se repite el fallo: reemplazar el panel de control
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
caso de haber un a) No hay alimentación eléctrica al a) ¿La tensión entre los terminales del transductor toma un a) No: reemplazar el panel de alimentación
transductor de presión transductor de presión valor entre 15,0 y 15,5 VCC?
montado en la bomba b) El transductor de presión no está b) ¿
Está desconectado algún terminal del transductor de b) Sí: volver a conectar o reparar, según proceda, el
: La pantalla LCD no conectado correctamente presión o se ha soltado alguno de los hilos? terminal del transductor de presión
muestra 0 psi u otro c) ¿Tiene la señal del circuito del transductor de presión el
valor adecuado de c) El transductor de presión está dañado amperaje correspondiente, en proporción, a la lectura de c) No: cambiar el transductor de presión
presión tras la secuencia presión supuesta? (4 - 20 mA equivale a 0 - 15.000 psi o, en
de inicio unidades SI, a 0 - 103,5 MPa)
a) Se ha pulsado una tecla durante la a) N/D a) Desconectar la alimentación a la bomba, esperar hasta
La pantalla LCD secuencia de inicio que “POWER OFF” desaparezca de la pantalla y ésta se
muestra “BUTTON encuentre completamente en blanco, y entonces efectuar
FAULT” (fallo de tecla) la reconexión y asegurarse de no pulsar ninguna tecla
tras la secuencia de durante la secuencia de inicio.
inicio b) Hay una tecla atascada en la posición b) ¿Hay alguna tecla del control remoto o de la funda que esté b) Sí: en el caso de una tecla del control remoto: cambiar
de pulsada visiblemente atascada en la posición de pulsada? el control remoto; en el caso de una tecla de la funda:
reemplazar el panel de control
La pantalla LCD a) El filtro está obstruido (sólo en el caso a) ¿Muestra el indicador del estado del filtro la condición de a) Sí: cambiar el filtro
muestra “CHANGE de filtro integrado) “full” (repleto)?
FILTR” (cambiar filtro)
tras la secuencia de b) El puente conector en los terminales b) ¿Está el puente conector del filtro (azul, totalmente aislado, b) No: sustituir el puente conector del filtro por uno nuevo
inicio del filtro está flojo o suelto tipo hembra) acoplado por entero sobre los terminales del azul, totalmente aislado, de tipo hembra (Gardner-Bender,
filtro? elemento No: 10-153F) y presionarlo firmemente hacia
abajo de forma que cubra totalmente los terminales del filtro
51
La pantalla LCD a) El presostato está desconectado (sólo a) ¿Está algún terminal del presostato flojo o hay algún hilo a) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del presostato
muestra “SET PRES” en el caso de que haya un presostato suelto?
(presión de ajuste integrado) b) Sí: reemplazar el presostato
establecida) tras la b) El presostato está dañado (sólo en b) I¿Es la resistencia del presostato distinta de 0 Ohm?
secuencia de inicio el caso de que haya un presostato c) No: sustituir el puente conector del presostato por uno
integrado) c) ¿Está el puente conector del presostato (azul, totalmente nuevo azul, totalmente aislado, de tipo hembra (Gardner-
c) El puente conector en los terminales aislado, tipo hembra) acoplado por entero sobre los Bender, elemento No: 10-153F) y presionarlo firmemente
del presostato está flojo o suelto terminales del presostato? hacia abajo de forma que cubra totalmente los terminales
del presostato
La pantalla LCD a)El termostato de aceite está a) I¿Está algún terminal del termostato de aceite flojo o hay a) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del termostato
muestra “OIL TEMP desconectado (sólo en el caso de algún hilo suelto?
FAULT” (fallo de que haya un termostato de aceite b) Sí: reemplazar el termostato de aceite
temperatura de aceite) integrado) b) ¿Es la resistencia del termostato de aceite distinta de 0
tras la secuencia de b) El termostato de aceite está dañado Ohm? c) No: sustituir el puente conector del termostato de aceite
inicio (sólo en el caso de que haya un por uno nuevo azul, totalmente aislado, de tipo hembra
termostato de aceite integrado) c) ¿Está el puente conector del termostato de aceite (azul, (Gardner-Bender, elemento No: 10-153F) y presionarlo
c) El puente conector en los terminales totalmente aislado, tipo hembra) acoplado por entero sobre firmemente hacia abajo de forma que cubra totalmente
del termostato de aceite está flojo o los terminales del termostato? los terminales del termostato
suelto
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
a)El nivel de aceite está bajo a) Comprobar el nivel de aceite a) Añadir aceite
La pantalla LCD b) El interruptor de nivel de aceite está b) ¿Está algún terminal del interruptor de nivel de aceite flojo o b)Sí: volver a conectar o reparar el terminal del interruptor
muestra “OILLEVEL desconectado (sólo en el caso de hay algún hilo suelto? de nivel
FAULT” (fallo de nivel que haya un interruptor de nivel de
de aceite) tras la aceite integrado) c) I¿Es la resistencia del interruptor de nivel de aceite distinta c) Sí: reemplazar el interruptor de nivel de aceite
secuencia de inicio c) El interruptor de nivel de aceite está de 0 Ohm?
dañado (sólo en el caso de que haya un d) No: sustituir el puente conector del interruptor de nivel
interruptor de nivel de aceite integrado) d) ¿Está el puente conector del interruptor de nivel de aceite de aceite por uno nuevo azul, totalmente aislado, de
d) El puente conector en los terminales (azul, totalmente aislado, tipo hembra) acoplado por entero tipo hembra (Gardner-Bender, elemento No: 10-153F) y
del interruptor de nivel de aceite está sobre los terminales del interruptor de nivel? presionarlo firmemente hacia abajo de forma que cubra
flojo o suelto totalmente los terminales del interruptor de nivel
a) L
a conexión del control remoto a) C
on la pantalla LCD mostrando “OK”, pulsar la tecla Menu a) No: reconectar el control remoto a sus terminales del
El motor de la bomba está floja o el propio control remoto de la funda 9 veces para acceder a la pantalla DIAGNOSE panel de alimentación y comprobar de nuevo. En el caso
no arranca al pulsar la dañado (diagnóstico). ¿Aparece un “1” en la posición correcta de la de que aún no haya señal: cambiar el control remoto
tecla on / off del control pantalla LCD al pulsar las teclas del control remoto?
52
remoto
b) Terminación floja o en mal estado de b) ¿
Hay algún hilo del motor flojo o roto, o están flojos los b) Sí: reconectar o reparar, según proceda, el hilo del motor
algún hilo tornillos del terminal del motor TB600 (“MOTOR”)?
c) D
ejar que el interruptor automático se enfríe durante al c) S
í: probar la bomba bajo condiciones de trabajo
c) El interruptor automático está menos un minuto. ¿Arranca el motor de la bomba pasado durante al menos 30 minutos, (a) cambiar el interruptor
abierto ese tiempo? automático si éste, de nuevo, se dispara al hacer la
prueba, (b) repetir la prueba y cambiar el motor si el
interruptor automático vuelve a dispararse durante esta
segunda prueba, (c) repetir la prueba y, si el interruptor
automático continúa disparándose, consultar otras
posibles causas en “Funcionamiento anormal de la
válvula de derivación” y “Bomba de engranajes dañada o
gastada”
d) Las escobillas del motor están d) ¿Están las escobillas muy recortadas por el desgaste, d) Sí: reemplazar las escobillas
gastadas dañadas o quemadas?
e) El transistor Q600 está dañado e) ¿
Se enciende el LED del motor al pulsar una tecla de e) No: reemplazar el panel de alimentación
puesta en marcha?
f) El motor está defectuoso f) ¿
Funciona el motor o, al menos, experimenta una breve f) No: cambiar el motor
sacudida, cuando se le aplica la tensión del circuito de
fuerza directamente?
g) L
a bomba está agarrada g) ¿Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar g) Sí: revisar la bomba
mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha?
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
El motor de la bomba a) La conexión del control remoto a) Con
la pantalla LCD mostrando “OK”, pulsar la tecla Menu a) N
o: reconectar el control remoto a sus terminales del
no funciona brevemente está floja o el propio control remoto de la funda 9 veces para acceder a la pantalla DIAGNOSE panel de alimentación y comprobar de nuevo. En el caso
al pulsar la tecla flecha dañado (diagnóstico). ¿Aparece un “1” en la posición correcta de la de que aún no haya señal: cambiar el control remoto
arriba del control remoto pantalla LCD al pulsar las teclas del control remoto? b) Sí: reconectar o reparar, según proceda, el hilo del motor
(funcionamiento “por b) ¿ Hay algún hilo del motor flojo o roto, o están flojos los c) S
í: probar la bomba bajo condiciones de trabajo
impulsos”) b) T
erminación floja o en mal estado de tornillos del terminal del motor TB600 (“MOTOR”)? durante al menos 30 minutos, (a) cambiar el interruptor
algún hilo c) D ejar que el interruptor automático se enfríe durante al menos automático si éste, de nuevo, se dispara al hacer la
un minuto. ¿Arranca el motor de la bomba pasado ese prueba, (b) repetir la prueba y cambiar el motor si el
c) E
l interruptor automático está abierto tiempo? interruptor automático vuelve a dispararse durante esta
segunda prueba, (c) repetir la prueba y, si el interruptor
d) L
as escobillas del motor están d) ¿Están las escobillas muy recortadas por el desgaste, automático continúa disparándose, consultar otras
gastadas dañadas o quemadas? posibles causas en “Funcionamiento anormal de la
e) El transistor Q600 está dañado e) ¿Se enciende el LED del motor al pulsar una tecla de puesta válvula de derivación” y “Bomba de engranajes dañada o
en marcha? gastada”
d) S
í: reemplazar las escobillas
e) No: reemplazar el panel de alimentación
f) El motor está defectuoso f) ¿
Funciona el motor o, al menos, experimenta una breve sacudida, f) No: cambiar el motor
cuando se le aplica la tensión del circuito de fuerza directamente?
g) L
a bomba está agarrada g) ¿ Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar g) Sí: revisar la bomba
mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha?
on / off de la funda mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha?
El ventilador del a) El ventilador del intercambiador de a) ¿Está algún terminal del ventilador del intercambiador de calor a) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del ventilador
intercambiador de calor calor está desconectado flojo o hay algún hilo suelto?
no funciona cuando el b) E
l ventilador del intercambiador de b) ¿Es la resistencia del ventilador del intercambiador de calor b) Sí: reemplazar el ventilador del intercambiador de calor
motor está en marcha calor está dañado inferior a 300 kiloohmios?
(Atención: ¡hay un c) E
l accionamiento del ventilador en el c) ¿Se enciende el LED D533 del ventilador a la vez que el LED c) No: reemplazar el panel de alimentación
retardo de 1 segundo panel de alimentación está dañado D602 del motor?
entre el arranque
del motor y el del
ventilador!) (aplicable
sólo en caso de que
haya un intercambiador
de calor integrado)
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
La bomba no a) La conexión del control remoto a) Con la pantalla LCD mostrando “OK”, pulsar la tecla Menu a) No: reconectar el control remoto a sus terminales del
proporciona flujo está floja o el propio control remoto de la funda 9 veces para acceder a la pantalla DIAGNOSE panel de alimentación y comprobar de nuevo. En el caso
hidráulico ni levanta dañado (diagnóstico). ¿Aparece un “1” en la posición correcta de la de que aún no haya señal: cambiar el control remoto
presión al pulsar pantalla LCD al pulsar las teclas del control remoto?
cualquiera de las teclas b) ¿Está flojo o se ha perdido alguno de los tornillos de b) Sí: reemplazar y/o reapretar los tornillos perdidos /flojos
flecha arriba o flecha b) Los tornillos de montaje del montaje del panel de control?
abajo panel de control están flojos (si el c) ¿Se enciende el LED de Avance (Retroceso) D513 (D523) c) No: reemplazar el panel de alimentación
funcionamiento es en modo local) en el panel de alimentación al pulsar la tecla Flecha arriba
c) El accionamiento del solenoide A (Flecha abajo para retroceso)?
(B) en el panel de alimentación está d) ¿Toma la tensión a la bobina del solenoide A (B) un valor d) No: reemplazar el panel de alimentación
dañado entre 18 y 19 V CC cuando se pulsa la tecla Avance =
Flecha arriba (Retroceso = Flecha abajo)?
d) El accionamiento del solenoide A e) ¿Toma la tensión a la bobina del solenoide A (B) un valor e) Sí: reemplazar el solenoide correspondiente
(B) en el panel de alimentación está entre 18 y 19 V CC cuando se pulsa la tecla Avance =
dañado Flecha arriba (Retroceso = Flecha abajo)?
f) ¿Toma la tensión a la bobina del solenoide A (B) un valor f) Sí: reemplazar la válvula
e) El solenoide A (B) está dañado entre 18 y 19 V CC cuando se pulsa la tecla Avance =
Flecha arriba (Retroceso = Flecha abajo) y crea campo
magnético el solenoide correspondiente (comprobar con un
f) La válvula está dañada destornillador)?
g) véase la correspondiente guía de solución de problemas
g) La bomba está dañada hidráulicos
La bomba se para a) Ajuste de presión erróneo a) Pasar al modo SETPRES (presión de ajuste preestablecida) a) No: corregir el valor establecido de presión mediante las
a una presión pulsando la tecla Menu una vez. ¿Aparece el valor correcto teclas Flecha arriba y Flecha abajo y guardar el nuevo
considerablemente en la pantalla SETPRES? ajuste usando la tecla Menu
54
más alta o más baja b) No hay alimentación eléctrica al b) ¿La tensión entre los terminales del transductor toma un b) No: reemplazar el panel de alimentación
que la presión de transductor de presión valor entre 15,0 y 15,5 VCC?
ajuste preestablecida c) El transductor de presión no está c) ¿Está desconectado algún terminal del transductor de c) Sí: volver a conectar o reparar, según proceda, el
(elemento del menú conectado correctamente presión o se ha soltado alguno de los hilos? terminal del transductor de presión
SETPRESS, aplicable d) El transductor de presión está d) ¿Tiene la señal del circuito del transductor de presión el d) No: cambiar el transductor de presión
solamente en caso de dañado amperaje correspondiente, en proporción, a la lectura de
transductor de presión presión supuesta? (4 - 20 mA equivale a 0 - 15.000 psi o, en
incorporado) unidades SI, a 0 - 103,5 MPa)
La bomba se para a) Ajuste de presión erróneo a) ¿Es correcto el ajuste de presión establecido en el a) No: ajustar el presostato al valor apropiado de presión
a una presión presostato? (Comprobar la presión mediante un manómetro
considerablemente de referencia instalado en el circuito hidráulico)
más alta o más baja b) El presostato no está conectado b) ¿Está desconectado algún terminal del presostato o se ha b) Sí: volver a conectar o reparar, según proceda, el
que la presión de correctamente soltado alguno de los hilos? terminal del presostatoh
ajuste preestablecida c) El presostato está dañado c) ¿Se abren (cierran) los contactos del presostato a la presión
(aplicable solamente correcta? (Comprobar la presión mediante un manómetro c) No: reemplazar el presostato
en caso de presostato de referencia instalado en el circuito hidráulico)
incorporado)
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
La bomba se para y a) El filtro está obstruido (sólo en el a) ¿Muestra el indicador del estado del filtro la condición de a) Sí: cambiar el filtro
la pantalla LCD indica caso de filtro integrado) “full” (repleto)?
“CHANGE FILTR” b) El puente conector en los terminales b) No: sustituir el puente conector del filtro por uno nuevo
(cambiar filtro) del filtro está flojo o suelto b) ¿Está el puente conector del filtro (azul, totalmente aislado, azul, totalmente aislado, de tipo hembra (Gardner-Bender,
tipo hembra) acoplado por entero sobre los terminales del elemento No: 10-153F) y presionarlo firmemente hacia
filtro? abajo de forma que cubra totalmente los terminales del
filtro
La bomba se para y a) La temperatura del aceite excede 175 a) ¿Está la temperatura de aceite por encima de 175 +/- 10 ºF a) Parar la bomba, dejar que se enfríe el aceite, comprobar
la pantalla LCD indica +/- 10 ºF o, en la escala centígrada: (79,5 +/- 5,5 ºC)? la aplicación y el diseño del sistema hidráulico por si
“OIL TEMP FAULT” 79,5 +/- 5,5 ºC (solamente en el caso b) ¿Está algún terminal del termostato de aceite flojo o hay fuera necesario usar un intercambiador de calor o un
(fallo de temperatura de de que haya un termostato de aceite algún hilo suelto? volumen de aceite mayor
aceite) integrado) b) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del termostato
b) El termostato de aceite está c) ¿Está el puente conector del termostato de aceite (azul,
desconectado (sólo en el caso de totalmente aislado, tipo hembra) acoplado por entero sobre c) No: sustituir el puente conector del termostato de aceite
que haya un termostato de aceite los terminales del termostato? por uno nuevo azul, totalmente aislado, de tipo hembra
integrado) (Gardner-Bender, elemento No: 10-153F) y presionarlo
c) El puente conector en los terminales d) ¿Es la resistencia del termostato de aceite distinta firmemente hacia abajo de forma que cubra totalmente
del termostato de aceite está flojo o de 0 ohmios mientras la temperatura del aceite es los terminales del termostato
suelto considerablemente inferior a 175 +/- 10 ºF (79,5 +/- 5,5 ºC)? d) Sí: reemplazar el termostato de aceite
d) El termostato de aceite está dañado
(sólo en el caso de que haya un
termostato de aceite integrado))
La bomba se para y a) El nivel de aceite está por debajo del a) N/D a) Añadir aceite al depósito, seguir los consejos de la Hoja
la pantalla LCD indica mínimo de instrucciones correspondiente, comprobar el diseño
55
“OILLEVEL FAULT” b) El interruptor de nivel de aceite está b) I¿Está algún terminal del interruptor de nivel de aceite flojo de la aplicación por si fuera necesario disponer de un
(fallo de nivel de desconectado (sólo en el caso de o hay algún hilo suelto? volumen mayor de aceite
aceite) cuando no hay que haya un interruptor de nivel de b) Sí: volver a conectar o reparar el terminal del interruptor
interruptor de nivel de aceite integrado) c) ¿Está el puente conector del interruptor de nivel de aceite de nivel
aceite o cuando queda c) El puente conector en los terminales (azul, totalmente aislado, tipo hembra) acoplado por entero
suficiente aceite en el del interruptor de nivel de aceite está sobre los terminales del interruptor de nivel? c) No: sustituir el puente conector del interruptor de nivel
depósito. flojo o suelto de aceite por uno nuevo azul, totalmente aislado, de
d) El interruptor de nivel de aceite está d) ¿Es la resistencia del interruptor de nivel de aceite distinta tipo hembra (Gardner-Bender, elemento No: 10-153F) y
dañado (sólo en el caso de que haya de 0 Ohm? presionarlo firmemente hacia abajo de forma que cubra
un interruptor de nivel de aceite totalmente los terminales del interruptor de nivel
integrado) d) Sí: reemplazar el interruptor de nivel de aceite
La bomba se para sin a) Se ha pulsado más de una tecla a la a) N/D a) Volver a arrancar la bomba y dejarla funcionar en
indicación de fallo vez condiciones normales de trabajo, prestar atención para
no pulsar dos o más teclas simultáneamente
Situación de Fallo Causa posible Comprobaciones Reparación
La bomba se para y a) Alimentación deficiente a) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el a) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
la pantalla LCD indica b) El interruptor automático está abierto amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión y alimentación a otra toma con las especificaciones
“MTR OVERLOAD” los fusibles.. adecuadas de tensión e intensidad
(sobrecarga del motor) b) Dejar que el interruptor automático se enfríe durante al b) Sí: probar la bomba bajo condiciones de trabajo durante
menos un minuto. ¿Arranca el motor de la bomba pasado al menos 30 minutos, (a) cambiar el interruptor automático
ese tiempo? si éste, de nuevo, se dispara al hacer la prueba, (b) repetir
la prueba y cambiar el motor si el interruptor automático
vuelve a dispararse durante esta segunda prueba, (c)
c) La bomba está agarrotada c) ¿Sufre el motor una breve sacudida, pero sin continuar repetir la prueba y, si el interruptor automático continúa
mecánicamente girando, cuando se pulsa una tecla de puesta en marcha? disparándose, consultar otras posibles causas en el
apartado “La bomba está agarrotada mecánicamente”
c) Sí: revisar la bomba
La bomba muestra a)Alimentación deficiente a) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el a) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
“LOW VOLT” (baja amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión y alimentación a otra toma con las especificaciones
tensión) en la pantalla los fusibles. adecuadas de tensión e intensidad
LCD
La bomba se para y a) Alimentación eléctrica muy deficiente a) ¿Puede la toma de corriente proporcionar la tensión y el a) No: sustituir los fusibles fundidos y /o cambiar la
la pantalla LCD indica amperaje necesarios? Comprobar la descripción, la tensión y alimentación a otra toma con las especificaciones
“POWER OFF” (no hay los fusibles. adecuadas de tensión e intensidad
alimentación eléctrica)
56