maladie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
maladie | maladies |
\ma.la.di\ |
maladie \ma.la.di\ féminin
- (Médecine) Problème de santé chez un être vivant qui se traduit par une baisse des capacités physiques ou par un dysfonctionnement, une altération du métabolisme.
De toutes les maladies, la plus sauvage, c'est de mépriser notre être.
— (Montaigne)- […] je ne voulais pas me faire à l’idée que mon père fût mort, et que plus jamais il ne reviendrait. Durant sa maladie, on m’avait défendu de pénétrer dans sa chambre, et il était parti sans que je l’eusse embrassé. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle)
On dit des bêtes, à la campagne, qu’« elles ont la maladie », sans préciser laquelle. Henri avait « la maladie ».
— (René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 121)Après Prévost, il faudra attendre près de 50 ans encore et traverser les terribles famines d’Irlande pour que l'on reconnaisse enfin de façon irréfutable que les champignons vivants peuvent être la cause de maladies chez les végétaux.
— (Jean Semal, Pathologie des végétaux et géopolitique, 1982)Pasteur diagnostiqua le mal : c’était la maladie dite des morts flats ou flacherie, indépendante de la pébrine. Contrairement à l’opinion générale, deux maladies différentes, mais concomitantes, décimaient les magnaneries.
— (Maurice Vallery-Radot, Pasteur, Librairie académique Perrin, 1994)
- (Par euphémisme) (Désuet) (Précédé de l'article défini) Menstruations.
- Une maladie est tout processus qui porte atteinte aux fonctions normales d’un animal. Toutefois, si un individu dont un membre est fracturé peut, en principe et dans la mesure où il ne peut plus se mouvoir correctement, être considéré comme souffrant d’une maladie, il reste que, dans la pratique, ce terme exclut en général les dysfonctionnements d’origene accidentelle. Les maladies se divisent en plusieurs types […] — (Archie Hunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer et al., Santé animale, volume 1. Généralités, Collection Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006, page 9)
Ce mois-ci, donc, j'attendais la maladie vers le 10 juin.
— (Marcelle Gauvreau, Lettre à Marie-Victorin, 24 mai 1940, dans Lettres au frère Marie-Victorin, éditions Boréal, Montréal, 2019, page 199)
- (Sens figuré) Mal moral.
On se souvient que le pape avait décrit 15 maladies à Noël en 2014, lors de son adresse au haut clergé de la curie vaticane. Le cardinal Wuerls ne serait-il pas atteint de la maladie 14, celle des cercles fermés? En effet, il a fait carrière comme évêque de Pittsburgh de 1988 à 2006, puis archevêque de Washington. Vivait-il dans un genre de bulle ecclésiastique?
— (Alain Pronkin, Le plus grand secret du Vatican, Fides, 2020, page 150)
- (Familier) Affection excessive pour quelque chose ; manie.
Rome a eu l’équivalent des purges et procès à grand spectacle, et de la maladie du soupçon ; tout sénateur était soupçonnable, et il en fut ainsi jusqu'à la fin de l'Empire.
— (Paul Veyne, Le Pain et le Cirque : Sociologie historique d'un pluralisme politique, éditions du Seuil, 1976)Tu regardes tous les jours ce vieux feuilleton ? C’est une vraie maladie !
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- anti-maladie
- assurance maladie
- en faire toute une maladie
- en faire une maladie
- longue maladie (euphémisme pour cancer)
- maladie complexe
- maladie contagieuse
- maladie de Batten
- maladie de Parkinson
- maladie de l’égoutier
- maladie de l’encre
- maladie de la fleur
- maladie de poitrine
- maladie de la quincaillerie (Médecine vétérinaire)
- maladie de la vache folle
- maladie des boyaux blancs
- maladie des poissonniers
- maladie des caissons
- maladie des vomissements de la Jamaïque
- maladie diplomatique
- maladie du baiser
- maladie du dragon jaune
- maladie du foie gras
- maladie du fromage
- maladie du jeune âge
- maladie du lundi
- maladie du rat
- maladie du soda
- maladie du sommeil
- maladie d’Aujeszky
- maladie infectieuse
- maladie génétique
- maladie gynécologique
- maladie héréditaire
- maladie honteuse
- maladie infantile
- maladie mentale
- maladie neurodégénérative
- maladie opportuniste
- maladie orpheline
- maladie professionnelle
- maladie psychosomatique
- maladie rare
- maladie sexuellement transmissible (MST)
- maladie transmise sexuellement (MTS)
- maladie tropicale
- maladie vectorielle
- maladie vénérienne
- maladie virale
- post-maladie
- pré-maladie
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- maladie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : alcoolisme.
- maladie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : maladie.
Traductions
[modifier le wikicode](Médecine) Problème de santé chez un être vivant qui se traduit par une baisse des capacités physiques ou par un dysfonctionnement, une altération du métabolisme (1)
- Afrikaans : kwaal (af), siekte (af)
- Albanais : sëmundje (sq)
- Allemand : Krankheit (de) féminin, Erkrankung (de) féminin ; Morbus (de) masculin
- Anglais : illness (en), sickness (en), ailment (en), malady (en) (Soutenu) ; disease (en)
- Vieil anglais : adl (ang)
- Arabe : مرض (ar) maraḍ, داء (ar) daè, مَرَض (ar)
- Arménien : հիվանդություն (hy) hivandoutʿioun
- Azéri : xəstəlik (az)
- Bachkir : ауырыу (*), сир (*), хәстә (*), сырхау (*)
- Bambara : jankaro (bm)
- Basque : eritasun (eu), gaixotasun (eu)
- Biélorusse : хвароба (be) xvaroba
- Breton : kleñved (br) masculin -où pluriel
- Bulgare : болест (bg) féminin
- Catalan : malaltia (ca)
- Chaoui : aḍan (shy)
- Chinois : 疾病 (zh) jíbìng, 病症 (zh) bìngzhèng
- Chleuh : ⴰⵟⵟⴰⵏ (*), ⵜⴰⵎⴰⴹⵓⵏⵜ (*)
- Coréen : 질병 (ko) (疾病) jilbyeong
- Cornique : cleves (kw)
- Corse : malatia (co)
- Croate : bolest (hr)
- Danois : sygdom (da) commun
- Espagnol : enfermedad (es)
- Espéranto : malsano (eo), malsaneco (eo)
- Estonien : haigus (et), tõbi (et)
- Féroïen : sjúka (fo)
- Finnois : sairaus (fi)
- Frison : sykte (fy)
- Gaélique écossais : galar (gd), trioblaid (gd)
- Gaélique irlandais : galar (ga) masculin
- Gagaouze : hastalık (*), maraz (*)
- Gallo : atout (*)
- Gallois : clefyd (cy)
- Géorgien : ავადმყოფობა (ka) avadmqop’oba, დაავადება (ka) daavadeba, სენი (ka) seni
- Grec : ασθένεια (el), αρρώστια (el)
- Haoussa : cuta (ha)
- Hawaïen : maʻi (*)
- Hébreu : מחלה (he) makhala
- Hindi : रोग (hi) rōg, व्याधि (hi) vyadhi, बीमारी (hi) biimaarii
- Hmong blanc : mob (*)
- Holikachuk : tsenax (*)
- Hongrois : betegség (hu)
- Iakoute : ыарыы (*)
- Ido : maladeso (io) (état), morbo (io) (espèce médicale)
- Indonésien : penyakit (id)
- Ineseño : ˀalamaqsa (*)
- Inuktitut : ᐋᓐᓂᐊᖅ (iu) aanniaq
- Islandais : sjúkdómur (is), sýki (is)
- Italien : malattia (it)
- Japonais : 病気 (ja) びょうき, byōki, 疾病 (ja) しっぺい, shippei
- Karaïme : avruv (*)
- Karatchaï-balkar : ауруу (*)
- Kazakh : ауру (kk) awruw, сырқат (kk) sırqat, науқас (kk) nawqas, дерт (kk) dert, кесел (kk) kesel
- Khakasse : ағырығ (*)
- Kirghiz : оору (ky), ноокас (ky), сыркоо (ky)
- Kotava : akola (*)
- Koumyk : аврув (*)
- Lacandon : yajir (*)
- Latin : aegritudo (la), aegror (la), morbus (la)
- Letton : liga (lv), slimība (lv)
- Lingala : bokɔnɔ (ln), maládi (ln), maláli (ln)
- Lituanien : liga (lt)
- Macédonien : болест (mk)
- Malais : penyakit (ms)
- Maltais : marda (mt)
- Maya yucatèque : k’oha’nil (*)
- Métchif : malajii (*), malaajhii (*)
- Néerlandais : ziekte (nl), aandoening (nl), kwaal (nl), ongezondheid (nl)
- Nganassan : коче (*)
- Nivkh : ӄолаф (*)
- Nogaï : мараз (*), аврув (*)
- Norvégien (bokmål) : sjukdom (no)
- Norvégien (nynorsk) : sjukdom (no), sykdom (no)
- Occitan : malautiá (oc)
- Oubykh : aḇášʹ (*), ḇášʹ (*)
- Ouzbek : xastalik (uz)
- Palenquero : achake (*)
- Papiamento : malesa (*)
- Persan : بیماری (fa), مرض (fa)
- Polonais : choroba (pl)
- Portugais : doença (pt)
- Roumain : boală (ro), maladie (ro)
- Russe : болезнь (ru), заболевание (ru) neutre
- Same du Nord : dávda (*), buohcu (*), buohcuvuohta (*), buozanvuohta (*), skibasvuohta (*)
- Serbe : болест (sr) bolest
- Shimaoré : uwaɗe (*) uwade
- Shingazidja : uwaɗe (*)
- Slovaque : choroba (sk), nemoc (sk)
- Slovène : bolezen (sl)
- Songhaï koyraboro senni : zaŋay (*)
- Sranan : siki (*)
- Suédois : sjuka (sv), sjukdom (sv)
- Sumérien : 𒀉𒉺 (*) asag
- Swahili : ugonjwa (sw)
- Tagalog : sakit (tl)
- Tamoul : நோய் (ta) nōy, வியாதி (ta) viyāti
- Tatar de Crimée : hastalıq (*), maraz (*), dert (*), ağrı (*)
- Tatare : авыру (tt), чир (tt), хаста (tt), хәстә (tt), сырхау (tt)
- Tchèque : choroba (cs), nemoc (cs)
- Tchouvache : чир (*)
- Thaï : โรค (th) rohk
- Turc : hastalık (tr)
- Turkmène : kesel (tk), dert (tk)
- Ukrainien : хвороба (uk) xvoroba
- Vietnamien : bệnh (vi)
- Vieux norrois : afgangr (*)
(Par euphémisme) (Désuet) (Précédé de l’article défini) Menstruations (2)
(Sens figuré) Mal moral (3)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe maladier | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je maladie |
il/elle/on maladie | ||
Subjonctif | Présent | que je maladie |
qu’il/elle/on maladie | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) maladie |
maladie \ma.la.di\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de maladier.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maladier.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de maladier.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maladier.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de maladier.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ma.la.di\
- France : écouter « maladie [ma.la.di] »
- Canada : \ma.la.d͡zi\
- France (Paris) : écouter « maladie [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « maladie [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « maladie [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « maladie [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « maladie [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « maladie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]maladie *\Prononciation ?\ féminin
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français maladie.
Nom commun
[modifier le wikicode]maladie *\Prononciation ?\ féminin
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « maladie », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ie
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la médecine
- Exemples en français
- Euphémismes en français
- Termes désuets en français
- Métaphores en français
- Termes familiers en français
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français
- Noms communs en moyen français