8040_488_patron_gratis

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 5

FUNNY

ARAN
NON-STOP CREATIVITY

.
.A
A,S
TI
KA
L
FI
©
ht
yrig
op
C
M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 39 p. (delantero), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 6
p. (manga), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra = 106 p.
–d) M, 43 p. (espalda), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 6 p. (manga), 1 hebra,
M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 43 p. (delantero), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 6
p. (manga), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra = 114 p.
Nota: Se aumentan 8 p. por vta.
Continuar aumentando de la misma manera, siempre antes y después de
los 2 p. de cada sisa, en cada 2ª vta. un total de: –a) 23 veces –b) 24 veces
–c) 25 veces –d) 26 veces.
Quedarán: –a) 268 p. –b) 284 p. –c) 298 p. –d) 314 p.
A –a) 19,5 cm –b) 20,5 cm –c) 21,5 cm –d) 22,5 cm contando desde el inicio
de las sisas ranglan y después de terminar todos los aumentos, separar las
mangas del cuerpo y dejarlas en espera. Nota: de los 2 p. de cada sisa, se
reparte 1 p. de cada lado para cada parte.
Quedarán: para cada manga –a) 54 p. –b) 56 p. –c) 58 p. –d) 60 p. y para
cada parte del cuerpo –a) 80 p. –b) 86 p. –c) 91 p. –d) 97 p.
CUERPO: Retomar los –a) 80 p. –b) 86 p. –c) 91 p. –d) 97 p. de la espalda,
añadir –a) 6 p. –b) 8 p. –c) 10 p. –d) 12 p. para el bajo de la sisa, retomar los
–a) 80 p. –b) 86 p. –c) 91 p. –d) 97 p. del delantero, añadir –a) 6 p. –b) 8 p.
–c) 10 p. –d) 12 p. para el bajo de la otra sisa.
Quedarán: –a) 172 p. –b) 188 p. –c) 202 p. –d) 218 p. Continuar trab. a p.

.
jersey der. en circular.

.A
Nota: dejar solo 1 marcador para marcar el inicio de vta.
A 33,5 cm contando desde el inicio del cuerpo, continuar trab. a p. elástico

,S
1x1 en circular.
FUNNY ARAN A 5 cm contando desde el inicio del p. elástico 1x1, cerrar todos los p. como
se presenten.

A
JERSEY / PULL / JUMPER / TRUI / PULLOVER / MAGLIA MANGAS: Retomar con el cable de 40 cm los –a) 54 p. –b) 56 p. –c) 58 p. –d) 60
p. de una manga, añadir –a) 6 p. –b) 8 p. –c) 10 p. –d) 12 p. para el bajo de la sisa.

ES JERSEY FUNNY ARAN


TI
Nota: dejar un marcador en el bajo de la sisa.
Quedarán: –a) 60 p. –b) 64 p. –c) 68 p. –d) 72 p.
Continuar trab. a p. jersey der. en circular, menguando en cada 8ª vta. antes
KA
Debido a las características técnicas del producto, las franjas de color y después del marcador: 11 veces 1 p.
pueden cambiar de tamaño y posición. Nota: Cambiar al cable de 60 cm y utilizar la técnica del magic loop cuando
sea necesario.
TALLAS: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52 Quedarán: –a) 38 p. –b) 42 p. –c) 46 p. –d) 50 p.
L

El modelo fotografiado corresponde a la talla –a) 38-40 A 39 cm contando desde el inicio de la manga, trab. a p. elástico 1x1 en circular.
FI

A 5 cm contando desde el inicio del p. elástico 1x1, cerrar todos los p. como
MATERIALES se presenten.
FUNNY ARAN col. 306: –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 ovillos Retomar los p. de la otra manga y trab. igual.
©

Marcadores
CONFECCION Y REMATE
Agujas circulares: Nº 5 con cable de 40 cm y 60 cm Coser los p. añadidos de las sisas, a p. de lado.
ht

FR PULL FUNNY ARAN


Puntos empleados
rig

P. jersey der. en circular, p. elástico 1x1 en circular, 1 p. der. retorcido, magic


À cause des caractéristiques techniques propres à la qualité Funny
loop, costura a p. de lado
Aran, les bandes de couleur peuvent être plus ou moins épaisses et se
y

Ver puntos básicos en: www.katia.com/es/academy o en nuestro canal


présenter dans un ordre différent.
de youTube filkatia
op

TAILLES : –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52


MUESTRA DEL PUNTO
Le modèle de la photo correspond à la taille –a) 38-40
A p. jersey der. en circular, ag. circulares nº 5
C

10x10 cm = 17 p. y 24 vtas.
FOURNITURES
Qualité FUNNY ARAN col. 306 : –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 pelotes
REALIZACIÓN
Marqueurs de mailles
Este jersey top-down se trabaja de arriba a abajo, en redondo con agujas
circulares. Aiguilles circulaires : Nº 5 avec un câble de 40 cm et de 60 cm.
Nota: para tener un mejor control de las vtas. poner un marcador al inicio de vta.
Cuello: con cable de 60 cm montar –a) 84 p. –b) 92 p. –c) 98 p. –d) 106 p. Points employés
Trab. a p. elástico 1x1 en circular. Jersey end. en rond, côtes 1x1 en rond, 1 m. end. torse, magic loop, couture
Sisas ranglán A 3,5 cm de largo total, continuar trab. a p. jersey der. en circular au pt. de côté
con la siguiente distribución de marcadores (= M) y puntos, y aumentando con Voir les explications des points de base sur www.katia.com/fr/academy
hebras de la siguiente manera: ou sur notre chaîne Youtube filkatia
Nota: Las hebras se trab. en la siguiente vta. a p. der. retorcido, para que no
quede agujero. ÉCHANTILLON (10 cm x 10 cm)
–a) M, 32 p. (espalda), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 6 p. (manga), 1 17 m. et 24 rgs en jersey end. en rond avec des aiguilles circulaires nº 5
hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 32 p. (delantero), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M,
1 hebra, 6 p. (manga), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra = 92 p.–b) M, 36 p. RÉALISATION
(espalda), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 6 p. (manga), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), Ce pull top-down se tricote de haut en bas et en rond avec des aiguilles circulaires.
M, 1 hebra, 36 p. (delantero), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 6 p. (manga), 1 Remarque : placer un marqueur de début de rg.
hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra = 100 p. Col : sur le câble de 60 cm, monter –a) 84 m. –b) 92 m. –c) 98 m. –d) 106 m.
–c) M, 39 p. (espalda), 1 hebra, M, 2 p. (sisa), M, 1 hebra, 6 p. (manga), 1 hebra, Tric. en côtes 1x1 en rond.

188 Yarns + 195 Fabrics + 4.900 Patterns > Shop on katia.com


Emmanchures raglan À 3,5 cm de hauteur totale, tric. en jersey end. en rond en Circular Knitting Needles: Size 8 (U.S)/(5 mm) with 16” (40 cm) & 24” (60
répartissant les marqueurs (= M) et les mailles, ainsi que les augmentations en cm) cables
faisant un jeté comme suit :
Remarque : Au rg. suivant, tricoter les jetés en m. end. torse pour qu’il n’y Stitches
ait pas de trou. Circular stockinette st, circular 1x1 ribbing, k1 through back of loop, magic
–a) M, 32 m. (dos), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté, 6 m. (manche), 1 jeté, loop, side seams
M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté, 32 m. (devant), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), See basic stitches at: www.katia.com/en/academy or on our filkatia
M, 1 jeté, 6 m. (manche), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté = 92 m. YouTube channel
–b) M, 36 m. (dos), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté, 6 m. (manche), 1 jeté,
M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté, 36 m. (devant), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), GAUGE
M, 1 jeté, 6 m. (manche), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté = 100 m. Using the size 8 needles in circular stockinette st:
–c) M, 39 m. (dos), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté, 6 m. (manche), 1 jeté, 17 sts & 24 rows = 4x4”
M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté, 39 m. (devant), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure),
M, 1 jeté, 6 m. (manche), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté = 106 m. INSTRUCTIONS
–d) M, 43 m. (dos), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté, 6 m. (manche), 1 jeté, This is a top-down jumper worked in the round on circular needles.
M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté, 43 m. (devant), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), Note: to keep a better check on the number of rounds being worked, place
M, 1 jeté, 6 m. (manche), 1 jeté, M, 2 m. (emmanchure), M, 1 jeté = 114 m. a stitch marker at the start of each round.
Remarque : On augmente de 8 m. par rg. Neckband: Using the 24” (60 cm) cable, cast on –a) 84 –b) 92 –c) 98 –d) 106
Continuer à faire des augmentations de la même manière, juste avant et sts and continue working in circular 1x1 ribbing.
après les 2 m. de chaque emmanchure, tous les 2 rgs, –a) 23 fois –b) 24 fois Raglan armholes: When the jumper measures 1 1/2” (3.5 cm) from the start,
–c) 25 fois –d) 26 fois en tout. continue working in circular stockinette st with the following st and stitch marker

.
On obtient : –a) 268 m. –b) 284 m. –c) 298 m. –d) 314 m. (= M) distribution, and also increasing with yarn overs in the following manner:

.A
À –a) 19,5 cm –b) 20,5 cm –c) 21,5 cm –d) 22,5 cm à partir du début des Note: Knit the yos through the back of the loop on the following round so a
emmanchures raglan et après avoir fait toutes les augmentations, séparer les hole doesn’t form.

,S
manches du corps et mettre les m des deux manches en attente. Remarque –a) M, 32 sts (back), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo, 6 sts (sleeve), 1 yo, M,
: répartir les 2 m. de chaque emmanchure en mettant 1 m. sur le devant ou le 2 sts (armhole), M, 1 yo, 32 sts (front), 1 yo, M, 2 sts (armhole) M, 1 yo, 6 sts
dos et l’autre sur la manche correspondante. (sleeve), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo = 92 sts

A
On obtient : sur chaque manche –a) 54 m. –b) 56 m. –c) 58 m. –d) 60 m. et sur –b) M, 36 sts (back), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo, 6 sts (sleeve), 1 yo, M,
chaque partie du corps (devant et dos) –a) 80 m. –b) 86 m. –c) 91 m. –d) 97 m. 2 sts (armhole), M, 1 yo, 36 sts (front), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo, 6
CORPS : Récupérer les –a) 80 m. –b) 86 m. –c) 91 m. –d) 97 m. du dos,
monter –a) 6 m. –b) 8 m. –c) 12 m. –d) 12 m. pour le dessous des manches,
récupérer les –a) 80 m. –b) 86 m. –c) 91 m. –d) 97 m. du devant et monter
TI
sts (sleeve), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo = 100 sts
–c) M, 39 sts (back), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo, 6 sts (sleeve), 1 yo, M,
2 sts (armhole), M, 1 yo, 39 sts (front), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo, 6
KA
–a) 6 m. –b) 8 m. –c) 10 m. –d) 12 m. pour le dessous de l’autre manche. sts (sleeve), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo = 106 sts
On obtient : –a) 172 m. –b) 188 m. –c) 202 m. –d) 218 m. Tricoter ensuite en –d) M, 43 sts (back), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo, 6 sts (sleeve), 1 yo, M,
jerseyend. en rond. 2 sts (armhole), M, 1 yo, 43 sts (front), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo, 6
Remarque : ne laisser que le marqueur de début de rg. sts (sleeve), 1 yo, M, 2 sts (armhole), M, 1 yo = 114 sts
L

À 33,5 cm à partir du début du corps, continuer en tricotant en côtes 1x1 en rond. Note: 8 sts are increased per round.
FI

À 5 cm à partir du début des côtes 1x1, rabattre toutes les m. comme elles Continue increasing in the same manner, always before and after the 2 sts of
se présentent. each armhole, on every 2nd round a total of: –a) 23 –b) 24 –c) 25 –d) 26 times.
Total: –a) 268 –b) 284 –c) 298 –d) 314 sts.
©

MANCHES : sur le câble de 40 cm, récupérer les –a) 54 m. –b) 56 m. –c) 58 m. At a distance of –a) 7 3/4” (19.5 cm) –b) 8 1/8” (20.5 cm) –c) 8 1/2” (21.5 cm) –d)
–d) 60 m. d’une des deux manches, monter –a) 6 m. –b) 8 m. –c) 10 m. –d) 12 8 7/8” (22.5 cm) from the start of the raglan armhole shaping, and after finishing
m. pour le dessous des manches. the increases, separate the sleeves from the body and leave them on hold.
ht

Remarque : placer un marqueur pour indiquer au centre du dessous de la Note: divide the 2 sts from each armhole so 1 st from each side is placed
manche. next to each part.
rig

On obtient : –a) 60 m. –b) 64 m. –c) 68 m. –d) 72 m. Total: –a) 54 –b) 56 –c) 58 –d) 60 sts for each sleeve and –a) 80 –b) 86 –c) 91
Tricoter ensuite en jersey end. en rond, en faisant des diminutions tous les –d) 97 sts for each side of the body.
8 rgs avant et après le marqueur : 11 fois 1 m. BODY: Bring back into work the –a) 80 –b) 86 –c) 91 –d) 97 sts from the back,
y

Remarque : Changer de câble et avec le câble tricoter en magic loop dès add –a) 6 –b) 8 –c) 10 –d) 12 sts for the underarm, bring back into work the
op

que nécessaire. –a) 80 –b) 86 –c) 91 –d) 97 sts from the front, add –a) 6 –b) 8 –c) 10 –d) 12 sts
On obtient : –a) 38 m. –b) 42 m. –c) 46 m. –d) 50 m. for the other underarm.
À 39 cm à partir du début de la manche, tric. en côtes 1x1 en rond. Total: –a) 172 –b) 188 –c) 202 –d) 218 sts. Continue working in circular
C

À 5 cm à partir du début des côtes 1x1, rabattre toutes les m. comme elles stockinette st.
se présentent. Note: leave 1 stitch marker in place only to mark the start of the round.
Récupérer les m. de la deuxième manche et la tricoter de la même manière. At a distance of 13 1/4” (33.5 cm) from the start of the body shaping, continue
working in circular 1x1 ribbing.
MONTAGE ET FINITIONS At a distance of 2” (5 cm) from the start of the 1x1 ribbing, bind (cast off)
Coudre les m. montées pour le dessous des manches au pt. de côté. all the sts as they present themselves.
SLEEVES: Using the 16” (40 cm) cable, bring back into work the –a) 54 –b) 56
EN JUMPER FUNNY ARAN –c) 58 –d) 60 sts from one sleeve, adding –a) 6 –b) 8 –c) 10 –d) 12 sts for the
underarm.
Due to the technical characteristics of the product, the size and position Note: leave 1 stitch marker at the underarm.
of the coloured stripes may vary. Total: –a) 60 –b) 64 –c) 68 –d) 72 sts.
Continue working in circular stockinette st, decreasing before and after the
SIZE: –a) 39 3/4” –b) 43 3/4” –c) 46 7/8” –d) 50 3/4” finished bust stitch marker on every 8th row as follows: 1 st 11 times.
circumference Note: Change to the 24” (60 cm) cable and use the magic loop technique
UK size: –a) 8-10 –b) 12-14 –c) 16-18 –d) 20-22 when necessary.
US size: –a) 4-6 –b) 8-10 –c) 12-14 –d) 16-18 Total: –a) 38 –b) 42 –c) 46 –d) 50 sts.
The model in the photograph corresponds to size –a) At a distance of 15 3/8” (39 cm) from the start of the sleeve, work in circular
1x1 ribbing.
MATERIALS At a distance of 2” (5 cm) from the start of the 1x1 ribbing, bind (cast off)
FUNNY ARAN: –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 balls col. 306 all the sts as they present themselves.
Stitch markers Bring back into work the other sleeve and work in the same manner.

188 Yarns + 195 Fabrics + 4.900 Patterns > Shop on katia.com


FINISHING (MAKING UP) begin v.d. naald.
Sew the sts added at the underarms using side seams. Bij 33,5 cm lengte, meten vanaf het begin v.d. lijf, verderbreien in boordsteek
1x1 rondgebreid.
NL TRUI FUNNY ARAN Bij 5 cm lengte, meten vanaf het begin v.d. boordsteek 1x1 rondgebreid, alle
st. afk. zoals deze voorkomen.
Vanwege de technische kenmerken van dit artikel, kunnen de gekleurde MOUWEN: Met de kabel van 40 cm, de –a) 54 st. –b) 56 st. –c) 58 st. –d) 60
strepen verschillen in grootte en van plaats. st. van een mouw opnemen, –a) 6 st. –b) 8 st. –c) 10 st. –d) 12 st. toevoegen
voor de onderkant v.d. mouwinzet.
MATEN: –a) 38-40 –b) 42-44 –c) 46-48 –d) 50-52 Opmerking: een steekmarkeerder overlaten voor de onderkant v.d. mouwinzet.
Het model van de foto komt overeen met de maat –a) 38-40 Er zijn hierna: –a) 60 st. –b) 64 st. –c) 68 st. –d) 72 st.
Verderbreien in r. tric.st. rondgebreid, minder hierbij elke 8e naald, vóór en
BENODIGD MATERIAAL ná de steekmarkeerder: 11 maal 1 st.
FUNNY ARAN kl. 306: –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 bollen Opmerking: Wisselen voor de kabel van 60 cm en gebruik de magic loop
Steekmarkeerders techniek wanneer dit nodig is.
Er zijn hierna: –a) 38 st. –b) 42 st. –c) 46 st. –d) 50 st.
Rondbreinaalden: Nr. 5 met kabels van 40 cm en 60 cm Bij 39 cm lengte, meten vanaf het begin v.d. mouw, verderbreien in boordsteek
1x1 rondgebreid.
Gebruikte steken Bij 5 cm lengte, meten vanaf het begin v.d. boordsteek 1x1 rondgebreid, alle
R. tric.st. rondgebreid, boordsteek 1x1 rondgebreid, 1 st. verdraaid st. afk. zoals deze voorkomen.
rechts, magic loop, naad d.m.v. platte kantsteek De st. v.d. andere mouw opnemen en breien op dezelfde manier.
Zie basissteken op: www.katia.com/nl/academy of op ons YouTube-kanaal

.
filkatia IN ELKAAR ZETTEN EN AFWERKEN

.A
Naai d.m.v. platte kantsteek de toegevoegde st. v.d. mouwinzetten.
STEEKVERHOUDING

,S
In r. tric.st. rondgebreid, rondbreinaalden nr. 5 DE PULLOVER FUNNY ARAN
10x10 cm = 17 st. en 24 naalden.
Aufgrund der technischen Eigenschaften des Produkts kann der Verlauf

A
der Farbabschnitte unterschiedlich ausfallen.
UITVOERING
Deze top-down trui wordt van boven naar beneden rondgebreid met de
rondbreinaalden.
Opmerking: voor een betere controle v.d. naalden, een steekmarkeerder TI
GRÖSSEN: –a) 36-38 –b) 40-42 –c) 44-46 –d) 48-50
Das Modell auf dem Foto entspricht der Größe –a) 36-38
KA
bevestigen bij het begin v.d. naald.
MATERIAL
Kraag: met de kabel van 60 cm, –a) 84 st. –b) 92 st. –c) 98 st. –d) 106 st. opz.
FUNNY ARAN Fb. 306: –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 Knäuel
Brei boordsteek 1x1 rondgebreid.
Maschenmarkierer
Raglan mouwinzetten: Bij 3,5 cm totale lengte, verderbreien in r. tric.st.
L

rondgebreid en met de volgende verdeling van steekmarkeerders (= M) en


Rund-Stricknadel: Nr. 5 Länge 40 cm und 60 cm
steken, meerder hierbij d.m.v. draadomslagen op de volgende manier:
FI

Opmerking: De draadomslagen worden in de volgende naald verdraaid


Muster
rechts gebreid, zodat er geen gaatjes vallen.
Glatt re. in Rd., Rippenmuster 1x1 in Rd., 1 M. re. verschränkt, Magic
–a) M, 32 st. (rugpand), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag,
©

Loop, Naht im Matratzenstich


6 st. (mouw), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, 32 st.
Siehe Basismuster auf: www.katia.com/de/academy oder auf unserem
(voorpand), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, 6 st.
YouTube-Kanal filkatia
ht

(mouw), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag = 92 st.


–b) M, 36 st. (rugpand), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag,
MASCHENPROBE
rig

6 st. (mouw), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, 36 st. Glatt re. in Rd., Rund-Strickndl. Nr. 5
(voorpand), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, 6 st. 10x10 cm = 17 M. und 24 R.
(mouw), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag = 100 st.
y

–c) M, 39 st. (rugpand), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, ANLEITUNG


6 st. (mouw), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, 39 st.
op

Dieser Pullover in der Top-Down-Technik wird von oben nach unten in Runden
(voorpand), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, 6 st. gestrickt.
(mouw), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag = 106 st. Hinweis: Für eine bessere Übersicht einen Maschenmarkierer an den Rd-
C

–d) M, 43 st. (rugpand), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, Anfang setzen.


6 st. (mouw), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, 43 st. Kragen: Mit der Länge 60 cm –a) 84 M. –b) 92 M. –c) 98 M. –d) 106 M. anschlagen.
(voorpand), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag, 6 st. Im Rippenmuster 1x1 in Rd. stricken.
(mouw), 1 draadomslag, M, 2 st. (mouwinzet), M, 1 draadomslag = 114 st. Raglan-Armausschnitte: In 3,5 cm Gesamthöhe in glatt re. in Rd. mit der
Opmerking: Er worden 8 st. per naald gemeerderd. folgenden Verteilung an Maschen und Maschenmarkierern (= MM) weiterarb.,
Verdergaan met meerderen op dezelfde manier, altijd vóór en ná de 2 st. van elke dabei wie beschrieben mit Umschlägen zunehmen:
mouwinzet, elke 2e naald, in totaal –a) 23 keer –b) 24 keer –c) 25 keer –d) 26 keer. Hinweis: Die Umschläge in der folgenden Rd. re. verschränkt stricken,
Er zijn hierna in totaal: –a) 268 st. –b) 284 st. –c) 298 st. –d) 314 st. damit kein Loch entsteht.
Bij –a) 19,5 cm –b) 20,5 cm –c) 21,5 cm –d) 22,5 cm lengte, meten vanaf het –a) MM, 32 M. (Rückenteil), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag,
begin v.d raglan mouwinzetten en nádat alle meerderingen gemaakt zijn, 6 M. (Ärmel), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag, 32 M.
de mouwen scheiden v.h. lijf en de mouwen laten wachten. Opmerking: (Vorderteil), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag, 6 M. (Ärmel), 1
v.d. 2 st. van elke mouwinzet, aan elke kant 1 st. verdelen voor elk deel. Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag = 92 M.
Er zijn hierna voor elke mouw –a) 54 st. –b) 56 st. –c) 58 st. –d) 60 st. en –b) MM, 36 M. (Rückenteil), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1
voor elk deel v.h. lijf zijn er –a) 80 st. –b) 86 st. –c) 91 st. –d) 97 st. Umschlag, 6 M. (Ärmel), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag,
LIJF: de –a) 80 st. –b) 86 st. –c) 91 st. –d) 97 st. v.h. rugpand opnemen, –a) 6 st. 36 M. (Vorderteil), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag, 6 M.
–b) 8 st. –c) 10 st. –d) 12 st. toevoegen voor de onderkant v.d. mouwinzet, de (Ärmel), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag = 100 M.
–a) 80 st. –b) 86 st. –c) 91 st. –d) 97 st. v.h. voorpand opnemen, –a) 6 st. –b) 8 –c) MM, 39 M. (Rückenteil), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1
st. –c) 10 st. –d) 12 st. toevoegen voor de onderkant v.d. andere mouwinzet. Umschlag, 6 M. (Ärmel), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag,
Er zijn hierna in totaal: –a) 172 st. –b) 188 st. –c) 202 st. –d) 218 st. Verderbreien 39 M. (Vorderteil), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag, 6 M.
in r. tric.st. rondgebreid. (Ärmel), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag = 106 M.
Opmerking: slechts 1 steekmarkeerder overlaten voor het markeren v.h. –d) MM, 43 M. (Rückenteil), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1

188 Yarns + 195 Fabrics + 4.900 Patterns > Shop on katia.com


Umschlag, 6 M. (Ärmel), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag, Scalfi a raglan: A 3,5 cm di altezza, cont. a lavorare a m. ras. in tondo con
43 M. (Vorderteil), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag, 6 M. la seguente distribuzione di marcatori (= M) e maglie, aumentando con
(Ärmel), 1 Umschlag, MM, 2 M. (Armschräge), MM, 1 Umschlag = 114 M. gettati nel seguente modo:
Hinweis: Es werden 8 M. pro Rd. zugenommen. Nota: i gettati si lavorano nel f. successivo a dir. ritorto, affinché non ci siano
Weiterstricken und in der gleichen Weise immer vor und nach den 2 M. der buchi.
Armschrägen in jeder 2. Rd. insgesamt –a) 23-mal –b) 24-mal –c) 25-mal –d) –a) M, 32 m. (dietro), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato, 6 m. (manica), 1
26-mal zunehmen. gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato, 32 m. (davanti), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo),
Gesamt: –a) 268 M. –b) 284 M. –c) 298 M. –d) 314 M. M, 1 gettato, 6 m. (manica), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato = 92 m.
In –a) 19,5 cm –b) 20,5 cm –c) 21,5 cm –d) 22,5 cm ab dem Beginn der Raglan- –b) M, 36 m. (dietro), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato, 6 m. (manica), 1
Armschrägen und nach Beendigung der Zunahmen die Maschen für die Ärmel gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato, 36 m. (davanti), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo),
vom Rumpf trennen und stilllegen. Hinweis: Von den 2 M. der Armschräge M, 1 gettato, 6 m. (manica), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato = 100 m.
wird jeweils 1 M. zum Ärmel und 1 M. zum Vorder-/Rückenteil genommen. –c) M, 39 m. (dietro), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato, 6 m. (manica), 1
Es bleiben: Für jeden Ärmel –a) 54 M. –b) 56 M. –c) 58 M. –d) 60 M. und für gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato, 39 m. (davanti), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo),
jede Seite des Rumpfs –a) 80 M. –b) 86 M. –c) 91 M. –d) 97 M. M, 1 gettato, 6 m. (manica), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato = 106 m.
RUMPF: Die –a) 80 M. –b) 86 M. –c) 91 M. –d) 97 M. des Rückenteils wieder –d) M, 43 m. (dietro), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato, 6 m. (manica), 1
aufnehmen, –a) 6 M. –b) 8 M. –c) 10 M. –d) 12 M. für den Armausschnitt gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato, 43 m. (davanti), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo),
anschlagen, –a) 80 M. –b) 86 M. –c) 91 M. –d) 97 M. des Vorderteils wieder M, 1 gettato, 6 m. (manica), 1 gettato, M, 2 m. (scalfo), M, 1 gettato = 114 m.
aufnehmen und weitere –a) 6 M. –b) 8 M. –c) 10 M. –d) 12 M. für den 2. Nota: si aumentano 8 m. per f.
Armausschnitt anschlagen. Cont. aumentando allo stesso modo sempre prima e dopo le 2 m. di ciascuno
Gesamt: –a) 172 M. –b) 188 M. –c) 202 M. –d) 218 M. In glatt re. in Rd. weiterstricken. scalfo, ogni 2 f.: –a) 23 volte –b) 24 volte –c) 25 volte –d) 26 volte totali.
Hinweis: Nur 1 Maschenmarkierer für den Rd-Anfang stehen lassen. Totale: –a) 268 m. –b) 284 m. –c) 298 m. –d) 314 m.

.
In 33,5 cm ab dem Beginn des Rumpfs im Rippenmuster 1x1 in Rd. A –a) 19,5 cm –b) 20,5 cm –c) 21,5 cm –d) 22,5 cm dall’inizio degli scalfi a raglan

.A
weiterstricken. e dopo aver terminato tutti gli aumenti, separare le maniche dal corpo e tenerle
In 5 cm ab dem Beginn des Rippenmusters 1x1 alle M. abketten, wie sie in sospeso. Nota: delle 2 m. di ciascuno scalfo, se distribuisce 1 m. di ogni lato

,S
erscheinen. per ciascuna parte.
ÄRMEL: Mit der Ndl-Länge 40 cm die –a) 54 M. –b) 56 M. –c) 58 M. –d) 60 Totale: per ciascuna manica –a) 54 m. –b) 56 m. –c) 58 m. –d) 60 m. e per
M. eines Ärmels wieder aufnehmen und –a) 6 M. –b) 8 M. –c) 10 M. –d) 12 ciascuna parte del corpo –a) 80 m. –b) 86 m. –c) 91 m. –d) 97 m.
CORPO: Riprendere le –a) 80 m. –b) 86 m. –c) 91 m. –d) 97 m. del dietro,

A
M. für den Armausschnitt anschlagen.
Hinweis: Einen Maschenmarkierer in der Mitte der angeschlagenen M. des aggiungere –a) 6 m. –b) 8 m. –c) 10 m. –d) 12 m. per il sottoscalfo, riprendere
Armausschnittes stehen lassen.
Gesamt: –a) 60 M. –b) 64 M. –c) 68 M. –d) 72 M.
In glatt re. in Rd. weiterstricken und in jeder 8. Rd. vor und nach dem
TI
le –a) 80 m. –b) 86 m. –c) 91 m. –d) 97 m. del davanti, aggiungere –a) 6 m. –b) 8
m. –c) 10 m. –d) 12 m. per l’altro sottoscalfo.
Totale: –a) 172 m. –b) 188 m. –c) 202 m. –d) 218 m. Cont. a lavorare a m. ras.
KA
Maschenmarkierer 11-mal 1 M. abnehmen. in tondo.
Hinweis: Bei Bedarf auf die Länge 60 cm wechseln und in der Magic Loop Nota: lasciare solo 1 marcatore per indicare l’inizio del f.
Technik weiterarb. A 33,5 cm dall’inizio del corpo, cont. a lavorare a coste 1x1 in tondo.
Gesamt: –a) 38 M. –b) 42 M. –c) 46 M. –d) 50 M. A 5 cm dall’inizio del p. coste 1x1, chiudere tutte le m. come si presentano.
L

In 39 cm ab dem Beginn des Ärmels im Rippenmuster 1x1 in Rd. weiterstr.


FI

In 5 cm ab dem Beginn des Rippenmuster 1x1 alle M. abketten, wie sie erscheinen. MANICHE: Riprendere con il cavo da 40 cm le –a) 54 m. –b) 56 m. –c) 58 m.
Die M. des 2. Ärmels wieder aufnehmen und genauso stricken. –d) 60 m. di una manica, aggiungere –a) 6 m. –b) 8 m. –c) 10 m. –d) 12 m.
per il sottoscalfo.
©

AUSARBEITUNG UND FERTIGSTELLUNG Nota: lasciare un marcatore sul sottoscalfo.


Die M. am Armausschnitt im Matratzenstich zunähen. Totale: –a) 60 m. –b) 64 m. –c) 68 m. –d) 72 m.
Cont. a lavorare a m. ras. in tondo, diminuendo ogni 8 f. prima e dopo il
ht

IT MAGLIA FUNNY ARAN marcatore: 11 volte 1 m.


Nota: passare al cavo da 60 cm e utilizzare la tecnica del magic loop
rig

A causa delle caratteristiche tecniche del prodotto, le strisce colorate quando è necessario.
potrebbero assumere dimensioni e posizioni diverse. Totale: –a) 38 m. –b) 42 m. –c) 46 m. –d) 50 m.
A 39 cm dall’inizio della manica, lavorare a coste 1x1 in tondo.
y

TAGLIE: –a) 42-44 –b) 46-48 –c) 50-52 –d) 54-56 A 5 cm dall’inizio del p. coste 1x1, chiudere tutte le m. come si presentano.
op

Il modello in fotografia corrisponde alla taglia: –a) 42-44 Riprendere le m. dell’altra manica e lavorare allo stesso modo.

MATERIALE FINITURE
C

FUNNY ARAN col. 306: –a) 2 –b) 2 –c) 2 –d) 2 gomitoli Cucire le m. aggiunte degli scalfi a p. materasso.
Marcatori

Ferri circolari: 5 mm con cavo da 40 cm e da 60 cm

Punti
M. Rasata in tondo, Coste 1x1 in tondo, 1 dir. ritorto, Magic loop, Cucitura
a p. materasso
Vedi Punti di Base su: www.katia.com/it/academy o sul nostro canale
youTube filkatia

CAMPIONE
Con i f. circolari da 5 mm, a M. Rasata in tondo
10x10 cm = 17 m. x 24 f.

REALIZZAZIONE
Questa maglia top-down si lavora dall’alto verso il basso in tondo con ferri
circolari.
Nota: per avere un maggior controllo dei f. mettere un marcatore all’inizio del f.
Collo: con il cavo da 60 cm avviare –a) 84 m. –b) 92 m. –c) 98 m. –d) 106 m.
e lavorare a coste 1x1 in tondo.

188 Yarns + 195 Fabrics + 4.900 Patterns > Shop on katia.com

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy