BMW GS 96008 Niet-Stanzmuttern 2015
BMW GS 96008 Niet-Stanzmuttern 2015
BMW GS 96008 Niet-Stanzmuttern 2015
GS 96008
2015--03
Deskriptoren:
Descriptors:
Fgetechnik
Seite/Page 2
GS 96008 : 2015--03
Mae in mm
Dimensions in mm
In case of dispute the German wording shall be valid.
Inhalt
Contents
Seite
Page
Normative Verweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Normative references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Konstruktionshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Design specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1
Kurzzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.1
Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.2
Muttern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.2
Nuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.3
Bolzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3
Studs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4
Sonderelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4
Special elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Zeichnungseintrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Drawing entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Qualittsprfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Quality testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.1
Sichtprfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.1
Visual testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.2
Messende Prfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.2
Testing by measuring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.3
5.3
Testing of thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.4
Zerstrungsfreie Prfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.4
Non-destructive testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.5
Zerstrende Prfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.5
Destructive testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nacharbeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rework . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.1
6.1
6.2
6.2
Vorwort
Foreword
Fr die in der Norm zitierten nationalen Normen wird in der folgenden Tabelle auf die entsprechenden internationalen Normen hingewiesen:
Nationale Normen
National Standards
DIN ISO 1502
ISO 1502
nderungen
Amendments
Frhere Ausgaben
Previous editions
GS 97008: 2007--10, 2009--05
have
been
made
to
Seite/Page 3
GS 96008 : 2015--03
Die Norm legt die Prfung der Verbindung von Funktionselementen nach GS 92024, GS 92025 und GS 92026 sowie
denen nach BMW Zeichnung fest.
Normative Verweisungen
Normative references
Diese Norm enthlt Festlegungen aus anderen Publikationen. Diese normativen Verweisungen sind an den jeweiligen
Stellen im Text zitiert und die Publikationen sind nachstehend
aufgefhrt. Es gilt die letzte Ausgabe der in Bezug genommenen Publikation.
GS 90003--2
Anziehdrehmomente / Vorspannkrfte fr
Schrauben und Muttern mit metrischem
Gewinde; Zeichnungseintragung, Vorspannkrfte und Anziehdrehmomente, Anziehverfahren
GS 90003--2
GS 92024
GS 92024
GS 92025
Mechanische
Verbindungselemente;
Stanzmuttern; Mae, Bezeichnung, Anforderungen
GS 92025
GS 92026
GS 92026
GS 93005
GS 93005
GS 93013
GS 93013
PV 94027
PV 94027
Konstruktionshinweise
Design specifications
Seite/Page 4
GS 96008 : 2015--03
3.1
Kurzzeichen
3.1
Symbols
a
Abstand
da
Auendurchmesser
df
Funktionsma
dk
Kopfdurchmesser
F
Kraft
FAusdr. Ausdrckkraft
Fmax Maximal-Kraft
Fmin Mindest-Kraft
hf
Funktionsma
i
Prfma
MA
Anziehdrehmoment nach GS 90003--2
MB
Ausknpfmoment
Mmax maximales Ist-Moment
MP(zf) zerstrungsfreies Prfdrehmoment MP(zf) = 1,2 MA
s
Blechdicke
a
distance
da
outer diameter
df
functional dimension
dk
head diameter
F
force
FAusdr. press-out force
Fmax maximum force
Fmin minimum force
hf
functional dimension
i
check-dimension
MA
tightening torque acc. to GS 90003--2
MB
tear-out torque
Mmax maximum actual torque
MP(zf) non-destructive test torque MP(zf) = 1,2 MA
s
Sheet thickness
3.2
3.2
Muttern
3.2.1
Nietmutter
Nuts
3.2.1
Riveting nut
Positionieren
positioning
Einbringen in Lochbereich
bring into hole pattern
Legende:
Legend:
Bauteil
Component
Lochbereich
Hole pattern
Nietmutter
Riveting nut
Matrize
Die button
Bild 1
Figure 1
hergestellte Verbindung
produced connection
Bild 2
Figure 2
Seite/Page 5
GS 96008 : 2015--03
Bild 3
Figure 3
Bild 4
Figure 4
Bild 5
Figure 5
3.2.2
Stanzmutter
3.2.2
c
a
d
Positionieren
positioning
Stanzen
stamping
Umformen
forming
Legende:
Legend:
Bauteil
Component
Mutternaufnahme
Nut admission
Stanzmutter
Matrize
Die button
Bild 6
Figure 6
hergestellte Verbindung
produced connection
Seite/Page 6
GS 96008 : 2015--03
Ohne Vorlochen:
Without pre-punching:
During the closing motion of the tool the nut punches through
the sheet metal panel. While the closing motion of the
stamping head is continued, and by means of a counter die,
the sheet metal material is press-joined with the nut. At
self-stamping processing the stamping pilot of the element
forms its own assembly hole.
Mit Vorlochen:
With pre-punching:
Whrend der Schliebewegung durchtaucht der Stanzabschnitt das vorgelochte und vorgesickte Blechteil. In Fortfhrung der Schliebewegung des Stanzkopfes sowie mit Hilfe
einer Matrize wird das Blechmaterial mit der Mutter verpresst.
Bild 7
Stanzmutter Typ HI
Figure 7
Bild 8
Stanzmutter Typ UM
Figure 8
Bild 9
Stanzmutter Typ KP
Figure 9
3.3
Bolzen
3.3.1
3.3
Einpressbolzen
Studs
3.3.1
Pressform stud
d
Positionieren
positioning
Einbringen in Lochbereich
bring into hole pattern
Einpressen
press
Legende:
Legend:
Bauteil
Component
Einpressbolzen
Pressform stud
Lochbereich
Hole pattern
Matrize
Die button
hergestellte Verbindung
produced connection
Seite/Page 7
GS 96008 : 2015--03
Whrend des Einpressvorganges durchtaucht der Bolzenschaft das vorgelochte und evtl. vorgesickte Blechteil und
wird in Fortfhrung der Schliebewegung des Stanzkopfes
sowie mit Hilfe einer Matrize in das Blechmaterial form- und
kraftschlssig eingepresst.
3.3.2
3.3.2
Nietbolzen
Riveting stud
b
a
c
d
Positionieren
positioning
Legende:
Legend:
Bauteil
Component
Nietpolzen
Riveting stud
Lochbereich
Hole pattern
Matrize
Die button
hergestellte Verbindung
produced connection
Ohne Vorlochen:
Without pre-punching:
Seite/Page 8
GS 96008 : 2015--03
ANMERKUNG Diese Anwendung wird nur in der Technologie Karosseriebau bei SBF Niet- und Stanzbolzen und dem
SBF KSB-Massebolzen eingesetzt. Fr die Anwendung in
der Technologie Karosseriebau ist eine Blechmindestwandstrke von 0,8 mm fr den Setz- und Einpressvorgang
des SBF M6 KSB Massebolzen erforderlich.
Mit Vorlochen:
With pre-punching:
Whrend des Nietvorgangs durchtaucht der Stanz- und Nietabschnitt des Stanzbolzens das vorgesickte und vorgelochte
Blechteil. In Fortfhrung der Schliebewegung des Stanzkopfes sowie mit Hilfe einer Matrize wird der Nietabschnitt in
einen Nietkopf umgeformt, der das Blechmaterial allseitig umschliet.
3.4
3.4
Sonderelemente
Special elements
Die Freigabe durch die Entwicklungsfachstellen ist in Abstimmung mit dem Arbeitskreis Einpresselemente durchzufhren.
Zeichnungseintrag
Drawing entry
Bei fehlenden Eintrgen gilt fr das Drehmoment die Verschraubungsklasse II nach GS 90003--2 und fr die Ausdrckkraft die Werte der Tabellen in Anhang A.
Seite/Page 9
GS 96008 : 2015--03
Beispiel
Example
Qualittsprfung
Quality testing
5.1
5.1
Sichtprfung
Zwischen Muttern- bzw. Bolzenkrper und Blech bzw. angekelchten Blechmaterial darf kein Spalt sein. Muttern- und Bolzenkrper sowie deren Gewinde drfen nicht beschdigt
sein.
Visual testing
A gap between the nuts / stud body and the sheet metal or the
cupped sheet metal material is not permitted. Nut- and stud
body and their threads shall not be damaged.
Legende:
Legend:
Seite/Page 10
GS 96008 : 2015--03
5.2
Messende Prfung
5.2
Testing by measuring
Typ/Type RSN
Typ/Type RND
Typ/Type RSF
Typ/Type URN
Figure 19 Riveting nuts
Bild 19 Nietmuttern
Typ/Type HI
Typ/Type UM
Typ/Type KP
Bild 20 Stanzmuttern
df
df
M6 6,3 0,2
M8 8,3 0,2
M10 10,3 0,2
M12 12,3 0,2
df
Typ/Type NBR
hf
Typ/Type EBF
hf
2,5 -- s
2,5 -- s
2,5 -- s
2,5 -- s
df
hf
< 7,5 < 1,0
< 9,0 < 1,0
< 11,0 < 1,0
< 14,0 < 1,0
hf
M6
M8
M10
M12
hf
Seite/Page 11
GS 96008 : 2015--03
hf < 1,0
Typ/Type EPB
Typ/Type SBF
5.3
5.3
Testing of thread
Durch Eindrehen einer Gewindelehre ist das Gewinde auf Deformierung bzw. Freigngigkeit zu prfen. Fr die Lehrung
von Innen- und Auengewinde gilt DIN ISO 1502.
ANMERKUNG Beim Aufbringen von berzgen aus organischen Stoffen, wie z.B. Zinklamellenberzgen, knnen
Materialanhufungen auftreten, die die blicherweise vorgegebenen Toleranzgrenzen berschreiten, jedoch nicht
zwangslufig dazu fhren mssen, dass die Gewindeteile
nicht verwendet werden knnen. Die Mahaltigkeit beschichteter Gewindeteile kann in solchen Fllen nicht mehr
mittels Lehre festgestellt werden. Das Eindrehen einer Mutter bzw. einer Schraube ist ausreichend.
Seite/Page 12
GS 96008 : 2015--03
5.4
5.4.1
Zerstrungsfreie Prfung
5.4
Torsionsprfung (zerstrungsfrei)
Non-destructive testing
5.4.1
MP(zf)
MP(zf)
nur bei Typ KP
only by type KP
Nietmutter
Riveting nut
Stanzmutter
Self piercing nut
The test screw shall be screwed into the nut (at the nut side)
and continously tightened with a torque wrench until the
required torque has been reached.
MP(zf)
Einpressbolzen
Pressform stud
MP(zf)
Nietbolzen
Riveting stud
Seite/Page 13
GS 96008 : 2015--03
Die in Tabelle 1 angefhrten Anziehdrehmomente und Prfmomente sind als Empfehlung zu betrachten und durch Schraubversuche abzusichern bzw. zu besttigen.
Tabelle 1
Table 1
Festigkeitsklasse
Strength class
Anziehdrehmoment
Tightening torque
MA
Prfdrehmoment
Test torque
MP(zf)
M5
M6
M8
8.8
5,0
6,0
10.9
7,3
9,0
8.8
8,6
10,5
10.9
12,6
15,5
8.8
20,5
25,0
10.9
30,5
37,0
ANMERKUNG Die in Tabelle 1 angegebenen Festigkeitsklassen und Anziehdrehmomente sind ein Auszug aus
GS 90003--2 Verschraubungsklasse II.
5.5
5.5.1
Zerstrende Prfung
5.5
Torsionsprfung (zerstrend)
Destructive testing
5.5.1
Der Prfaufbau ist identisch mit dem Prfaufbau der zerstrungsfreien Drehmomentprfung. Unterschreitet das dabei
gemessene maximale Ist-Moment (Mmax) die Werte des zerstrungsfreien Prfdrehmomentes (MP(zf)), so liegt ein Fehler vor.
5.5.2
5.5.2
Mit dem Ausdrckversuch ist die Belastbarkeit der Verbindung in axialer Richtung zu ermitteln. Die dabei gemessene
maximale Kraft (Fmax) ist mit der erforderlichen MindestKraft (Fmin) in Abhngigkeit von der Blechdicke zu vergleichen.
FAusdr.
FAusdr.
Nietmutter
Riveting nut
Stanzmutter
Self piercing nut
A screw shall be screwed into the nut to be tested and the test
force shall be applied via this joint. As counter bracket a die
with an inner diameter of max.
da + 2s + 3 mm
zu verwenden.
shall be used.
Seite/Page 14
GS 96008 : 2015--03
FAusdr.
Einpressbolzen
Pressform stud
Bild 25 Prfung der Ausdrckkraft bei Einpressbolzen
dk + 2s + 3 mm
zu verwenden.
shall be used.
Test values that lie below the line Minimum test force
requirement are to be taken from the tables A.1 and A.2, in
dependence of the sheet metal thickness (see also Intranet
page of Arbeitskreis Einpresselemente, path see section 3).
At applications below the line Minimum test force
requirement the supplier shall be consulted.
5.5.3
5.5.3
Prfbeschreibung:
Test description:
Ausknpfmoment MB = F x a
Tear-out torque MB = F x a
MB
a
F
Bild 26 Prfung des Ausknpfmomentes bei Einpressbolzen
Seite/Page 15
GS 96008 : 2015--03
5.5.4
Makroschliff
5.5.4
Macrosection
Nacharbeit
Rework
6.1
6.1
Wird ein Funktionselement (n.i.O.-EPE) im Presswerk, Stanzwerk (CAF) oder Karosseriebau TKB als ungengend fest
(n.i.O.) bemerkt,
ANMERKUNG Der Korrosionsschutz nach erfolgter KTLBeschichtung ist dann sichergestellt, wenn die SchweiOberflche gereinigt, spaltfrei und dicht ist. So kann ein geschlossener KTL-Film im Lackprozess garantiert werden.
6.2
6.2
Wird ein Funktionselement (n.i.O.-EPE) erst nach der Lackiererei (z.B. am fertigen Fahzeug in der Montage) als ungengend fest (n.i.O.) bemerkt,
-- ist das Bauteil durch eine spaltfreie und umlaufend schlieende Schweiung zu verriegeln und anschlieend nach
PV 94027 zu reinigen und zu grundieren.
-- the component shall be anchored by a gap-free and allaround welding. Subsequently, the component shall be
cleaned acc. to PV 94027 and primed.
RNDL M10
RNDL M8
RNDL M6
RND M12
RND M10
RND M8
RND M6
RSN M12
RSN M10
RSN M8
RSN M6
UM M10
UM M8
UM / PNC M6
UM / PNC M6
STM M8
STM M6
KP--10 M10
KP--8 M8
KP--6 M6
KP--5--H M6
KP--5--S M5
Seite/Page 16
GS 96008 : 2015--03
EPB M10
EPB M8
EPB M6
EPB M5
SBF M10
SBF M8
SBF M6
NBR M8
NBR M6
EBF M8
EBF M6
Seite/Page 17
GS 96008 : 2015--03
Seite/Page 18
GS 96008 : 2015--03
Annex B.
procedures
B.1
B.1
Funktionselement
Functional element
(informative)
Recommended
test
Sichtprfung
Visual check
Funktionsprfung
Functional check
Lage
Position
Risse
Cracks
Mahaltigkeit
Dimensional
accuracy
Prfen des
Gewindes
Testing of
thread
Torsionsprfung
Torsion
test
Ausdrckkraft
Press-out
force
Ausknpfmoment
Tear-out
torque
Makroschliff
Macrosection
S/A
--
S/A
--
S/A
--
S/A
S/A
--
STM
STMF
S/A
S/A
--
UM
PNC
--
--
S/A
--
--
--
S/A
--
--
S/A
S/A
--
S/A
S/A
--
S/A
S/A
S/A
RND
RNDL
S: Serienprfung
S: Series inspection
A: Analyseprfung
A: Analysis inspection