Cub Cadet SLTX - 1050

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 72

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty

Operator’s Manual

Hydrostatic Lawn Tractor — SLTX 1050, 1054 & 1054VT

WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.

CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019

Printed In USA Form No. 769-06317


(January 1, 2011)
To The Owner 1
Thank You
Thank you for purchasing a Cub Cadet Lawn Tractor. It was If you have any problems or questions concerning the machine,
carefully engineered to provide excellent performance when phone your local Cub Cadet dealer or contact us directly. Cub
properly operated and maintained. Cadet’s Customer Support telephone numbers, website address
Please read this entire manual prior to operating the equipment. and mailing address can be found on this page. We want to
It instructs you how to safely and easily set up, operate and ensure your complete satisfaction at all times.
maintain your machine. Please be sure that you, and any other Throughout this manual, all references to right and left side of the
persons who will operate the machine, carefully follow the machine are observed from the operating position
recommended safety practices at all times. Failure to do so could The engine manufacturer is responsible for all engine-related
result in personal injury or property damage. issues with regards to performance, power-rating, specifications,
All information in this manual is relative to the most recent warranty and service. Please refer to the engine manufacturer’s
product information available at the time of printing. Review Owner’s/Operator’s Manual, packed separately with your
this manual frequently to familiarize yourself with the machine, machine, for more information.
its features and operation. Please be aware that this Operator’s
Manual may cover a range of product specifications for various
models. Characteristics and features discussed and/or illustrated
in this manual may not be applicable to all models. We reserve
the right to change product specifications, designs and
equipment without notice and without incurring obligation.

Table of Contents
Safe Operation Practices......................................... 3 Troubleshooting..................................................... 29
Assembly & Set-Up................................................... 9 Replacement Parts................................................. 30
Controls & Features.................................................12 Attachments & Accessories................................... 32
Operation.................................................................15 Spanish.................................................................... 37
Maintenance & Adjustment..................................19 Warranty...................................................Back Cover
Service..................................................................... 24

Record Product Information Model Number


Before setting up and operating your new equipment, please
locate the model plate on the equipment and record the
information in the provided area to the right. You can locate the
model plate by looking beneath the seat. This information will
be necessary, should you seek technical support via our web site, Serial Number
Customer Support Department, or with a local authorized service
dealer.

Customer Support
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of
this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
◊ Visit us on the web at www.cubcadet.com
◊ Call a Customer Support Representative at (800) 965-4CUB
◊ Locate your nearest Cub Cadet Dealer at (877) 282-8684
◊ Write us at Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

2
Important Safe Operation Practices 2
WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed,
could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow
all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply
with these instructions may result in personal injury.
When you see this symbol. HEED ITS WARNING!

California Proposition 65
WARNING! Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
WARNING! Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive
harm. Wash hands after handling

DANGER! This machine was built to be operated according to the safe operation practices in
this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the
operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet
and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.

General Operation 6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be


used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other
1. Read, understand, and follow all instructions on the foreign objects which could be picked up and thrown by
machine and in the manual(s) before attempting to the blade(s). Thrown objects can cause serious personal
assemble and operate. Keep this manual in a safe place for injury.
future and regular reference and for ordering replacement
7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material
parts.
toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also,
2. Be familiar with all controls and their proper operation. avoid discharging material against a wall or obstruction
Know how to stop the machine and disengage them which may cause discharged material to ricochet back
quickly. toward the operator.
3. Never allow children under 14 years of age to operate this 8. Always wear safety glasses or safety goggles during
machine. Children 14 and over should read and understand operation and while performing an adjustment or repair
the instructions and safe operation practices in this manual to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can
and on the machine and should be trained and supervised cause serious injury to the eyes.
by an adult.
9. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting
4. Never allow adults to operate this machine without proper slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be
instruction. caught in movable parts. Never operate this machine in
5. To help avoid blade contact or a thrown object injury, bare feet or sandals.
keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet 10. Be aware of the mower and attachment discharge direction
from the machine while it is in operation. Stop machine if and do not point it at anyone. Do not operate the mower
anyone enters the area. without the discharge cover or entire grass catcher in its
proper place.
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the
cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate
hands and feet.

3
12. A missing or damaged discharge cover can cause blade Slope Operation
contact or thrown object injuries.
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over
13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or accidents which can result in severe injury or death. All slopes
roads and while not cutting grass. require extra caution. If you cannot back up the slope or if you
14. Watch for traffic when operating near or crossing feel uneasy on it, do not mow it.
roadways. This machine is not intended for use on any For your safety, use the slope gauge included as part of this
public roadway. manual to measure slopes before operating this machine on
15. Do not operate the machine while under the influence of a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as
alcohol or drugs. shown on the slope gauge, do not operate this machine on that
area or serious injury could result.
16. Mow only in daylight or good artificial light.
17. Never carry passengers. Do:
18. Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up 1. Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme
slowly. Always look down and behind before and while caution when changing direction on slopes.
backing to avoid a back-over accident. 2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden
19. Slow down before turning. Operate the machine smoothly. objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall
Avoid erratic operation and excessive speed. grass can hide obstacles.
20. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait 3. Use slow speed. Choose a low enough speed setting so
until the blade(s) come to a complete stop before removing that you will not have to stop or shift while on the slope.
grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing Tires may lose traction on slopes even though the brakes
any grass or debris, or making any adjustments. are functioning properly. Always keep machine in gear
when going down slopes to take advantage of engine
21. Never leave a running machine unattended. Always turn
braking action.
off blade(s), place transmission in neutral, set parking
brake, stop engine and remove key before dismounting. 4. Follow the manufacturer’s recommendations for wheel
weights or counterweights to improve stability.
22. Use extra care when loading or unloading the machine into
a trailer or truck. This machine should not be driven up or 5. Use extra care with grass catchers or other attachments.
down ramp(s), because the machine could tip over, causing These can change the stability of the machine.
serious personal injury. The machine must be pushed 6. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do
manually on ramp(s) to load or unload properly. not make sudden changes in speed or direction. Rapid
23. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do engagement or braking could cause the front of the
not touch. machine to lift and rapidly flip over backwards which could
cause serious injury.
24. Check overhead clearances carefully before driving under
low hanging tree branches, wires, door openings etc., 7. Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction,
where the operator may be struck or pulled from the disengage the blade(s) and proceed slowly straight down
machine, which could result in serious injury. the slope.
25. Disengage all attachment clutches, depress the brake Do Not:
pedal completely and shift into neutral before attempting
1. Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly
to start engine.
and gradually downhill, if possible.
26. Your machine is designed to cut normal residential grass of
2. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The
a height no more than 10”. Do not attempt to mow through
mower could suddenly turn over if a wheel is over the edge
unusually tall, dry grass (e.g., pasture) or piles of dry leaves.
of a cliff, ditch, or if an edge caves in.
Dry grass or leaves may contact the engine exhaust and/
or build up on the mower deck presenting a potential fire 3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on
hazard. the ground.
27. Use only accessories and attachments approved for this 4. Do not use a grass catcher on steep slopes.
machine by the machine manufacturer. Read, understand 5. Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause
and follow all instructions provided with the approved sliding.
accessory or attachment.
6. Do not shift to neutral and coast downhill. Over-speeding
28. Data indicates that operators, age 60 years and above, are may cause the operator to lose control of the machine
involved in a large percentage of riding mower-related resulting in serious injury or death.
injuries. These operators should evaluate their ability
to operate the riding mower safely enough to protect 7. Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded
themselves and others from serious injury. dump cart, lawn roller, etc.) on slopes greater than 5
degrees. When going down hill, the extra weight tends
29. If situations occur which are not covered in this manual, use to push the tractor and may cause you to loose control
care and good judgment. Contact your customer service (e.g. tractor may speed up, braking and steering ability are
representative for assistance. reduced, attachment may jack-knife and cause tractor to
overturn).

4 Section 2 — Important Safe Operation Practices


Children Service
1. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the
presence of children. Children are often attracted to the Safe Handling of Gasoline:
machine and the mowing activity. They do not understand 1. To avoid personal injury or property damage use extreme
the dangers. Never assume that children will remain where care in handling gasoline. Gasoline is extremely
you last saw them. flammable and the vapors are explosive. Serious
a. Keep children out of the mowing area and in personal injury can occur when gasoline is spilled on
watchful care of a responsible adult other than the yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin
operator. and change clothes immediately.

b. Be alert and turn machine off if a child enters the a. Use only an approved gasoline container.
area. b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck
c. Before and while backing, look behind and down for or trailer bed with a plastic liner. Always place
small children. containers on the ground away from your vehicle
before filling.
d. Never carry children, even with the blade(s) shut off.
They may fall off and be seriously injured or interfere c. When practical, remove gas-powered equipment
with safe machine operation. from the truck or trailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such equipment on
e. Use extreme care when approaching blind corners, a trailer with a portable container, rather than from a
doorways, shrubs, trees or other objects that may gasoline dispenser nozzle.
block your vision of a child who may run into the
path of the machine. d. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel
tank or container opening at all times until fueling is
f. To avoid back-over accidents, always disengage complete. Do not use a nozzle lock-open device.
the cutting blade(s) before shifting into Reverse.
If equipped, the “Reverse Caution Mode” should e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other
not be used when children or others are around. sources of ignition.

g. Keep children away from hot or running engines. f. Never fuel machine indoors.
They can suffer burns from a hot muffler. g. Never remove gas cap or add fuel while the engine
h. Remove key when machine is unattended to is hot or running. Allow engine to cool at least two
prevent unauthorized operation. minutes before refueling.

2. Never allow children under 14 years of age to operate this h. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than ½
machine. Children 14 and over should read and understand inch below bottom of filler neck to allow space for
the instructions and safe operation practices in this manual fuel expansion.
and on the machine and should be trained and supervised i. Replace gasoline cap and tighten securely.
by an adult. j. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and
Towing equipment. Move machine to another area. Wait 5
minutes before starting the engine.
1. Tow only with a machine that has a hitch designed for
towing. Do not attach towed equipment except at the k. To reduce fire hazards, keep machine free of grass,
hitch point. leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel
spillage and remove any fuel soaked debris.
2. Follow the manufacturers recommendation for weight
limits for towed equipment and towing on slopes. l. Never store the machine or fuel container inside
where there is an open flame, spark or pilot light
3. Never allow children or others in or on towed equipment. as on a water heater, space heater, furnace, clothes
4. On slopes, the weight of the towed equipment may cause dryer or other gas appliances.
loss of traction and loss of control. m. Allow a machine to cool at least five minutes before
5. Always use extra caution when towing with a machine storing.
capable of making tight turns (e.g. “zero-turn” ride-on
mower). Make wide turns to avoid jack-knifing. General Service
6. Travel slowly and allow extra distance to stop. 1. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area.
Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless,
7. Do not shift to neutral and coast downhill. and deadly gas.
2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the
blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the
spark plug wire and ground against the engine to prevent
unintended starting.

Section 2 — Important Safe Operation Practices 5


3. Periodically check to make sure the blades come to Do not modify engine
complete stop within approximately (5) five seconds after
operating the blade disengagement control. If the blades To avoid serious injury or death, do not modify engine in any
do not stop within the this time frame, your machine way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
should be serviced professionally by an authorized MTD engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
Service Dealer. with factory setting of engine governor.
4. Check brake operation frequently as it is subjected to wear
during normal operation. Adjust and service as required.
Notice Regarding Emissions
Engines which are certified to comply with California and federal
5. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent
EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s)
are certified to operate on regular unleaded gasoline, and
for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked). Replace
may include the following emission control systems: Engine
the blade(s) with the original equipment manufacturer’s
Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air
(O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. “Use of parts
Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
which do not meet the original equipment specifications
may lead to improper performance and compromise
safety!”
Spark Arrestor
6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, Warning! This machine is equipped with an
and use extra caution when servicing them. internal combustion engine and should not be used
on or near any unimproved forest-covered,
7. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the brushcovered or grass-covered land unless the
equipment is in safe working condition. engine’s exhaust system is equipped with a spark
8. Never tamper with the safety interlock system or other arrestor meeting applicable local or state laws (if
safety devices. Check their proper operation regularly. any).
9. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective
the spark plug wire(s) and ground against the engine. working order by the operator. In the State of California the
Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair above is required by law (Section 4442 of the California Public
the damage before starting and operating. Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands.
10. Never attempt to make adjustments or repairs to the
A spark arrestor for the muffler is available through your
machine while the engine is running.
nearest engine authorized service dealer or contact the service
11. Grass catcher components and the discharge cover are department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
subject to wear and damage which could expose moving
parts or allow objects to be thrown. For safety protection,
frequently check components and replace immediately
with original equipment manufacturer’s (O.E.M.) parts only,
listed in this manual. “Use of parts which do not meet the
original equipment specifications may lead to improper
performance and compromise safety!”
12. Do not change the engine governor settings or over-speed
the engine. The governor controls the maximum safe
operating speed of the engine.
13. Maintain or replace safety and instruction labels, as
necessary.
14. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil,
etc. to protect the environment.
15. According to the Consumer Products Safety Commission
(CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA),
this product has an Average Useful Life of seven (7) years,
or 270 hours of operation. At the end of the Average Useful
Life have the machine inspected annually by an authorized
service dealer to ensure that all mechanical and safety
systems are working properly and not worn excessively.
Failure to do so can result in accidents, injuries or death.

Warning! Your Responsibility—Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and
follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

6 Section 2 — Important Safe Operation Practices


Safety Symbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the
machine before attempting to assemble and operate.

Symbol Description

READ THE OPERATOR’S MANUAL(S)


Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to
assemble and operate

DANGER— ROTATING BLADES


Never carry passengers. Never carry children, even with the blades off.

DANGER— ROTATING BLADES


Always look down and behind before and while backing to avoid a back-over accident.

WARNING— ROTATING BLADES


Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the
blade(s) can amputate hands and feet.

WARNING—THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.

WARNING—THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.

BYSTANDERS
Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in
operation.

WARNING— SLOPE OPERATION


Do not operate this machine on a slope greater than 15 degrees.

WARNING— HOT SURFACE


Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.

DANGER — ROTATING BLADES


To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover
or grass catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.

WARNING— TOWING
Avoid jack-knifing when towing, go slow and make wide turns.

Section 2 — Important Safe Operation Practices 7


8
Sight and hold this level with a vertical tree...

or a corner of a building...
or a fence post
Fold a
long
dotte
d line
(repr
esent
ing a
15° s
lope)

Section 2 — Important Safe Operation Practices


15°

Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely.
WARNING! Do not operate your lawn mower on such slopes. Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees
(a rise of approximately 2-1/2 feet every 10 feet). A riding mower could overturn and cause serious injury. Operate riding
mowers up and down slopes, never across the face of slopes.
Assembly & Set-Up 3
Contents of Crate
• One Lawn Tractor • One Oil Drain Tube • One Deck Wash Hose Coupler
• One Lawn Tractor Operator’s Manual • One Engine Operator’s Manual

Tractor Set-Up Shipping Brace Removal


Warning! Make sure the lawn tractor’s engine is
Moving The Tractor Manually off, set the parking brake and remove the ignition
Your tractor’s transmission is equipped with a hydrostatic key before removing the shipping brace.
relief valve for occasions when it is necessary to move the
tractor manually. Opening this valve permits the fluid in the
transmission to bypass its normal route, allowing the rear tires 1. Locate the shipping brace, if present, and warning tag
to “freewheel.” To open the hydrostatic relief valve, proceed as found on the right side of the cutting deck. See Fig. 3-2.
follows:
1. Locate the hydrostatic bypass rod in the rear of the tractor.
See Fig. 3-1.

Figure 3-2
2. While holding the discharge chute with your left hand,
remove the shipping brace with your right hand by
Figure 3-1 grasping it between your thumb and index finger and
rotating it clockwise.
2. Pull the hydrostatic bypass rod outward, then down, to lock
it in place. Warning! The shipping brace is used for
NOTE: The transmission will NOT engage when the hydrostatic packaging purposes only. Remove and discard the
bypass rod is pulled out. Return the rod to its normal position shipping brace before operating your lawn tractor.
prior to operating the tractor.
Caution: Never attempt to move the tractor Warning! The mowing deck is capable of
manually without first opening the hydrostatic relief throwing objects. Failure to operate the riding
valve. Doing so will result in serious damage to the mower without the discharge cover in the proper
tractor’s transmission. operating position could result in serious personal
injury and/or property damage.

9
Connecting the Battery Cables Checking Tire Pressure
California Proposition 65 Warning: Warning! Do not overinflate tires. Check sidewall
Battery posts, terminals, and related accessories of tires for maximum psi. Equal tire pressure should
contain lead and lead compounds, chemicals known be maintained at all times.
to the State of California to cause cancer and The tires on your tractor may be over inflated for shipping
reproductive harm. Wash hands after handling. purposes. Reduce the tire pressure before operating the tractor.
Check sidewall of tires for maximum psi.
Caution: When attaching battery cables, always
connect the POSITIVE (red) wire to its terminal first, Setting the Deck Gauge Wheels
followed by the NEGATIVE (black) wire.
Move the tractor on a firm and level surface, preferably
To connect the battery cables, proceed as follows: pavement, and proceed as follows:
NOTE: The positive battery terminal is marked Pos. (+). The 1. Select the height position of the cutting deck by placing
negative battery terminal is marked Neg. (–). the deck lift lever in the normally desired mowing height
1. Remove the plastic cover, if present, from the positive (+) setting (any of the six different cutting height notches on
battery terminal and attach the red cable to the positive (+) the right fender).
battery terminal with the bolt and hex nut. See Fig. 3-3. 2. Check the gauge wheels for contact or excessive clearance
with the surface below. The deck gauge wheels should
have between ¼” and ½” clearance above the ground.
If the gauge wheels have excessive clearance or contact with the
surface, adjust as follows:
a. Raise the deck lift handle to its highest setting.
b. Remove the front and rear gauge wheels by
removing the lock nuts and shoulder screws which
secure them to the deck. See Fig. 3-4.

Figure 3-3

2. Remove the plastic cover, if present, from the negative (–)


battery terminal and attach the black cable to the negative
(–) battery terminal with the bolt and hex nut. See Fig. 3-3.
3. Position the red rubber boot over the positive battery
terminal to help protect it from corrosion.
NOTE: If the battery is put into service after the date shown
on top/side of battery, charge the battery as instructed in the
Maintenance & Adjustments section your Operator’s Manual Figure 3-4
prior to operating the tractor.
c. Place the deck lift lever in the desired mowing
height setting.
d. Reinsert the shoulder screw (with each gauge
wheel) into the index hole that leaves approximately
½” between the bottom of the wheel and the
pavement.
Refer to Leveling the Deck in the Maintenance section of this
manual for more detailed instructions regarding various deck
adjustments.

10 Section 2 — Assembly & Set-Up


Adjusting the Seat
To adjust the position of the seat, pull up and hold the seat
adjustment lever. Slide the seat forward or rearward to the
desired position; then release the adjustment lever. Make sure
seat is locked into position before operating the tractor. See
Fig. 3-5.

Figure 3-5

Warning! Before operating the tractor, make sure


the seat is engaged in the seat-stop. Engage the
parking brake. Stand behind the machine and pull
back on seat until it clicks into place.

Gas and Oil


The fuel tank is located under the fender and has a capacity
of three and-a-half gallons. Remove the fuel cap by turning it
counterclockwise. Use only clean, fresh (no more than 30 days
old), unleaded gasoline. Fill the tank no higher than four inches
below the top of the filler neck to allow space for fuel expansion.
Warning! Use extreme care when handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive. Never fuel the machine
indoors or while the engine is hot or running.
Extinguish cigarettes, cigars, pipes and other
sources of ignition.
NOTE: Your tractor is shipped with oil in the engine. However,
you MUST check the oil level before operating.
Caution: Always check the engine oil level before
each use as instructed in the Engine Owner’s
Manual. Add oil as necessary. Failure to do so may
result in serious damage to your engine.

Section 2 — Assembly & Set-Up 11


Controls and Features 4
Systems Indicator
Monitor

Fuel Tank Cap


Ignition Switch
Module

Throttle/Choke Control

Electric PTO Knob


Fuel Level Indicator

Drive Pedal
Brake Pedal
Cargo Net Parking Brake/ Reverse Pedal
Cruise Control Lever Deck Lift Lever
Seat Adjustment Lever

Storage Bin Cup Holder

Figure 4-1
Lawn Tractor controls and features are illustrated in Fig. 4-1 and
described on the following pages.
Throttle/Choke Control Lever
The throttle/choke control is located on the left
WARNING! Read and follow all safety rules and
side of the tractor’s dash panel. This lever controls
instructions in this manual, including the entire
the speed of the engine and, when pushed all the
Operation section, before attempting to operate
way forward, closes the choke for cold starting.
this machine. Failure to comply with all safety rules
When set in a given position, the throttle will
and instructions may result in personal injury.
maintain a uniform engine speed.
NOTE: Your tractor is equipped with either a Throttle/Choke
NOTE: When operating the tractor with the
Control Lever which controls the throttle and choke or separate
cutting deck engaged, be certain that the
Throttle and Choke controls. Use the controls and features that
throttle/choke control is always in the FAST
are applicable to your tractor.
(rabbit) position. Operating with the throttle
Brake Pedal at less than full throttle may lead to shortened
battery life, and poor cut quality.
The brake pedal is located on the left
front side of the tractor above the drive Seat Adjustment Lever
pedal along the running board. The
brake pedal can be used for sudden The seat adjustment lever is located below the front/left of the
stops or setting the parking brake. seat. The lever allows for adjustment of the fore to aft position of
the operator’s seat. Refer to the Assembly and Set-Up section of
NOTE: The brake pedal must be fully depressed to activate the this manual for more detailed instructions.
safety interlock switch when starting the tractor.

12
Deck Lift Lever Systems Indicator Monitor / BATT. OIL

Found on your tractor’s right fender, Hour Meter LCD


the deck lift lever is used to change When the ignition key is rotated out of
the height of the cutting deck. To the STOP position but not into the START
use, move the lever to the left, then position, the systems indicator monitor
HOURS 1/10

place in the notch best suited for your


PTO / PARK
BRAKE
displays the battery’s output, in volts, on its
BLADE

application. LCD for approximately five seconds, after


which it displays an hour glass and the hours of tractor operation.
Ignition Switch Module Once the tractor is started, the monitor continually displays an
Warning! Never hour glass and the hours of tractor operation on its LCD.
leave a running NOTE: Hours of tractor operation are recorded any time the
machine unattended. ignition key is rotated out of the STOP position, regardless of
Always disengage whether the engine is started.
PTO, set parking brake, stop
The Indicator Monitor will also remind the operator of
engine and remove key to
maintenance intervals for changing the engine oil. The LCD will
prevent unintended starting.
alternately flash the recorded hours, “CHG” and “OIL” for five
To start the engine, insert the key minutes, after every 50 hours of recorded operation elapse. The
into the ignition switch and turn maintenance interval lasts for two hours (from 50-52, 100-102,
clockwise to the START position. 150-152, etc.). The LCD will also flash as described above for five
Release the key into the NORMAL minutes every time the tractor’s engine has been started during
MOWING MODE position once this maintenance interval. Before the interval expires, change
the engine has fired. the engine oil as instructed in the Maintenance section of this
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the Operator’s Manual.
STOP position.
Brake
Caution: Prior to operating the tractor, refer to If the Brake light illuminates when attempting to start the
both Safety Interlock Switches and Starting The tractor’s engine, depress the brake pedal.
Engine in the Operation section of this manual for
detailed instructions regarding the Ignition Switch PTO (Blade Engage)
Module and operating the tractor in REVERSE
If the PTO light illuminates when attempting to start the tractor’s
CAUTION MODE.
engine, move PTO lever into the disengaged (OFF) position.
Drive Pedal Oil (If Engine So Equipped)
The drive pedal is located on the right side It is normal for the Oil light to illuminate while the engine is
of the tractor, along the running board. Press cranking during start-up, but if it illuminate’s during operation,
the drive pedal forward to cause the tractor while the engine is running, stop the tractor immediately and
to travel forward. Ground speed is also check the engine oil level as instructed in this Owner’s Manual.
controlled with the drive pedal. The further
forward the pedal is pivoted, the faster the Battery
tractor will travel. The pedal will return to its It is normal for the Battery light to illuminate while the engine is
original position when it’s not pressed. cranking during start-up, but if it illuminate’s during operation,
while the engine is running, the battery is in need of a charge
Reverse Pedal or the engine’s charging system is not generating sufficient
The reverse pedal is located on the right amperage. Charge the battery as instructed in the Service
side of the tractor along the running board. section of this manual or have the charging system checked by
Ground speed is also controlled with the your Cub Cadet dealer.
reverse pedal. The further downward the
pedal is pivoted, the faster the tractor will
travel. The pedal will return to its original
position when it’s not pressed.

Cargo Net
The cargo net is located on the lower half of the dash and can be
used for storage.

Section 4 — Controls and Features 13


Fuel Level Indicator Parking Brake/Cruise Control Lever
The Fuel Level Indicator is located on the left side of the
tractor’s dash and indicates the amount of fuel in the gas
tank.

Located in the center of the tractor’s dash panel below the


steering wheel, the Parking Brake/Cruise Control lever is used
to engage the parking brake and the cruise control. Refer to
the Operation section of this manual for detailed instructions
PTO / Blade Engage Knob regarding the parking brake.
NOTE: The parking brake must be set if the operator leaves the
Activating the PTO engages power to
seat with the engine running or the engine will automatically
the cutting deck or other (separately
shut off.
available) attachments. Pull outward
on the PTO/Blade Engage knob to NOTE: Cruise control can NOT be engaged at the tractor’s
activate it. Push the PTO/ Blade Engage fastest ground speed. If the operator should attempt to do so,
knob inward to disengage the power the tractor will automatically decelerate to the fastest optimal
to the cutting deck or other (separately mowing ground speed.
available) attachments. Warning! Never leave a running machine
NOTE: The PTO/Blade Engage knob unattended. Always disengage PTO, set parking
must be in the disengaged (OFF) brake, stop engine and remove key to prevent
position when starting the engine. unintended starting.

14 Section 4 — Controls and Features


Operation 5
Starting the Engine
NOTE: Refer to the Assembly & Set-Up section of this manual for
TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH Gasoline and Oil fill-up instructions.

• GO UP AND DOWN SLOPES, NOT ACROSS. 1. Insert the tractor key into the ignition switch module.
• AVOID SUDDEN TURNS. 2. Place the PTO (Blade Engage) knob in the disengaged (OFF)
• DO NOT OPERATE THE UNIT WHERE IT COULD SLIP OR TIP. position.
• IF MACHINE STOPS GOING UPHILL, STOP BLADE(S) 3. Engage the tractor’s parking brake.
AND BACK DOWNHILL SLOWLY. 4. Activate the Throttle/Choke control.
• KEEP SAFETY DEVICES (GUARDS, SHIELDS, AND
SWITCHES, ETC.) IN PLACE AND WORKING. 5. Turn the ignition key clockwise to the START position.
After the engine starts, release the key. It will return to the
• REMOVE OBJECTS THAT COULD BE THROWN BY THE BLADE(S). NORMAL MOWING position.
• KNOW LOCATION AND FUNCTION OF ALL CONTROLS.
• BE SURE BLADE(S) AND ENGINE ARE STOPPED BEFORE Caution: Do NOT hold the key in the START
PLACING HANDS OR FEET NEAR BLADE(S). position for longer than ten seconds at a time. Doing
so may cause damage to your engine’s electric
• BEFORE LEAVING OPERATOR'S POSITION, DISENGAGE
starter.
BLADE(S), ENGAGE PARKING BRAKE, SHUT OFF AND
REMOVE KEY. 6. After the engine starts, deactivate the choke by moving the
throttle/choke control from the choke position into the fast
READ OPERATOR'S MANUAL (rabbit) position.
NOTE: Do NOT leave the choke on while operating the tractor.
Safety Interlock Switches Doing so will result in a “rich” fuel mixture and cause the engine
to run poorly.
This tractor is equipped with a safety interlock system for the
protection of the operator. If the interlock system should ever
malfunction, do not operate the tractor. Contact your Cub Cadet
Stopping the Engine
dealer. Warning! If you strike a foreign object, stop the
• The safety interlock system prevents the engine from engine and disconnect the spark plug wire(s).
cranking or starting unless the parking brake is engaged, Thoroughly inspect the machine for any damage.
and the PTO (Blade Engage) knob is in the disengaged Repair the damage before restarting and operating.
(OFF) position. 1. If the blades are engaged, place the PTO/Blade Engage
• The engine will automatically shut off if the operator leaves knob in the disengaged (OFF) position.
the seat before engaging the parking brake. 2. Place the throttle/choke control lever near the SLOW
• The electric PTO (Blade Engage) clutch will automatically position.
shut off if the operator leaves the tractor’s seat with the 3. Turn the ignition key counterclockwise to the STOP
PTO (Blade Engage) knob in the engaged (ON) position, position.
regardless of whether the parking brake is engaged.
4. Remove the key from the ignition switch to prevent
• With the ignition key in the NORMAL MOWING position, unintended starting.
the electric PTO (Blade Engage) clutch will automatically
shut off if the PTO (Blade Engage) knob is moved into the
engaged (ON) position with the drive pedal in position for
reverse travel.
Warning! Do not operate the tractor if the
interlock system is malfunctioning. This system was
designed for your safety and protection.

15
Driving The Tractor Note: While on pavement, operating the power steering with
the engine running and the tractor at a stand-still, may cause the
WARNING! Avoid sudden starts, excessive speed front wheels to stutter. This is considered normal and will operate
and sudden stops. smoothly under typical mowing conditions.

Reverse Caution Mode


1. Lightly press the brake pedal to release the parking brake. The REVERSE CAUTION MODE position of the key switch module
Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position. allows the tractor to be operated in reverse with the blades (PTO)
NOTE: When operating the tractor, be certain that the engaged.
throttle/choke control is always in the FAST (rabbit) NOTE: Mowing in reverse is not recommended.
position. Operating with the throttle at less than full
throttle may lead to shortened battery life, and poor cut
Warning! Use extreme caution while operating
the tractor in the REVERSE CAUTION MODE. Always
quality.
look down and behind before and while backing. Do
2. To travel FORWARD, slowly press the upper portion of the not operate the tractor when children or others are
drive pedal forward until the desired speed is achieved. See around. Stop the tractor immediately if someone
Fig. 5-1. enters the area.
To use the REVERSE CAUTION MODE:
NOTE: The operator MUST be seated in the tractor seat.
1. Start the engine as previously instructed on the previous
page.
2. Turn the key from the NORMAL MOWING (Green) position
to the REVERSE CAUTION MODE (Yellow) position of the
key switch module. See Fig. 5-2.

Drive Pedal
Reverse
Indicator Push Button
Reverse Pedal Light
Reverse
Stop Caution Mode
Position Position

Start
Position
Figure 5-1
3. To travel in REVERSE, check that the area behind is clear,
then slowly depress the lower portion of the drive pedal
with the ball of your foot (NOT your heel) until the desired
speed is achieved. See Fig. 5-1.
Caution: Do NOT attempt to change the
direction of travel when the tractor is in motion. Figure 5-2
Always bring the tractor to a complete stop before 3. Press the REVERSE PUSH BUTTON (Orange, Triangular
moving the tractor from forward to reverse or vice Button) at the top, right corner of the key switch module.
versa. The red indicator light at the top, left corner of the key
WARNING! Do not leave the seat of the tractor switch module will be ON while activated. See Fig. 5-2.
without first placing the PTO/Blade Engage knob in 4. Once activated (indicator light ON), the tractor can be
the disengaged (OFF) position and engaging the driven in reverse with the cutting blades (PTO) engaged.
parking brake. If leaving the tractor unattended, also
5. Always look down and behind before and while backing to
turn the engine off and remove the ignition key.
make sure no children are around. After resuming forward
motion, return the key to the NORMAL MOWING position.
Steering Tractors Equipped with Power Steering
The REVERSE CAUTION MODE will remain activated until:
When operating tractors equipped with power steering, do not
force the steering wheel to turn all they way to the left or right. a. The key is placed in either the NORMAL MOWING
When reaching the end of the turning radius, allow the steering position or STOP position or
wheel to back off slightly and avoid holding the wheel all the b. The operator leaves the seat.
way up against the steering stops.

16 Section 5 — Operation
Driving On Slopes Cruise Control
Refer to the SLOPE GAUGE on page 8 to help determine slopes Warning! Never engage the cruise control lever
where you may operate the tractor safely. while traveling in reverse.

WARNING! Do not mow on inclines with a slope in


excess of 15 degrees (a rise of approximately 2-1⁄2
feet every 10 feet). The tractor could overturn and To set the cruise control:
cause serious injury. 1. Slowly press the upper portion of the drive pedal with your
• Mow up and down slopes, NEVER across. right foot until the desired speed is achieved.

• Exercise extreme caution when changing direction on 2. Lightly press the parking brake/cruise control lever
slopes. downward and hold it in that position.

• Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden 3. Remove your foot from the drive pedal.
objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall 4. Release pressure from the parking brake/cruise control
grass can hide obstacles. lever.
• Avoid turns when driving on a slope. If a turn must be After completing step 3, the drive pedal should remain in the
made, turn down the slope. Turning up a slope greatly down position and the tractor will maintain the same forward
increases the chance of a roll over. speed. If it doesn’t, the cruise control is not engaged. Repeat
• Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary steps 1 through 4 to engage the cruise control.
to stop while driving up a slope, start up smoothly and To disengage the cruise control, lightly press the drive pedal or
carefully to reduce the possibility of flipping the tractor the brake pedal.
over backward. NOTE: Cruise control can not be set at the tractor’s fastest
ground speed. If the operator should attempt to do so, the
Engaging the Parking Brake/ tractor will automatically decelerate to the fastest optimal
Setting the Cruise Control mowing ground speed.
NOTE: The parking break and cruise control are controlled by To change the direction of travel from forward to reverse when
the same lever. If using the brake when engaging the parking cruise control is engaged, press the brake pedal to disengage
brake/cruise control lever, the parking brake will engage. If using the cruise control and bring the tractor to a complete stop. Then
the drive pedal when engaging the parking brake/cruise control slowly press the reverse pedal with the ball of your foot to travel
lever, the cruise control will engage. in reverse.

Parking Brake Using the Deck Lift Lever


NOTE: The parking brake must be set if the operator leaves the To raise the cutting deck, move the deck lift lever to the left, then
seat with the engine running or the engine will automatically place it in the notch best suited for your application.
shut off.
To set the parking brake: Operating the Headlights
1. Press the brake pedal completely down with your left foot The lamps are ON whenever the ignition key is rotated out of
and hold it in that position. the STOP position. The lamps turn OFF when the ignition key is
moved to the STOP position.
2. Push the parking brake/cruise control lever downward and
hold it in that position.
3. Remove your foot from the brake pedal.
4. Release pressure from the parking brake/cruise control
lever.
After completing step 3, the brake pedal should remain in the
down position. If it doesn’t, the parking brake is not engaged.
Repeat steps 1 through 4 to engage the parking brake.
To disengage the parking brake, lightly press the brake pedal.
Warning! Never leave a running machine
unattended. Always disengage PTO, set parking
brake, stop engine and remove key to prevent
unintended starting.

Section 5 — Operation 17
Engaging the PTO Mowing
Engaging the PTO transfers power to the cutting deck or other Warning! To help avoid blade contact or a
(separately available) attachments. To engage the PTO: thrown object injury, keep bystanders, helpers,
1. Move the throttle control lever to the FAST (rabbit) children and pets at least 75 feet from the machine
position. while it is in operation. Stop the machine if anyone
enters the area.
NOTE: When operating the tractor, be certain that the
throttle/choke control is always in the FAST (rabbit) The following information will be helpful when using the cutting
position. Operating with the throttle at less than full deck with your tractor.
throttle may lead to shortened battery life, and poor cut Warning! Plan your mowing pattern to avoid
quality. discharge of materials toward roads, sidewalks,
2. Pull the PTO/Blade Engage knob outward into the engaged bystanders and the like. Also, avoid discharging
(ON) position. See Fig. 5-3. material against a wall or obstruction which may
cause discharged material to ricochet back toward
the operator.
• Do not mow at high ground speed, especially if a mulch kit
or grass collector is installed.
• Do not cut the grass too short. Short grass is prone to weed
growth and yellows quickly in dry weather.
• Always operate the tractor with the throttle lever in the
FAST (rabbit) position while mowing.
IMPORTANT: It is important to always operate the tractor with
the throttle in the FAST (rabbit) position to ensure proper charge
on the battery.
• For best results it is recommended that the first two laps be
cut with the discharge thrown towards the center. After the
first two laps, reverse the direction to throw the discharge

ON
to the outside for the balance of cutting. This will give a
OFF better appearance to the lawn.
• Do NOT attempt to mow heavy brush and weeds or
extremely tall grass. Your tractor is designed to mow lawns,
NOT clear brush.
Figure 5-3
• Keep the blades sharp and replace the blades when worn.

18 Section 5 — Operation
Maintenance & Adjustments 6
Maintenance Schedule
Before Every Every Every Every Prior
Each use 10 Hours 25 Hours 50 Hours 100 Hours to Storing

Clean Hood/Dash Louvers P P


Check Engine Oil Level P
Check Air Filter for Dirty, Loose or Damaged Parts P
Clean and Re-oil Air Filter’s Foam Precleaner P
Replace Air Filter Element P
Change Engine Oil and Replace Oil Filter P
Clean Battery Terminals P P
Lube Front Axles and Rims P P
Clean Engine Cooling Fins P P
Lube Front Deck Wheels P P
Lube Pedal Pivot Points P P
Check Spark Plug Condition & Gap P P
Replace Fuel Filter P

Maintenance Changing the Engine Oil


Warning! Before performing any maintenance or Warning! If the engine has been recently run, the
repairs, disengage PTO, set parking brake, stop engine, muffler and surrounding metal surfaces will
engine and remove key to prevent unintended be hot and can cause burns to the skin. Exercise
starting. caution to avoid burns.
NOTE: The oil filter should be changed at every oil change
Engine interval. To complete an oil change, proceed as follows:
Refer to the engine Owner’s Manual for all engine maintenance 1. Run the engine for a few minutes to allow the oil in the
procedures and instructions. crankcase to warm up. Warm oil will flow more freely and
NOTE: Maintenance, repair, or replacement of the emission carry away more of the engine sediment which may have
control devices and systems which are being done at owner’s settled at the bottom of the crankcase. Use care to avoid
expense may be performed by any engine repair establishment burns from hot oil.
or individual. Warranty repairs must be performed by a Cub 2. Open the tractor’s hood and locate the oil drain port on the
Cadet Dealer. right side of the engine.

19
3. Pop open the protective cap on the end of the oil drain Hydrostatic Transmission
valve to expose the drain port. See Fig 6-1.
The hydrostatic transmission is sealed at the factory and is
maintenance-free. The fluid level cannot be checked and the
fluid cannot be changed.

Battery
California Proposition 65 Warning!
Battery posts, terminals, and related accessories
contain lead and lead compounds, chemicals known
to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
The battery is sealed and is maintenance-free. Acid levels cannot
be checked and fluid can not be added.
• Always keep the battery cables and terminals clean and
free of corrosive build-up.
• After cleaning the battery and terminals, apply a light coat
of petroleum jelly or grease to both terminals.
Caution: If removing the battery for cleaning,
disconnect the NEGATIVE (Black) wire from its
terminal first, followed by the POSITIVE (Red) wire.
Figure 6-1 When re-installing the battery, always connect the
POSITIVE (Red) wire its terminal first, followed by the
4. Remove the oil fill cap/ dipstick from the oil fill tube. NEGATIVE (Black) wire. Be certain that the wires are
5. Push the oil drain hose (packed with this manual) onto the connected to the correct terminals; reversing them
oil drain port. Route the opposite end of the hose into an could result in serious damage to your engine’s
appropriate oil collection container with at least a 2.5 quart alternating system.
capacity, to collect the used oil.
Cleaning the Tractor
6. The engine is equipped with a twist-and-pull drain port.
Turn the oil drain valve 1⁄4-turn, then pull outward to begin Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off
draining oil. After the oil has finished draining, push the promptly. Do NOT allow debris to accumulate around the cooling
end of the oil drain valve back in and turn 1⁄4-turn to secure fins of the engine, the transmission’s cooling fan or on any other
it back in place. Re-cap the end of the oil drain valve to keep part of the machine, especially the belts and pulleys.
debris from entering the drain port.
Smart Jet
7. Replace the oil filter as instructed in the Engine Owner’s
Your tractor’s deck is equipped with a water port on its surface as
Manual.
part of its deck wash system.
8. Refill the engine with new oil. Refer to the Engine Owner’s
Use the Smart Jet to rinse grass clippings from the deck’s
Manual for information regarding the volume and weight
underside and prevent the buildup of corrosive chemicals.
of the proper engine oil to use.
Complete the following steps AFTER EACH MOWING:
Air Cleaner 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near
Service the pre-cleaner and cartridge/air cleaner element as enough for your garden hose to reach.
instructed in the Engine Owner’s Manual. Caution: Make certain the tractor’s discharge
chute is directed AWAY from your house, garage,
Spark Plug parked cars, etc.
The spark plug should be cleaned and the gap reset once a
season. Refer to the Engine Owner’s Manual for correct plug type
2. Disengage the PTO (Blade Engage), set the parking brake
and gap specifications.
and stop the engine.
3. Thread the hose coupler (packaged with your tractor’s
Operator’s Manual) onto the end of your garden hose.

20 Section 6 — Maintenance & Adjustments


4. Attach the hose coupler to the water port on your decks Lubrication
surface. See Fig. 6-2.
Warning! Before lubricating, repairing, or
inspecting, always disengage PTO, set parking
brake, stop engine and remove key to prevent
unintended starting.

Front Wheels
Each of the front wheel axles and rims is equipped with a
grease fitting. See Fig. 6-3. Lubricate with a No. 2 multi-purpose
grease applied with a grease gun after every 25 hours of tractor
operation.

Figure 6-2
5. Turn the water on.
6. While sitting in the operator’s position on the tractor, start
the engine and place the throttle lever in the FAST (rabbit)
position.
7. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) into the ON position.
8. Remain in the operator’s position with the cutting deck
engaged for a minimum of two minutes, allowing the
underside of the cutting deck to thoroughly rinse. Figure 6-3
9. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) into the OFF
position.
Pivot Points & Linkage
10. Turn the ignition key to the STOP position to turn the
tractor’s engine off. Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake
and lift linkage at least once a season with light oil.
11. Turn the water off and detach the hose coupler from the
water port on your deck’s surface. Deck Wheels
12. Repeat steps 4 through 11 on the opposite side of the Each of the tractor deck’s front gauge wheels is equipped with
cutting deck. a grease fitting. Lubricate with a No. 2 multi-purpose grease
applied with a grease gun after every 25 hours of tractor
After cleaning your deck with the Smart Jet system, return to the
operation.
operator’s position and engage the PTO. Keep the cutting deck
running for a minimum of two minutes, allowing the underside
of the cutting deck to thoroughly dry.

Section 6 — Maintenance & Adjustments 21


Adjustments Determine the approximate distance necessary for proper
adjustment and proceed, if necessary.
WARNING! Shut the engine off, remove the 1. Locate the flange lock nut on the end of the deck hanger
ignition key and engage the parking brake before rod. See Fig. 6-4.
making adjustments. Protect your hands by using
heavy gloves when handling the blades.
NOTE: Check the tractor’s tire pressure before performing any
deck leveling adjustments. Refer to Tires in the Service Section
for information regarding tire pressure.

Leveling the Deck (Front To Rear)


The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that
can be adjusted to level the deck from front to rear. The front of
the deck should be between 1⁄4” and 3⁄8” lower than the rear of the
deck. Adjust if necessary as follows:
1. Park the tractor on a firm, level surface and place the deck
lift lever in the top notch.
2. Rotate the blade nearest the discharge chute so that it is
parallel with the tractor.
3. Measure the distance from the front of the blade tip to the
ground and the rear of the blade tip to the ground. The
first measurement taken should be between 1⁄4” and 3⁄8” less
than the second measurement.

Figure 6-4

2. To raise the front of the deck, tighten (thread inward) the


hex nut against the front hanger bracket.
3. To lower the front of the deck, loosen (thread outward) the
hex nut, away from the front hanger bracket. See Fig. 6-4.

22 Section 6 — Maintenance & Adjustments


Leveling the Deck (Side to Side) Steering Adjustment
If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side to side If the tractor turns tighter in one direction than the other, or if
adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows: the ball joints are being replaced due to damage or wear, the
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the steering drag links may need to be adjusted.
deck lift lever in the top notch (highest position) and rotate Adjust the drag links so that equal lengths of each are threaded
both blades so that they are perpendicular with the tractor. into the ball joint on the left side and the ball joint on the right
2. Measure the distance from the outside of the left blade side:
tip to the ground and the distance from the outside of the 1. Remove the hex nut below the ball joint. See Fig. 6-6.
right blade tip to the ground. Both measurements taken
should be equal. If they’re not, proceed to the next step.
3. Loosen, but do NOT remove, the hex bolt on the left deck
hanger bracket. See Fig. 6-5.

Ball Joint

Adjustment
Gear Drag Link

Hex Nut

Figure 6-6
Hex Bolt
2. Thread the ball joint inward to shorten the drag link.
Thread the ball joint outward to lengthen the drag link.

Figure 6-5 3. Replace the hex nut after proper adjustment is achieved.
NOTE: Threading the ball joints too far onto the drag links
4. Using a wrench, raise or lower the left side of the deck by will cause the front tires to “toe-in” too far. Proper toe-in is
turning the adjustment gear. See Fig. 6-5. between 1⁄16” and 5⁄16”.
The deck is properly leveled when both blade tip measurements Front tire toe-in can be measured as follows:
taken earlier are equal. Retighten the hex bolt on the left deck
hanger bracket when proper adjustment is achieved. 1. Place the steering wheel in position for straight ahead
travel.
Parking Brake Adjustment 2. In front of the axle, measure the distance horizontally from
If the tractor does not come to a complete stop when the brake the inside of the left rim to the inside of the right rim. Note
pedal is completely depressed, or if the tractor’s rear wheels can the distance.
roll with the parking brake applied (and the hydrostatic relief 3. Behind the axle, measure the distance horizontally from
valve open), the brake is in need of adjustment. See your Cub the inside of the left rim to the inside of the right rim. Note
Cadet dealer to have the brake properly adjusted. the distance.
Adjusting the Seat 4. The measurement taken in front of the axle should be
Refer to the Set-Up and Assembly section of this manual for seat between 1⁄16” and 5⁄16” less than the measurement taken
adjustment instructions. behind the axle.

Warning! Before operating the tractor, make sure


the seat is engaged in the seat-stop. Engage the
parking brake. Stand behind the machine and pull
back on seat until it clicks into place.

Section 6 — Maintenance & Adjustments 23


Service 7
Cutting Deck Removal NOTE: If there is too much tension on the belt for it to be
easily removed from the electric PTO clutch, carefully insert
To remove the cutting deck, proceed as follows: a 3⁄8” drive ratchet wrench (set to tighten) into the square
1. Place the PTO/Blade Engage knob in the disengaged (OFF) hole found in the left-hand deck idler bracket and pivot it
position and engage the parking brake. toward the tractor’s right side to relieve tension on the belt.
See Fig. 7-2.
2. Lower the deck by moving the deck lift lever into the
bottom notch on the right fender.
3. Locate the PTO clutch under the front of your tractor. See
Fig. 7-1.

Insert Ratchet
Here
Deck Idler
Bracket

Belt Keeper
Rod
Figure 7-2

WARNING! Avoid pinching injuries. Never place


your fingers on the idler spring or between the belt
Figure 7-1 and a pulley while removing the belt.

4. Remove the belt guard and belt as follows Refer to Fig. 7-1:
a. Remove the hex screws. 5. Looking at the cutting deck from the left side of the tractor,
locate the deck support pin on the rear left side of the deck.
b. Pull the belt keeper rod to the right and down to
remove.
c. Remove the deck belt from around the tractor’s
electric PTO clutch.

24
6. Pull the deck support pin outward to release the deck from
the deck lift arm. See Fig. 7-3.

Deck Lift Arm

Deck Support
Pin
Figure 7-5
Cutting Blades
WARNING! Shut the engine off and remove
ignition key before removing the cutting blade(s) for
Figure 7-3 sharpening or replacement. Protect your hands by
using heavy gloves when grasping the blade.
7. Repeat the above steps on the tractor’s right side.
WARNING! Periodically inspect the blade and/or
8. Move the deck lift lever into the top notch to raise the deck
spindle for cracks or damage, especially after you’ve
lift arms up and out of the way.
struck a foreign object. Do not operate the machine
9. Remove the bowtie cotter pin connecting the deck sway until damaged components are replaced.
rod to the tractor frame. See Fig. 7-4.
To remove the blades, proceed as follows:
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to
Cutting Deck Removal earlier in this section) then gently
flip the deck over to expose its underside.
2. Place a block of wood between the center deck housing
baffle and the cutting blade to act as a stabilizer.
See Fig. 7-6.

Block of Wood
Flange Lock Nut

Figure 4
10. Remove the cotter pin from the end of the stabilizer rod
and slide the stabilizer out of the hanger bracket on the
deck. See Fig. 7-5.
11. Gently slide the cutting deck (from the right side) out from
underneath the tractor.
12. Reinstall the belt keeper rod loosened earlier. Figure 7-6
Caution: Failure to reinstall the belt keeper rod 3. Remove the flange lock nut that secures the blade to the
may result in serious damage to your tractor’s PTO spindle assembly. See Fig. 7-6.
system.

Section 7 — Service 25
4. To properly sharpen the cutting blades, remove equal Battery
amounts of metal from both ends of the blades along the
cutting edges, parallel to the trailing edge, at a 25° to 30° California Proposition 65 Warning:
angle. Always grind each cutting blade edge equally to Battery posts, terminals, and related accessories
maintain proper blade balance. See Fig. 7-7. contain lead and lead compounds, chemicals known
to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
Caution: If removing the battery, disconnect the
NEGATIVE (Black) wire from it’s terminal first,
followed by the POSITIVE (Red) wire. When
reinstalling the battery, always connect the POSITIVE
(Red) wire its terminal first, followed by the
NEGATIVE (Black) wire.

Jump Starting
WARNING! Never jump start a damaged or frozen
battery. Be certain the vehicles do not touch, and
ignitions are off. Do not allow cable clamps to touch.

1. Connect positive (+) cable to positive (+)post of your


tractor’s discharged battery.
2. Connect the other end of the cable to the positive (+) post
of the jumper battery.

Figure 7-7 3. Connect the second cable negative (–) to the other post of
the jumper battery.
Caution: If the cutting edge of the blade has 4. Make the final connection on the engine block of the
previously been sharpened, or if any metal tractor, away from the battery. Attach to an unpainted part
separation is present, replace the blades with new to assure a good connection.
ones.
Caution: If the jumper battery is installed on a
Warning! A poorly balanced blade will cause vehicle (i.e. car, truck), do NOT start the vehicle’s
excessive vibration, may damage to the tractor and/ engine when jump starting your tractor.
or result in personal injury.

5. Start the tractor (as instructed in the Operation section of


5. Test the blade’s balance using a blade balancer. Grind this manual).
metal from the heavy side until it balances evenly. 6. Set the tractor’s parking brake before removing the jumper
NOTE: When replacing the blade, be sure to install the blade with cables, in reverse order of connection.
the side of the blade marked ‘‘Bottom’’ (or with a part number
stamped in it) facing the ground when the mower is in the Charging
operating position. WARNING! Batteries give off an explosive gas
Caution: Use a torque wrench to tighten the while charging. Charge the battery in a well
blade spindle hex flange nut to between 70 ft-lbs ventilated area and keep away from an open flame
and 90 ft-lbs. or pilot light as on a water heater, space heater,
furnace, clothes dryer or other gas appliances.
Caution: When charging your tractor’s battery,
use only a charger designed for 12V lead-acid
batteries. Read your battery charger’s Owner’s
Manual prior to charging your tractor’s battery.
Always follow its instructions and heed its warnings.
If your tractor has not been put into use for an extended period
of time, charge the battery as follows:
1. Set your battery charger to deliver a max of 10 amperes.
2. If your battery charger is automatic, charge the battery
until the charger indicates that charging is complete. If the
charger is not automatic, charge for no fewer than eight
hours.

26 Section 7— Service
Fuse Changing the Deck Belt
WARNING! Before servicing, repairing, or WARNING! Shut the engine off and remove
inspecting, always disengage PTO, set parking ignition key before removing the cutting blade(s) for
brake, stop engine and remove key to prevent sharpening or replacement. Protect your hands by
unintended starting. using heavy gloves when grasping blades and
A fuse is installed in your tractor’s wiring harness to protect the pulleys.
tractor’s electrical system from damage caused by excessive Warning! The V-belts found on your tractor are
amperage. specially designed to engage and disengage safely.
If the electrical system does not function, or your tractor’s engine A substitute (non-OEM) V-belt can be dangerous by
will not crank, check to be certain that the fuse has not blown. It not disengaging completely. For a proper working
is located under the hood, mounted behind the top of the dash machine, use factory approved belts.
panel on the support bar. All belts on your tractor are subject to wear and should be
Caution: Always use a replacement fuse with the replaced if any signs of wear are present. To change or replace
same amperage capacity as the blown fuse. the deck belt on your tractor, proceed as follows:
1. Remove the deck as instructed on page 24.
2. Remove the belt guards by removing the hex screws that
fasten them to the deck. See Fig. 7-8.
Tires
WARNING! Never exceed the maximum inflation
pressure shown on the sidewall of the tire.

Refer to the tire sidewall for exact tire manufacturer’s


recommended or maximum psi. Do not overinflate. Belt Keeper Rod
Hex Screws
Uneven tire pressure could cause the cutting deck to mow
unevenly.

Changing the Transmission Drive Belt


Several components must be removed and special tools used in
order to change the tractor’s transmission drive belt. See your Deck Idler Pulley
Cub Cadet dealer to have the transmission drive belt replaced.

Belt Guards

Figure 7-8
3. Loosen, but do not remove the belt keeper rod on the
pulley located near the back of the deck. See Fig. 7-8.
4. Carefully remove the deck belt from around the three
spindle pulleys and the two deck idler pulleys.

Section 7 — Service 27
5. To place the new belt begin by routing the belt around the 9. Pull the right side of the belt and place the narrow V side of
two outer spindle pulleys, then around the front spindle the belt into the PTO pulley. See Fig. 7-10.
pulley as shown in Fig. 7-9.

Deck Idler Front Spindle


Pulleys Pulley

PTO Belt

Rotate
Pulley

Outer Spindle
Pulleys

Figure 7-10
Figure 7-9
10. While holding the belt and pulley together, rotate the
6. Route the belt around the two deck idler pulleys as shown pulley to the left (See Fig. 7-10). Continue holding and
in Fig. 7-9. rotating the pulley and belt until the belt is fully rolled into
7. Reinstall the belt keeper rod loosened earlier. the PTO pulley.

Caution: Failure to reinstall the belt keeper rod


may result in serious damage to your tractor’s PTO
system.Remount the belt guards removed earlier.

8. Re-install the deck making sure the belt remains routed


around the pulleys as instructed.

28 Section 7— Service
Troubleshooting 8
Problem Cause Remedy
Engine fails to start 1. PTO/Blade Engage knob engaged. 1. Place knob in disengaged (OFF) position.
2. Parking brake not engaged. 2. Engage parking brake.
3. Spark plug wire(s) disconnected. 3. Connect wire(s) to spark plug(s).
4. Throttle control lever not in correct starting 4. Place throttle lever to FAST position.
position.
5. Choke not activated 5. Move the Throttle/Choke Control into choke
position.
6. Fuel tank empty, or stale fuel. 6. Fill tank with clean, fresh (less than 30 days
old) gas.
7. Blocked fuel line. 7. Clean fuel line and replace fuel filter.
8. Faulty spark plug(s). 8. Clean, adjust gap or replace plug(s).
9. Engine flooded. 9. Crank engine with throttle in FAST position.
10. Fuse(s) blown. 10. Replace fuse.
Engine runs erratic 1. Tractor running with CHOKE activated. 1. Move Throttle/Choke Control out of the
choke position.
2. Spark plug wire(s) loose. 2. Connect spark plug wire(s).
3. Blocked fuel line or stale fuel. 3. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh
gasoline and replace fuel filter.
4. Vent in gas cap plugged. 4. Clear vent or replace cap if damaged.
5. Water or dirt in fuel system. 5. Drain fuel tank. Refill with clean, fresh
gasoline.
6. Dirty air cleaner. 6. Replace air cleaner paper element or clean
foam pre-cleaner.
Engine overheats 1. Engine oil level low. 1. Fill crankcase with proper amount and
weight of oil.
2. Air flow restricted. 2. Clean grass clippings and debris from around
the engine’s cooling fins and blower housing.
Engine hesitates at high 1. Spark plug(s) gap too close. 1. Remove spark plug(s) and reset the gap.
RPM
Engine Idles rough 1. Spark plug(s) fouled, faulty or gap too wide. 1. Replace spark plug(s). Set plug gap.
2. Dirty air cleaner. 2. Replace air cleaner element and/or clean
pre-cleaner.
Excessive vibration 1. Cutting blade loose or unbalanced. 1. Tighten blade and spindle.
2. Damaged or bent cutting blade. 2. Replace blade.
Mower will not mulch grass 1. Engine speed too low. 1. Place throttle in FAST (rabbit) position.
2. Wet grass. 2. Do not mulch when grass is wet.
3. Excessively high grass. 3. Mow once at a high cutting height, then
mow again at desired height or make a
narrower cutting swath.
4. Dull blade. 4. Sharpen or replace blade.
Uneven cut 1. Deck not leveled properly. 1. Perform side-to-side deck adjustment.
2. Dull blade. 2. Sharpen or replace blade.
3. Uneven tire pressure. 3. Check tire pressure in all four tires.
29
Replacement Parts 9
Component Part Number and Description

759-3336 Spark Plug

KH-32-883-03-S1 Air Filter and Pre-cleaner

KH-12-050-01-S Oil Filter

KH-25-050-22-S1 Fuel Filter

954-04077 Deck Drive Belt (50” Deck)


954-0642 Deck Drive Belt (54” Deck)

942-04053C 2-in-1 Deck Blade (50” Deck)


942-0677B 2-in-1 Deck Blade (54” Deck)

918-04125B Deck Spindle (50” & 54” Decks)

Phone (800) 965-4CUB to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number
ready). Parts Manual downloads are also available free of charge at www.cubcadet.com

30
Component Part Number and Description

734-04155 Deck Wheel

925-1707D Battery

951-12179 Fuel Tank Cap

946-04556 Throttle/Choke Control Cable

925-2054A Ignition Key

631-04070A Discharge Chute Assembly

Phone (800) 965-4CUB to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number
ready). Parts Manual downloads are also available free of charge at www.cubcadet.com

Section 9 — Replacement Parts 31


Attachments & Accessories 10
The following attachments and accessories are compatible for Cub Cadet SLTX1050, 1054 and 1054VT. Call (800) 965-4CUB or see your
Cub Cadet dealer or the retailer from which you purchased your tractor for information regarding price and availability.
Caution: Cub Cadet Series 1000 lawn tractors are NOT designed for use with any type of ground-engaging
attachments (e.g. tiller or moldboard plow). Use of this type of equipment WILL void the tractor’s warranty.

Model Number Description

190-193-000 Mulch Plug, 50”

190-841-190 Mulch Plug, 54”

19A40002100 Triple Bagger (50” & 54” Decks)

OEM-190-032 Snow Thrower, 42”

OEM-190-215 Wheel Weights

OEM-190-833 46” Snow Blade

OEM-19A-218 Rear Bracket with Weight Kit

OEM-190-916 Tire Chains, 20” x 10”

190-679-101 Bumper

190-012-100 Armrest Kit

32
Notes 11

33
FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
MTD Consumer Group Inc, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products certified for sale in the state of California, the
California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the emission (evaporative and/or exhaust) control system (ECS) warranty on your outdoor 2006
and later small off-road spark-ignited engine and equipment (outdoor equipment engine) In California, new outdoor equipment engines must be designed, built and
equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards (in other states, 1997 and later model year equipment must be designed, built, and equipped to meet
the U.S. EPA small off-road, spark ignition engine regulations. MTD Consumer Group Inc must warrant the ECS on your outdoor equipment engine for the period of
time listed below provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of outdoor equipment engine.
Your ECS may include parts such as the carburetor, fuel-injection system, the ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves, canisters,
filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated emission-related components.
Where a warrantable condition exists, MTD Consumer Group Inc will repair your outdoor equipment engine at no cost to you including diagnosis, parts and labor.
MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE:
This emission control system is warranted for two years. If any emission-related part on your outdoor equipment engine is defective, the part will be repaired or
replaced by MTD CONSUMER GROUP INC.
OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
As the outdoor equipment engine owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner’s manual. MTD Consumer Group
Inc recommends that you retain all receipts covering maintenance on your outdoor equipment engine, but MTD Consumer Group Inc cannot deny warranty solely
for the lack of receipts.
As the outdoor equipment engine owner, you should however be aware that MTD Consumer Group Inc may deny you warranty coverage if your outdoor equipment
engine or a part has failed due to abuse, neglect, or improper maintenance or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your outdoor equipment engine to MTD Consumer Group Inc’s distribution center or service center as soon as the problem
exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a question regarding your warranty coverage,
you should contact the MTD Consumer Group Inc Service Department at 1-800-800-7310 or via email at http://support.mtdproducts.com
GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE:
MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the outdoor equipment engine is: Designed, built and equipped
so as to conform with all applicable regulations; and free from defects in materials and workmanship that cause the failure of a warranted part to be identical in all
material respects to that part as described in MTD Consumer Group Inc’s application for certification.
The warranty period begins on the date the outdoor equipment engine is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service. The warranty period is two
years.
Subject to certain conditions and exclusions as stated below, the warranty on emission-related parts is as follows:
1. Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied, is warranted for the warranty period
stated above. If the part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection
(4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period.
2. Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period stated above. Any such
part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period.
3. Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for the period of time before the
first scheduled replacement date for that part. If the part fails before the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by MTD Consumer
Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the
first scheduled replacement point for the part.
4. Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions herein must be performed at a warranty station at no charge to the owner.
5. Notwithstanding the provisions herein, warranty services or repairs will be provided at all of our distribution centers that are franchised to service the subject
engines or equipment.
6. The outdoor equipment engine owner will not be charged for diagnostic labor that is directly associated with diagnosis of a defective, emission-related war-
ranted part, provided that such diagnostic work is performed at a warranty station.
7. MTD Consumer Group Inc is liable for damages to other engine or equipment components proximately caused by a failure under warranty of any warranted
part.
8. Throughout the off-road engine and equipment warranty period stated above, MTD Consumer Group Inc will maintain a supply of warranted parts sufficient to
meet the expected demand for such parts.
9. Any replacement part may be used in the performance of any warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to the owner. Such use will
not reduce the warranty obligations of MTD Consumer Group Inc.
10. Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts by the
ultimate purchaser will be grounds for disallowing a warranty claims. MTD Consumer Group Inc will not be liable to warrant failures of warranted parts caused
by the use of a non-exempted add-on or modified part.
WARRANTED PARTS:
The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage if MTD Consumer Group
Inc demonstrates that the outdoor equipment engine has been abused, neglected, or improperly maintained, and that such abuse, neglect, or improper mainte-
nance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part. That notwithstanding, any adjustment of a component that has a factory installed,
and properly operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty coverage. Further, the coverage under this warranty extends only to parts that were
present on the off-road engine and equipment purchased.
The following emission warranty parts are covered (if applicable):
(1) Fuel Metering System
• Cold start enrichment system (soft choke)
• Carburetor and internal parts (or fuel injection system)
• Fuel pump
• Fuel tank
(2) Air Induction System
• Air cleaner
• Intake manifold
(3) Ignition System
• Spark plug(s)
• Magneto ignition system
(4) Exhaust System
• Catalytic converter
• SAI (Reed valve)
(5) Miscellaneous Items Used in Above System
• Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches
• Connectors and assemblies
(6) Evaporative Control
• Fuel hose
• Fuel hose clamps
• Tethered fuel cap
• Carbon canister
• Vapor lines

GDOC-100223 Rev. A
CUB CADET LLC
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR
SERIES 1000 & SERIES 1500 TRACTORS
IMPORTANT: To obtain warranty coverage owner must present an In the U.S.A.:
original proof of purchase and applicable maintenance records to the Check your Yellow Pages, or contact Cub Cadet LLC at P.O. Box 361131,
servicing dealer. Please see the operator’s manual for information on Cleveland, Ohio 44136-0019, call 1-877-282- 8684
required maintenance and service intervals. or log on to our website at www.cubcadet.com.
The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC with In Canada:
respect to new merchandise purchased or leased and used in the United Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, call 1-800-668-
States and/or its territories and possessions, and by MTD Products 1238 or log on to our website at www.mtdcanada.com.
Limited with respect to new merchandise purchased or leased and Without limiting the foregoing, this limited warranty does not provide
used in Canada and/or its territories and possessions (either entity coverage in the following cases:
respectively, “Cub Cadet”).
a. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade
Cub Cadet warrants this product (excluding its Normal Wear Parts, sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, deck
Batteries, Frame and Front Axle and Attachments as described below) adjustments, and normal deterioration of the exterior finish due to
against defects in material and workmanship for a period of three (3) use or exposure.
years or one hundred twenty (120) operation hours, whichever comes
first, commencing on the date of original retail purchase or lease and b. Service completed by someone other than an authorized service
will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be dealer.
defective in materials or workmanship. c. Cub Cadet does not extend any warranty for products sold or
Normal Wear Parts are warranted to be free from defects in material and exported outside of the United States and/or Canada, and their
workmanship for a period of thirty (30) days from the date of original respective possessions and territories, except those sold through
purchase or lease. Normal wear parts include, but are not limited to Cub Cadet’s authorized channels of export distribution.
items such as: belts, blades, blade adapters, grass bags, rider deck d. Replacement parts and\or accessories that are not genuine Cub
wheels, seats, and tires. Cadet parts.
Batteries have a one-year prorated limited warranty against defects in e. Transportation charges and service calls.
material and workmanship, with 100% replacement during the first three
There are no implied warranties, including without limitation any
months. After three months, the battery replacement credit is based on
implied warranty of merchantability or fitness for a particular
the months remaining in the twelve (12) month period dating back to the
purpose. No warranties shall apply after the applicable period of
original date of original sale or lease. Any replacement battery will be
express written warranty above. No other express warranties beyond
warranted only for the remainder of the original warranty period.
those mentioned above, given by any person or entity, including a
Frame and Front Axle — Cub Cadet warrants the frame, and front cast iron dealer or retailer, with respect to any product, shall bind Cub Cadet.
pivot axle against defects in material and workmanship for a period of The exclusive remedy is repair or replacement of the product as
five (5) years or 500 hours, whichever occurs first, commencing on the set forth above. The terms of this warranty provide the sole and
date of original purchase or lease. exclusive remedy arising from the sale and/or lease of the products
Attachments — Cub Cadet warrants attachments for this product against covered hereby. Cub Cadet shall not be liable for any incidental or
defects in material and workmanship for a period of two (2) years, consequential loss or damage including, without limitation, expenses
commencing on the date of the attachment’s original purchase or incurred for substitute or replacement lawn care services or for rental
lease. Attachments include, but are not limited to items such as: grass expenses to temporarily replace a warranted product.
collectors and mulch kits. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental
This limited warranty shall only apply if this product has been operated or consequential damages, or limitations on how long an implied
and maintained in accordance with the Operator’s Manual furnished warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to
with the product, and has not been subject to misuse, abuse, neglect, you.
accident, improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water, In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the
or damage because of other peril or natural disaster. Damage resulting purchase price of the product sold. Alteration of safety features of the
from the installation or use of any part, accessory or attachment not product shall void this warranty. You assume the risk and liability for
approved by Cub Cadet for use with the product(s) covered by this loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and
manual will void your warranty as to any resulting damage. In addition, their property arising out of the misuse or inability to use the product.
Cub Cadet may deny warranty coverage if the hour meter, or any part
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original
thereof, is altered, modified, disconnected or otherwise tampered with.
purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift.
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH PROOF
HOW LOCAL LAWS RELATE TO THIS WARRANTY: This limited warranty
OF PURCHASE AND APPLICABLE MAINTENANCE RECORDS, through
gives you specific legal rights, and you may also have other rights that
your local authorized service dealer. To locate the dealer in your area:
vary in different jurisdictions.

Cub Cadet LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Phone: 1-877-282-8684
MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, Phone: 1-800-668-1238
GDOC-100014 REV. B
Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía

Manual del Operador

Tractor Corta Césped Hidrostático — SLTX 1050, 1054 & 1054VT

ADVERTENCIA
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES.

CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019

Impreso en Estados Unidos de América


Al propietario 1
Gracias
Gracias por comprar una Cub Cadet tractor corta césped. El previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de
mismo ha sido diseñado cuidadosamente para brindar excelente ningún tipo.
rendimiento si se lo opera y mantiene correctamente. Este producto cumple con las estrictas normas de seguridad
Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. del Outdoor Power Equipment Institute y de un laboratorio de
Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina pruebas independiente. Si tiene algún problema o duda respecto
con seguridad y fácilmente. Por favor asegúrese de seguir a la máquina, llame a su distribuidor de servicio local Cub Cadet
cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad autorizado o póngase en contacto directamente con nosotros.
recomendadas y de hacérselas seguir a cualquier otra persona Los números de teléfono, dirección del sitio web y dirección
que opere la máquina. En caso de no hacerlo podrían producirse postal de la Asistencia al Cliente de Cud Cadet se encuentran en
lesiones personales o daños materiales. esta página. Queremos garantizar su entera satisfacción en todo
Toda la información contenida en este manual hace referencia momento.
a la más reciente información de producto disponible en el En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la
momento de la impresión. Revise el manual frecuentemente máquina se observan desde la posición del operador.
para familiarizarse con la máquina, sus características y El fabricante del motor es el responsable de todas las
funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida,
del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de especificaciones, garantía y mantenimiento del motor. Para
productos de diferentes modelos. Las características y funciones obtener mayor información consulte el Manual del Propietario /
incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables Operador entregado por el fabricante del motor, que se envía, en
a todos los modelos. Reservamos el derecho de modificar las un paquete por separado, junto con su máquina.
especificaciones de los productos, los diseños y el equipo sin

Índice
Medidas importantes de seguridad..................... 39 Servicio.................................................................... 60
Montaje y Configuración....................................... 45 Solución de problemas.......................................... 65
Controles y Características.................................... 48 De piezas de repuesto............................................ 67
Funcionamiento......................................................51 Archivos adjuntos y accesorios............................. 69
Mantenimiento y Ajustes....................................... 55 Garantía....................................... Cubierta posterior

Registro de información de producto Número de modelo


Antes de configurar y operar su equipo nuevo, por favor localice
la placa del modelo en el equipo y registre la información en el
área situada a la derecha. Puede localizar la placa de modelo
mirando debajo del asiento. Si tiene que solicitar soporte técnico
a través de nuestro sitio web, el Departamento de Asistencia Número de serie
al Cliente, o de un distribuidor de servicio autorizado local,
necesitará esta información.

Asistencia al Cliente
En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento
o mantenimiento de esta máquina, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones que se presentan a
continuación:
◊ Visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com
◊ Llame al representante de Atención al Cliente al (800) 965-4CUB
◊ Localice a su distribuidor Cub Cadet más cercano llamando al (877) 282-8684
◊ Escríbanos a Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

38
Medidas importantes de seguridad 2
ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones
importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad
personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual
antes de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede
provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo. ¡TENGA EN CUENTAS LAS
ADVERTENCIAS!

Proposición 65 de California
ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y
algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado
de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos.
ADVERTENCIA: Los bornes de la batería y los accesorios afines contienen plomo y compuestos
de plomo, sustancias químicas que según lo establecido por el Estado de California causan
cáncer y daños en el sistema reproductivo. Lávese las manos después de estar en contacto con estos
componentes.

PELIGRO: Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de
seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado,
un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es
capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las
instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

Funcionamiento general 6. Inspeccione minuciosamente el área donde utilizará el


equipo. Retire todas las piedras, palos, cables, huesos,
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en juguetes y otros objetos extraños que podrían ser
la máquina y en los manuales antes de montarla y utilizarla. recogidos y arrojados por la acción de las cuchillas. Los
Guarde este manual en un lugar seguro para consultas objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones
futuras y periódicas, así como para solicitar repuestos. graves.
2. Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado 7. Planifique el patrón de corte del césped que ha de seguir
de los mismos. Sepa cómo detener la máquina y desactivar para evitar la descarga de material hacia los caminos, las
los controles rápidamente. veredas, los observadores, etc. Evite además descargar
3. No permita nunca que los niños menores de 14 años material contra las paredes y obstrucciones que podrían
utilicen esta máquina. Los niños de 14 años en adelante provocar que el material descargado rebote contra el
deben leer y entender las instrucciones de operación y operador.
normas de seguridad contenidas en este manual, y en la 8. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o
máquina y deben ser entrenados y supervisados por un antiparras de seguridad mientras opera la máquina o
adulto. mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que
4. Nunca permita que los adultos operen esta máquina sin rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
recibir antes la instrucción apropiada. 9. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte,
5. Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una así como pantalones y camisas ajustados. Las prendas
lesión por algún objeto que sea arrojado, mantenga a los sueltas o las alhajas pueden quedar atrapadas en las
observadores, a los ayudantes, niños y mascotas alejados piezas movibles. Nunca opere la máquina descalzo o con
al menos 25 metros de la máquina mientras está en sandalias.
funcionamiento. Detenga la máquina si alguien entra en la
zona.

39
10. Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga 28. Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60
de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la años y mayores se ven involucrados en un alto porcentaje
cortadora de césped sin que estén en su lugar apropiado la de lesiones relacionadas con tractores corta césped. Estos
cubierta de descarga o el colector de recortes de césped. operadores deben evaluar su capacidad para operar el
11. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias tractor corta césped en forma suficientemente segura para
o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las protegerse a ellos mismos y a los demás contra lesiones
cuchillas puede producir la amputación de manos y pies. graves.
29. Si se presentan situaciones que no están previstas en este
12. Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar manual, sea cuidadoso y use el sentido común. Si necesita
el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos arrojados. ayuda, póngase en contacto con su representante de
13. Detenga la(s) cuchilla(s) cuando atraviese senderos, sendas o asistencia al cliente.
caminos de grava y cuando no esté cortando el césped.
14. Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de o Funcionamiento en pendientes
en cruces de caminos. Esta máquina no debe utilizarse en la Las pendientes son un factor importante relacionado con
vía pública. accidentes por derrape y vuelcos que pueden producir lesiones
15. No opere esta máquina bajo los efectos del alcohol o de graves e incluso la muerte. La operación en pendientes requiere
drogas. mayor precaución. Si no puede retroceder en la pendiente o si no
16. Corte el césped solamente con luz de día o con una buena se siente seguro, no realice ninguna operación de corte.
luz artificial. Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se incluye
17. Nunca transporte pasajeros. como parte de este manual para medir la pendiente antes de
18. Desenganche la(s) cuchilla(s) antes de colocar la marcha atrás. operar la máquina en una zona inclinada. Si la pendiente es
Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás mayor de 15 grados según el medidor, no opere esta máquina en
antes y mientras retrocede, para evitar accidentes. ese sector, pues podría causar lesiones graves.
19. Reduzca la velocidad antes de dar la vuelta. Opere la Haga lo siguiente:
máquina suavemente. Evite la operación errática y la
velocidad excesiva. 1. Pode hacia arriba y abajo de las pendientes, no de forma
20. Desenganche la(s) cuchilla(s), coloque el freno de transversal. Tenga cuidado cuando cambie de dirección al
estacionamiento, detenga el motor y espere hasta que la(s) operar en pendiente.
cuchilla(s) se detenga(n) por completo antes de retirar el 2. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos
colector de césped, vaciar los recortes, destapar el canal, ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la máquina. El
retirar restos de césped o desechos, o hacer cualquier ajuste. césped alto puede ocultar obstáculos.
21. Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. 3. Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad lo suficientemente
Apague siempre las cuchillas, coloque la transmisión en baja, de modo que no tenga que detenerse o hacer cambios
neutral, coloque el freno de mano, detenga el motor y retire mientras está sobre la pendiente. Los neumáticos podrían
la llave antes de bajarse del vehículo. perder tracción sobre las pendientes aún cuando los
22. Tenga sumo cuidado al cargar o descargar la máquina en frenos funcionaran apropiadamente. Siempre mantenga la
un remolque o camión. Esta unidad no debe conducirse máquina en cambio mientras desciende las pendientes, para
en ascenso o descenso de rampas, porque podría ladearse poder frenar con el motor.
y provocar lesiones personales graves. En las rampas la 4. Siga las recomendaciones del fabricante para los pesos o
máquina se debe empujar manualmente para cargarla o contrapesos de las ruedas, para mejorar la estabilidad de la
descargarla correctamente. máquina.
23. El silenciador y el motor se calientan y pueden causar 5. Tenga especial cuidado con los colectores de césped u otros
quemaduras. No los toque. aditamentos. Los mismos pueden modificar la estabilidad de
24. Revise el espacio libre por encima de la cabeza antes la máquina.
de conducir bajo las ramas bajas de árboles, cables, 6. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean
cerramientos de puertas, etc. en los cuales el operador lentos y graduales. No cambie repentinamente la velocidad
podría atorarse o ser empujado fuera de la máquina, lo que ni la dirección. Un frenado o cambio de velocidad repentinos
podría resultar en lesiones graves. pueden causar que el frente de la máquina se levante y dé
25. Desenganche todos los embragues de los accesorios, una voltereta hacia atrás, lo que podría producir lesiones
presione totalmente el pedal del freno y cambie a neutral graves.
antes de intentar arrancar el motor. 7. Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si los
26. La máquina está diseñada para cortar césped residencial neumáticos pierden la tracción, desenganche las cuchillas y
normal, con una altura no mayor a 10”. No intente cortar descienda lentamente la pendiente.
césped demasiado crecido, seco (por ej., pastura) ni pilas No haga lo siguiente:
de hojas secas. El césped y las hojas secas pueden entrar
en contacto con el escape del motor y/o acumularse en la 1. No gire sobre las pendientes a menos que sea necesario. Si es
plataforma de la cortadora de césped, convirtiéndose en un posible, gire lentamente y gradualmente durante el descenso.
peligro de incendio 2. No corte el césped cerca de pozos, hundimientos o
27. Utilice solamente accesorios y aditamentos aprobados para terraplenes. La cortadora de césped puede volcarse
esta máquina por el fabricante de la misma. Lea, comprenda repentinamente si una de las ruedas está sobre el borde de un
y siga todas las instrucciones proporcionadas con los acantilado, zanja o si un borde se desmorona.
accesorios o aditamentos aprobados. 3. No intente estabilizar la máquina poniendo el pie en el suelo.
4. No utilice un colector de césped en pendientes empinadas.
5. No pode el césped húmedo. Una menor tracción podría
causar derrapes.

40 Section 2 — Medidas importantes de seguridad


6. No cambie a transmisión neutral para descender. El exceso de
velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la
Servicio
máquina, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte. Manejo seguro de la gasolina:
7. No remolque cargas pesadas detrás de los aditamentos
(carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en 1. Para evitar lesiones personales o daños materiales sea
pendientes mayores de 5 grados. Cuando se desplaza sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La
pendiente abajo, el peso adicional tiende a empujar el gasolina es sumamente inflamable y sus vapores
tractor y puede hacer que se pierda el control del mismo (por pueden causar explosiones. Se puede lesionar
ejemplo, el tractor se puede acelerar, se reduce la capacidad gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la
para frenar y maniobrar, los accesorios pueden plegarse como ropa, ya que ésta se puede incendiar. Lávese la piel y
un cortaplumas y hacer que el tractor vuelque). cámbiese de ropa de inmediato.
a. Utilice sólo los recipientes para gasolina autorizados.
Niños b. Nunca llene los recipientes en el interior de
1. Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no un vehículo o camión o caja de remolque con
está atento a la presencia de niños. Por lo general, los recubrimiento plástico. Coloque siempre los
niños se sienten atraídos por este tipo de máquinas y su recipientes en el piso y lejos del vehículo antes de
funcionamiento. No entienden los riesgos ni los peligros. realizar la carga.
Nunca asuma que los niños permanecerán en el mismo lugar c. Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del
donde los vio por última vez. camión o remolque y llénelo en el suelo. Si esto
a. Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo no es posible, llene el equipo en un remolque con
estricta vigilancia de un adulto responsable además un contenedor portátil, en vez de hacerlo con una
del propio operador. boquilla dispensadora de gasolina.
b. Esté alerta y apague la máquina si un niño ingresa al d. Mantenga la boquilla de llenado en contacto con el
área. borde del depósito de combustible o con la abertura
c. Antes y mientras está retrocediendo, mire hacia atrás del recipiente en todo momento, hasta terminar
y cuide que no haya niños. la carga. No utilice un dispositivo de boquilla de
d. Nunca transporte niños, aún con la cuchilla apagada. apertura/cierre.
Podrían caerse y resultar severamente heridos o e. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras
interferir con la operación segura de la máquina. fuentes de combustión.
e. Tenga extrema precaución cuando se aproxime a f. Nunca cargue combustible en la máquina en un
esquinas ciegas, portales, arbustos, árboles u otros espacio cerrado.
objetos que puedan impedirle ver a un niño que se g. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue
cruce en el recorrido de la máquina. combustible mientras el motor está caliente o en
f. Para evitar accidentes al operar en marcha atrás, marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos
siempre desenganche las cuchillas antes de dos minutos antes de volver a cargar combustible.
colocar marcha atrás. Si está instalado, el “Modo h. Nunca llene en exceso el depósito de combustible.
Precaución Marcha Atrás” no debe utilizarse Llene el tanque no más de ½ pulgada por debajo
cuando hay niños u otras personas presentes. de la base del cuello del tapón de carga, para dejar
g. Mantenga a los niños alejados de los motores en espacio para la expansión del combustible.
marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un i. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela
silenciador caliente. bien.
h. Retire la llave cuando deje la máquina sin vigilancia, j. Limpie el combustible que se haya derramado sobre
evite que una persona sin autorización la maneje. el motor y el equipo. Traslade la máquina a otra
2. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen zona. Espere 5 minutos antes de encender el motor.
esta máquina. Los niños de 14 años en adelante deben k. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la
leer y entender las instrucciones de operación y normas de máquina limpia de pasto, hojas y de acumulación
seguridad contenidas en este manual, y en la máquina y de otros residuos. Limpie los derrames de aceite o
deben ser entrenados y supervisados por un adulto. combustible y saque todos los residuos embebidos
de combustible.
Remolque l. Nunca guarde la máquina o el recipiente de
1. Remolque únicamente con una máquina que cuente con combustible en un espacio cerrado donde haya
un enganche diseñado para remolcar. No acople equipo fuego, chispas o luz piloto, como por ejemplo de
remolcado excepto en el punto de enganche. calentadores de agua, calefactores de ambientes,
2. Siga las recomendaciones del fabricante en lo que respecta hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
a los límites de peso de los equipos a remolcar y al m. Deje que la máquina se enfríe cinco minutos por lo
remolque en pendientes. menos antes de guardarla.
3. Nunca permita la presencia de niños u otras personas
dentro o sobre los equipos remolcados. Servicio general
4. En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede 1. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una
causar pérdida de tracción y pérdida de control de la zona con poca ventilación. El escape del motor contiene
máquina. monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.
5. Desplácese lentamente y deje distancia adicional para
frenado.
6. No cambie a transmisión neutral para descender.

Section 2 — Medidas importantes de seguridad 41


2. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, 15. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el
compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia
movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA),
bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar este producto tiene una vida útil media de siete (7) años,
que se encienda accidentalmente. ó 270 horas de funcionamiento. Al finalizar la vida útil
3. Revise periódicamente para asegurarse que las cuchillas media, adquiera una máquina nueva o haga inspeccionar
se detengan por completo en aproximadamente cinco (5) anualmente ésta por un distribuidor de servicio autorizado
segundos después de accionar el control de desenganche para cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de
de la(s) cuchilla(s). Si las cuchillas no se detienen dentro de
seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo
este lapso de tiempo, su unidad deberá ser reparada por su
distribuidor de servicio autorizado MTD. desgaste. Si no lo hace, pueden producirse accidentes,
lesiones o muerte.
4. Revise con frecuencia el funcionamiento del sistema de
frenos ya que está sujeto a desgaste por la operación
normal. Ajuste y efectúe mantenimiento según se requiera.
No modifique el motor
5. Revise los pernos de montaje de la(s) cuchilla(s) y del Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor
motor a intervalos frecuentes para verificar que estén bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del
bien apretados. Además, inspeccione visualmente la(s) regulador del motor el motor puede descontrolarse y operar a
cuchilla(s) en busca de daños (por ejemplo, desgaste velocidades inseguras. Nunca cambie la configuración de fábrica
excesivo, abolladuras, rajaduras, etc.). Reemplace la(s) del regulador del motor.
cuchilla(s) únicamente con las cuchillas de fabricantes de
equipos originales (O.E.M.) listadas en este manual. "El Aviso referido a emisiones
uso de piezas que no cumplen con las especificaciones
del equipo original podría tener como resultado un Los motores que están certificados y cumplen con las
rendimiento incorrecto y además poner en riesgo la regulaciones de emisiones federales EPA y de California para
seguridad". SORE (Equipos pequeños todo terreno) están certificados para
6. Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas. Envuelva operar con gasolina común sin plomo y pueden incluir los
la cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones siguientes sistemas de control de emisiones: Modificación de
cuando efectúe mantenimiento. motor (EM) y catalizador de tres vías (TWC) si están equipados de
7. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien esa manera.
ajustados para asegurarse de que la máquina se encuentra
en condiciones seguras de operación. Guardachispas
8. Nunca altere el sistema de enclavamiento de seguridad ni
otros mecanismos de seguridad. Controle periódicamente Advertencia: Esta máquina está equipada con
que funcionen correctamente. un motor de combustión interna y no debe ser
9. Después de golpear con algún objeto extraño, detenga el utilizada en un terreno agreste cubierto por bosque,
motor, desconecte el cable de la bujía y conecte el motor a malezas o hierba ni cerca del mismo excepto que el
masa. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si sistema de escape del motor esté equipado con un
está dañada. Repare el daño antes de arrancar y utilizar la amortiguador de chispas que cumpla con las leyes
máquina. locales o estatales correspondientes (si las hay).
10. Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones a la máquina
mientras el motor está en marcha. Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado
11. Los componentes del colector de césped y la cubierta de
descarga, están sujetos a desgaste y daños que podrían de California las medidas anteriormente mencionadas son
dejar expuestas partes en movimiento o permitir que se exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos
arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique de California). Es posible que existan leyes similares en otros
frecuentemente todos los componentes y reemplácelos estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales.
inmediatamente sólo con piezas de los fabricantes del Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador
equipo original, listados en este manual. "El uso de piezas a través de su distribuidor de mantenimiento de motores
que no cumplen con las especificaciones del equipo autorizado más cercano o poniéndose en contacto con el
original podría tener como resultado un rendimiento departamento de servicios, Apartado Postal 361131 Cleveland,
incorrecto y además poner en riesgo la seguridad". Ohio 44136-0019.
12. No cambie la configuración del regulador del motor ni lo
opere a sobrevelocidad. El regulador del motor controla la
velocidad máxima segura de funcionamiento del motor.
13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones según sea necesario.
14. Respete las normas referentes a la disposición correcta y las
reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc. para proteger
el medio ambiente.

advertencia: Su responsabilidad—Restrinja el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean,
comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

42 Section 2 — Medidas importantes de seguridad


Safety Symbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the
machine before attempting to assemble and operate.

Symbol Description

LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR


leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y
funcionar

PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE


Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte niños, aún con la cuchilla apagada.

PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE


Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras retrocede, para
evitar accidentes.

PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE


Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.

PELIGRO— Escombros Lanzados


Quite objetos que pueden ser lanzados por la lámina en cualquier dirección. Lleve gafas de
seguridad..

PELIGRO— Escombros Lanzados


Quite objetos que pueden ser lanzados por la lámina en cualquier dirección. Lleve gafas de
seguridad.

ERSONAS PRESENTES
Guarde a las personas presentes, a los ayudantes y a niños por lo menos 75 pies lejos.

PELIGRO— Cuestas
Use extra la precaución en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15°.

ADVERTENCIA — SUPERFICIE CALIENTE


Las partes del motor, especialmente el silenciador, llega a ser muy caliente durante la
operación. Permita motor y silenciador para ponerse frío antes de tocar.

PELIGRO— GIRANDO HOJAS


Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba estén en su lugar apropiado. De ser dañado, sustituya
inmediatamente.

ADVERTENCIA— REMOLCAR
Evite navaja al remolcar. Vaya lento y haga vueltas anchas..

Section 2 — Medidas importantes de seguridad 43


44
Mire y mantenga este nivel con un árbol vertical
o la esquina de un edificio...

Section 2 — Medidas importantes de seguridad


o el poste de una empalizada
Doble
p o r l a línead e punto s ( repre s e nt a una p endi e nte d e 15°)
15°
Use esta página como guía para determinar en qué pendientes no puede operar el tractor de manera segura.
ADVERTENCIA: No opere la cortadora de césped en dichas pendientes. No corte en inclinaciones mayores de 15 grados
(elevación aproximada de 2 1/2 pies por cada 10 pies). El tractor corta césped podría voltearse y causar lesiones graves. En
las pendientes opere con los tractores corta-césped hacia arriba y abajo, nunca de forma transversal.
Montaje y Configuración 3
Contenido del cajón
• Un tractor corta césped • Un tubo de drenaje de aceite • Un acoplador de manguera para
lavado de plataforma
• Un Manual del operador del tractor • Un Manual del operador del motor
corta césped

Configuración del tractor Extracción de la traba de seguridad utilizada en el envío


¡Advertencia! Asegúrese de que el motor del
Mover Manualmente el Tractor tractor corta césped esté apagado, quite la llave de
Su transmisión del tractor está equipado con una válvula de encendido y coloque el freno de mano antes de retirar la
escape para ocasiones en que es necesario para mover el tractor traba de seguridad utilizada en el envío.
manualmente. La apertura de esta válvula permite el líquido en 1. Localice la traba de seguridad, si hubiere, y la etiqueta
la transmisión de eludir su ruta normal, permitiendo que la parte de advertencia encontrada en la parte derecha de la
trasera neumáticos a la “libre”. Para abrir la válvula, proceder de plataforma de corte. Vea la Fig. 3-2.
la siguiente manera:
1. Busque la barra de transmisión de circunvalación en la
parte trasera del tractor. Ver Fig. 3-1.

Figure 3-2
2. Mientras sostiene el canal de descarga con su mano
izquierda, extraiga con la mano derecha la traba de
Figure 3-1
seguridad, sujetándola entre los dedos pulgar e índice y
2. Tire de la varilla de transmisión de circunvalación hacia el rotándola en el sentido de las agujas del reloj.
exterior y, a continuación, hacia abajo, para bloquear en su ¡Advertencia! La traba de seguridad se usa
lugar. únicamente para el embalaje. Retire y deseche la
NOTA: La transmisión se compromete a no involucrarse cuando traba de seguridad utilizada en el envío antes de
el bypass se tira la vara a cabo. Regresa la vara a su posición operar su tractor corta césped.
normal de funcionamiento antes de que el tractor.
¡Advertencia! La plataforma de la cortadora de
Precaución: Nunca intente mover el tractor césped puede arrojar objetos. En caso de operar la
manualmente sin la primera apertura de la válvula. cortadora de césped sin colocar la cubierta de
Si lo hace, dará lugar a graves daños a la transmisión descarga en la posición adecuada para el
del tractor. funcionamiento, podrían producirse graves lesiones
personales y/o daños materiales.

45
Instalación del cable de la baterías Control de la presión de los neumáticos
PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA ¡Advertencia! La presión máxima de los
ADVERTENCIA! Los postes de la batería, neumáticos en cualquier circunstancia es de 30 psi.
terminales y accesorios relacionados contienen Se debe mantener una presión uniforme para todos
plomo y compuestos químicos, conocidos por el los neumáticos en todo momento.
Estado de California que causan cáncer y daños en la Tal vez los neumáticos de la unidad hayan sido inflados en
reproducción. Lávese las manos después de la exceso para el envío del producto. Reduzca la presión de los
manipulación. neumáticos antes de operar el tractor. La presión de neumáticos
Precaución: Al conectarse cables de batería, recomendada para el funcionamiento es de aproximadamente
siempre conectar los terminales positivo (rojo) de 10 p.s.i. para los neumáticos traseros y de 14 p.s.i. para los
alambre a su terminal en primer lugar, seguido por neumáticos delanteros. Consulte en los laterales de los
el negativo (Negro) alambre neumáticos la presión máxima en p.s.i.
Para conectar los cables de la batería, haga lo siguiente: Ajuste de las ruedas de calibración de la plataforma
NOTA: El borne positivo de la batería está marcado como Pos (+). Mueva el tractor a una superficie firme y nivelada,
El borne negativo de la batería está marcado como Neg (-). preferentemente sobre el pavimento, y realice lo siguiente.
1. Retire la cubierta de plástico, si está presente, desde la 1. Seleccione la posición de altura de la plataforma de corte
terminal de la batería positivo y adjuntar el cable rojo a la colocando la palanca de elevación de la plataforma en
terminal de la batería positivo (+) con el tornillo y la tuerca el ajuste de altura de corte deseado en situación normal
hexagonal. Ver Fig. 3-3. (cualquiera de las seis muescas de altura de corte del lado
derecho del guardabarros).
2. Controle si las ruedas de calibración están en contacto con
la superficie de abajo o si hay excesiva separación. Debe
haber una separación de entre 1⁄4 pulgada y 1⁄2 pulgada
entre las ruedas de calibración y el suelo, según se indica a
continuación:
Si las ruedas de calibración tienen excesiva separación respecto
del suelo o están en contacto con el mismo, ajuste del siguiente
modo:
a. Levante la manija de elevación de la plataforma
hasta el punto más alto.
b. Retire las ruedas de calibración delanteras y traseras
retirando las tuercas de sujeción y los tornillos con
reborde que las ajustan a la plataforma. Vea la Fig.
3-4.

Figure 3-3

2. Retire la cubierta de plástico, si está presente, a partir de la


negativa terminal de la batería y conectar el cable negro
a la terminal de la batería negativo (-) con el tornillo y la
tuerca hexagonal. Ver Fig. 3-3.
3. Coloque el caucho rojo de arranque en la terminal de la
batería positivo para ayudar a proteger de la corrosión.
NOTA: Si la batería se pone en funcionamiento después de la
fecha indicada en su parte superior o al costado de la misma,
cárguela siguiendo las instrucciones de la sección Mantenimiento
y Ajustes de este manual antes de operar el tractor.

Figure 3-4
c. Coloque la palanca de elevación de la plataforma en
el ajuste de altura de corte deseado.

46 Sección 3— Montaje y Configuración


d. Vuelva a insertar el tornillo con reborde (con Gasolina y aceite
cada rueda de calibración) dentro del orificio de
El tanque de combustible está ubicado debajo del guardabarros
posicionamiento que deja aproximadamente ½
y posee una capacidad de tres galones y medio. Quite la tapa
pulgada entre la parte inferior de la rueda y el
de combustible girándola en sentido contrario al de las agujas
pavimento.
del reloj. Utilice únicamente gasolina limpia, nueva (no más de
Consulte la sección Nivelación de la plataforma en la sección 30 días de uso) y sin plomo. No llene en exceso el tanque de
Mantenimiento de este manual para obtener instrucciones combustible.
detalladas sobre diferentes ajustes de la plataforma.
¡Advertencia! Tenga mucho cuidado al trabajar
Ajuste del asiento con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable
Para ajustar la posición del asiento, tire hacia arriba y mantenga y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca
la sede de ajuste. Deslice el asiento hacia adelante o hacia agregue combustible a la máquina en interiores ni
atrás a la posición deseada y luego suelte la palanca de ajuste. mientras el motor está caliente o en funcionamiento.
Asegúrese de que está bloqueado asiento en su posición antes Apague los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes
de operar el tractor. Ver Fig. 3-5. de combustión.
NOTA: Su tractor se envía con aceite en el motor. Sin embargo,
usted DEBE controlar el nivel de aceite antes de hacerlo
funcionar.
Precaución: Controle siempre el nivel de aceite
del motor antes de usar la máquina según las
instrucciones del Manual del propietario Kohler.
Agregue aceite según sea necesario. De no hacerlo
se pueden producir daños graves al motor.

Figure 3-5
¡Advertencia! Antes de operar el tractor,
asegúrese de que el asiento esté enganchado en el
tope del asiento. Coloque el freno de mano. Párese
detrás de la máquina y tire del asiento hacia atrás
hasta que encaje en su lugar haciendo clic.

Sección 3— Montaje y Configuración 47


Controles y Características 4
Monitor del
indicador de
sistemas

Tapón del tanque de combustible Módulo del


interruptor de
encendido

Control del regulador/cebador Interruptor de


la potencia de
arranque (PTO)
Indicador de nivel de combustible
Pedal de la
transmisión
Pedal de freno Pedal de la
Freno de mano / marcha atrás
Cargo Neto
palanca de control Palanca de elevación de
de crucero la plataforma
Palanca de ajuste del asiento

Bin almacenamiento Ahueque a


Poseedor

Figure 4-1
Los controles y características del tractor corta césped se ilustran Control del regulador/cebador
en la Figura 4-1 y se describen en las páginas siguientes
La palanca de control del regulador/cebador
¡ADVERTENCIA! Lea y respete todas las normas de está ubicada del lado derecho del panel de
seguridad y las instrucciones de este manual,
instrumentos del tractor. Esta palanca controla
incluida la sección Funcionamiento en su totalidad,
la velocidad del motor y cuando se la empuja
antes de intentar operar esta máquina. Si no respeta
totalmente hacia adelante, cierra el cebador
todas las normas de seguridad y las instrucciones
para un inicio en frío. Cuando se lo coloca en una
puede provocar lesiones personales.
posición determinada, el regulador mantiene una
velocidad de motor uniforme.
Pedal de freno
NOTA: Cuando opere el tractor con la plataforma
El pedal de la transmisión está ubicado de corte colocada, asegúrese de que la palanca
a la izquierda frontal del tractor, sobre del regulador/cebador esté siempre en la
el estribo. El pedal del freno puede posición FAST (rápido; representado por una liebre).
utilizarse para realizar detenciones
bruscas o para colocar el freno de mano. Palanca de ajuste del asiento
NOTA: Se debe presionar totalmente el pedal del freno para
El asiento de ajuste se encuentra en la parte delantera del
activar el interruptor de bloqueo de seguridad al encender el
asiento. Para ajustar el asiento hacia adelante o hacia atrás,
tractor.
deslice el asiento de ajuste a la izquierda y reposicionar el
asiento a la posición deseada. Una vez que una posición cómoda
se encuentra, la puesta en libertad el asiento de ajuste para
bloquear el asiento en su lugar. Consulte a la Asamblea General
y puesta en marcha de este manual para obtener instrucciones
más detalladas.
48
Palanca de elevación de la plataforma Monitor del indicador de sistemas /
Ubicada en el guardabarros derecho del Pantalla LCD del medidor horario
tractor, la palanca de elevación de la
plataforma se utiliza para cambiar la altura Cuando la llave de encendido se rota fuera BATT. OIL

de la plataforma de corte. Para utilizarla, de la posición STOP (detención) pero no se


mueva la palanca hacia la izquierda, luego coloca en la posición START (encendido),
colóquela en la muesca que mejor se el monitor indicador de sistemas muestra
adapte a la aplicación deseada. la salida de la batería, en voltios, en su HOURS 1/10
LCD (pantalla de cristal líquido) durante
Módulo del interruptor de encendido
PTO / PARK

aproximadamente cinco segundos, y BLADE BRAKE

después muestra un reloj de arena y las


¡Advertencia! horas de funcionamiento del tractor. Una vez que haya arrancado
Nunca deje la el tractor, el monitor continuamente muestra un reloj de arena y
máquina en las horas de funcionamiento del tractor en su LCD.
funcionamiento sin
vigilancia. Siempre NOTA: Las horas de funcionamiento del tractor se registran cada
desconecte la vez que la llave de encendido se rota fuera de la posición STOP
potencia de arranque (detención), independientemente de que se haya arrancado el
(PTO), coloque el motor.
freno de mano, El monitor del indicador también le recuerda al operador los
apague el motor y intervalos de mantenimiento para el cambio de aceite del
retire la llave, para motor. La pantalla de cristal líquido parpadea alternativamente
evitar que alguien las horas registradas, “CHG” (CAMBIO) y “OIL” (ACEITE) durante
encienda cinco minutos, después de que hayan pasado 50 horas de
accidentalmente el funcionamiento registrado. El intervalo de mantenimiento dura
motor. dos horas (entre 50-52, 100-102, 150-152, etc.) La pantalla de
Para encender el motor, inserte la llave en el interruptor de cristal líquido también parpadea según se describe más arriba,
encendido y gírela en el sentido de las agujas del reloj hacia la durante cinco minutos, cada vez que el motor del tractor se
posición START (encendido). Suelte la llave en la posición MODO enciende durante el intervalo de mantenimiento. Antes de que
NORMAL DE CORTE una vez que haya arrancado el motor. finalice el intervalo, cambie el nivel de aceite del motor según se
indica en la sección Mantenimiento de este Manual del Operador.
Para detener el motor, gire la llave de encendido en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta la posición STOP Freno
(DETENCIÓN).
Si se ilumina la luz de freno al intentar encender el motor del
Precaución: Antes de operar el tractor, tractor, presione el pedal del freno.
remítase a ambos interruptores de bloqueo de
seguridad y Puesta en Marcha del Motor en la Potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla)
sección Funcionamiento de este manual para ver Si la luz de la potencia de arranque (PTO) se ilumina al intentar
instrucciones detalladas del Módulo del Interruptor encender el motor del tractor, presione la perilla de potencia de
de Encendido y del funcionamiento del tractor en el arranque (PTO) en la posición desenganchada (OFF).
MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS .
Aceite
Pedal de la transmisión Es normal que la luz de aceite se ilumine cuando el motor está
La unidad de pedal se encuentra en el lado girando durante el arranque, pero si se ilumina durante la
derecho del tractor, a lo largo de la marcha operación, cuando el motor está funcionando, detenga el tractor
a bordo. Pulse el pedal de la unidad hacia de inmediato y controle el nivel de aceite del motor según las
adelante para hacer que el tractor para viajar instrucciones de este Manual del Propietario.
hacia adelante. Velocidad en tierra también Batería (Si el motor equipados)
es controlada con la unidad de pedal. La más
adelante que el pedal se pivotar, el más rápido Es normal que la luz de la batería se ilumine cuando el motor
el tractor va de viaje. El pedal volverá a su está girando durante el arranque, pero si se ilumina durante la
posición original cuando no es presionado. operación, cuando el motor está funcionando, la batería necesita
carga o el sistema de carga del motor no está generando
Pedal de la marcha atrás amperaje suficiente. Controle la batería como se indica en la
sección Servicio de este manual o haga que el sistema de carga
El pedal la marcha atrás reverso está situado sea verificado por su distribuidor Cub Cadet .
en el derecho del tractor a lo largo del tablero
corriente. La velocidad de tierra también
se controla con el pedal reverso. El hacia
abajo cuanto posterior el pedal se gira,
más rápidamente el tractor viajará. El pedal
volverá a su posición original cuando no se
presiona.

Sección 4— Controles y Características 49


Cargo Neto
La carga neta se encuentra en la mitad inferior de la raya y puede
utilizarse para el almacenamiento.

Indicador de nivel de combustible


El indicador de nivel de combustible está ubicado a la derecha
del panel de instrumentos del tractor e indica la cantidad de
combustible en el tanque.

Localizada en el centro del panel de instrumentos del tractor


debajo del volante, el freno de mano/palanca de control de
crucero se utiliza para conectar el freno de mano y el control de
crucero. Consulte la sección de Funcionamiento de este manual
para ver instrucciones detalladas con respecto al freno de mano.
NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor
funcionando, deberá colocar el freno de mano, o el motor se
apagará de forma automática.
NOTA: El control de crucero NO podrá activarse a la velocidad
Manija de potencia de arranque (PTO)/ absoluta más rápida del tractor. Si el operador intenta activarlo
en esas condiciones, el tractor se desacelerará automáticamente
enganche de cuchilla a la velocidad de corte absoluta óptima y más rápida.
Al conectar la potencia de arranque (PTO) se suministra ¡Advertencia! Nunca deje la máquina en
alimentación a la plataforma de corte o a otros accesorios funcionamiento sin vigilancia. Siempre desconecte
(disponibles por separado). El tirón hacia fuera en el PTO/ la potencia de arranque (PTO), coloque el freno de
Blade dedica la perilla para activarla. Empuje la lámina del mano, apague el motor y retire la llave, para evitar
PTO/dedican el interior de la perilla para desunir la energía que alguien encienda accidentalmente el motor.
a la cubierta del corte o a otros (por separado) accesorios
disponibles.
NOTA: Los PTO/Blade dedican la perilla
deben estar en (APAGADO) la posición
desunida al encender el motor.

Freno de mano / palanca de control


de crucero

50 Sección 4— Controles y Características


Funcionamiento 5
¡Advertencia! No opere el tractor si el sistema
ADVERTENCIA de bloqueo funciona mal. Este sistema fue diseñado
para brindarle seguridad y protección.
PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES
O LA MUERTE Encendido del motor
• EN LAS PENDIENTES PODE HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO, NO DE NOTA: Consulte la sección Configuración y Montaje de este
FORMA TRANSVERSAL. manual para obtener instrucciones sobre el llenado de aceite y
• EVITE MANIOBRAS DE GIRO BRUSCAS. gasolina.
• NO OPERE LA UNIDAD EN ÁREAS DONDE PUEDE DERRAPAR O
TROPEZAR 1. Inserte la llave del tractor en el módulo del interruptor de
• SI LA MÁQUINA DEJA DE SUBIR LA PENDIENTE, DETENGA LA(S) encendido.
CUCHILLA(S) Y RETROCEDA LENTAMENTE CUESTA ABAJO 2. Coloque la perilla de la potencia de arranque (PTO)
• MANTENGA TODOS LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD (enganche de cuchilla) en la posición OFF (desconectada).
(PROTECCIONES, ESCUDOS, INTERRUPTORES, ETC.) EN SU LUGAR Y
EN CORRECTO FUNCIONAMIENTO. 3. Coloque el freno de mano del tractor.
• RETIRE LOS OBJETOS QUE PUEDAN SER ARROJADOS POR LA(S)
CUCHILLA(S).
4. Active el control del cebador moviendo el control del
• CONOZCA LA UBICACIÓN Y FUNCIÓN DE TODOS LOS CONTROLES.
regulador/cebador completamente hacia adelante en la
• ASEGÚRESE QUE LA(S) CUCHILLA(S) Y EL MOTOR SE DETENGAN posición de cebador.
ANTES DE COLOCAR LAS MANOS O LOS PIES CERCA DE LA(S) 5. Gire la llave de encendido en el sentido de las agujas del
CUCHILLA(S). reloj hasta la posición START (ENCENDIDO). Una vez que
• ANTES DE ABANDONAR LA POSICIÓN DEL OPERADOR,
arranque el motor, suelte la llave. Volverá a la posición de
DESENGANCHE LA(S) CUCHILLA(S), APAGUE EL MOTOR, COLOQUE
EL FRENO DE MANO Y RETIRE LA LLAVE. CORTE NORMAL.

LEA EL MANUAL DEL OPERADOR Precaución: NO mantenga la llave en la posición


START (ARRANQUE) durante más de diez segundos
por vez. Si lo hace, puede ocasionar daños al
arrancador eléctrico del motor.
Interruptores de bloqueo de seguridad 6. Una vez que arranque el motor, desactive el control del
Este tractor está equipado con un sistema de bloqueo de cebador.
seguridad para protección del operador. Si el sistema de bloqueo NOTA: NO deje el control del obturador activado mientras
funciona mal, no se debe hacer funcionar el tractor. Póngase en opera el tractor. Si lo hace, se generará una mezcla “rica” de
contacto con su distribuidor Cub Cadet. combustibles, lo cual hará que el motor pierda intensidad.
• El sistema de bloqueo de seguridad impide que el motor
arranque o se encienda a menos que esté colocado el Detención del motor
freno de mano, y la palanca de potencia de arranque (PTO) ¡Advertencia! Si golpea contra algún objeto
(enganche de cuchilla) esté en posición desconectada extraño, detenga el motor y desconecte el(los)
(OFF). cable(s) de las bujías. Inspeccione minuciosamente
• Si el operador abandona su asiento antes de colocar el la máquina para ver si está dañada. Repare el daño
freno de mano, el motor se apagará automáticamente. antes de volver a encender el motor y operar la
• El embrague de la potencia de arranque (PTO) (enganche máquina.
de cuchilla) eléctrica se apagará automáticamente 1. Si las cuchillas están enganchadas, coloque la perilla de la
si el operador abandona el asiento del tractor con la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la
perilla de la potencia de arranque (PTO) (enganche de posición OFF (desconectada).
cuchilla) en la posición de suministro de energía (ON), 2. Coloque el control del regulador/cebador en la posición
independientemente de que el freno de mano esté VELOCIDAD LENTA.
colocado o no.
3. Gire la llave de encendido en sentido contrario a las agujas
• Con la llave de encendido en la posición de CORTE del reloj a la posición STOP (parar).
NORMAL, el embrague de la potencia de arranque
(PTO) (enganche de cuchilla) eléctrica se desconectará 4. Retire la llave del interruptor de encendido para evitar que
automáticamente si la perilla de la potencia de arranque alguien encienda accidentalmente el motor.
PTO (enganche de cuchilla) se coloca en posición de
suministro de energía (ON) con el pedal de transmisión en
marcha atrás.

51
Conducción del tractor Modo de precaución en marcha atrás
¡ADVERTENCIA! Evite arrancar súbitamente, La posición MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS del
desarrollar excesiva velocidad y detenerse de módulo del interruptor de llave permite operar el tractor
repente. en marcha atrás con las cuchillas (toma de fuerza - PTO)
enganchadas.
1. Presione levemente el pedal del freno para liberar el freno NOTA: No se recomienda cortar el césped en marcha atrás.
de mano. Mueva la palanca del regulador a la posición ¡Advertencia! Tenga mucho cuidado cuando
FAST (VELOCIDAD RÁPIDA, representada por una liebre). opere el tractor en MODO DE PRECAUCIÓN EN
2. Para conducir hacia adelante, presione suavemente la parte MARCHA ATRÁS. Mire siempre hacia abajo y hacia
superior del pedal de transmisión hacia adelante hasta que atrás antes y mientras opera marcha atrás. No opere
se alcance la velocidad deseada. Vea la Fig. 5-1. el tractor cuando haya niños u otras personas en el
lugar. Detenga el tractor inmediatamente si alguien
ingresa en la zona.
Para utilizar el MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS:
NOTA: El operador DEBE estar sentado en el asiento del tractor.
1. Arranque el motor según las instrucciones de la página
anterior.
2. Gire la llave desde la posición de PODA NORMAL (verde)
hasta la posición de MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA
ATRÁS (amarillo) del módulo del interruptor de llave. Vea la
del pedal de Fig. 5-2.
transmisión

la pedal de
marcha atrás
Botón de
Luz marcha atrás
indicadora
Posición de
Posición modo de
de precaución en
Figura 5-1 detención marcha atrás

3. Para conducir MARCHA ATRÁS, verifique que el área detrás Posición de


esté despejada. Luego presione lentamente la pedal de encendido
marcha atrás con la parte anterior de la planta del pie (NO
con el talón) hasta que se alcance la velocidad deseada. Vea
la Fig. 5-1.
Precaución: NO intente cambiar la dirección de
desplazamiento mientras el tractor esté en
movimiento. Siempre lleve el tractor a una parada
completa antes de girar el pedal de transmisión
desde la posición de avance a la de marcha atrás o Figura 5-2
viceversa. 3. Presione el BOTÓN DE MARCHA ATRÁS (botón triangular de
color naranja) en la esquina superior derecha del módulo
¡ADVERTENCIA! No abandone el asiento del
del interruptor de llave. La luz indicadora roja en la esquina
tractor sin colocar primero la perilla de PTO/
superior izquierda del módulo del interruptor de llave se
enganche de cuchilla en la posición de corte de
mantiene encendida (ON) mientras esté activado. Vea la
energía (OFF) y colocar el freno de mano. Si deja el
Fig. 5-2.
tractor sin vigilancia, apague el motor y retire la llave
de encendido. 4. Una vez activado (con la luz indicadora encendida), el
tractor podrá operar en marcha atrás con las cuchillas de
Tractores de dirección equipado con dirección asistida corte (PTO – potencia de arranque) enganchadas.
Cuando opere el tractor, no fuerza el volante a su vez todo lo 5. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras
que hacia la izquierda o la derecha. Al llegar a la final de la radio opera en marcha atrás, para asegurarse de que no haya
de giro, permite el volante para retroceder un poco y evitar la niños en el área. Una vez retomada la marcha hacia
celebración de la rueda hasta el final hasta los topes de dirección. adelante, vuelva a colocar la llave en la posición CORTE
NORMAL.
Nota: Si bien en el pavimento, no se utiliza la dirección asistida
con el tractor en punto muerto.

52 Sección 5— Funcionamiento
El MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS permanece Conexión de potencia de arranque (PTO)
activado hasta que:
Al conectar la potencia de arranque (PTO) se suministra
a. Se coloque la llave en la posición CORTE NORMAL o
alimentación a la plataforma de corte o a otros accesorios
en la posición STOP (detención) o
(disponibles por separado). Para conectar la PTO:
b. El operador abandona el asiento.
1. Mueva la palanca de control del regulador/cebador a la
Operación en pendientes posición FAST (VELOCIDAD RÁPIDA, representada por una
liebre).
Consulte la sección INDICADOR DE PENDIENTE en la página 8
2. Tire del PTO/Blade dedican la perilla hacia fuera en
para determinar en qué pendientes puede operar el tractor de
(ENCENDIDO) la posición dedicada. Vea Fig. 5-3.
manera segura.
NOTA: Cuando opere el tractor, asegúrese de que el acelerador /
¡ADVERTENCIA! No corte el césped en cebador esté siempre en el FAST (liebre). De funcionamiento con
inclinaciones mayores a 15 grados (elevación el acelerador en la calidad de corte sin acelerar a fondo puede
aproximada de 2-1⁄2 pies cada 10 pies). El tractor llevar a la vida de la batería acorta, y los pobres..
podría voltearse y causar lesiones severas.
• En las pendientes corte hacia arriba y hacia
abajo, NUNCA en forma transversal.
• Tenga mucho cuidado al cambiar de dirección
en una pendiente.
• Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas
u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado
puede voltear la máquina. El césped alto puede
ocultar obstáculos.
• Evite realizar giros cuando opere en una
pendiente. Si debiera realizar un giro, hágalo
pendiente abajo. Subir una pendiente aumenta
enormemente las posibilidades de que el vehículo
dé una vuelta de campana.
• Evite detenerse cuando suba una pendiente.
Si fuese necesario detenerse mientras sube una
pendiente, arranque suave y cuidadosamente ON OFF
para reducir la posibilidad de que el tractor dé una
voltereta hacia atrás.
Figura 5-3
Corte de césped
¡Advertencia! Para tratar de evitar el contacto
con las cuchillas o una lesión por algún objeto que
sea arrojado, mantenga a los observadores, a los
ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 25
metros de la máquina mientras está en
funcionamiento. Detenga la máquina si alguien se
acerca.
¡Advertencia! Planifique el patrón de corte,
para evitar que la descarga de materiales se realice
hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc.
Evite además descargar material contra las paredes
u obstrucciones que podrían hacer que el material
descargado rebote contra el operador.
• No corte a alta velocidad absoluta, especialmente si se ha
instalado un juego de abonadora o un colector de césped.
• No corte el césped demasiado corto. El césped corto alienta
el crecimiento de malezas y se pone amarillo rápidamente
cuando escasea la lluvia.
• Siempre haga funcionar el tractor con la palanca del
regulador en la posición RÁPIDA (liebre) mientras corta el
césped

Sección 5— Funcionamiento 53
IMPORTANTE: Es importante utilizar siempre el tractor con el Para desenganchar el freno de mano, presione levemente el
acelerador en la posición FAST (liebre) para garantizar la correcta pedal de freno.
carga de la batería. ¡Advertencia! Nunca deje la máquina en
• Para obtener los mejores resultados, se recomienda realizar funcionamiento sin vigilancia. Siempre desconecte
los dos primeros cortes de césped arrojando la descarga la potencia de arranque (PTO), coloque el freno de
hacia el centro. Después de las dos primeras vueltas, mano, apague el motor y retire la llave, para evitar
cambie la dirección para arrojar la descarga hacia afuera, que alguien encienda accidentalmente el motor.
para equilibrar el corte. Esto otorgará un mejor aspecto al
césped. Activación del control de crucero
• NO intente cortar malezas frondosas o césped ¡Advertencia! Nunca enganche la palanca de
extremadamente alto. El tractor fue diseñado para cortar el control de crucero mientras se desplaza en marcha
césped, NO para podar malezas. atrás.
• Mantenga las cuchillas afiladas y reemplácelas cuando se
desgasten. Para colocar el control de crucero:
1. Presione lentamente el pedal de transmisión con el pie
Utilización de la palanca de elevación de la derecho hasta que se alcance la velocidad deseada.
plataforma 2. Presione levemente la palanca de control de crucero/el
freno de mano hacia abajo y manténgala en esa posición.
Para elevar la plataforma de corte, mueva la palanca de elevación
de la plataforma hacia la izquierda y colóquela en la muesca que NOTA: El control de crucero no podrá activarse a la
mejor se adapte a la aplicación deseada. velocidad absoluta más rápida del tractor. Si el operador
intenta activarlo en esas condiciones, el tractor se
Funcionamiento de los faros delanteros desacelerará automáticamente a la velocidad de corte
absoluta óptima y más rápida.
Los faros se encienden (ON) cada vez que se rota la llave de
encendido sacándola de la posición STOP (detención). Los faros 3. Retire su pie del pedal de transmisión.
se apagan (OFF) cuando se coloca la llave de encendido en la 4. Afloje la presión de la palanca de control de crucero/el
posición STOP (detención). freno de mano.

Colocación del freno de mano/ Después de completar el paso 3, el pedal de transmisión debe
permanecer en posición abajo y el tractor debe mantener la
Activación del control de crucero misma velocidad hacia adelante. Si no lo hace, el control de
crucero no estáenganchado. Repita los pasos 1-4 para enganchar
NOTA: El aparcamiento romper y control de crucero están
el control de crucero.
controladas por la misma palanca. Si se utiliza el freno, cuando
el freno de mano / palanca de control de crucero el freno de Para desenganchar el control de crucero, presione levemente el
mano participará. Si se utiliza la unidad de pedal, cuando el freno pedal de transmsión o el pedal de freno.
de mano / palanca de control de crucero el control de crucero Para cambiar la dirección de marcha adelante a marcha atrás
entablará. cuando está enganchado el control de crucero, presione el pedal
del freno para desactivar el control de crucero y hacer que el
Colocación del freno de mano
tractor se detenga por completo. Mueva la palanca de cambios a
NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor la posición de marcha atrás. Luego, presione lentamente el pedal
funcionando, deberá colocar el freno de mano, o el motor se de marcha atrás para desplazarse en marcha atrás.
apagará de forma automática.
Para colocar el freno de mano:
1. Presione el pedal del freno completamente hacia abajo con
el pie izquierdo y manténgalo en posición.
2. Empuje la palanca de control de crucero/del freno de mano
hacia abajo y manténgala en esa posición.
3. Retire su pie del pedal de freno.
4. Afloje la presión de la palanca de control de crucero/del
freno de mano.
Después de completar el paso 3, el pedal de freno debe
permanecer en posición abajo. Si no lo hace, el freno de mano no
estáenganchado. Repita los pasos 1-4 para enganchar el freno de
mano.

54 Sección 5— Funcionamiento
Mantenimiento y Ajustes 6
Calendario de mantenimiento
Antes Cada Cada Cada Cada Antes de
de cada uso 10 horas 25 horas 50 horas 100 horas almacenar

Limpie el capó/los respiraderos P P


Inspeccione el nivel de aceite del motor P
Controle el filtro de aire para ver si hay piezas sucias,
sueltas o dañadas P
Limpie y vuelva a lubricar el depurador de espuma
del filtro de aire P
Reemplace el elemento del filtro de aire P
Cambie el aceite del motor y reemplace el filtro
de aceite P
Limpie los bornes de la batería P P
Lubrique los ejes frontales y las llantas P P
Limpie las aletas de refrigeración del motor P P
Lubrique las ruedas delanteras de la plataforma P P
Lubrique los puntos de pivote del pedal P P
Inspeccione el estado y la separación de la bujía
de encendido P P
Reemplace el filtro de combustible P
Mantenimiento Cambio de aceite del motor
¡Advertencia! Antes de realizar tareas de ¡Advertencia! Si el motor se ha puesto en
mantenimiento o reparaciones, desconecte la funcionamiento recientemente, el motor, silenciador
potencia de arranque (PTO), coloque el freno de y las superficies metálicas circundantes estarán
mano, apague el motor y retire la llave, para evitar calientes y pueden causar quemaduras en la piel.
que alguien encienda accidentalmente el motor. Tenga precaución para evitar quemaduras.
NOTA: El filtro del aceite debe reemplazarse en cada intervalo de
Motor cambio de aceite. Para completar el cambio de aceite, proceda
Consulte el manual del propietario del motor para todos los de la siguiente manera:
procedimientos de mantenimiento del motor y las instrucciones. 1. Ponga el motor en marcha durante unos minutos para
NOTA: El mantenimiento, la reparación o el reemplazo de los permitir que el aceite del cárter del motor se caliente. El
dispositivos y sistemas del control de emisiones, que corren por aceite caliente circulará más libremente y transportará más
cuenta del cliente, pueden realizarlos cualquier establecimiento del sedimento del motor que puede haberse depositado
o individuo especializado en reparaciones de motores. Las en la fondo del cárter. Tenga cuidado y evite quemarse con
reparaciones cubiertas por la garantía deben ser llevadas a el aceite caliente.
cabo por un distribuidor de Cub Cadet.

55
2. Abra el capó del tractor y ubique el puerto de drenaje de 8. Cuando termine de drenar el aceite, empuje el extremo de
aceite del lado izquierdo del motor. Vea la Fig. 6-1. la válvula de drenaje de aceite hacia adentro, hasta que las
lengüetas calcen en su lugar. Vuelva a tapar el extremo de
la válvula de drenaje para evitar que entren residuos en el
orificio de drenaje.
9. Cambie el filtro de aceite según las instrucciones del
Manual Propietario Kohler.
10. Vuelva a llenar el motor con aceite nuevo. Consulte el
Manual del Propietario Kholer para ver información sobre
el volumen y peso del aceite de motor

Depurador de aire
Realice el servicio de mantenimiento del prefiltro y del elemento
del depurador de aire/ cartucho según las instrucciones del
Manual del Propietario Kohler.

Bujía de encendido
Se debe limpiar la bujía y reajustar la separación una vez
por temporada. Consulte el tipo de bujía correcta y las
especificaciones de separación en el Manual del Propietario
Kohler.
Figura 6-1 Palanca de cambio
3. Abra el tapón protector en el extremo de la válvula de La transmisión viene sellada de fábrica y no tiene mantenimiento
drenaje de aceite para dejar expuesto el orificio de drenaje. alguno. No se puede controlar el nivel de líquido ni se puede
cambiar el líquido.
4. Retire el tapón de llenado de aceite/la varilla de nivel de
aceite del tubo de llenado. Batería
5. Inserte la manguera de drenaje de aceite (empaquetada ¡ADVERTENCIA Proposición 65 de
con este manual) dentro del orificio de drenaje de California! Los bornes de la batería y los
aceite. Coloque el extremo opuesto de la manguera en accesorios afines contienen plomo y compuestos de
un recipiente de recolección de aceite adecuado con plomo, sustancias químicas que según lo
capacidad para por lo menos 2.5 cuartos de galón (2,4 establecido por el Estado de California causan
litros) para recoger el aceite usado. cáncer y daños en el sistema reproductivo. Lávese
6. El motor puede estar equipado con un giro y tirar fuga de las manos después de estar en contacto con estos
puerto o un puerto de drenaje con pestañas. Si su motor componentes.
tiene el toque-y-tirar la fuga vaya al paso a. Si su motor está La batería está sellada y no necesita mantenimiento. Los niveles
equipado con la fuga de pestañas, vaya al paso b. de ácido no se pueden controlar y no se puede agregar líquido.
a. Gire la válvula de drenaje de aceite 1/4-turn y, a • Siempre mantenga limpios y libres de acumulación de
continuación, tire hacia el exterior para comenzar elementos corrosivos los cables y los bornes de la batería.
el drenaje de petróleo. Después de que el petróleo
• Después de limpiar la batería y los bornes, aplique una
ha terminado de drenaje, empuje final de la válvula
capa delgada de vaselina o grasa a ambos bornes.
de drenaje de petróleo en 1/4-turn su vez, y para
garantizar de nuevo en su lugar. Re-cap final de la Precaución: Si extrae la batería para limpiarla,
válvula de drenaje de petróleo para mantener los desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de
desechos entren en el puerto de drenaje. su borne y a continuación el cable POSITIVO (rojo).
b. Apretar las lengüetas en la válvula de drenaje de Cuando vuelva a instalar la batería, conecte siempre
aceite y, a continuación, tire hacia el exterior para primero el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a
comenzar el drenaje de petróleo. Después de que el continuación el cable NEGATIVO (negro). Asegúrese
petróleo ha terminado de drenaje, empuje final de de que los cables estén conectados a los terminales
la fuga de aceite en la válvula, hasta que haga clic en correctos, ya que si los invierte se podría dañar
las pestañas en su lugar. Re-cap final de la válvula gravemente el sistema alternador del motor.
de drenaje de petróleo para mantener los desechos
entren en el puerto de drenaje.
Limpieza del tractor
7. Apriete las lengüetas de la válvula de drenaje de aceite, Si se derrama combustible o aceite sobre la máquina, debe
luego tire hacia afuera para comenzar a drenar el aceite. limpiarse de inmediato. NO permita que se acumulen desechos
Vea la Fig. 6-1. alrededor de las aletas de refrigeración del motor, el ventilador
de refrigeración de la transmisión ni en ninguna otra parte de la
máquina, especialmente las correas y poleas.

56 Sección 6— Mantenimiento y Ajustes


Smart Jet™ 10. Gire la llave de encendido a la posición STOP (detención)
para apagar el motor del tractor.
La plataforma de su tractor está equipada con un puerto de
agua sobre su superficie como parte del sistema de lavado de la 11. Desconecte el agua y retire el acoplador de la manguera
plataforma. desde el puerto de agua que se encuentra en la superficie
de la plataforma.
Utilice el Smart Jet™ para lavar la parte inferior de la plataforma
y quitar los recortes de césped e impedir la acumulación de Después de limpiar la plataforma con el sistema Smart Jet™,
sustancias químicas corrosivas. Realice los siguientes pasos regrese a la posición del operador y enganche la potencia
DESPUÉS DE CADA CORTE DE CÉSPED: de arranque (PTO). Mantenga la plataforma de corte en
funcionamiento durante dos minutos por lo menos para permitir
1. Dirija el tractor a una zona nivelada y despejada del césped,
que se seque totalmente el lado inferior de la misma.
que se encuentre suficientemente cerca de una canilla de
agua al alcance de la manguera del jardín. Lubricación
Precaución: Asegúrese de que el canal de
¡Advertencia! Antes de realizar tareas de
descarga del tractor NO ESTÉ ORIENTADO en la
mantenimiento, reparaciones o inspecciones,
dirección en que se encuentran la casa, el garaje, los
desconecte la potencia de arranque (PTO), coloque
vehículos estacionados, etc.
el freno de mano, apague el motor y retire la llave,
2. Desconecte la potencia de arranque (enganche de cuchilla), para evitar que alguien encienda accidentalmente el
coloque el freno de mano y detenga el motor. motor.
3. Enrosque el acople de manguera (embalado con el Manual
del Operador de su tractor) en el extremo de la manguera
Ruedas delanteras
de jardín. Cada uno de los ejes y llantas de la rueda delantera viene
equipado con un accesorio de engrase. Vea la Figura 6-3.
4. Una el acople de la manguera al puerto de agua que se
Lubrique con una grasa multiuso No. 2 aplicada con una pistola
encuentra en la superficie de la plataforma. Vea la Fig. 6-2.
de engrase cada 25 horas de funcionamiento del tractor.

Figura 6-2
Figura 6-3
5. Abra el suministro de agua.
6. Mientras está sentado en la posición del operador del Puntos de pivote y varillaje
tractor, vuelva a arrancar el motor y coloque la palanca Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsión,
del regulador en la posición VELOCIDAD RÁPIDA (FAST, el freno de mano y el varillaje de elevación al menos una vez por
representado por una liebre). temporada con aceite ligero.
7. Mueva la potencia de arranque (enganche de cuchilla) del
tractor a la posición ON (conectada).
Ruedas de plataforma
Cada una de las ruedas de calibración frontales de la plataforma
8. Permanezca en la posición del operador con la plataforma
del tractor viene equipada con un accesorio de engrase.
de corte enganchada durante dos minutos como mínimo,
Lubrique con una grasa multiuso No. 2 aplicada con una pistola
permitiendo que la parte inferior de la plataforma de corte
de engrase cada 25 horas de funcionamiento del tractor.
se lave a fondo.
9. Mueva la potencia de arranque (enganche de cuchilla) del
tractor a la posición OFF (desconectada).

Sección 6— Mantenimiento y Ajustes 57


Ajustes Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
adecuado y, de ser necesario, proceda.
¡ADVERTENCIA! Apague el motor, retire la llave de 4. Localice la tuerca de seguridad con brida en el extremo de
encendido y coloque el freno de mano antes de la barra de suspensión de la plataforma. Véase la figura.
realizar ajustes. Proteja sus manos utilizando 6-4.
guantes pesados cuando maneje las cuchillas.
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de
realizar cualquier nivelación de la plataforma. Consulte la sección
Neumáticos en la página 27 para obtener información sobre la
presión de los neumáticos.

Nivelación de la plataforma (adelante atrás).


El frente de la plataforma de corte está sostenido por una barra
estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma
desde la parte frontal hacia la parte posterior. La parte frontal de
la plataforma debe estar entre 1⁄4 de pulgada y 3⁄8 de pulgada
más abajo que la parte posterior. De ser necesario, realice un
ajuste de la siguiente manera:
1. Estacione el tractor sobre una superficie firme, nivelada
y coloque la palanca de elevación de plataforma en la
muesca superior.
2. Rote la cuchilla lo más cerca posible del canal de descarga
de manera que esté en paralelo con el tractor.
3. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de
la cuchilla hasta el piso, y desde la parte posterior de la
Figura 6-4
punta de la cuchilla hasta el piso. La primera medición
realizada debe estar entre 1⁄4” y 3⁄8” menos que la segunda 5. Para levantar la parte delantera de la plataforma, apriete
medición. (rosca hacia adentro) la tuerca hexagonal contra el soporte
de suspensión delantera.
6. Para bajar la parte delantera de la plataforma, afloje (rosca
hacia afuera) la tuerca hexagonal, alejándola de la ménsula
de suspensión frontal. Véase la figura. 6-4.

58 Sección 6— Mantenimiento y Ajustes


Nivelación de la plataforma (lado a lado) ¡Advertencia! Antes de operar el tractor,
asegúrese de que el asiento esté enganchado en el
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped
tope del asiento. Coloque el freno de mano. Párese
de forma despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado. De ser
detrás de la máquina y tire del asiento hacia atrás
necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
hasta que encaje en su lugar haciendo clic.
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y
nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma Ajuste del volante
en la muesca superior (posición más alta) y rote ambas Si le cuesta girar el tractor en una dirección más que en la otra, o
cuchillas para que se sitúen de forma perpendicular al si se reemplazan las juntas de rótula debido a daños o desgaste,
tractor. puede ser necesario ajustar las barras de acoplamiento del
2. Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la volante.
cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa Ajuste las barras de acoplamiento para roscar longitudes iguales
de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos de cada una en la junta de la rótula del lado izquierdo y la junta
mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no lo son, de la rótula del lado derecho:
realice el siguiente paso.
1. Extraiga la tuerca hexagonal de la parte superior de la junta
3. Afloje, pero NO extraiga, el perno de cabeza hexagonal de la rótula. Vea la Fig. 6-6.
ubicado en la ménsula de suspensión izquierda de la
plataforma. Vea la Fig. 6-5.

Rótula

Engranaje
de ajuste

Barra de
acoplamiento
Tuerca hexagonal
Perno
hexagonal
Figura 6-6
2. Enrosque la junta de la rótula hacia adentro para acortar la
Figura 6-5 barra de acoplamiento. Enrosque la junta de la rótula hacia
afuera para alargar la barra de acoplamiento.
4. Con una llave, levante o baje el lado izquierdo de la
3. Vuelva a colocar la tuerca hexagonal después de lograr el
plataforma girando el engranaje de ajuste. Vea la Fig. 6-5.
ajuste adecuado.
La plataforma se encuentra correctamente nivelada cuando las
NOTA: Si se roscan las rótulas demasiado lejos sobre las
dos mediciones tomadas antes a las puntas de las cuchillas son
barras de acoplamiento, las ruedas delanteras convergerán
iguales. Una vez alcanzado el ajuste necesario, vuelva a ajustar
demasiado lejos. La convergencia adecuada se encuentra
el perno de cabeza hexagonal de la ménsula de suspensión
entre 1⁄16” y 5⁄16”.
izquierda de la plataforma.
4. La convergencia de las ruedas delanteras puede medirse
Ajuste del freno de mano de este modo:
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona a. Coloque el volante en posición de operación hacia
totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor adelante.
siguen rodando con el freno de mano colocado (y la válvula de
descarga hidrostática abierta) el freno necesita ajustes. Consulte b. Delante del eje, mida la distancia horizontal desde
con su distribuidor Cub Cadet para realizar un ajuste correcto del el interior de la llanta izquierda hasta el interior de la
freno. llanta derecha. Anote la distancia.
c. Detrás del eje, mida la distancia horizontal desde el
Ajuste del asiento interior de la llanta izquierda hasta el interior de la
Consulte la sección Configuración y Montaje de este manual para llanta derecha. Anote la distancia.
ver instrucciones para el ajuste del asiento. 5. La medición tomada delante del eje debe ser entre 1⁄16” y
5⁄16” menor que la medición tomada detrás del eje.

Sección 6— Mantenimiento y Ajustes 59


Servicio 7
Extracción de la plataforma de corte NOTA: Si hay demasiada tensión en la correa para que sea
quitada fácilmente del embrague eléctrico del PTO, inserte
Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente cuidadosamente” llave de trinquete de impulsión un 3⁄8
manera: (fije para apretar) en la perforación rectangular encontrada
1. Coloque la perilla de la potencia de arranque (PTO) en el soporte más ocioso de la cubierta izquierda y gírelo
(enganche de cuchilla) en la posición OFF (desconectada) y hacia el derecho del tractor para relevar la tensión en la
coloque el freno de mano. correa. Vea Fig. 7-2.
2. Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la
plataforma dentro de la muesca inferior en el guardabarros
derecho.
3. Extraiga la correa de la plataforma de alrededor del
embrague de la potencia de arranque eléctrica del tractor.
See Fig. 7-1.

Inserte aquí
trinquete Soporte
de la
cubierta
polea

Figura 7-2

Cinturón de ¡ADVERTENCIA! Evite las lesiones por compresión.


Rod Keeper Al extraer la correa, no coloque nunca los dedos en
el resorte intermedio o entre la correa y una polea.

Figura 7-1 4. Mirando la plataforma de corte desde el lado izquierdo


del tractor, localice el pasador de soporte de la plataforma
ubicado en el lateral posterior izquierdo de la plataforma.

60
5. Tire hacia afuera el pasador de soporte de la plataforma Cuchillas de corte
para separar la misma del brazo de elevación de la
plataforma. Vea la Fig. 7-3. ¡ADVERTENCIA! Apague el motor y extraiga la
llave de contacto antes de retirar las cuchillas de
corte para afilado o reemplazo. Proteja sus manos
utilizando guantes reforzados cuando maneje las
cuchillas.
¡ADVERTENCIA! Inspeccione periódicamente la
cuchilla y/o el husillo en busca de rajaduras o daños,
especialmente después de golpear un objeto
extraño. No opere la máquina hasta después de
haber reemplazado los componentes dañados.
Para retirar las cuchillas, haga lo siguiente.
Brazo de 1. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor,
elevación de (consulte la sección Extracción de la plataforma en partes
la plataforma anteriores de esta sección); luego voltee con delicadeza la
Pasador de
plataforma para dejar al descubierto su parte inferior.
soporte de la
plataforma 2. Coloque un bloque de madera entre el deflector del
alojamiento central de la plataforma y la cuchilla de corte,
para que actúe como estabilizador. Vea la Fig. 7-5.

Figura 7-3
6. Repita los pasos anteriores del lado derecho del tractor.
7. Mueva la palanca de elevación de la plataforma dentro de
la muesca superior para levantar los brazos de elevación de
la plataforma y retirarlos del paso.
8. Deslice suavemente la plataforma de corte hacia la parte
delantera del tractor y con cuidado guíe los ganchos de la
plataforma para extraerlos de la varilla estabilizadora de la
plataforma. Vea la Fig. 7-4.

Figura 7-5
3. Extraiga la tuerca de brida hexagonal que asegura la
cuchilla al montaje del husillo. Vea la Fig. 7-5.

Figura 7-4
9. Deslice suavemente la plataforma de corte (desde el lado
derecho) hacia fuera desde la parte inferior del tractor.

Sección 7— Servicio 61
4. Para afilar las cuchillas de corte de forma adecuada, Batería
extraiga cantidades iguales de metal de ambos extremos
de las cuchillas a lo largo de los bordes cortantes, de forma ¡Advertencia Proposición 65 de
paralela al borde de caída, a un ángulo de 25° a 30°. Afile California! Los bornes de la batería y los
siempre cada borde de las cuchillas de corte de forma accesorios afines contienen plomo y compuestos de
pareja para mantener un equilibrio adecuado entre las plomo, sustancias químicas que según lo
mismas. Vea la Fig. 7-6. establecido por el Estado de California causan
cáncer y daños en el sistema reproductivo. Lávese
las manos después de estar en contacto con estos
componentes.
precaución: Si extrae la batería, desconecte
primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a
continuación el cable POSITIVO (rojo). Cuando
vuelva a instalar la batería, conecte siempre primero
el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuación
el cable NEGATIVO (negro).

Arranque por medio de conexión en puente


¡ADVERTENCIA! Nunca arranque una batería
dañada o congelada con conexiones en puente.
Asegúrese de que los vehículos no se toquen y los
encendidos están apagados. No permite que las
abrazaderas de los cables se toquen.
1. Conecte el cable positivo (+) al borne positivo (+) de la
batería descargada de su tractor.
2. Conecte el otro extremo del cable al borne positivo (+) de
Figura 7-6 la batería con el puente conector.
3. Conecte el segundo cable negativo (-) al otro borne de la
precaución: Si el borde de corte de la cuchilla batería con el puente conector.
ha sido afilado previamente o si existe una
4. Realice la conexión final en el bloque del motor del tractor,
separación de metal, reemplace las cuchillas por
lejos de la batería. Acople a una parte sin pintura para
otras nuevas.
asegurarse de que haya una buena conexión.
¡advertencia! Una cuchilla desequilibrada precaución: Si la batería con el puente conector
causará vibración excesiva y puede ocasionar daños está instalada en el vehículo (es decir automóvil,
materiales al tractor y/o lesiones personales. camión) NO ponga en marcha el motor del vehículo
5. Pruebe el equilibrio de la cuchilla usando un compensador cuando arranque su tractor con el conector puente.
de cuchillas. Afile el metal del lado pesado hasta que 5. Arranque el tractor (según las instrucciones de la sección
quede bien equilibrada. Funcionamiento de este manual).
NOTA: Cuando reemplace la cuchilla, asegúrese de instalarla 6. Coloque el freno de mano del tractor antes de sacar
con el lado marcado “Bottom” (inferior) (o con el lado que posee los cables de conexión en puente, en orden inverso de
un número de pieza estampado) mirando al piso cuando la conexión.
cortadora de césped está en posición de operación.
precaución: Utilice una llave de torsión para Carga de la batería
ajustar la tuerca de brida hexagonal del husillo de la ¡ADVERTENCIA! Al cargarse, las baterías emiten
cuchilla entre 70 pies-libras y 90 pies-libras. un gas que puede causar explosiones. Cargue la
batería en un área bien ventilada y aléjela de una
llama abierta o luz piloto, como por ejemplo
calentadores de agua, calefactores de ambiente,
hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
precaución: Cuando cargue la batería de su tractor, utilice
únicamente un cargador diseñado para baterías de plomo-
ácido de 12V. Lea el Manual del Operador del cargador de la
batería antes de cargar la batería de su tractor. Siempre siga las
instrucciones y tenga en cuenta las advertencias.
Si su tractor no se ha utilizado durante un período de tiempo
prolongado, cargue la batería de la siguiente manera:
1. Ajuste el cargador de batería para que produzca un
máximo de 10 amperes.

62 Sección 7— Servicio
2. Si el cargador de su batería es automático, cargue la batería Cambio de la correa de la plataforma
hasta que el cargador indique que se ha completado la
carga. Si el cargador no es automático, cargue por ocho ¡ADVERTENCIA! Apague el motor y extraiga la
horas como mínimo. llave de contacto antes de retirar las cuchillas de
corte para afilado o reemplazo. Proteja sus manos
Fusible utilizando guantes reforzados cuando maneje las
cuchillas y las poleas.
¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de
mantenimiento, reparaciones o inspecciones, ¡advertencia! Las correas en V del tractor están
desconecte la potencia de arranque (PTO), coloque diseñadas especialmente para que se engranen y
el freno de mano, apague el motor y retire la llave, desengranen sin riesgos. El uso de una correa en V
para evitar que alguien encienda accidentalmente el sustituta (que no sea del fabricante del equipo
motor. original) puede resultar peligroso si la misma no se
desengrana completamente. Para que la máquina
En el mazo de cables de su tractor hay instalado un fusible de
funcione correctamente, use correas aprobadas por
20 amperes, para proteger el sistema eléctrico del tractor de los
el fabricante.
daños causados por exceso de amperaje.
Todas las correas del tractor están sujetas a desgaste, y se las
Si el sistema eléctrico no funciona, o el motor de su tractor no
debe cambiar si se presentan signos de desgaste. Para cambiar o
arranca, verifique primero que el fusible no se haya quemado.
reemplazar la correa de la plataforma de su tractor, proceda de la
Uno de los fusibles se encuentra debajo del capó, montado
siguiente manera:
detrás de la parte superior del panel de instrumentos, en la barra
de soporte. 1. Quite la cubierta según lo dado instrucciones en la página
24.
precaución: Para el reemplazo utilice siempre 2. Quite a los protectores de la correa quitando los tornillos
un fusible que posea la misma capacidad de del maleficio que los sujetan a la cubierta. Vea Fig. 7-7.
amperaje que el fusible que se ha quemado.

Neumáticos
¡ADVERTENCIA! Nunca exceda la presión máxima
de inflado que se indica en los laterales de los
neumáticos.
Hexagonal Rod poseedor
La presión de neumáticos recomendada para el funcionamiento Tornillos del cinturón
del tractor es de aproximadamente 10 p.s.i. para los neumáticos
traseros y de 14 p.s.i. para los neumáticos delanteros. Consulte los
laterales de los neumáticos para conocer con exactitud la presión
máxima en psi recomendada por el fabricante. No los infle en
exceso. Cubierta de la
Una presión de neumáticos despareja podría hacer que la polea polea
plataforma corte el césped en forma desigual.

Cambio de la correa de transmisión Cinturón


de la
Para cambiar la correa de transmisión del tractor, se deben retirar Guardia
varios componentes y se requieren herramientas especiales.
Solicite a su distribuidor Cub Cadet que realice el reemplazo de la Figura 7-7
correa de transmisión.
3. Afloje, pero no quite al protector de la correa en la polea
más ociosa situada cerca de la parte posterior de la
cubierta.
4. Quite cuidadosamente la correa de la cubierta alrededor de
las tres poleas de huso y de las dos poleas más ociosas de
la cubierta.

Sección 7— Servicio 63
5. Para colocar la nueva correa comience encaminando 10. Tire del derecho de la correa y ponga el lado estrecho de V
la correa alrededor de las dos poleas de huso externas, de la correa en la polea del PTO. Vea Fig. 7-9.
entonces alrededor de la polea de huso delantera según las
indicaciones de Fig. 7-8.

Frente polea
Cubierta de la del husillo
polea poleas
Correa
de la
PTO

Girar
la
polea

Exterior del
husillo poleas

Figura 7-9
11. Mientras que mantiene la correa y la polea unida, gire la
Figura 7-8
polea a la izquierda (véase Fig. 7-9). Continúe sosteniendo
6. Entonces encamine la correa alrededor de las dos poleas y girando la polea y la correa hasta que la correa se ruede
más ociosas de la cubierta como demostración en Fig. 7-8. completamente en la polea del PTO.
7. Vuelva a apretar al protector de la correa aflojado anterior.
8. Remonte a los protectores de la correa quitados anterior.
9. Reinstale la cubierta cerciorándose de los restos de la
correa encaminados alrededor de las poleas según lo dado
instrucciones.

64 Sección 7— Servicio
Solución de Problemas 8
Problem Cause Remedy
El motor no arranca 1. Palanca de potencia de arranque (PTO) / 1. Coloque la perilla en la posición de
enganche de cuchilla conectada. desconexión (OFF).
2. No está colocado el freno de mano. 2. Coloque el freno de mano.
3. Se ha desconectado el cable de la bujía. 3. Conecte el cable a la bujía.
4. La palanca de control del regulador/cebador 4. Mueva la palanca del regulador/cebador a la
no está en la posición de arranque correcta. posición FAST (rápido).
5. Cebador no activado 5. Empuje el acelerador/cebador de control de
la palanca en la posición del estrangulador.
6. El depósito de combustible está vacío o el 6. Llene el depósito con gasolina limpia y nueva
combustible se ha echado a perder. (de menos de 30 días).
7. La línea del combustible está bloqueada. 7. Limpie la línea de combustible y reemplace
el filtro de combustible.
8. La bujía no funciona correctamente. 8. Limpie o cambie la bujía o ajuste la
separación.
9. Motor ahogado. 9. Arranque el motor con el regulador en
posición FAST (rápido).
El motor funciona de 1. La unidad está funcionando con el regulador/ 1. Presione el control del regulador/cebador.
manera errática cebador activado.
2. Los cables de la bujía están flojos. 2. Conecte y ajuste los cables de la bujía.
3. La línea del combustible está tapada o el 3. Limpie la línea de combustible; llene el
combustible se ha echado a perder. depósito con gasolina limpia y nueva y
reemplace el filtro de combustible.
4. La ventilación de la tapa del combustible 4. Destape la ventilación o reemplace la tapa si
está obstruida. está dañada.
5. Hay agua o suciedad en el sistema de 5. Vacíe el tanque de combustible. Llene el
combustible. depósito con gasolina limpia y nueva.
6. El filtro de aire está sucio. 6. Reemplace el elemento de papel del filtro de
aire o limpie el depurador de espuma.

El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motor está bajo. 1. Llene el cárter con la adecuada cantidad y
peso de aceite.
2. Flujo de aire restringido. 2. Limpie los recortes de pasto y suciedad
acumulados alrededor de las aletas de
refrigeración del motor y del alojamiento del
soplador.

65
Problem Cause Remedy
El motor vacila a altas 1. La separación de la bujía es muy pequeña. 1. Retire la bujía y reajuste la separación.
revoluciones
El motor funciona con 1. Bujía sucia, averiada o exceso de separación. 1. Reemplace la bujía. Ajuste la separación de
dificultad en ralentí la bujía.
2. El filtro de aire está sucio. 2. Reemplace el elemento del filtro de aire y/o
limpie el depurador.

Vibración excesiva 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1. Apriete la cuchilla y el husillo.


2. Cuchilla dañada o curvada. 2. Reemplace la cuchilla.

La cortadora de césped no 1. La velocidad del motor es demasiado lenta. 1. Coloque el control del estrangulador/
procesa los recortes como cebador en la posición FAST (velocidad
abono rápida, representada por una liebre).
2. Césped húmedo. 2. No realice abono cuando el césped está
húmedo.
3. Césped demasiado alto. 3. Corte una vez a una altura de corte elevada
y luego vuelva a cortar el césped a la altura
deseada, o haga una pasada de corte más
angosta.
4. La cuchilla de la cortadora no está afilada. 4. Afile o cambie la cuchilla.
Corte desigual 1. La plataforma no está correctamente 1. Realice un ajuste de la plataforma lado a lado
nivelada. .
2. La cuchilla de la cortadora no está afilada. 2. Afile o cambie la cuchilla.
3. Presión de neumáticos desigual. 3. Verifique la presión de los cuatro neumáticos.

66 Sección 8— Solución de Problemas


Piezas de reemplazo 9
Componente Número de pieza y Descripción

759-3336 Bujía (Champion RC12YC)

KH-32-883-03-S1 Limpiador de Aire Elemento con


Pre-Filtro

KH-12-050-01-S Filtro de Aceite

KH-25-050-22-S1 Filtro de Combustible

954-04077 Cubierta de la correa de transmisión (50


“de la cubierta)
954-0642 Cubierta de la correa de transmisión (54
“de la cubierta)

942-04053C 2-in-1 Cuchilla de Plataforma


50” Cubierta
942-0677B 2-in-1 Cuchilla de Plataforma
54” Cubierta

918-04125B Husilla de Plataforma (50” & 54”)

Llame por teléfono al (800) 965-4CUB para solicitar piezas de reemplazo o un Manual de Piezas de Repuesto completo (tenga el
número de modelo y número de serie de su máquina a mano). En www.cubcadet.com también podrá descargar el Manual de Piezas
de Repuesto sin cargo alguno.

67
Componente Número de pieza y Descripción

734-04155 Rueda de Plataforma (Frente)

925-1707D Batería

951-12179 Tapa del Tanque de Combustible

946-04556 Cable de Control de Regulador/


Cebador

925-2054A Llave de Encendido

631-04070A Asamblea de Canal de Descarga

Llame por teléfono al (800) 965-4CUB para solicitar piezas de reemplazo o un Manual de Piezas de Repuesto completo (tenga el
número de modelo y número de serie de su máquina a mano). En www.cubcadet.com también podrá descargar el Manual de Piezas
de Repuesto sin cargo alguno.

68 Sección 9 — Piezas de Reemplazo


Aditamentos y Accesorios 10
Los siguientes aditamentos y accesorios son compatibles con el SLTX1050, 1054 & 1054VT. Llame (800) 965-4CUB para la información
con respecto a la compatibilidad, el precio y la disponibilidad (tener su número de modelo completo y número de serie).
Precaución: Cub Cadet tractores del césped de la serie 1000 no están diseñados para su uso con cualquier tipo de
acoplamiento de tierra adjuntos(por ejemplo, caña o arado de vertedera). El uso de este tipo de equipo se anulará la
garantía del tractor.

Número de modelo Descripción

190-193-000 Mantillo Tapón, 50”

190-841-190 Mantillo Tapón, 54”

19A40002100 Embolsadora Triple, 54”

OEM-190-032 Máquina Quitanieve, 42”

OEM-190-215 Rueda de Pesas

OEM-190-833 46” Quitanieve de Cuchilla

OEM-19A-218 Juego de Soporte trasero Peso

OEM-190-916 Cadenas de Neumático, 20” x 10”

190-679-101 Parachoques

190-012-100 Juego de Apoyabrazos

69
DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA
MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados para su venta en el es-
tado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía que cubre al sistema de control (ECS) de
emisiones (evaporativas y/o de escape) de su equipo y motor (motor de equipos de exteriores) de encendido por chispa para todo terreno, pequeño, de exteriores
del año 2006 y años posteriores En California, los nuevos motores de equipos de exteriores deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las
estrictas normas antipolución del Estado (en otros estados, los equipos del año 1997 y modelos posteriores deben ser estar diseñados, construidos y equipados
para cumplir con las regulaciones de motores de encendido por chispa para todo terreno pequeños de la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados
Unidos, (EPA). MTD Consumer Group Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones (ECS) de su motor de equipos de exteriores por el período de
tiempo indicado más abajo, siempre y cuando no exista uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado de dicho motor.
Su ECS puede incluir piezas tales como el carburador, el sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido, el convertidor catalítico, los depósitos
de combustible, las líneas de combustible, los tapones de combustible, las válvulas, contenedores, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros
componentes afines relacionados con las emisiones.
Donde exista una condición cubierta por la garantía, MTD Consumer Group Inc. reparará su motor de equipos de exteriores sin costo alguno incluyendo el
diagnóstico, las piezas y la mano de obra.
COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:
Este sistema de control de emisiones se garantiza por el término de dos años. Si alguna pieza relacionada con las emisiones de su motor de equipos de
exteriores es defectuosa, MTD CONSUMER GROUP INC. reparará o sustituirá dicha pieza.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGÚN LA GARANTÍA:
En su carácter de propietario del motor de equipos de exteriores, usted es responsable del mantenimiento requerido que se especifica en el manual del propieta-
rio. MTD Consumer Group Inc le recomienda que conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de su motor, no obstante lo cual MTD Consumer Group
Inc no podrá denegar el cumplimiento de la garantía únicamente por la falta de los recibos.
Como propietario del motor de equipos de exteriores, usted debe saber que MTD Consumer Group Inc. puede denegar la cobertura de la garantía si su motor o
una pieza del mismo fallan debido a uso incorrecto, negligencia, mantenimiento indebido o a modificaciones no aprobadas.
Usted es responsable de presentar su motor al centro de distribución o servicio técnico de MTD Consumer Group Inc. tan pronto como aparezca el problema. Las
reparaciones cubiertas por la garantía se deben llevar a cabo en un lapso razonable que no exceda de 30 días. Si tiene alguna pregunta respecto de la cobertura
de la garantía, póngase en contacto con el Departamento del Servicio Técnico de MTD Consumer Group Inc. al teléfono 1-800-800-7310 o por correo electrónico
en http://support.mtdproducts.com
COBERTURA DE LA GARANTÍA DE EMISIONES GENERALES:
MTD Consumer Group Inc garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el motor de equipos de exteriores: está diseñado, construido y
equipado de modo de cumplir con todas las regulaciones aplicables y que se encuentra libre de defectos de materiales y de fabricación que pudieren causar la
falla de una pieza garantizada idéntica, en todos los aspectos materiales a la pieza descripta en la solicitud de certificación de MTD Consumer Group Inc.
El período de garantía comienza en la fecha de entrega del motor al comprador final o en la fecha en que la máquina se pone en funcionamiento por primera vez.
El período de garantía es de dos años.
Sujeto a ciertas condiciones y exclusiones que se indican a continuación, la garantía de las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente:
1. Cualquier pieza garantizada que no esté programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido en las instrucciones escritas suminis-
tradas se garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Si la pieza falla durante el período de cobertura de la garantía, la misma será reparada
o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier pieza reparada o reemplazada según la garantía se
garantizará por el resto del período de garantía.
2. Cualquier pieza garantizada que esté programada solamente para inspección regular en las instrucciones escritas suministradas se garantiza por el período
de garantía arriba mencionado. Cualquier pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el resto del período.
3. Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según el mantenimiento requerido de conformidad con las instrucciones escritas suminis-
tradas, se garantiza por el período de tiempo anterior a la primera fecha de reemplazo programada para esa pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo
programado, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier pieza reparada o
reemplazada bajo garantía se garantizará por el resto del período anterior al primer reemplazo programado puntual para esa pieza.
4. La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada de conformidad con las disposiciones de la garantía que aquí se estipula se deben realizar en un
centro de garantía sin costo alguno para el propietario.
5. No obstante las disposiciones que aquí se estipulan, los servicios o reparaciones bajo garantía se suministrarán en todos nuestros centros de distribución bajo
franquicia de mantenimiento para los motores o equipos en cuestión.
6. El propietario del motor de equipos de exteriores no deberá pagar el trabajo de diagnóstico directamente asociado con una pieza garantizada defectuosa en
relación con las emisiones, siempre y cuando dicho trabajo de diagnóstico se realice en un centro cubierto por la garantía.
7. MTD Consumer Group Inc es responsable por daños causados a otros componentes de motores o equipos derivados de la falla bajo garantía de cualquier
pieza garantizada.
8. Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendrá un suministro
de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas.
9. Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán sin cargo para
el propietario. Dicho uso no reducirá las obligaciones de garantía de MTD Consumer Group Inc.
10. No se podrán usar piezas adicionales ni modificadas que no estén exentas de acuerdo con el Departamento de los Recursos del Aire (Air Resources Board).
El uso de cualquier pieza adicional o modificada no exenta por el comprador final será causal de invalidez de los reclamos bajo garantía. MTD Consumer
Group Inc no tendrá responsabilidad por la garantía de fallas de piezas garantizadas que fueren causadas por el uso de una pieza adicional no exenta
o modificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantía podrá ser excluida de tal cobertura de
garantía si MTD Consumer Group Inc demuestra que el motor es objeto de uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado, y que tal uso incorrecto,
negligencia o mantenimiento inadecuado fue causa directa de la necesidad de reparación o reemplazo de dicha pieza. No obstante lo antedicho, cualquier ajuste
de un componente con un dispositivo de limitación de ajuste instalado en fábrica y que funcione adecuadamente, podrá ser cubierto por la garantía. Además,
la cobertura bajo esta garantía se extiende solo a piezas que estuvieron presentes en el motor y equipo todo terreno adquiridos.
Están cubiertas las siguientes piezas con garantía para emisiones (de corresponder):
(1) Sistema de medición de combustible
• Sistema de mejora para inicio en frío (cebado suave)
• Carburador y piezas internas (o sistema de inyección por combustible)
• Bomba de combustible
• Depósito de combustible
(2) Sistema de inducción de aire
• Purificador de aire
• Colector de admisión
(3) Sistema de encendido
• Bujía(s) de encendido
• Sistema de encendido por magneto
(4) Sistema de encendido
• Convertidor catalítico
• SAI (válvula Reed)
(5) Componentes varios utilizados en el sistema anterior
• Válvulas e interruptores de vacío, temperatura, posición sensibles al tiempo
• Conectores y montajes
(6) Control evaporativo
• Manguera de combustible
• Abrazaderas de la manguera de combustible
• Tapón del combustible atado por correa
• Caja de carbono
• Líneas de vapor

GDOC-100223
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE
CUB CADET LLC PARA TRACTORES
DE SERIE 1000 Y SERIE 1500
IMPORTANTE: Para obtener cobertura de garantía, el propietario En Estados Unidos de América:
debe presentar una evidencia original de la compra y los registros Consulte sus páginas amarillas, o póngase en contacto con Cub Cadet
de mantenimiento correspondientes al centro de servicio técnico LLC en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 1-877-
autorizado del distribuidor. Consulte el manual del operador para 282- 8684, o visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com.
obtener información sobre los intervalos de mantenimiento y servicio
requeridos. En Canadá:
Contacte MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, llame al 1-800-
La siguiente garantía limitada es otorgada por Cub Cadet LLC con
respecto a nuevos productos adquiridos o arrendados y utilizados en 668-1238 o visite nuestro sitio web en www.mtdcanada.com.
Estados Unidosy/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Sin limitación de lo anteriormente dicho, esta garantía limitada no ofrece
Limited con respecto a nuevos productos adquiridos o arrendados y cobertura en los siguientes casos:
utilizados en Canadá y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las a. Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina como por
dos entidades, respectivamente, “Cub Cadet”). ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, sincronización
Cub Cadet garantiza este producto (excluyendo las piezas de desgaste del motor, los ajustes de los frenos, del embrague o de la plataforma
normal, baterías, bastidor, eje frontal y accesorios según se describe a y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o
continuación) contra defectos en los materiales y mano de obra por un exposición.
período de tres (3) años o ciento veinte (120) horas de operación, lo b. Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio autorizado.
que suceda primero, a partir de la fecha de compra minorista original o
arrendamiento y, a su opción, reparará o reemplazará, sin costo alguno, c. Cub Cadet no extiende ninguna garantía para los productos vendidos
cualquier pieza que presente defectos en los materiales o mano de obra. o exportados fuera de los Estados Unidos de América y/o Canadá,
y sus respectivas posesiones y territorios, excepto para aquellos
Se garantiza que las piezas con desgaste normal están libres de defectos vendidos a través de los canales autorizados de distribución de
en los materiales y mano de obra por un período de treinta (30) días a exportaciones de Cub Cadet.
partir de la fecha original de compra o arrendamiento. Las piezas sujetas
a desgaste normal incluyen pero no se limitan a: correas, cuchillas, d. Piezas de reemplazo y\o accesorios que no son piezas originales de
adaptadores de cuchilla, bolsas recolectoras de pasto, ruedas de Cub Cadet.
plataforma, asientos y neumáticos. e. Gastos de transporte y visitas técnicas.
Las baterías tienen una garantía limitada prorrateada de un año contra No existen garantías implícitas, incluyendo sin limitación cualquier
defectos en los materiales y mano de obra, con 100% de reemplazo garantía implícita de comerciabilidad o adaptabilidad para un
durante los tres primeros meses. Después de los tres meses, el propósito en particular. No se aplicará ninguna garantía después
crédito por reemplazo de batería se basará en los meses remanentes del período aplicable de la garantía expresa por escrito según
del período de doce (12) meses desde la fecha original de compra o lo indicado más arriba. Ninguna otra garantía expresa más allá
arrendamiento. Todo reemplazo de batería será garantizado únicamente de las mencionadas anteriormente, extendida por personas o
por el plazo restante del período original de la garantía. personas jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas,
Bastidor y eje frontal - Cub Cadet garantiza el bastidor, y eje de pivote de con respecto a los productos, obligará a Cub Cadet. El recurso
hierro fundido frontal contra defectos en los materiales y mano de obra exclusivo es reparar o reemplazar el producto según lo anteriormente
por un período de cinco (5) años o 500 horas, lo que suceda primero, a establecido. Los términos de esta garantía cubren las reparación
partir de la fecha original de compra o arrendamiento. únicas y exclusivas que surgen de la venta y/o arrendamiento de los
productos cubiertos por la presente. Cub Cadet no será responsable
Accesorios - Cub Cadet garantiza que los accesorios de este producto de las pérdidas o los daños incidentales o resultantes, incluyendo sin
están libres de defectos de material y mano de obra durante un período limitación, los gastos incurridos para los servicios de mantenimiento
de un (2) año a partir de la fecha de compra o arrendamiento original del del pasto, o los gastos de arrendamiento para reemplazar de manera
accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a: colectores de transitoria un producto bajo garantía.
césped y kits para abono.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los
Esta garantía limitada sólo se aplicará si el producto ha sido operado daños y perjuicios incidentales o resultantes, o las limitaciones sobre
y mantenido de acuerdo con las instrucciones del Manual del la duración de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o
Operador que se proporciona con el producto y no ha sido sujeto a uso limitaciones mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicación.
inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente, mantenimiento
incorrecto, alteración, vandalismo, robo, incendio, inundación o algún En ningún caso se obtendrá una compensación mayor al monto
daño debido a otro peligro o desastre natural. El daño resultante del precio de compra del producto vendido. La modificación de las
de la instalación o el uso de piezas, accesorios o complementos no características de seguridad del producto anulará esta garantía. Usted
aprobados por Cub Cadet para su uso con el o los productos incluidos asume el riesgo y la responsabilidad de las pérdidas, daños o lesiones
en este manual anulará la garantía en lo que respecta a esos daños. que sufran usted y sus bienes y / u otras personas y sus bienes como
Además, Cub Cadet puede rechazar la cobertura de la garantía si el resultado del uso incorrecto o de la falta de capacidad para usar este
medidor horario o cualquier parte del mismo, es alterado, modificado, producto.
desconectado o de alguna otra forma forzado. Esta garantía limitada alcanza solamente al comprador original, o a la
CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO: El servicio de la persona que recibió el producto de regalo.
garantía está disponible, CON PRUEBA DE COMPRA Y REGISTROS DE CÓMO SE RELACIONA LA LEGISLACIÓN LOCAL CON ESTA GARANTÍA:
MANTENIMIENTO CORRESPONDIENTES a través de su distribuidor Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y usted
local autorizado para el mantenimiento. Para localizar al distribuidor de también puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción a
su zona: otra.

Cub Cadet LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Teléfono: 1-877-282-8684
MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, teléfono: 1-800-668-1238
GDOC-100014 REV. B

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy