769-09338 Mustang 42

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 80

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty

Operator’s Manual

Mustang Series RZT

WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019

Printed In USA Form No. 769-09338


(September 17, 2013)
To The Owner 1
Thank You
Thank you for purchasing a Troy-Bilt Zero-Turn Tractor. It was If applicable, the power testing information used to establish
carefully engineered to provide excellent performance when the power rating of the engine equipped on this machine can be
properly operated and maintained. found at www.opei.org or the engine manufacturer’s web site.
Please read this entire manual prior to operating the equipment. If you have any problems or questions concerning the machine,
It instructs you how to safely and easily set up, operate and phone a authorized Troy-Bilt service dealer or contact us directly.
maintain your machine. Please be sure that you, and any other Troy-Bilt’s Customer Support telephone numbers, website
persons who will operate the machine, carefully follow the address and mailing address can be found on this page. We want
recommended safety practices at all times. Failure to do so could to ensure your complete satisfaction at all times.
result in personal injury or property damage. Throughout this manual, all references to right and left side of the
All information in this manual is relative to the most recent machine are observed from the operating position
product information available at the time of printing. Review The engine manufacturer is responsible for all engine-related
this manual frequently to familiarize yourself with the machine, issues with regards to performance, power-rating, specifications,
its features and operation. Please be aware that this Operator’s warranty and service. Please refer to the engine manufacturer’s
Manual may cover a range of product specifications for various Owner’s/Operator’s Manual, packed separately with your
models. Characteristics and features discussed and/or illustrated machine, for more information.
in this manual may not be applicable to all models. We reserve
the right to change product specifications, designs and
equipment without notice and without incurring obligation.

Table of Contents
Safe Operation Practices......................................... 3 Service..................................................................... 27
Assembly & Set-Up................................................... 9 Troubleshooting..................................................... 33
Controls & Features.................................................12 Replacement Parts ................................................ 34
Operation.................................................................15 Attachments & Accessories................................... 36
Maintenance & Adjustment................................. 22 Warranties.............................................................. 38

Record Product Information Model Number


Before setting up and operating your new equipment, please
locate the model plate on the equipment and record the
information in the provided area to the right. This information
will be necessary, should you seek technical support via our web
site, Customer Support Department, or with a local authorized Serial Number
service dealer. Pivot the seat assembly forward to locate the
model plate on the underside of the seat pivot bracket.

Customer Support
Please do NOT return the machine to the retailer or dealer without first contacting the Customer Support Department.
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of
this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
◊ Visit us on the web at www.troybilt.com

See How-to Maintenance and Parts Installation Videos at www.troybilt.com/tutorials


◊ Call a Customer Support Representative at (800) 828-5500 or (330) 558-7220
◊ Write to Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

2
Important Safe Operation Practices 2
WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed,
could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow
all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply
with these instructions may result in personal injury.
When you see this symbol, HEED ITS WARNING!

CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING! Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
WARNING! Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive
harm. Wash hands after handling

DANGER! This machine was built to be operated according to the safe operation practices in
this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the
operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet
and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.

General Operation 6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be


used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other
1. Read, understand, and follow all instructions on the foreign objects which could be picked up and thrown by
machine and in the manual(s) before attempting to the blade(s). Thrown objects can cause serious personal
assemble and operate. Keep this manual in a safe place for injury.
future and regular reference and for ordering replacement
7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material
parts.
toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also,
2. Be familiar with all controls and their proper operation. avoid discharging material against a wall or obstruction
Know how to stop the machine and disengage them which may cause discharged material to ricochet back
quickly. toward the operator.
3. Never allow children under 14 years of age to operate this 8. Always wear safety glasses or safety goggles during
machine. Children 14 and over should read and understand operation and while performing an adjustment or repair
the instructions and safe operation practices in this manual to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can
and on the machine and should be trained and supervised cause serious injury to the eyes.
by an adult.
9. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting
4. Never allow adults to operate this machine without proper slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be
instruction. caught in movable parts. Never operate this machine in
5. To help avoid blade contact or a thrown object injury, bare feet or sandals.
keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet 10. Be aware of the mower and attachment discharge direction
from the machine while it is in operation. Stop machine if and do not point it at anyone. Do not operate the mower
anyone enters the area. without the discharge cover or entire grass catcher in its
proper place.
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the
cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate
hands and feet.

3
12. A missing or damaged discharge cover can cause blade 29. Data indicates that operators, age 60 years and above, are
contact or thrown object injuries. involved in a large percentage of riding mower-related
13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or injuries. These operators should evaluate their ability
roads and while not cutting grass. to operate the riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious injury.
14. Watch for traffic when operating near or crossing
roadways. This machine is not intended for use on any 30. If situations occur which are not covered in this manual, use
public roadway. care and good judgment. Contact your customer service
representative for assistance.
15. Do not operate the machine while under the influence of
alcohol or drugs.
Slope Operation
16. Mow only in daylight or good artificial light. Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over
17. Never carry passengers. accidents which can result in severe injury or death. All slopes
18. Do not use the machine for towing. require extra caution. If you cannot back up the slope or if you
feel uneasy on it, do not mow it.
19. Back up slowly. Always look down and behind before and
while backing to avoid a back-over accident. Be aware For your safety, use the slope gauge included as part of this
and pay attention to the safety system function that manual to measure slopes before operating this machine on
stops power to the blades when driving in reverse. If not a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as
fuctioning properly, contact an authorized dealer for safety shown on the slope gauge, do not operate this machine on that
system inspection and repair. area or serious injury could result.

20. Slow down before turning. Operate the machine smoothly. Do:
Avoid erratic operation and excessive speed. 1. Mow across slopes, not up and down. Exercise extreme
21. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait caution when changing direction on slopes.
until the blade(s) come to a complete stop before removing 2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden
grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall
any grass or debris, or making any adjustments. grass can hide obstacles.
22. Never leave a running machine unattended. Always turn off 3. Use slow speed. Choose a low enough speed so that you
blade(s), place drive control levers in neutral, set parking will not have to stop while on the slope. Avoid starting
brake, stop engine and remove key before dismounting. or stopping on a slope. If the tires are unable to maintain
23. Use extra care when loading or unloading the machine into traction, disengage the blades and proceed slowly and
a trailer or truck. This machine should not be driven up or carefully straight down the slope.
down ramp(s), because the machine could tip over, causing 4. Follow the manufacturer’s recommendations for wheel
serious personal injury. The machine must be pushed weights or counterweights to improve stability.
manually on ramp(s) to load or unload properly.
5. Use extra care with grass catchers or other attachments.
24. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do These can change the stability of the machine.
not touch.
6. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do
25. Check overhead clearances carefully before driving under not make sudden changes in speed or direction. Rapid
low hanging tree branches, wires, door openings etc., acceleration or deceleration could cause the front of the
where the operator may be struck or pulled from the machine to lift and rapidly roll over backwards, which
machine, which could result in serious injury. could cause serious injury.
26. Disengage all attachment clutches, set the parking brake
to the ‘ON’ position and move the RH and LH drive control Do Not:
levers to the neutral position before attempting to start the 1. Do not turn on slopes unless necessary; then turn slowly
engine. uphill and use extra care while turning.
27. Your machine is designed to cut normal residential grass of 2. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The
a height no more than 10”. Do not attempt to mow through mower could suddenly turn over if a wheel is over the edge
unusually tall, dry grass (e.g., pasture) or piles of dry leaves. of a cliff, ditch, or if an edge caves in.
Dry grass or leaves may contact the engine exhaust and/ 3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on
or build up on the mower deck presenting a potential fire the ground.
hazard.
4. Do not use a grass catcher on steep slopes.
28. Use only accessories and attachments approved for this
5. Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause
machine by the machine manufacturer. Read, understand
sliding.
and follow all instructions provided with the approved
accessory or attachment.

4 Section 2 — Important Safe Operation Practices


Children h. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than ½”
1. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the below bottom of filler neck to allow space for fuel
presence of children. Children are often attracted to the expansion.
machine and the mowing activity. They do not understand i. Replace gasoline cap and tighten securely.
the dangers. Never assume that children will remain where j. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and
you last saw them. equipment. Move machine to another area. Wait 5
a. Keep children out of the mowing area and in minutes before starting the engine.
watchful care of a responsible adult other than the k. To reduce fire hazards, keep machine free of grass,
operator. leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel
b. Be alert and turn machine off if a child enters the spillage and remove any fuel soaked debris.
area.
l. Never store the machine or fuel container inside
c. To avoid back-over accidents, always look behind where there is an open flame, spark or pilot light
and down for small children. as on a water heater, space heater, furnace, clothes
d. Never carry children, even with the blade(s) shut off. dryer or other gas appliances.
They may fall off and be seriously injured or interfere
m. Allow a machine to cool at least five minutes before
with safe machine operation.
storing.
e. Use extreme care when approaching blind corners,
doorways, shrubs, trees or other objects that may General Service
block your vision of a child who may run into the 1. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area.
path of the machine. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless,
f. Keep children away from hot or running engines. and deadly gas.
They can suffer burns from a hot muffler.
2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the
g. Remove key when machine is unattended to blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the
prevent unauthorized operation. spark plug wire and ground against the engine to prevent
2. Never allow children under 14 years of age to operate this unintended starting.
machine. Children 14 and over should read and understand 3. Periodically check to make sure the blades come to
the instructions and safe operation practices in this manual complete stop within approximately (5) five seconds after
and on the machine and should be trained and supervised operating the blade disengagement control. If the blades
by an adult. do not stop within the this time frame, your machine
should be serviced professionally by an authorized dealer.
Service
4. Regularly check the safety interlock system for proper
Safe Handling of Gasoline: function, as described later in this manual. If the safety
interlock system does not function properly, have your
1. To avoid personal injury or property damage use extreme
machine serviced professionally by an authorized dealer.
care in handling gasoline. Gasoline is extremely
flammable and the vapors are explosive. Serious 5. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent
personal injury can occur when gasoline is spilled on intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s)
yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked). Replace
and change clothes immediately. the blade(s) with the original equipment manufacturer’s
(O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. “Use of parts
a. Use only an approved gasoline container.
which do not meet the original equipment specifications
b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck may lead to improper performance and compromise
or trailer bed with a plastic liner. Always place safety!”
containers on the ground away from your vehicle
6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves,
before filling.
and use extra caution when servicing them.
c. When practical, remove gas-powered equipment
7. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the
from the truck or trailer and refuel it on the ground.
equipment is in safe working condition.
If this is not possible, then refuel such equipment on
a trailer with a portable container, rather than from a 8. Never tamper with the safety interlock system or other
gasoline dispenser nozzle. safety devices. Check their proper operation regularly.
d. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel 9. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect
tank or container opening at all times until fueling is the spark plug wire(s) and ground against the engine.
complete. Do not use a nozzle lock-open device. Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair
the damage before starting and operating.
e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other
sources of ignition. 10. Never attempt to make adjustments or repairs to the
machine while the engine is running.
f. Never fuel machine indoors.
g. Never remove gas cap or add fuel while the engine
is hot or running. Allow engine to cool at least two
minutes before refueling.

Section 2 — Important Safe Operation Practices 5


11. Grass catcher components and the discharge cover are Do not modify engine
subject to wear and damage which could expose moving
parts or allow objects to be thrown. For safety protection, To avoid serious injury or death, do not modify engine in any
frequently check components and replace immediately way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
with original equipment manufacturer’s (O.E.M.) parts only, engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
listed in this manual. “Use of parts which do not meet the with factory setting of engine governor.
original equipment specifications may lead to improper
performance and compromise safety!” Notice Regarding Emissions
12. Do not change the engine governor settings or over-speed Engines which are certified to comply with California and federal
the engine. The governor controls the maximum safe EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
operating speed of the engine. are certified to operate on regular unleaded gasoline, and
13. Maintain or replace safety and instruction labels, as may include the following emission control systems: Engine
necessary. Modification (EM) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.

14. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, When required, models are equipped with low permeation fuel
etc. to protect the environment. lines and fuel tanks for evaporative emission control. California
models may also include a carbon canister. Please contact
15. According to the Consumer Products Safety Commission Customer Support for information regarding the evaporative
(CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), emission control configuration for your model.
this product has an Average Useful Life of seven (7) years,
or 270 hours of operation. At the end of the Average Useful Spark Arrestor
Life have the machine inspected annually by an authorized
service dealer to ensure that all mechanical and safety WARNING! This machine is equipped with an
systems are working properly and not worn excessively. internal combustion engine and should not be used
Failure to do so can result in accidents, injuries or death. on or near any unimproved forest-covered, brush-
covered or grass-covered land unless the engine’s
exhaust system is equipped with a spark arrestor
meeting applicable local or state laws (if any).
If a spark arrestor is used, it should be maintained in
effective working order by the operator. In the State of California
the above is required by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands.
A spark arrestor for the muffler is available through your
nearest engine authorized service dealer or contact the service
department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.

6 Section 2 — Important Safe Operation Practices


Safety Symbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the
machine before attempting to assemble and operate.

Symbol Description

READ THE OPERATOR’S MANUAL(S)


Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to
assemble and operate

WARNING— ROTATING BLADES


Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the
blade(s) can amputate hands and feet.

WARNING—THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.

WARNING—THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.

BYSTANDERS
Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in
operation.

WARNING— SLOPE OPERATION


Do not operate this machine on a slope greater than 15 degrees.

DANGER — ROTATING BLADES


To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover
or grass catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.

WARNING! Your Responsibility — Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and
follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Section 2 — Important Safe Operation Practices 7


8
Slope Gauge

15° Slope

Section 2 — Safe Operation Practices


15° Slope
(OK) (TOO STEEP)

Figure 1 Figure 2

15° d
ashed
line
USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINE
IF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION!
To check the slope, proceed as follows:
1. Remove this page and fold along the dashed line.
2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.g. a pole, building, fence, tree, etc.)
3. Align either side of the slope gauge with the object (See Figure 1 and Figure 2 ).
4. Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope (See Figure 1 and Figure 2).
5. If there is a gap below the gauge, the slope is too steep for safe operation (See Figure 2 above).

WARNING! Slopes are a major factor related to tip-over and roll-over accidents which can result in severe injury or death.
Do not operate machine on slopes in excess of 15 degrees. All slopes require extra caution.
Always mow across the face of slopes, never up and down slopes.
Assembly & Set-Up 3
Contents of Crate
• One RZT L Tractor • One Oil Drain Tube • One Deck Wash Hose Coupler
• One Tractor Operator’s Manual • One Engine Operator’s Manual

NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Tractor 2. Remove the two shoulder screws and flange lock nuts in
features may vary by model. Not all features in this manual are the seat pan as shown in Figure 3-2.
applicable to all tractor models and the tractor depicted may
differ from yours.

Tractor Preparation
Seat
Manually Moving the Tractor Pan
1. Engage the transmission bypass rods, one on each side of Shoulder Screws
the tractor, to move the tractor manually without starting it.
The transmission bypass rods are located on the rear of the Clamp Knob Clamp Knob
tractor, just inside each rear wheel. Engage the bypass rods
by pulling each one out (a) and to the right (b) to lock it into
place. See Figure 3-1.

Wire
Harness

Flange Lock Nuts

Figure 3-2
3. Rotate the seat into position and secure the seat into place
with the previously removed shoulder screws and flange
lock nuts. Be careful not to crimp or damage the wire
harness while installing the seat. See Figure 3-2.
a b NOTE: Be sure to push the excess wire from the wire
harness into the seat box hole before continuing.

Figure 3-1
2. Disengage the bypass rods by reversing steps a & b after
moving the tractor. See Figure 3-1.
3. Remove the deck wash system nozzle adapter from the
manual bag and store for future use.

Install Operator’s Seat


To install the seat proceed as follows:
NOTE: The seat is shipped with the seat switch and seat pan
attached.
1. Cut any straps securing the seat assembly and the drive
control levers to the tractor. Remove any packing material.
NOTE: Be careful not to cut the wiring harness connecting
the seat and the seat switch.

9
Position Drive Control levers Connecting the Battery Cables
The drive control levers of the tractor are lowered for shipping CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING!
purposes. The hex screws and flat washers that normally secure Battery posts, terminals, and related accessories
the control levers in their operating position are in a hardware contain lead and lead compounds, chemicals known
pack inside your manual bag. The control levers must be to the State of California to cause cancer and
repositioned to operate the tractor. To reposition the control reproductive harm. Wash hands after handling.
levers for operation, proceed as follows:
CAUTION: When attaching battery cables, always
1. Remove the hex screws and flat washers from the hardware
connect the POSITIVE (Red) wire to its terminal first,
pack in your manual bag.
followed by the NEGATIVE (Black) wire.
2. Lift and swing that control lever upward until the hole in
For shipping reasons, both battery cables on your equipment
the lever bracket aligns with one of the holes in the pivot
may have been left disconnected from the terminals at the
bracket. See Figure 3-3.
factory. To connect the battery cables, proceed as follows:
NOTE: The positive battery terminal is marked Pos. (+). The
Control Lever negative battery terminal is marked Neg. (–).
NOTE: If the positive battery cable is already attached, skip ahead
to step 2.
1. Remove the plastic cover, if present, from the positive
battery terminal and attach the red cable to the positive
battery terminal (+) with the bolt and hex nut. See Figure
3-4.

Flat Washer

Pivot
Hex Screw
Bracket

Figure 3-3
3. Slide the flat washer onto the hex screw. From the outside,
insert the hex screw with washer through the control lever
slot and the hole of the pivot bracket. See Figure 3-3. Using
a 1⁄2” wrench snug the screw, but do not fully tighten.
4. Note the relative position of the control lever to the pivot
bracket, then repeat the previous steps to reposition the
other control lever in approximately the same position.

CAUTION: Torque the screws down tightly to Figure 3-4


prevent the control levers from slipping out of 2. Remove the plastic cover, if present, from the negative
position. battery terminal and attach the black cable to the negative
5. Refer to “Adjusting the Drive Control Levers” in the battery terminal (–) with the bolt and hex nut. See Figure 3-4.
Maintenance & Adjustments for instructions on the final 3. Position the red rubber boot over the positive battery
adjustment of the levers. terminal to help protect it from corrosion.
NOTE: If the battery is put into service after the date shown
on top/side of battery, charge the battery as instructed in the
Maintenance section your Operator’s Manual prior to operating
the tractor.

10 Section 2— Assembly & Set-Up


Lower Deck Discharge Chute Deflector Adjusting the Seat
WARNING! Never operate the mower deck To adjust the position of the seat, rotate the seat forward and locate
without the chute deflector installed and in the the clamp knobs on the front of the seat pan. Refer to Figure 3-2.
down position. Rotate the clamp knobs to the left and remove them, slide the
seat forward or backward and re-insert the clamp knobs into
The discharge chute deflector must be installed before operating one of the four available positions on the seat pan and into the
the mower. seat, then tighten both securely. Make sure the seat is locked into
1. Remove the keys that are attached with a zip tie to the position before operating the tractor. See Figure 3-7.
chute bracket.
2. Remove the flange lock nuts from the deck. Do not remove
the push nuts or carriage bolts, leaving them in place will
aid in installing the chute. See Figure 3-5.

Clamp
50” Deck
Knob
Shown

Flange Lock Nuts

Seat
Adjustment
Positions

Push Nuts Carriage Bolts

Figure 3-7

Figure 3-5
3. Install the discharge chute deflector using the carriage
bolts, push nuts and flange lock nuts as shown in Figure
3-6 and securely tighten the hardware.

50” Deck
Shown Flange Lock Nuts

Discharge Carriage Bolts


Chute
Deflector

Push Nuts

Figure 3-6

Section 2 — Assembly & Set-Up 11


Controls & Features 4
Deck Lift
Handle
Deck Height
Index

Throttle/Choke
LH Drive RH Drive Control
Control Lever Control Lever Hour Meter/
Indicator Panel

PTO Switch
Fuel Level Window
Ignition Switch

Fuel Tank Cap Cup Holder

Storage Tray

LH Transmission Bypass Rod RH Transmission Bypass Rod

NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Tractor Deck Height Index
features may vary by model. Not all features in this manual are
The deck height index consists of eight
applicable to all tractor models and the tractor depicted may
index notches located on the front/right
differ from yours.
of the console. Each notch corresponds to
NOTE: References to LEFT, RIGHT, FRONT, and REAR indicate that a 1⁄2” change in the deck height position
position on the tractor when facing forward while seated in the ranging from 1-1⁄2” at the lowest notch to
operator’s seat. 4” at the highest notch.

RH and LH Drive Control Levers Deck Lift Handle


The RH and LH control levers are located on each side of the The deck lift handle is located on the front/
operator’s seat. These hinged levers pivot outward to open right of the console, and is used to raise and
space to permit the operator to either sit in the tractor seat, or to lower the mower deck.
dismount the tractor. The levers must be fully opened out and in
Pull the handle to the left out of the index
the neutral position to start the tractor engine. When the levers
notch and push downward to lower the
are fully outward, the parking brake is also engaged.
deck, or pull upward to raise the deck. When
Each lever controls the respective RH or LH transmission. the desired height is attained, move the lift
Consequently, these levers control all of the movements of the handle to the right until fully in the index notch.
tractor. Driving and steering utilizing these control levers is
quite different from conventional tractors, and will take some
practice to master. Refer to Operation for instructions on using
the control levers.

12
Ignition Switch Fuel Tank Cap
The ignition switch is located on the RH console The fuel tank cap is located near the middle of the LH console.
to the rear of the PTO switch. The ignition switch Turn the fill cap approximately 1⁄4 turn and pull upward to
has three positions as follows: remove. The fuel cap is tethered to the tractor to prevent its loss.
Do not attempt to remove the cap from the tractor. Fill tank to
STOP — The engine and electrical system is the bottom of the filler neck, allowing some space in the tank for
turned off. fuel expansion. Do not overfill the tank.
RUN — The tractor electrical system is energized. Push the cap downward on the fuel tank fill neck and turn
START — The starter motor will turn over the engine. Release approximately 1⁄4 turn clockwise to tighten. Always re-install the
the key immediately when the engine starts fuel cap tightly onto the fuel tank after removing.

NOTE: To prevent accidental starting and/or battery discharge, WARNING! Never fill the fuel tank when the engine
remove the key from the ignition switch when the tractor is not is running. If the engine is hot from recently running,
in use. allow to cool for several minutes before refueling.
Highly flammable gasoline could splash onto the
Power Take-Off (PTO) Switch engine and cause a fire.

The PTO switch is located on the RH console to Fuel Level Window


the left of the hour meter/indicator panel.
The Fuel Level Window is located on the outer left side of
The PTO switch operates the electric PTO the LH console and shows the level of fuel in the gas tank.
clutch mounted on the bottom of the engine
crankshaft. Pull the switch knob upward to Throttle/Choke Control
engage the PTO clutch, or push the knob
downward to disengage the clutch. The throttle/choke control is located on the RH console
to the left of the hour meter/indicator panel. When
The PTO switch must be in the “disengaged”
set in a given position, a uniform engine speed will be
position when starting the engine.
maintained. FAST

Transmission Bypass Rods • Push the throttle/choke control handle forward to


increase the engine speed. The tractor is designed
The transmission bypass rods (one for each the RH and LH to operate with the throttle/choke control in the
transmission) are located on the rear of the tractor, just inside fast position (full throttle) when the tractor is being
each rear wheel. driven and the mower deck is engaged.
When engaged, the two rods open a bypass within the • Pull the throttle/choke control handle rearward to
hydrostatic transmissions, which allows the tractor to be pushed decrease the engine speed. SLOW

short distances by hand. Refer to the Assembly & Set-Up section


for instructions on using the bypass feature. • When starting the engine, push the control handle fully
forward into the “CHOKE” position.
CAUTION: Never tow your tractor. Towing the
tractor with the rear wheels on the ground may • After starting and warming the engine, move the control
cause severe damage to the transmissions. handle rearward until you feel it move past the choke
detent.

Cup Holder
The cup holder is located toward the middle of the RH console.

Storage Tray
The storage tray is located at the rear of the RH console.

Seat Clamp Knob (Not Seen)


The seat clamp knob is located below the front/left of the seat.
The knob allows for adjustment forward or backward of the
operator’s seat. Refer to the Assembly & Set-Up section for
instructions on adjusting the seat position.

Section 4 — Controls & Features 13


Hour Meter/Indicator Panel BATT. OIL
Indicator Panel Features
The hour meter/indicator panel is Battery Indicator
located on the RH console to the right Illuminates and the battery voltage is displayed briefly when the
of the throttle or throttle/choke control. ignition switch it turned to the “ON” position.
Hour Meter Features HOURS 1/10 Illuminates to indicate the battery voltage has dropped below
The hour meter records the hours that
PTO /
BLADE
PARK
BRAKE 11.5 (+0.5/-1.0) volts. The battery voltage is also displayed on
the tractor has been operated in the the hour meter. If this indicator and display come on during
digital display (tenths of an hour - right operation, check the battery and charging system for possible
most digit). causes and/or contact your Cub Cadet dealer.
NOTE: The hour meter is activated whenever the ignition switch Oil Pressure Indicator (If Engine So Equipped)
is turned to the “ON” position. Keep a record of the actual hours This warning lamp indicates low engine oil pressure. If the
of operation to assure all maintenance procedures are completed indicator comes on while the engine is running, stop the engine
according to the instructions in this manual and the engine manual. immediately and check for possible causes. Do not run the
When key is turned to the “ON” position, the battery indicator engine while this indicator is illuminated. Contact your Cub
light briefly illuminates and the battery voltage is briefly Cadet dealer to have the tractor and engine inspected.
displayed. The display then changes to the accumulated hours. NOTE: The oil pressure indicator may illuminate when the
The Indicator Monitor will also remind the operator of maintenance ignition switch is in the ON position, but should turn off when
intervals for changing the engine oil. The LCD will alternately flash, the engine is started.
“CHG” ; “OIL” and the recorded hours for five minutes after every PTO Engaged Indicator
50 hours of recorded operation. The maintenance interval lasts for
This indicator illuminates when the PTO switch is pulled upward
two hours (from 50-52, 100-102, 150-152, etc.). The LCD will flash as
in the “ENGAGED” position and the ignition switch is turned
described for five minutes every time the tractor’s engine is started
to the “START” position. Check this indicator if the engine will
during this maintenance interval. Follow the oil change intervals
not crank with the ignition switch in the “START” position. If
provided in the engine manual.
necessary, move the PTO switch to the “DISENGAGED” position.
Parking Brake Engaged Indicator
This indicator illuminates when the parking brake is in the
DISENGAGED position and the ignition switch is turned to the
“START” position. Check this indicator if the engine will not crank
with the ignition switch in the “START” position. If necessary,
move the parking brake to the ENGAGED position.
This indicator also illuminates when the ignition switch is turned
to the “START” position and the RH and/or LH drive control levers
are in a position other than the fully out in neutral position. Move
the control levers fully outward.

14 Section 4— Controls & Features


Operation 5
General Safety • Unleaded gasoline is recommended because it leaves less
combustion chamber deposits and reduces harmful exhaust
• RECEIVE INSTRUCTION — Entirely read this operator’s emissions. Leaded gasoline is not recommended and must
manual. Learn to operate this machine SAFELY. Do not risk not be used where exhaust emissions are regulated.
INJURY or DEATH. Allow only those who have become
NOTE: Purchase gasoline in small quantities. Do not use
competent in its usage to operate this tractor.
gasoline left over from the previous season, to minimize
• Before starting the engine or beginning operation, be familiar gum deposits in the fuel system.
with the controls. The operator should be in the operator’s
• Gasohol (up to 10% ethyl alcohol, 90% unleaded gasoline
seat. The PTO switch must be in the disengaged position and
by volume) is an approved fuel. Other gasoline/alcohol
the RH and LH drive control levers moved fully outward in the
blends are not approved.
neutral position.
• Methyl Tertiary Butyl Ether (MTBE) and unleaded gasoline
• Keep all shields in place. Keep away from moving parts.
blends (up to a maximum of 15% MTBE by volume) are
• NO RIDERS! Keep all people and pets a safe distance away. approved fuels. Other gasoline/ether blends are not approved.
Look behind and down to both sides of the tractor before
• Check the engine oil level.
and while backing up.
• Clean the air cleaner element if necessary.
• DO NOT direct the mower discharge at people.
• Check the tire inflation pressures.
• Avoid slopes where possible. Never operate on slopes
greater than 15°. Slopes with a greater incline present • Adjust the seat for operator’s maximum comfort, visibility
dangerous operating conditions. Tractors can be rolled over. and for maintaining complete control of the tractor.
• Before leaving the operator’s seat: Shut off the PTO, move
the RH and LH drive control levers fully outward in the
Safety Interlock System
neutral position, shut off the engine and remove the This tractor is equipped with a safety interlock system for the
ignition key. Wait for all movement to stop before servicing protection of the operator. If the interlock system should ever
or cleaning. malfunction, do not operate the tractor. Contact your authorized
Cub Cadet Dealer.
• Operate the drive control levers smoothly and avoid
any sudden movements of the levers when starting and • The safety interlock system prevents the engine from
stopping. Keep a firm grip on the control levers. cranking or starting unless the RH and LH drive control
levers are moved fully outward in the neutral position and
• Be careful when operating near roadways. Stop the tractor
the PTO is disengaged.
motion and wait for vehicles to pass before operating
along the road. • The safety interlock system will shut off the engine if the
operator leaves the seat with the PTO engaged.
• Do not operate the tractor with the mower deck removed.
Removal of the deck will change the balance of the tractor, NOTE: The PTO switch must be moved to the “STOP”
and could contribute to a tractor rollover. position to restart the engine.
• Avoid operation on traction surfaces that are unstable; use • The safety interlock system will shut off the PTO and the
extreme caution if the surface is slippery. mower blades will stop if both drive control levers are
moved into the reverse position. To re-engage the PTO, the
• Slow down before turning and come to a complete stop
levers must be in the neutral or forward drive position and
before any zero turn maneuver.
the PTO switch must be placed in the OFF (disengaged)
• Do not stop the tractor or park the tractor over position and then returned to the ON (engaged) position.
combustible materials such as dry grass, leaves, debris, etc.
• Do not fill the fuel tank when the engine is running or
while the engine is hot. Allow the engine several minutes
to cool before refueling. Tighten the fuel cap securely.

Before Operating Your Tractor


• Before you operate the tractor, study this manual carefully
to familiarize yourself with the operation of all the
instruments and controls. It has been prepared to help you
operate and maintain your tractor efficiently.
• This engine is certified to operate only on clean, fresh,
unleaded regular gasoline. For best results, fill the fuel
tank with only clean, fresh, unleaded gasoline with a pump
sticker octane rating of 87 or higher.

15
Starting the Engine 7. Observe the hour meter/indicator panel. If the battery
indicator light or oil pressure light come on, immediately
WARNING! This tractor is equipped with a safety stop the engine. Have the tractor inspected by your Cub
interlock system designed for the protection of the Cadet dealer.
operator. Do not operate the tractor if any part of
the interlock system is malfunctioning. Periodically Cold Weather Starting
check the functions of the interlock system for When starting the engine at temperatures near or below freezing,
proper operation. ensure the correct viscosity motor oil is used in the engine and the
battery is fully charged. Start the engine as follows:
WARNING! For personal safety, the operator must
be sitting in the tractor seat when starting the 1. Be sure the battery is in good condition. A warm battery
engine. has much more starting capacity than a cold battery.
2. Use fresh winter grade fuel. Winter grade gasoline has
higher volatility to improve starting. Do not use gasoline
1. Operator must be sitting in the tractor seat with the control
left over from summer.
levers fully outward in neutral (parking brake on).
3. Follow the previous instruction for Starting the Engine.
2. Make certain the PTO switch is in the disengaged (down)
position. Refer to Figure 5-1. Using Jumper Cables To Start Engine
WARNING! Batteries contain sulfuric acid and
produce explosive gasses. Make certain the area is
LH Control Lever RH Control Lever well ventilated, wear gloves and eye protection, and
Out in Neutral Out in Neutral avoid sparks or flames near the battery.
If the battery charge is not sufficient to crank the engine,
recharge the battery. If a battery charger is unavailable and
the tractor must be started, the aid of a booster battery will be
necessary. Connect the booster battery as follows:
1. Connect the end of one cable to the disabled tractor
battery’s positive terminal; then connect the other end of
Throttle/Choke that cable to the booster battery’s positive terminal.
Control to Full Choke 2. Connect one end of the other cable to the booster
PTO Switch in Down battery’s negative terminal; then connect the other end of
(Disengaged) Position that cable to the frame of the disabled tractor, as far from
the battery as possible.
Ignition Switch
3. Start the disabled tractor following the normal starting
instructions previously provided; then disconnect the
jumper cables in the exact reverse order of their connection.
4. Have the tractor’s electrical system checked and repaired
Figure 5-1 as soon as possible to eliminate the need for jump starting.
3. Move the throttle/choke control into the full choke position.
Refer to Figure 5-1.
Stopping the Engine
1. Disengage the PTO.
NOTE: If the engine is warmed up, it may not be necessary
to place the throttle/choke control in the choke position. 2. Move the RH and LH drive control levers fully outward in
the neutral position.
4. Insert the key into the ignition switch and turn the key
clockwise to the start position and release it as soon 3. Move the throttle control to midway between the slow
as the engine starts; however, do not crank the engine and fast positions.
continuously for more than 5 seconds at a time. If the 4. Turn the ignition key to the stop position and remove
engine does not start within this time, turn the key to the the key from the ignition switch.
stop position and wait at least 15 seconds to allow the
NOTE: Always remove the key from the ignition switch to prevent
engine’s starter motor to cool. Try again after waiting. If
accidental starting or battery discharge if the equipment is left
after a few attempts the engine fails to start, do not keep
unattended.
trying to start it with the choke closed as this will cause
flooding and make starting more difficult.
5. As the engine warms up, gradually pull the throttle/choke
control lever rearward past the choke detent position or
slowly disengage the choke on models with a separate
choke. Do not use the choke position to enrich the fuel
mixture, except as necessary to start the engine.
6. Allow the engine to run for a few minutes at mid-throttle
before putting the engine under load.

16 Section 5— Operation
Practice Operation (Initial Use) 3. Move the throttle control lever forward to the full throttle
position.
Operating a zero-turn tractor is not like operating a conventional
type riding tractor. Although and because a zero turn tractor is NOTE: Although the tractor’s engine is designed to run at
more maneuverable, getting used to operating the control levers full throttle, when performing a practice session the tractor
takes some practice. must be operated at less than full throttle. This only applies
to practice.
It is strongly recommended that you locate a reasonably large,
level and open “practice area” where there are no obstructions, WARNING! Always maintain a firm grip on the
pedestrians, or animals. You should practice operating the control levers. DO NOT release the control levers to
tractor for a minimum of 30 minutes. slow or stop the tractor; move levers to neutral
position using your hands.
Carefully move (or have moved) the tractor to the practice area.
When performing the practice session, the PTO should not be 4. To drive the tractor, firmly grasp the respective drive
engaged. While practicing, operate the tractor at approximately control levers with your right and left hands and continue
1⁄2-3⁄4 throttle and at less than full speed in both forward and with Driving the Tractor Forward on the following page.
reverse.
Driving the Tractor Forward
Carefully practice maneuvering the tractor using the instructions
in the following section “Driving the Tractor.” Practice until you WARNING! Keep all movement of the drive control
are confident that you can safely operate the tractor. levers slow and smooth. Abrupt movement of the
control levers can affect the stability of the tractor
Driving the Tractor and could cause the tractor to flip over, which may
result in serious injury or death to the operator.
WARNING! Avoid sudden starts, excessive speed
1. Slowly and evenly move both drive control levers forward.
and sudden stops.
The tractor will start to move forward. See Figure 5-3.

1. Adjust the operator’s seat to the most comfortable Faster


position that allows you to operate the controls. See seat Driving Forward
adjustment in the Assembly & Set-Up section.
2. Move the RH and LH drive control levers inward in the
neutral position which also disengages the parking brake.
Refer to Figure 5-2. Slower

Control Lever Moved


Inward and in Neutral
Neutral
Position

Figure 5-3
2. As the control levers are pushed farther forward the speed
of the tractor will increase.
3. To slow the tractor move the controls lever rearward to
attain the desired speed, or move the levers to the neutral
position to stop the tractor.

Figure 5-2 WARNING! Always maintain your grasp on the


drive control levers. Do not release the levers to slow
NOTE: Lap bars must be moved fully inward before pushing the tractor or to return to neutral.
forward or backward to ensure brakes are fully disengaged.
Parking the tractor on uneven terrain or a hill may cause the
brakes to bind and not release fully. In this case the tractor
will not drive when the lap bars are moved. If this happens,
move the lap bar in the opposite direction slightly to take
the load off the brakes and allow them to release fully.
NOTE: If the control levers are not even in the neutral
position, refer to Maintenance & Adjustments for
instructions to adjust the levers so that they are even.
Section 5 — Operation 17
Turning the Tractor While Driving Forward 4. To execute a “pivot turn,” move the turn side drive control
lever to the neutral position, while moving the other
WARNING! When reversing the direction of travel, control lever forward.
we recommend performing gradual ‘U’ turns where
possible. Sharper turns increase the possibility of turf NOTE: Making a “pivot turn” on grass will greatly increase
defacement, and could affect control of the tractor. the potential for defacement of the turf.
ALWAYS slow the tractor before making sharp turns. Driving the Tractor In Reverse
To turn the tractor while driving forward, move the control
WARNING! Always look behind and down on both
levers as necessary so that one lever is rearward of the other. The
sides of the tractor before backing up. Always look
tractor will turn in the direction of the rearward control lever.
behind while traveling in the reverse direction.
1. To turn to the left, move the left drive control lever
rearward of the right lever. See Figure 5-4.
1. Slowly and evenly move both drive control levers rearward. The
tractor will start to move in the reverse direction. See Figure 5-6.
Forward Left Turn

Neutral
Position

Slower

Faster

Figure 5-4
2. To turn to the right, move the right drive control lever Figure 5-6
rearward of the left lever. See Figure 5-5.
2. As the control levers are pushed farther rearward the speed
of the tractor will increase.
Forward Right Turn
3. To slow the tractor move the controls lever forward to
attain the desired speed, or move the levers to the neutral
position to stop the tractor.

Figure 5-5
3. The greater the distance between the two levers, the
sharper the tractor will turn.

18 Section 5— Operation
Turning While Driving Rearward Executing a Zero Turn
To turn the tractor while driving rearward, move the control WARNING! When executing a zero turn, the tractor
levers as necessary so that one lever is forward of the other. The MUST BE STOPPED. Executing a zero turn while the
tractor will turn in the direction of the forward control lever. tractor is moving can significantly reduce your control of
1. To turn to the left while traveling in reverse, move the left the tractor and will cause severe turf defacement.
drive control lever forward of the right lever. See Figure 5-7. 1. Stop the forward or reverse motion of the tractor by
moving the two drive control levers to neutral.
2. To turn clockwise, move the left control lever forward while
simultaneously moving the right control lever rearward. See
Figure 5-9.

Clockwise Zero Turn

Rearward Left Turn

Figure 5-7
2. To turn to the right while traveling in reverse, move the right
drive control lever forward of the left lever. See Figure 5-8.

Figure 5-9
3. To turn counterclockwise, move the right control lever
forward while simultaneously moving the left control lever
rearward. See Figure 5-10-.

Counterclockwise Zero Turn

Rearward Right Turn

Figure 5-8
3. The greater the distance between the two levers, the
sharper the tractor will turn.
4. To execute a “pivot turn,” move the turn side drive control
lever to the neutral position, while moving the other
control lever rearward. Figure 5-10
NOTE: Making a “pivot turn” on grass will greatly increase
the potential for defacement of the turf.

Section 5 — Operation 19
Stopping the Tractor Using the Mower Deck
1. Move both drive control levers to the neutral position to WARNING! Make certain the area to be mowed is
stop the motion of the tractor. free of debris, sticks, stones, wire or other objects
2. Push the PTO switch downward to the disengaged position. that can be thrown by the rotating blades.
3. Use the deck lift handle to raise the deck to its highest position.
4. If dismounting the tractor, move the drive control handles NOTE: Do not engage the mower deck when lowered in grass.
fully outward in the neutral position which also engages Premature wear and possible failure of the ‘V” belt and PTO
the parking brake, move the throttle control lever to the clutch will result. Fully raise the deck or move to a non grassy
fast position, turn the ignition switch to stop and area before engaging the mower deck.
remove the key from the switch. 1. Mow across slopes, not up and down. If mowing a slope, start
WARNING! Do not leave the seat of the tractor at bottom and work upward to ensure turns are made uphill.
without disengaging the PTO and moving drive 2. On the first pass pick a point on the opposite side of the
control levers fully outward in the neutral/parking area to be mowed.
brake engaged position. If leaving the tractor
3. Engage the PTO clutch using the PTO switch and move the
unattended, turn the ignition key off and remove key.
throttle/choke control to the fast position.
Driving On Slopes 4. Lower the mower deck to the desired height setting using
Refer to the slope gauge in the Safe Operation Section to help the lift handle.
determine slopes where you may not operate safely. 5. Slowly and evenly push the RH and LH drive control levers
WARNING! Do not operate on inclines with a slope forward to move the tractor forward, and keep the tractor
in excess of 15 degrees (a rise of approximately 2-1⁄2 headed directly toward the alignment point.
feet every 10 feet). The tractor could overturn and NOTE: The speed of the tractor will affect the quality of the
cause serious injury. mower cut. Mowing at full speed will adversely affect the cut
1. Always drive across slopes, never up and down. Control quality. Control the ground speed with the control levers.
the speed and direction of the tractor using primarily the 6. When approaching the other end of the strip, slow down
control lever on the downhill side of the tractor, with the or stop before turning. A U-turn is recommended unless a
uphill control lever remaining essentially in a fixed position. pivot or zero turn is required.
2. Avoid turning downhill if possible. Start at the bottom of a 7. Align the mower with an edge of the mowed strip and
slope and work upward. Always slow down before turning. overlap approximately 3”.
3. Use extra care and go slowly when turning downhill. 8. Direct the tractor on each subsequent strip to align with a
previously cut strip.
Operating The PTO
9. To prevent rutting or grooving of the turf, if possible, change
Operate the PTO clutch as follows: the direction that the strips are mowed by approximately 45°
1. Move the throttle control lever to approximately the mid for the next and each subsequent mowing.
throttle position.
WARNING! Be careful when crossing gravel paths
2. Pull the PTO switch upward to the “ENGAGED” position. or driveways. Disengage the PTO and raise the deck
3. Advance the throttle lever to the operating speed (full to the highest position before crossing.
engine speed).
4. The operator must remain in the tractor seat at all times. If NOTE: When stopping the tractor for any reason while on a grass
the operator should leave the seat without turning off the surface, always:
power take-off switch, the tractor’s engine will shut off. • Place the control levers in the neutral/parking brake
5. The PTO clutch cannot be operated when the tractor is engaged position,
driving in the reverse direction. The PTO will disengage • Shut engine off and remove the key.
when both drive control levers are moved to the reverse
• Doing so will minimize the possibility of having your lawn
position. To re-engage the PTO, the levers must be in
‘‘browned’’ by hot exhaust from your tractor’s running engine.
the neutral or froward drive position and the PTO switch
must be placed in the OFF (disengaged) position and then
returned to the ON (engaged) position.

20 Section 5— Operation
Checking the Safety Interlock Circuits
Periodically check the safety interlock circuits to ensure they are
working properly. If a safety circuit is not working as designed,
contact you Cub Cadet dealer to have the tractor inspected. DO
NOT operate the tractor if any safety circuit is not functioning
properly. To check the safety circuits, proceed as follows:
1. Pull the PTO switch upward to the engaged position.
Momentarily turn the ignition switch to the start position;
the engine should not crank.
2. Move both control levers fully inward in the neutral
position; then lift upward from the operator’s seat. The
engine should stop.
3. With both control levers fully outward in the neutral/
parking brake engaged position, engage the PTO. Lift
upward from the operator’s seat; the engine should stop.
4. Start the tractor and move the control levers inward to the
neutral operating position. Engage the PTO and move both
control lever slowly into the slow reverse position; the PTO
should disengage and the mower deck should stop.

Section 5 — Operation 21
Maintenance & Adjustments 6
Maintenance Schedule
Before Every Every Every Every Prior
Each use 10 Hours 25 Hours 50 Hours 100 Hours to Storing

Check Engine Intake Screen/Cover P


Clean Battery Terminals P P
Lube Front Wheels P P
Clean Engine Cooling Fins P P
Lube Front Deck Wheels P P
NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Tractor 3. Pull back the lock collar of the nozzle adapter and push the
features may vary by model. Not all features in this manual are adapter onto one of the deck wash nozzles at either end of
applicable to all tractor models and the tractor depicted may the mower deck. Release the lock collar to lock the adapter
differ from yours. on the nozzle. See Figure 6-1.

Maintenance Nozzle
WARNING! Before performing any maintenance or Adapter
repairs, disengage the PTO, move the drive control
levers fully outward in the neutral position, engage
the parking brake, stop the engine and remove the Pull Lock
key to prevent unintended starting. Collar Back
Adapter
Engine Lock Collar

Refer to the Engine Manual for all engine maintenance intervals, Deck Wash
procedures, specifications and instructions. Nozzle

Lubrication
• Using a pressure lubricating gun, lubricate the front castor
wheel axles and the front pivot axle with grease after every
10 hours of service.
• Periodically lubricate all other pivot points with a quality
lubricating oil.

Cleaning the Spindle Pulleys


Once a month remove the belt covers to remove any Figure 6-1
accumulation of grass clippings from around the spindle pulleys 4. Turn on the water supply.
and V-belt. Clean more often when mowing tall, dry grass.
5. From the tractor operator’s seat, start the engine and
Using the Deck Wash System engage the PTO. Allow to run as needed. Disengage the
PTO and stop the engine.
WARNING! When using the deck wash system, never 6. Turn off the water supply.
engage the deck from any position other than the
7. Pull back the lock collar of the nozzle adapter to disconnect
operator’s seat of the tractor. Do not use an assistant or
the adapter from the nozzle.
engage deck in the presence of any bystanders.
8. Repeat the previous steps to clean the deck using the
1. Attach the nozzle adapter to a standard garden hose nozzle at the other end of the deck.
connected to a water supply.
2. Move the tractor to an area within reach of the hose where the
dispersal of wet grass clippings is acceptable to you. Disengage
the PTO, engage the parking brake and stop the engine.

22
Tires 4. Recharge the battery before returning to service. Although
the tractor may start, the engine charging system may not
Check the tire air pressure after every 50 hours of operation or
fully recharge the battery.
weekly. Keep the tires inflated to the recommended pressures.
Improper inflation will shorten the tire service life. See the tire side Using the Transmission Bypass Rods
wall for proper inflation pressures. Observe the following guidelines:
If for any reason the tractor will not drive or you wish to move the
• Do not inflate a tire above the maximum pressure shown tractor, the two hydrostatic transmissions are equipped with a bypass
on the sidewall of the tire. rod that will allow you to manually move the tractor short distances.
• Do not reinflate a tire that has been run flat or seriously under
WARNING! Do not tow the tractor, even with the
inflated. Have it inspected and serviced by a qualified tire
bypass rod engaged. Serious transmission damage
mechanic.
will result from doing so.
General Battery Information
WARNING! 1. From the rear of the tractor, just inside the two rear tires,
•  Should battery acid accidentally splatter into locate the transmission bypass rods. Refer to Figure 6-2.
the eyes or onto the skin, rinse the affected area
immediately with clean cold water. If there is any
further discomfort, seek prompt medical attention.
•  If acid spills on clothing, first dilute it with clean
water, then neutralize with a solution of ammonia/
water or baking soda/water.
•  NEVER connect (or disconnect) battery charger
clips to the battery while the charger is turned on, as
it can cause sparks.
•  Keep all sources of ignition (cigarettes, matches,
lighters) away from the battery. The gas generated
during charging can be combustible.
•  As a further precaution, only charge the battery
in a well ventilated area.
a b
•  Always shield eyes and protect skin and clothing
when working near batteries.
•  Batteries contain sulfuric acid and may emit
explosive gases. Use extreme caution when handling
batteries. Keep batteries out of the reach of children.

Battery Maintenance
Figure 6-2
• The battery is filled with battery acid and then sealed at
the factory. However, even a “maintenance free” battery 2. Engage the transmission bypass rods, one on each side of
requires some maintenance to ensure its proper life cycle. the tractor, to move the tractor manually without starting
• Spray the terminals and exposed wire with a battery it. The transmission bypass rods are located on the rear of
terminal sealer, or coat the terminals with a thin coat of the tractor, just inside each rear wheel. Engage the bypass
grease or petroleum jelly, to protect against corrosion. rods by pulling each one out (a) and to the right (b) to lock
it into place. See Figure 6-2.
• Always keep the battery cables and terminals clean and
free of corrosion. NOTE: The tractor will not drive with the bypass rods in the
• Avoid tipping. Even a sealed battery will leak electrolyte engage position.
when tipped. 3. Disengage the bypass rods by reversing steps a & b after
moving the tractor. See Figure 6-2.
WARNING! Batteries contain sulfuric acid and may
emit explosive gases. Use extreme caution when Hydrostatic Transmission
handling batteries. Keep batteries out of the reach
The hydrostatic transmission is sealed at the factory and is
of children.
maintenance-free. The fluid level cannot be checked and the
Battery Storage fluid cannot be changed.
1. When storing the tractor for extended periods, disconnect
the negative battery cable. It is not necessary to remove
the battery.
2. All batteries discharge during storage. Keep the exterior
of the battery clean, especially the top. A dirty battery will
discharge more rapidly.
3. The battery must be stored with a full charge. A discharged
battery can freeze sooner than a charged battery. A fully
charged battery will store longer in cold temperatures than hot.
Section 6 — Maintenance & Adjustments 23
Tractor Storage Removing The Tractor From Storage
If your tractor is not going to be operated for an extended period 1. Check the engine oil.
of time (thirty days to approximately six months), the tractor should 2. Fully charge the battery and inflate the tires to the
be prepared for storage. Store the tractor in a dry and protected recommended pressure.
location. If stored outside, cover the tractor (including the tires) to
protect it from the elements. The procedures outlined below should 3. Fill the fuel tank with clean, fresh gasoline.
be performed whenever the tractor is placed in storage. 4. Start the engine and allow to idle for a few minutes to
1. Change the engine oil and filter following the instructions ensure engine is operating properly.
provided in the engine manual packed with this manual. 5. Drive the tractor without a load to make certain all the
WARNING! Never store the tractor with fuel in the tractor systems are functioning properly.
tank indoors or in poorly ventilated enclosures, where
fuel fumes may reach an open flame, spark or pilot
Adjustments
light as on a furnace, water heater, clothes dryer, etc. WARNING! Shut the engine off, remove the
2. If storing the tractor for 30 days or more: ignition key and engage the parking brake before
making adjustments. Protect your hands by using
a. To prevent gum deposits from forming inside
heavy gloves when handling the blades.
the engine’s carburetor and causing possible
malfunction of the engine, the fuel system must be Adjusting RH & LH Drive Control Levers
either completely emptied, or the gasoline must be
The RH and LH drive control levers can be adjusted up or down
treated with a stabilizer to prevent deterioration. and forward or backward for the comfort of the operator.
WARNING! Fuel left in the fuel tank deteriorates The drive control levers can be placed in either of two height
and will cause serious starting problems. positions, and/or can be moved forward or rearward within the
range of the slot in each lower arm..
To adjust the drive control lever height, proceed as follows:
b. Using a fuel stabilizer such as STA-BIL® for storage 1. Remove the upper hex screw and flat washer securing the
between 30 and 90 days: lever to the pivot bracket.
• Read the product manufacturer’s instructions 2. While supporting the control lever to keep it from falling,
and recommendations. remove the hex screw and flat washer from the bottom of the
• Add to clean, fresh gasoline the correct control lever and lower arm. Refer to Figure 6-3.
amount of stabilizer for the capacity
(approximately 3 gallons) of the fuel system.
• Fill the fuel tank with treated fuel and run the Control Lever
engine for 2-3 minutes to get stabilized fuel
into the carburetor. Lower Arm
c. Emptying the fuel system for storage of more than
90 days:
• Prior to putting the tractor in storage, monitor
fuel consumption with the goal of running
the fuel tank empty. Height
Adjustment
• Run the engine until it begins to stall. Use the
Holes
choke to keep the engine running until all fuel
in the carburetor has been exhausted.
• Referring to the engine manual, drain the fuel
from the carburetor bowl.
3. Clean the engine and the entire tractor thoroughly.
Flat Washer
4. Fully charge the battery, then disconnect the negative Hex Screw
cable at the battery to prevent possible discharge.
Recharge the battery periodically when in storage.
Figure 6-3
NOTE: Remove the battery if exposed to prolonged periods 3. Reposition the control lever to align with the other set of holes
of sub-freezing temperatures. Store in a cool, dry location in the lower arm and insert the hex screw through the flat
where temperatures are above freezing. washer and into the lower arm.
5. Lubricate all lubrication points. 4. Insert the hex screw through the flat washer and through
NOTE: Using a pressure washer or garden hose is not the control lever slot and the lower arm. Do not tighten now.
recommended for cleaning your tractor. It may cause 5. If you are going to adjust the control levers forward or rearward,
damage to electrical components, spindles, pulleys, proceed to the next step. If not, fully tighten the hex screws.
bearings or the engine. The use of water will result in
shortened life and reduce serviceability.

24 Section 6— Maintenance & Adjustments


To adjust the drive control levers forward/rearward, proceed as 4. Using a wrench, raise or lower the left side of the deck by
follows: turning the adjustment gear. See Figure 6-4.
1. If not already loose, loosen the hex screw and rotate the The deck is properly leveled when both blade tip measurements
control lever either forward or rearward to the desired are equal. Retighten the hex bolt on the front left deck hanger
position. See Figure 6-3. bracket when proper adjustment is achieved.
NOTE: If the control lever is too tight to move, slightly
loosen the hex screw at the top of the control lever. Leveling the Deck (Front To Rear)
2. Tighten the hex screw to fix the control lever in the NOTE: Check the tractor’s tire pressure before performing
adjusted position any deck leveling adjustments. Refer to Tires on page 22 for
3. Repeat the above procedure to adjust the other control information regarding tire pressure. Always level the deck side to
lever into the same position. Adjust so that both levers are side before front to rear.
even with each other when in the neutral position. The front of the deck should be between 1⁄4-3⁄8” lower than the
rear of the deck. Adjust if necessary as follows:
Adjustments 1. Park the tractor on a firm, level surface and place the deck
NOTE: Check the tractor’s tire pressure before performing lift handle in a middle position.
any deck leveling adjustments. Refer to Tires for information 2. Rotate the blade nearest the discharge chute so that it is
regarding tire pressure. parallel with the tractor.
WARNING! Shut the engine off, remove the 3. Measure the distance from the front of the blade tip to the
ignition key and engage the parking brake before ground and the rear of the blade tip to the ground. The
making adjustments. Protect your hands by using first measurement taken should be between 1⁄4” and 3⁄8” less
heavy gloves when handling the blades. than the second measurement.
Leveling the Deck (Side to Side) 4. Determine the approximate distance necessary for proper
NOTE: Check the tractor’s tire pressure before performing any adjustment and proceed, if necessary.
deck leveling adjustments. Refer to Tires for information regarding 5. Using a wrench, raise or lower the front of deck by turning
tire pressure. Always level the deck side to side before front to rear. lock nut on the front deck lift rod. See Figure 6-5.
If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side to side
adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows:
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the
deck lift handle in a middle mowing position and rotate both
outside blades so that they are perpendicular with the tractor.
2. Measure the distance from the outside of the left blade Lock Nut
tip to the ground and the distance from the outside of the
right blade tip to the ground. Both measurements taken
should be equal. If they’re not, proceed to the next step.
3. Loosen, but do NOT remove, the hex bolt on the rear left
deck hanger link. See Figure 6-4.

Front Deck Lift Rod

Adjustment Figure 6-5


Gear 6. The deck is properly leveled when the front tip of the blade is
1⁄4” lower than the rear tip. Retighten the hex bolt on the left
rear deck hanger links when proper adjustment is achieved.
Adjusting the Front Gauge Wheels
WARNING!: Keep hands and feet away from the
discharge opening of the cutting deck.

Hex Bolt

The front gauge wheels on the mower deck are an anti-scalp


feature, and should not ride on the ground. The front gauge
Figure 6-4 wheels should be approximately 1⁄4-1⁄2” above the ground when
the deck is set in the desired height setting.
NOTE: The rear right deck hanger link is not adjustable and
is used to help adjust the other hanger links. Section 6 — Maintenance & Adjustments 25
Using the lift handle, set the deck in the desired height setting, 3. Engines stored between 30 and 90 days need to be treated
then check the gauge wheel distance from the ground below. If with a gasoline stabilizer such as STA-BIL® and engines stored
necessary adjust the front gauge wheels as follows: over 90 days need to be drained of fuel to prevent deterioration
1. Visually check the distance between the front gauge and gum from forming in fuel system or on essential carburetor
wheels and the ground. If the gauge wheels are near or parts. If the gasoline in your engine deteriorates during storage,
touching the ground, they should be raised. If more than you may need to have the carburetor, and other fuel system
1⁄2” above the ground, they should be lowered. components, serviced or replaced.
2. Remove the lock nut securing one of the front gauge wheel WARNING! Drain fuel only into anapproved
shoulder screws to the deck. Remove the gauge wheel and container outdoors, away from an open flame. Allow
shoulder screw. See Figure 6-6. engine to cool. Extinguish cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition prior to draining fuel.
3. Remove the spark plugs and pour approximately one
ounce of oil into each cylinder. Crank the engine one or
Front Gauge two turns to spread the oil evenly on the cylinder walls.
Wheel Replace the spark plugs.
Shoulder
Screw 4. Clean the engine and the entire riding mower thoroughly.
NOTE: Use of a pressure washer or garden hose is not
recommended to clean your riding mower. They may
cause damage to electrical components, spindles, pulleys,
bearings or the engine. The use of water will result in
shortened life and reduce serviceability.
Gauge Wheel
Bracket 5. Sharpen the blades so that the mower will be ready to use
Index Holes Lock when needed.
Nut 6. Protect the metal surfaces. Repair scratches with the
appropriate touch-up spray paint. Brush a rust preventive
oil on any unpainted surfaces including the pulleys and
blades. (Be careful not to get any oil on the drive belts.)
7. Clean and fully charge the battery, then disconnect the
negative cable at the battery to prevent possible discharge.
Figure 6-6 Recharge the battery periodically when in storage.
3. Insert the shoulder screw into the one of four index holes NOTE: Remove the battery if exposed to prolonged periods
in the front gauge wheel bracket that will give the gauge of sub-freezing temperatures. Store in a cool, dry location
wheel a 1⁄4-1⁄2” clearance with the ground.
where temperatures are above freezing.
4. Note the index hole of the just adjusted wheel, and adjust
the other front gauge wheel into the respective index hole 8. Lubricate all lubrication points.
of the other front gauge wheel bracket. 9. Jack the mower up and store it on blocks to take the weight
off of the tires.
Off-Season Storage
Removing the Riding Mower from Storage
Riding Mower Storage 1. Check the engine oil.
If your riding mower is not going to be operated for an extended 2. Fully charge the battery, lower riding mower off blocks,
period of time (thirty days to approximately six months), the riding and inflate the tires to the recommended pressure.
mower should be prepared for storage. Store the riding mower
in a dry and protected location. If stored outside, cover the riding 3. Remove the spark plugs and wipe them off. Using the starter,
mower (including the tires) to protect it from the elements. The crank the engine to pump the excess oil out of the spark
procedures outlined below should be performed whenever the plug holes. Replace the spark plugs and the ignition leads.
riding mower is placed in storage. 4. If drained before storing, fill the fuel tank with clean, fresh
1. Change the engine oil and filter following the instructions gasoline.
provided in the Engine Manual. 5. Check the level of the engine oil in the crankcase and the
WARNING! Never store the riding mower with fuel hydraulic reservoir tank.
in the tank indoors or in poorly ventilated 6. Start the engine and allow to idle for a few minutes to
enclosures, where fuel fumes may reach an open ensure engine is operating properly.
flame, spark or pilot light as on a furnace, water 7. Drive the riding mower without a load to make certain all
heater, clothes dryer, etc. the riding mower systems are functioning properly.
2. Service the engine as instructed in the seperate engine
manual.

26 Section 6— Maintenance & Adjustments


Service 7
Battery Removal Charging the Battery
WARNING! Battery posts, terminals and related Test and, if necessary, recharge the battery after the tractor has
accessories contain lead and lead compounds. Wash been stored for a period of time.
hands after handling. • A voltmeter or load tester should read 12.6 volts (DC) or
higher across the battery terminals. See Figure 7-2.
The battery is located beneath the seat frame. To remove the battery: Voltmeter State of Charging
1. Remove the hex washer screw securing the battery hold- Reading Charge Time
down bracket to the frame. Then flip the battery hold-
down bracket up to free the battery. See Figure 7-1.
12.7 100% Full Charge
12.4 75% 90 Min.
12.2 50% 180 Min.
12.0 25% 280 Min.

Hex Washer Screw Figure 7-2


• Charge the battery with a 12-volt battery charger at a
MAXIMUM rate of 10 amps.

Servicing Electrical System


A fuse is installed to protect the tractor’s electrical system from
damage caused by excessive amperage. Always use the same
capacity fuse for replacement. If the electrical system does not
function, check for a blown fuse.
If you have a recurring problem with blown fuses, have the tractor’s
electrical system checked by your Cub Cadet Service Dealer.
Battery Hold-Down Bracket
Relays and Switches
There are several safety switches in the electrical system. If a
function of the safety interlock system described earlier is not
Figure 7-1 functioning properly, have the electrical system checked by your
Cub Cadet Service Dealer.
2. Remove the hex cap screw and sems nut securing the black
negative battery lead to the negative battery post (marked
NEG). Move the cable away from the negative battery post.
Deck Removal
3. Remove the hex cap screw and sems nut securing the red Remove the mower deck from the tractor as follows:
positive battery lead to the positive battery post (marked POS). 1. Move the tractor to a level surface, disengage the PTO, stop
4. Carefully lift the battery out of the tractor. the engine, and set the parking brake.

5. Install the battery by repeating the above steps in the 2. Move the deck gauge wheels or rollers to their highest
reverse order. setting (lowest deck setting).
3. Remove the ‘V’ belt from the PTO pulley, located on the bottom
WARNING! Always connect the positive lead to
of the engine, using one of the following two methods.
the battery before connecting the negative lead.
This will prevent sparking or possible injury from an WARNING! The muffler at the rear of the tractor
electrical short caused by contacting the tractor may be extremely hot, and could cause serious
body with tools being used to connect the cables. burns. Use extreme caution when near the muffler.
Allow the muffler to fully cool before removing the
belt from the PTO pulley.

27
Releasing Belt Tension with the Idler Pulley Rolling the Belt off the PTO Pulley
1. Using the deck lift handle, raise the deck to the position 1. Using the deck lift handle, raise the deck to the position that
that provides the most horizontal run of the belt between provides the most horizontal run of the belt between the deck
the deck idler pulleys and the PTO pulley on the bottom of idler pulleys and the PTO pulley on the bottom of the engine.
the engine. See Figure 7-3. 2. Sitting behind the tractor facing forward, reach beneath
the tractor to grasp the belt at the front of the PTO pulley.
WARNING! Use caution to avoid pinching your
fingers when rolling the belt off the PTO pulley.

3. Pull the left side of the belt rearward and downward while
manually turning the PTO pulley to the right until the belt
rides out onto the edge of the lower sheave of the pulley.
NOTE: If pulling the right side of the belt, turn the pulley left.
Deck Lift Handle
Highest Mowing 4. While still holding the belt downward, continue turning the
Position PTO pulley until the belt rolls off the pulley. Refer to Figure 7-5.

PTO Pulley

Lowest Mowing
Position PTO Belt

Figure 7-3
2. Working from the middle of the tractor, pivot the idler
bracket and movable idler pulley rearward away from the
backside of the ‘V” belt just far enough to lift the belt up
and over the idler pulley. See Figure 7-4.

46/50/54” Decks 42” Decks


Transmission
Moveable Idler
Moveable Idler Tube
Pulley
Pulley

Figure 7-5
5. Lower the deck into the lowest position using the deck lift
handle. See Figure 7-3.

Idler Bracket
Idler Bracket

Fixed
Idler
Pulley Fixed
Idler
Pulley

Figure 7-4
3. From beneath the rear of the tractor, slide the belt off of
the PTO pulley on the bottom of the engine.

28 Section 7— Service
6. Pull the cotter pin out of the front deck lift rod securing it Deck Installation
to the deck. See Figure 7-6. Slide the deck lift rod out of the
front hanger bracket. Install the deck on the tractor as follows:
1. Place the deck lift handle in the highest mowing position See
Figure 7-3.
2. Slide the deck under the tractor on the right side of the tractor
lining up the deck hanger brackets and the deck lift arms.
3. Once the deck is under the tractor, move the deck lift
handle to the lowest mowing position.
NOTE: To line the brackets up properly, it may be necessary to
place a small block of wood under each side of the deck.
4. Pull the deck release pins outward and maneuver the deck
as necessary to align the holes in the deck lift arms with the
pins. Refer to Figure 7-7.
Front Deck Lift Rod 5. When aligned, push each pin fully inward through the lift
arms to secure the arms in the rear hanger bracket slots.
Cotter Pin
6. Reinstall the front deck lift rod and secure in place with the
cotter pin. Refer to Figure 7-6.
7. Make certain the ‘V’ belt is in the spindle pulleys on the
deck; then route the belt rearward beneath the tractor
frame, above the transmission tube(s), to the PTO pulley on
the bottom of the engine.
Figure 7-6
8. Using the deck lift handle, raise the deck to the position
7. Locate the LH and RH deck release pins on each side of the
that provides the most horizontal run of the belt between
deck. Pull the release pins outward and release the deck
the deck idler pulleys and the PTO pulley on the bottom of
from the LH and RH deck lift arms. See Figure 7-7.
the engine.
9. Make certain the belt is in the spindle pulleys of the deck,
and that the backside of the belt is against both the fixed
and movable idler pulleys.
10. Sitting behind the tractor, facing forward, make certain the
belt is not twisted; then reach beneath the tractor to grasp
the belt and pull it toward the PTO pulley.
Deck
Lift WARNING! Use caution to avoid pinching your
Arm fingers when rolling the belt onto the PTO pulley.

11. Pull the right side of the belt rearward and place the narrow
V side of the belt into the PTO pulley. See Figure 7-5.
Deck
Release 12. While holding the belt and pulley together, rotate the pulley
Pin to the left (See Figure 7-5). Continue holding and rotating the
pulley and belt until the belt is fully rolled into the PTO pulley.
NOTE: Before using the tractor double-check the belt
routing to make sure that the belt has been routed properly.

Figure 7-7
8. Place the deck lift handle into the highest mowing position
and slide the deck out from beneath the tractor.

Section 7 — Service 29
Replacing the Belt 6. Place the belt around the idler pulleys removed in step 3
with the “V” side facing in. Once in place, reinstall all the
42” Deck hardware and tighten the flange lock nut to secure the
assembly. See Figure 7-9.
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Deck
Removal on page 27). 7. Route the belt as shown in Figure 7-8 and then reinstall the
deck (refer to Deck Installation on page 29).
2. Remove the hex washer screws securing the belt covers to
the deck. See Figure 7-8. 46” Deck
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Deck
Belt Cover
Hex Washer Removal on page 27).
Screws 2. Remove the hex washer screws securing the belt covers to
the deck. See Figure 7-10.

Spindle Pulley

Hex Washer
Spindle Pulley Screws Belt Cover
Belt Guards

Idler Pulley Spindle Pulley


Belt Guard
Idler Arm
Spindle Pulley
Idler Pulley
Idler Pulley
PTO Pulley Idler Arm
Idler Pulley
Figure 7-8
3. Remove the two idler pulleys by removing the hex screws
and flange lock nuts that secure them to the deck and the PTO Pulley
idler arm. See Figure 7-9. Do not lose any of the hardware
when removing the hex screw and flange lock nut.
Figure 7-10
Hex Screw 3. Remove the two idler pulleys by removing the hex screws
Flange Lock Nut and flange lock nuts that secure them to the deck and the
Pulley Cap Pulley Cap idler arm. See Figure 7-11. Do not lose any of the hardware
when removing the hex screw and flange lock nut.

Flange Lock Nut Flange Lock Nut


Pulley Cap Pulley Cap
Idler Pulleys
Idler Pulley Idler Pulley
Washer Washer
Spacer
Belt Guard Belt Guard
Shoulder Spacer
Washer Idler Arm Idler Arm
Belt Guard Hex Screw
Hex Screw
Flange Lock Nut

Figure 7-9
Flat Washer
NOTE: Take note of the position of the belt guards to
ensure they are properly re-installed. Hex Screw
4. Remove the belt from the spindle pulleys.
5. Install the new belt around the spindle pulleys as shown Figure 7-11
and reinstall the belt covers. See Figure 7-8. NOTE: Take note of the position of the belt guard to ensure
they are properly re-installed.
30 Section 7— Service
4. Remove the belt from the spindle pulleys. 3. Remove the two idler pulleys by removing the hex screws
5. Install the new belt around the spindle pulleys as shown and flange lock nuts that secure them to the deck and the
and reinstall the belt covers. See Figure 7-10. idler arm. See Figure 7-13. Do not lose any of the hardware
when removing the hex screw and flange lock nut.
6. Place the belt around the idler pulleys removed in step 3
with the “V” side facing in. Once in place, reinstall all the
Hex Screw
hardware and tighten the flange lock nut to secure the Pulley Cap Hex Screw
assembly. See Figure 7-11.
7. Route the belt as shown in Figure 7-11 and then reinstall Idler Pulley
the deck (refer to Deck Installation on page 29).

50” & 54” Deck


Idler Pulley
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Deck
Removal on page 27).
2. Remove the hex washer screws securing the belt covers to
the deck. See Figure 7-12. Spacer Belt Guard
Belt Guard

Flange Lock Nut


Idler Arm
Hex Washer Spindle Pulley
Screws Belt Cover
Flange Lock Nut

Belt Guards Figure 7-13


NOTE: Take note of the position of the belt guards to
ensure they are properly re-installed.
Idler Pulley
Spindle Pulley 4. Remove the belt from the spindle pulleys.
Idler Arm Spindle Pulley
5. Install the new belt around the spindle pulleys as shown
and reinstall the belt covers. See Figure 7-12.
6. Place the belt around the idler pulleys removed in step 3
with the “V” side facing in. Once in place, reinstall all the
hardware and tighten the flange lock nut to secure the
assembly. See Figure 7-13.
7. Route the belt as shown in Figure 7-13 and then reinstall
Figure 7-12 the deck (refer to Deck Installation on page 29).

Section 7 — Service 31
Mower Blade Care Changing the Transmission Drive Belt
WARNING! Before performing any maintenance, Several components must be removed and special tools used in
place the PTO switch in the “OFF” position, engage the order to change the tractor’s transmission drive belt. See your
parking brake lever, turn the ignition key to the “OFF” Cub Cadet dealer to have the transmission drive belt replaced.
position and remove the key from the switch. Protect
your hands by using heavy gloves when handling the Tractor Creeping
blades. When servicing the mower deck, be careful not Creeping is the slight forward or backward movement of the
to cut yourself on the sharpened blades. mower when the throttle is on and the speed control levers are
The cutting blades must be kept sharp at all times. Sharpen the in the neutral position. If your mower creeps, see an authorized
cutting edges of the blades evenly so that the blades remain service dealer.
balanced and the same angle of sharpness is maintained.
If the cutting edge of a blade has already been sharpened many
times, or if any metal separation is present, it is recommended
that new blades be installed. New blades are available at your
authorized dealer.
The blades may be removed as follows.
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Deck
Removal on page 27) then gently flip the deck over to
expose its underside.
2. Use a 15⁄16” wrench to hold the hex nut on top of the spindle
assembly when loosening the hex nut securing the blade.
A block of wood may be placed between the deck housing
and the cutting edge of the blade to help in breaking loose
the hex nut securing the blade. See Figure 7-14.

Wood Block

Hex Flange Nut

Spindle Assembly

Figure 7-14
3. When reinstalling the blades, be sure they are installed so that
the wings are pointing upward toward the top of the deck.
4. Tighten the blade nuts to 70-90 ft. lbs.
5. Reinstall the deck (refer to Deck Installation on page 29).

32 Section 7— Service
Troubleshooting 8
Problem Cause Remedy
Excessive vibration 1. Cutting blade loose or unbalanced. 1. Tighten blade and spindle.
2. Damaged or bent cutting blade. 2. Replace blade.

Uneven cut 1. Deck not leveled properly. 1. Perform side-to-side deck adjustment.
2. Dull blade. 2. Sharpen or replace blade.
3. Uneven tire pressure. 3. Check tire pressure in all four tires.

Mower will not mulch grass 1. Engine speed too low. 1. Place throttle in FAST (rabbit) position.
(If Equipped w/Mulching Kit) 2. Wet grass. 2. Do not mulch when grass is wet.
3. Excessively high grass. 3. Mow once at a high cutting height, then
mow again at desired height or make a
narrower cutting swath.
4. Dull blade. 4. Sharpen or replace blade.

33
Replacement Parts 9
Component Part Number and Description

954-04033A Deck Belt, RZT L42


954-04325 Deck Belt, RZT L46
954-05008 Deck Belt, RZT L50
954-04329 Deck Belt, RZT L54

954-04317A Drive Belt

942-04312 Deck Blade, RZT L42


942-04244A Deck Blade, RZT L46
942-04053C Deck Blade, RZT L50
942-04053C-X Extreme Blade, RZT L50
942-0677B Deck Blade, RZT L54
942-0677-X Extreme Blade, RZT L54

918-04822A Deck Spindle, RZT L42


918-05078 Deck Blade, RZT L46
918-04125B Deck Spindle, RZT L50
918-05137 Deck Blade, RZT L54

734-04155 Deck Wheel

925-1707D Battery

951-12179B Gas Cap


951-12426A Gas Cap (California models)

Phone (800) 828-5500 to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number ready).
Parts Manual downloads are also available free of charge at www.troybilt.com.

34
Component Part Number and Description
946-4830B Throttle/Choke Control Cable
(Kohler Engines)
746-05130 Throttle/Choke Control Cable
(Briggs & Stratton Engines)

946-05008 Brake Cable

625-05002 Ignition Key

631-04288 Discharge Chute Assy., RZT L42/46


631-05162 Discharge Chute Assy., RZT L50/54

634-04293-0931 Wheel Assembly, RZT L42/46


634-04128-0931 Wheel Assembly, RZT L50/54

634-04237B Caster Wheel Assy., RZT L42


634-04711 Caster Wheel Assy., RZT L46/50/54

Phone (800) 828-5500 to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number ready).
Parts Manual downloads are also available free of charge at www.troybilt.com.

Section 9 — Replacement Parts 35


Attachments & Accessories 10
The following attachments and accessories are compatible with your Troy-Bilt RZT L tractor. See your Troy-Bilt dealer or the retailer
from which you purchased your tractor for information regarding price and availability.

Part Number Part


19A30006OEM 42” Mulch Kit

19A30005OEM 46” Mulch Kit

OEM-190-193 50” Mulch Kit

OEM-190-841 54” Mulch Kit

19B70020OEM 42” Bagger w/ Weight Kit

19B70020OEM 46” Bagger w/ Weight Kit

19B70004OEM 50” Bagger w/ Weight Kit

19A70034OEM 54” Bagger w/ Weight Kit

490-290-0013 Tractor Cover

490-850-0005 Blade Removal Tool

490-850-0008 Oil Siphon

490-900-0045 Oil Filter Wrench

SPW-136 Spark Plug Wrench

490-325-L021 1 Gallon Tire & Tube Sealant by Tire Aid™

490-325-L019 24 oz. Tire & Tube Sealant by Tire Aid™

490-850-L013 Deluxe Tire/Tube Foot Pump by Tire Aid™

490-850-L014 Tire Aid™ Deluxe Tire Plug Kit by Tire Aid™

490-328-L014 15” Tractor Tube with Sealant by Tire Aid™

490-328-L016 18” & 20” Tractor Tube with Sealant by Tire Aid™

22216 32 oz. STA-BIL®

36
Notes 11

37
FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
MTD Consumer Group Inc, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and for those products certified for sale in the state of
California, the California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the emission (evaporative and/or exhaust) control system (ECS)
warranty on your 2013 and later small off-road spark-ignited engine and equipment (outdoor equipment engine). In California, new outdoor
equipment engines must be designed, built and equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards (in other states, outdoor
equipment engines must be designed, built, and equipped to meet the U.S. EPA small off-road spark ignition engine regulations). MTD
Consumer Group Inc must warrant the ECS on your outdoor equipment engine for the period of time listed below, provided there has been no
abuse, neglect, or improper maintenance of the outdoor equipment engine.
Your ECS may include parts such as the carburetor, fuel-injection system, ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines, fuel caps,
valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated emission-related components.
Where a warrantable condition exists, MTD Consumer Group Inc will repair your outdoor equipment engine at no cost to you including
diagnosis, parts, and labor.

MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE:


This emission control system is warranted for two years. If any emission-related part on your outdoor equipment engine is defective, the
part will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc. In the event that a component is covered for longer than two years by the
Manufacturer’s equipment warranty, the longer coverage period will apply.

OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES:


As the outdoor equipment engine owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner’s manual. MTD
Consumer Group Inc recommends that you retain all receipts covering maintenance on your outdoor equipment engine, but MTD Consumer
Group Inc cannot deny warranty solely for the lack of receipts.
As the outdoor equipment engine owner, you should however be aware that MTD Consumer Group Inc may deny you warranty coverage if
your outdoor equipment engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your outdoor equipment engine to MTD Consumer Group Inc’s distribution center or service center as soon
as the problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a question
regarding your warranty coverage, you should contact the MTD Consumer Group Inc Service Department at 1-800-800-7310 or at
http://support.mtdproducts.com.

GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE:


MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the outdoor equipment engine is: (1)
designed, built, and equipped so as to conform with all applicable regulations; and (2) free from defects in materials and workmanship that
cause the failure of a warranted part for a period of two years.
The warranty period begins on the date the outdoor equipment engine is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service.
Subject to certain conditions and exclusions as stated below, the warranty on emission-related parts is as follows:
1. Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for
the warranty period stated above. If the part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by MTD
Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the
remainder of the period.
2. Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period
stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period.
3. Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for the
period of time before the first scheduled replacement date for that part. If the part fails before the first scheduled replacement, the part
will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under
warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part.
4. Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions herein must be performed at a warranty station at no charge
to the owner.
5. Notwithstanding the provisions herein, warranty services or repairs will be provided at all of our distribution centers that are franchised to
service the subject engines or equipment.
6. The outdoor equipment engine owner will not be charged for diagnostic labor that is directly associated with diagnosis of a defective,
emission-related warranted part, provided that such diagnostic work is performed at a warranty station.
7. MTD Consumer Group Inc is liable for damages to other engine or equipment components proximately caused by a failure under
warranty of any warranted part.
8. Throughout the off-road engine and equipment warranty period stated above, MTD Consumer Group Inc will maintain a supply of
warranted parts sufficient to meet the expected demand for such parts.
9. Any replacement part may be used in the performance of any warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to
the owner. Such use will not reduce the warranty obligations of MTD Consumer Group Inc.
10. Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or
modified parts by the ultimate purchaser will be grounds for disallowing a warranty claims. MTD Consumer Group Inc will not be liable to
warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.

WARRANTED PARTS:
The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage if
MTD Consumer Group Inc demonstrates that the outdoor equipment engine has been abused, neglected, or improperly maintained, and that
such abuse, neglect, or improper maintenance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part. That notwithstanding,
any adjustment of a component that has a factory installed, and properly operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty
coverage. Further, the coverage under this warranty extends only to parts that were present on the off-road engine and equipment purchased.
The following emission warranty parts are covered (if applicable):
1. Fuel Metering System
• Cold start enrichment system (soft choke)
• Carburetor and internal parts (or fuel injection system)
• Fuel pump
• Fuel tank
2. Air Induction System
• Air cleaner
• Intake manifold
3. Ignition System
• Spark plug(s)
• Magneto ignition system
4. Exhaust System
• Catalytic converter
• SAI (Reed valve)
5. Miscellaneous Items Used in Above System
• Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches
• Connectors and assemblies
6. Evaporative Control
• Fuel hose
• Fuel hose clamps
• Tethered fuel cap
• Carbon canister
• Vapor lines

050790 Rev. A
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR

The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with c. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade
respect to new merchandise purchased and used in the United States sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments,
and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish
with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/ due to use or exposure.
or its territories and possessions (either entity respectively, “Troy-Bilt”). d. Service completed by someone other than an authorized service
This warranty is in addition to any applicable emissions warranty dealer.
provided with your product. e. Troy-Bilt does not extend any warranty for products sold or
“Troy-Bilt” warrants this product (excluding its Normal Wear Parts exported outside of the United States and/or Canada, and their
and Attachments as described below) against defects in material and respective possessions and territories, except those sold through
workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of Troy-Bilt’s authorized channels of export distribution.
original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, f. Replacement parts that are not genuine Troy-Bilt parts.
any part found to be defective in materials or workmanship. This
limited warranty shall only apply if this product has been operated and g. Transportation charges and service calls.
maintained in accordance with the Operator’s Manual furnished with h. Troy-Bilt does not warrant this product for commercial use.
the product, and has not been subject to misuse, abuse, commercial
No implied warranty, including any implied warranty of
use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism,
theft, fire, water, or damage because of other peril or natural disaster.
merchantability or fitness for a particular purpose, applies
Damage resulting from the installation or use of any part, accessory after the applicable period of express written warranty above
or attachment not approved by Troy-Bilt for use with the product(s) as to the parts as identified. No other express warranty,
covered by this manual will void your warranty as to any resulting whether written or oral, except as mentioned above, given
damage. by any person or entity, including a dealer or retailer, with
respect to any product, shall bind Troy-Bilt. During the period
Normal Wear Parts are warranted to be free from defects in material
of the warranty, the exclusive remedy is repair or replacement
and workmanship for a period of thirty (30) days from the date of
of the product as set forth above.
purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items such
as: batteries, belts, blades, blade adapters, tines, grass bags, wheels, The provisions as set forth in this warranty provide the sole
rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction wheels, and exclusive remedy arising from the sale. Troy-Bilt shall
shave plates, auger spiral rubber and tires. not be liable for incidental or consequential loss or damage
Attachments — Troy-Bilt warrants attachments for this product against including, without limitation, expenses incurred for substitute
defects in material and workmanship for a period of one (1) year, or replacement lawn care services or for rental expenses to
commencing on the date of the attachment’s original purchase or temporarily replace a warranted product.
lease. Attachments include, but are not limited to items such as: grass Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
collectors and mulch kits. or consequential damages, or limitations on how long an implied
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to
PROOF OF PURCHASE, through your local authorized service dealer. To you.
locate the dealer in your area: In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of
In the U.S.A. the purchase price of the product sold. Alteration of safety features
of the product shall void this warranty. You assume the risk and
Check your Yellow Pages, or contact Troy-Bilt LLC at P.O. Box 361131,
liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to
Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-866-840-6483,
others and their property arising out of the misuse or inability to use
1-330-558-7220 or log on to our Web site at www.troybilt.com.
the product.
In Canada
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original
Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, or call 1-800- purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift.
668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
HOW STATE LAW RELATES TO THIS WARRANTY: This limited
This limited warranty does not provide coverage in the following cases: warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
a. The engine or component parts thereof. These items may rights which vary from state to state.
carry a separate manufacturer’s warranty. Refer to applicable IMPORTANT: Owner must present Original Proof of Purchase to
manufacturer’s warranty for terms and conditions. obtain warranty coverage.
b. Log splitter pumps, valves, and cylinders have a separate one-
year warranty.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Phone: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220
MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone 1-800-668-1238
GDOC-100020 REV. A
Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento
• Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía

Manual del Operador

Mustang Serie RZT

ADVERTENCIA
LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS
EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES.

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019

Impreso en Estados Unidos de América Formulario n.° 769-09338


(Septiembre 17, 2013)
Al propietario 1
Gracias
Gracias por comprar una Troy-Bilt cero a su vez de tractores. La estándar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por
misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente obligaciones de ningún tipo.
rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. En su caso, los datos de prueba de potencia utilizados para
Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. establecer la máxima potencia equipado en esta máquina se
Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina pueden encontrar en www.opei.org o sitio web del fabricante
con seguridad y fácilmente. Por favor asegúrese de seguir del motor. Si tiene algún problema o duda respecto a la unidad,
cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad llame a un distribuidor de servicio Troy-Bilt autorizado o
recomendadas, y hacérselas seguir a cualquier otra persona que póngase en contacto directamente con nosotros. Los números
opere la máquina. En caso de no hacerlo podrían producirse de teléfono, dirección del sitio web y dirección postal de la
lesiones personales o daños materiales. Asistencia al Cliente de Troy-Bilt se encuentran en esta página.
Toda la información contenida en este manual hace referencia Queremos garantizar su entera satisfacción en todo momento.
a la más reciente información de producto disponible en el En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la
momento de la impresión. Revise el manual frecuentemente máquina se observan desde la posición del operador.
para familiarizarse con la unidad, sus características y El fabricante del motor es el responsable de todas las
funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida,
del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de especificaciones, garantía y mantenimiento del motor. Para
productos de diferentes modelos. Las características y funciones obtener mayor información consulte el Manual del Propietario /
incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables Operador entregado por el fabricante del motor, que se envía, en
a todos los modelos. Reservamos el derecho de modificar
un paquete por separado, junto con su unidad.
las especificaciones de los productos, los diseños y el equipo

Índice
Importante Medidas importantes de seguridad... 3 Mantenimiento y Ajustes....................................... 22
Ensamblado y Configuración.................................. 9 Servicio.................................................................... 28
Controles y Características.....................................12 Solución de Problemas.......................................... 34
Funcionamiento......................................................15 Garantías................................................................ 38

Registro de información de producto Número de modelo


Antes de configurar y operar su equipo nuevo, por favor localice
la placa de modelo en el equipo y registre la información en
el área situada a la derecha. Gire el conjunto del asiento hacia
adelante para ubicar la placa de modelo en el lado inferior del
soporte de pivote del asiento. Si tiene que solicitar soporte Número de serie
técnico a través de nuestro sitio web, el Departamento de
Asistencia al Cliente, o de un distribuidor de servicio autorizado
local, necesitará esta información.

Asistencia al Cliente
Por favor, NO devuelva la unidad al minorista o distribuidor sin ponerse en contacto primero con el Departamento de Asistencia al Cliente.
En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o
mantenimiento del mismo, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones que se presentan a continuación:
◊ Visite nuestro sitio web en www.troybilt.com

Ver Vídeos demostrativos de instalación de mantenimiento y piezas en www.troybilt.com/Tutorials

◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 828-5500 ó (330) 558-7220


◊ Escríbanos a Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

2
Medidas importantes de seguridad 2
ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones
importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad
personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual
antes de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede
provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo. ¡TENGA EN CUENTAS LAS
ADVERTENCIAS!
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y
algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado
de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos.
ADVERTENCIA: Los bornes de la batería y los accesorios afines contienen plomo y
compuestos de plomo, sustancias químicas que según lo establecido por el Estado de
California causan cáncer y daños en el sistema reproductivo. Lávese las manos después de
estar en contacto con estos componentes.

PELIGRO: Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de
seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado,
un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es
capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las
instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

Funcionamiento General 6. Inspeccione minuciosamente el área donde utilizará el


equipo. Retire todas las piedras, palos, cables, huesos,
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en juguetes y otros objetos extraños que podrían ser
la máquina y en los manuales antes de intentar montarla recogidos y arrojados por la acción de las cuchillas. Los
y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones
consultas futuras y periódicas, así como para solicitar graves.
repuestos.
7. Planifique el patrón de corte del césped que ha de seguir
2. Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado para evitar la descarga de material hacia los caminos, las
de los mismos. Sepa cómo detener la máquina y desactivar veredas, los observadores, etc. Evite además descargar
los controles rápidamente. material contra las paredes u obstrucciones que podrían
3. No permita nunca que los niños menores de 14 años hacer que el material descargado rebote contra el
utilicen esta máquina. Los niños de 14 años en adelante operador.
deben leer y entender las instrucciones de operación y 8. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o
normas de seguridad contenidas en este manual, y en la antiparras de seguridad mientras opera la máquina o
máquina y deben ser entrenados y supervisados por un mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que
adulto. rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
4. Nunca permita que los adultos operen esta máquina sin 9. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte,
recibir antes la instrucción apropiada. así como pantalones y camisas ajustados. Las prendas
5. Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una sueltas o las alhajas pueden quedar atrapadas en las
lesión por algún objeto que sea arrojado, mantenga a los piezas movibles. Nunca opere la máquina descalzo o con
observadores, a los ayudantes, niños y mascotas alejados sandalias.
al menos 25 metros de la máquina mientras está en
funcionamiento. Detenga la máquina si alguien se acerca.

3
10. Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga de 25. Desenganche todos los embragues de los accesorios,
los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca haga funcionar coloque el freno de mano en posición ‘on’ y mueva las
la cortadora de césped sin que estén colocados la cubierta palancas de control de transmisión totalmente hacia afuera
de descarga o todo el colector de recortes de césped. a la posición neutral antes de intentar arrancar la máquina.
11. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias 26. La máquina está diseñada para cortar césped residencial
o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las normal, con una altura no mayor a 10 pulgadas. No intente
cuchillas puede producir la amputación de manos y pies. cortar césped demasiado crecido, seco (por ej., pastura)
12. Una cubierta de descarga faltante o dañada puede ni pilas de hojas secas. El césped y las hojas secas pueden
provocar el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos entrar en contacto con el escape del motor y/o acumularse
arrojados. en la plataforma de la cortadora de césped, convirtiéndose
en un peligro de incendio.
13. Detenga la(s) cuchilla(s) cuando atraviese senderos, sendas
o caminos de grava y cuando no esté cortando el césped. 27. Utilice solamente accesorios y aditamentos aprobados
para esta máquina por el fabricante de la misma. Lea,
14. Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de comprenda y siga todas las instrucciones proporcionadas
o en cruces de caminos. Esta máquina no debe utilizarse en con los accesorios o aditamentos aprobados.
la vía pública.
28. Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60
15. No opere esta máquina bajo los efectos del alcohol o de años en adelante están involucrados en un alto porcentaje
drogas. de lesiones relacionadas con tractores cortacésped. Estos
16. Corte el césped solamente con luz de día o con una buena operadores deben evaluar su capacidad para operar el
luz artificial. tractor cortacésped en forma suficientemente segura para
protegerse ellos mismos y a los demás contra lesiones
17. Nunca transporte pasajeros.
graves.
18. Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia
29. Si se presentan situaciones que no están previstas en este
atrás antes y mientras retrocede, para evitar accidentes.
manual, tenga cuidado y use el sentido común. Si necesita
Esté atento y vigile la función del sistema de seguridad que
ayuda, póngase en contacto con su representante de
corta la energía de las cuchillas al conducir marcha atrás.
asistencia al cliente.
Si no funciona correctamente, póngase en contacto con
un distribuidor autorizado de para que inspeccionen y Funcionamiento en pendientes
reparen el sistema de seguridad. Las pendientes son un factor importante relacionado con
19. Reduzca la velocidad antes de dar la vuelta. Opere la accidentes por derrape y vuelcos que pueden producir lesiones
máquina suavemente. Evite la operación errática y la graves e incluso la muerte. La operación en pendiente requiere
velocidad excesiva. mayor precaución. Si no puede retroceder en la pendiente o si no
se siente seguro, no realice ninguna operación de corte.
20. Desenganche la(s) cuchilla(s), coloque el freno de
Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se incluye
estacionamiento, detenga el motor y espere hasta que la(s)
como parte de este manual para medir la pendiente antes de
cuchilla(s) se detenga(n) por completo antes de retirar el
operar la máquina en una zona inclinada. Si la pendiente es
colector de césped, vaciar los recortes, destapar el canal, mayor de 15 grados según el medidor, no opere esta máquina en
retirar restos de césped o desechos, o hacer cualquier ese sector, pues podría causar lesiones graves.
ajuste.
21. Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia.
Haga lo siguiente:
Apague siempre las cuchillas, coloque las palancas de 1. Corte de forma transversal a las pendiente, no hacia arriba
control de transmisión en neutral, coloque el freno de ni hacia abajo. Tenga mucho cuidado cuando al cambiar de
mano, detenga el motor y retire la llave antes de bajarse del dirección en pendiente.
vehículo. 2. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas u otros
22. Tenga sumo cuidado al cargar o descargar la máquina en objetos ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la
un remolque o camión. Esta unidad no debe conducirse máquina. El césped alto puede ocultar obstáculos.
en ascenso o descenso de rampas, porque podría ladearse 3. Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad lo
y provocar lesiones personales graves. En las rampas la suficientemente baja, de modo que no tenga que
máquina se debe empujar manualmente para cargarla o detenerse mientras está en la pendiente. Evite arrancar o
descargarla correctamente. detenerse en una pendiente. Si los neumáticos no pueden
23. El silenciador y el motor se calientan y pueden causar mantener la tracción, desenganche las cuchillas y avance
quemaduras. No los toque. lentamente y con cuidado bajando la pendiente.
24. Revise el espacio libre por encima de la cabeza antes de 4. Siga las recomendaciones del fabricante para los pesos o
conducir debajo de las ramas bajas de árboles, cables, contrapesos de las ruedas, para mejorar la estabilidad de la
entradas de puertas, etc. en los cuales el operador podría máquina.
atorarse o ser tirado fuera de la máquina, lo cual podría 5. Tenga especial cuidado con los colectores de césped
resultar en lesiones graves. u otros aditamentos. Los mismos pueden modificar la
estabilidad de la máquina.

4 Sección 2 — Medidas importantes de seguridad


6. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean 2. No permita nunca que los niños menores de 14 años
lentos y graduales. No cambie repentinamente la velocidad utilicen esta máquina. Los niños de 14 años en adelante
ni la dirección. La aceleración o la reducción repentina deben leer y entender las instrucciones de operación y
de velocidad puede hacer que el frente de la máquina normas de seguridad contenidas en este manual, y en la
se levante y dé una voltereta hacia atrás, lo que podría máquina y deben ser entrenados y supervisados por un
producir lesiones graves. adulto.

No haga lo siguiente: Remolque


1. No gire en pendiente a menos que sea necesario; si lo hace, 1. Remolque únicamente con una máquina que cuente con
gire lentamente cuesta arriba y tenga sumo cuidado al un enganche diseñado para remolcar. No acople equipo
girar. remolcado excepto en el punto de enganche.
2. No corte el césped cerca de barrancas, zanjas o terraplenes. 2. Siga las recomendaciones del fabricante en lo que respecta
La cortadora de césped puede volcarse repentinamente a los límites de peso de los equipos a remolcar y al
si una de las ruedas está sobre el borde de un acantilado, remolque en pendientes.
zanja o si un borde se desmorona.
3. Nunca permita la presencia de niños u otras personas
3. No intente estabilizar la máquina poniendo el pie en el dentro o sobre los equipos remolcados.
suelo.
4. En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede
4. No utilice un colector de césped en pendientes empinadas. causar pérdida de tracción y pérdida de control de la
5. No pode el césped húmedo. Una menor tracción podría máquina.
causar derrapes. 5. Desplácese lentamente y deje distancia adicional para
6. No remolque cargas pesadas detrás de los aditamentos frenado.
(carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en 6. No cambie a transmisión neutral para descender.
pendientes mayores de 5 grados. Cuando se desplaza
pendiente abajo, el peso adicional tiende a empujar el Servicio
tractor y puede hacer que se pierda el control del mismo
(por ejemplo, el tractor se puede acelerar, se reduce la Manejo seguro de la gasolina:
capacidad para frenar y maniobrar, los accesorios pueden 1. Para evitar lesiones personales o daños materiales tenga
plegarse como un cortaplumas y hacer que el tractor mucho cuidado cuando trabaje con gasolina. La gasolina
vuelque). es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar
explosiones. Se puede lesionar gravemente si derrama
Niños gasolina sobre usted o sobre la ropa, ya que ésta se puede
1. Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no incendiar. Lávese la piel y cámbiese de ropa de inmediato.
está atento a la presencia de niños. Por lo general, los
niños se sienten atraídos por este tipo de máquinas y su a. Utilice sólo los recipientes para gasolina autorizados.
funcionamiento. No entienden los riesgos ni los peligros. b. Nunca llene los recipientes en el interior de
Nunca suponga que los niños permanecerán en el mismo un vehículo o camión o caja de remolque con
lugar donde los vio por última vez. recubrimiento plástico. Coloque siempre los
a. Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo recipientes en el piso y lejos del vehículo antes de
estricta vigilancia de un adulto responsable además realizar la carga.
del propio operador. c. Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del
b. Esté alerta y apague la máquina si un niño ingresa al camión o remolque y llénelo en el suelo. Si esto no
área. es posible, llene el equipo en un remolque con un
contenedor portátil, en vez de con una boquilla
c. Para evitar accidentes al retroceder, siempre mire dispensadora de gasolina.
hacia atrás y abajo por si hay niños.
d. Mantenga la boquilla de llenado en contacto con el
d. Nunca transporte niños, aún con las cuchillas borde del depósito de combustible o con la abertura
apagadas. Podrían caerse y resultar gravemente del recipiente en todo momento, hasta terminar
heridos o interferir con la operación segura de la la carga. No utilice un dispositivo de boquilla de
máquina. apertura/cierre.
e. Tenga extrema precaución cuando se aproxime a e. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras
esquinas ciegas, portales, arbustos, árboles u otros fuentes de combustión.
objetos que puedan impedirle ver a un niño que se
cruce en el recorrido de la máquina. f. Nunca cargue combustible en la máquina en un
espacio cerrado.
f. Mantenga a los niños alejados de los motores en
marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con g. Nunca saque la tapa de la gasolina ni agregue
un silenciador caliente. combustible mientras el motor está caliente o en
marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos
g. Retire la llave cuando deje la máquina sin vigilancia, dos minutos antes de volver a cargar combustible.
evite que una persona sin autorización la maneje.
h. Nunca llene en exceso el depósito de combustible.

Sección 2 — Medidas importantes de seguridad 5


Llene el tanque no más de ½ pulgada por debajo 8. Nunca modifique el sistema de bloqueo de seguridad ni
de la base del cuello del tapón de carga, para dejar otros mecanismos de seguridad. Controle periódicamente
espacio para la expansión del combustible. que funcionen correctamente.
i. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela 9. Después de golpear con algún objeto extraño, detenga el
bien. motor, desconecte el cable de la bujía y conecte el motor a
j. Limpie el combustible que se haya derramado sobre masa. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si
el motor y el equipo. Traslade la máquina a otra está dañada. Repare el daño antes de arrancar y utilizar la
zona. Espere 5 minutos antes de encender el motor. máquina.

k. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la 10. Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones a la máquina
máquina limpia de pasto, hojas y de acumulación mientras el motor está en marcha.
de otros residuos. Limpie los derrames de aceite o 11. Los componentes del colector de césped y la cubierta
combustible y saque todos los residuos embebidos de descarga, están sujetos a desgaste y daños que
en combustible. podrían dejar expuestas partes móviles o permitir que
l. Nunca guarde la máquina o el recipiente de se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique
combustible en un espacio cerrado donde haya frecuentemente todos los componentes y reemplácelos
fuego, chispas o luz piloto, como por ejemplo de inmediatamente sólo con piezas del fabricante del equipo
calentadores de agua, calefactores de ambientes, original, listados en este manual. “El uso de piezas que
hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas. no cumplen con las especificaciones del equipo original
podría resultar en un rendimiento incorrecto y además
m. Deje que la máquina se enfríe cinco minutos por lo poner en riesgo la seguridad”.
menos antes de guardarla.
12. No cambie la configuración del regulador del motor ni lo
Servicio general opere a sobrevelocidad. El regulador del motor controla la
velocidad máxima de funcionamiento seguro del motor.
1. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una
zona con poca ventilación. El escape del motor contiene 13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
monóxido de carbono, un gas inodoro y letal. instrucciones según sea necesario.
2. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, 14. Respete las normas referentes a la disposición correcta y las
compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc. para proteger
movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la el medio ambiente.
bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar 15. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el
que se encienda accidentalmente. Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia
3. Revise periódicamente para asegurarse que las cuchillas de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA),
se detengan por completo en aproximadamente cinco (5) este producto tiene una vida útil media de siete (7) años
segundos después de accionar el control de desenganche ó 270 horas de funcionamiento. Al finalizar la vida útil
de las mismas. Si las cuchillas no se detienen dentro de media, adquiera una máquina nueva o haga inspeccionar
este lapso de tiempo, su unidad deberá ser reparada por su anualmente ésta por un distribuidor de servicio autorizado
distribuidor de servicio autorizado . para cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de
seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo
4. Controle periódicamente el funcionamiento del sistema desgaste. Si no lo hace, pueden producirse accidentes,
de bloqueo de seguridad, como se describe más adelante lesiones o muerte.
en este manual. Si el sistema de bloqueo de seguridad no
funciona correctamente, pídale a su distribuidor autorizado No modifique el motor
de que le haga un service profesional.
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor
5. Revise los pernos de montaje de la(s) cuchilla(s) y del bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del
motor a intervalos frecuentes para verificar que estén regulador del motor el motor puede descontrolarse y operar a
bien apretados. Además, inspeccione visualmente la(s) velocidades peligrosas. Nunca modifique la configuración de
cuchilla(s) en busca de daños (por ejemplo, desgaste fábrica del regulador del motor.
excesivo, abolladuras, rajaduras, etc.). Reemplace la(s)
cuchilla(s) únicamente con las cuchillas del fabricante del Aviso referido a emisiones
equipo original (O.E.M.) listadas en este manual. “El uso de
piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo Los motores que están certificados y cumplen con las
original podría resultar en un rendimiento incorrecto y regulaciones de emisiones federales EPA y de California para
además poner en riesgo la seguridad”. SORE (Equipos pequeños todo terreno) están certificados para
operar con gasolina común sin plomo y pueden incluir los
6. Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas. Envuelva siguientes sistemas de control de emisiones: Modificación de
la cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones motor (EM) y catalizador de tres vías (TWC) si están equipados de
cuando efectúe mantenimiento. esa manera.
7. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien
ajustados para asegurarse de que la máquina se encuentra
en condiciones seguras de operación.

6 Sección 2 — Medidas importantes de seguridad


Amortiguador de chispas Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado
ADVERTENCIA: Esta máquina está equipada con un de California las medidas anteriormente mencionadas son
motor de combustión interno y no debe ser utilizada exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos
en o cerca de un terreno agreste cubierto por bosque, de California). Es posible que existan leyes similares en otros
malezas o hierba excepto que el sistema de escape del estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales.
motor esté equipado con un amortiguador de chispas Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador
que cumpla con las leyes locales o estatales a través de su distribuidor autorizado de motores o poniéndose
correspondientes (en caso de existir). en contacto con el departamento de servicios, P.O. Box 361131
Cleveland, Ohio 44136-0019.

Safety Symbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the
machine before attempting to assemble and operate.

Symbol Description

LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR


leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y
funcionar

PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE


Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.

PELIGRO— ESCOMBROS LANZADOS


Quite objetos que pueden ser lanzados por la lámina en cualquier dirección. Lleve gafas de
seguridad..

PELIGRO— ESCOMBROS LANZADOS


Quite objetos que pueden ser lanzados por la lámina en cualquier dirección. Lleve gafas de
seguridad.

ERSONAS PRESENTES
Guarde a las personas presentes, a los ayudantes y a niños por lo menos 75 pies lejos.

PELIGRO— CUESTAS
Use extra la precaución en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15°.

PELIGRO— GIRANDO HOJAS


Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba estén en su lugar apropiado. De ser dañado, sustituya
inmediatamente.

ADVERTENCIA: Su responsabilidad—Restrinja el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean,
comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Sección 2 — Medidas importantes de seguridad 7


8
Pendiente
de Calibre

15° Pendiente

15° Pendiente

(ACEPTAR)

Sección 2 — Medidas importantes de seguridad


(DEMASIADO ESCARPADO)

Figura 1 Figura 2

15° lí
nea d
iscon
tinua
USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE PARA DETERMINAR
SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO ESCARPADO PARA UNA OPERACIÓN SEGURA!
Para comprobar la pendiente, haga lo siguiente:
1. Borrar esta página y doble a lo largo de la línea discontinua.
2. Localizar un objeto vertical sobre o detrás de la pendiente (un poste, un edificio, una valla, un árbol, etc.)
3. Alinee cada lado de pendiente de calibre con el objeto vertical (consultar Figura 1 and Figura 2 ).
4. Ajuste el pendiente de calibre arriba o hacia abajo hasta los toques esquina izquierda el pendiente
(consultar Figura 1 and Figura 2).
5. Si hay un espacio por debajo de la pendiente de calibre, el pendiente es demasiado escarpa por operación segura
(consultar Figura 2 above).

ADVERTENCIA! Las pendientes son un factor importante relacionado con un vuelco y renovación de los accidentes que pueden
provocar lesiones graves o la muerte. No utilice la máquina en pendientes de más de 15 grados. Todos pendientes requiere mayor
precaución. Si no puede retroceder en la pendiente o si se siente inseguro en ella, no la recorte. Siempre corte el césped en toda la
superficie de la cuesta. Nunca arriba y abajo las pendientes.
Montaje y Configuración 3
Contenido del cajón
• Un Tractor RZT L • Un tubo de drenaje de aceite • Un acoplador de manguera para lavado
de plataforma
• Un Manual de operación del tractor • Un Manual de operación del motor

NOTA: Este manual de operación trata distintos modelos. Las características 2. Quite los dos tornillos con reborde y las tuercas de seguridad con
del tractor pueden variar según los modelos. No todas las características en brida del contenedor del asiento tal como se muestra en la Fig. 3-2.
este manual se aplican a todos los modelos de tractor y la máquina que se
ilustra aquí puede diferir de la suya.

Preparación del tractor


Contenedor
Movimiento manual del tractor del asiento
1. Enganche las varillas de derivación de la transmisión, una a cada Tornillos con reborde
lado del tractor, para mover el tractor manualmente sin ponerlo en Perilla de Perilla de
marcha. Las varillas de derivación de la transmisión están ubicadas abrazadera
en la parte trasera del tractor, justo en el interior de las ruedas
abrazadera
traseras. Enganche las varillas de derivación tirando de cada una
hacia afuera (a) y hacia la derecha (b) para trabarlas en su lugar. Vea
la Figura 3-1.

Mazo de
cables

Tuercas de seguridad con brida

Figure 3-2
3. Gire el asiento hasta la posición deseada y asegúrelo en su
lugar con los tornillos de reborde y las tuercas de seguridad con
brida que extrajo antes. Tenga cuidado de no doblar o dañar el
cableado mientras instala el asiento. Vea la Figura 3-2.
a b NOTA: Asegúrese de empujar el cable excedente del cableado para que
ingrese en el orificio de la caja del asiento antes de continuar.

Figure 3-1
2. Después de mover el tractor, desenganche las varillas de derivación
invirtiendo los pasos a y b. Vea la Figura 3-1.
3. Retire el adaptador del pico del sistema de lavado de la plataforma
de la bolsa manual y guárdelo para uso futuro.

Instale el asiento del operador


Para instalar el asiento proceda de la siguiente manera:
NOTA: El asiento es enviado con el interruptor de asiento y el contenedor
del asiento acoplados.
1. Corte cualquiera de las tiras que fijan el conjunto del asiento y las
palancas de control de la transmisión al tractor. Quite cualquier
material de empaque.
NOTA: Tenga cuidado para no cortar el cableado que conecta el asiento
al interruptor del asiento.

9
Posición palancas de control Conexión de los cables de la batería
Las palancas de control del tractor se bajan para el embarque. Los ADVERTENCIA PROPOSICIÓN 65 DE
tornillos hexagonales y las arandelas planas que normalmente fijan CALIFORNIA Los postes, los bornes y los accesorios
las palancas de control en su posición de trabajo se encuentran en relacionados de la batería contienen plomo y compuestos
un paquete de hardware dentro de su bolsa manual. Las palancas de plomo, sustancias químicas que según lo establecido
de control debe ser reposicionado para operar el tractor. Para por el Estado de California causan cáncer y daños en el
cambiar la posición de las palancas de mando para la operación, sistema reproductivo. Lávese las manos después de estar
proceda de la siguiente manera: en contacto con estos componentes.

1. Quite los tornillos de cabeza hexagonal y las arandelas PRECAUCIÓN: Cuando conecte los cables de la
planas del paquete de hardware en el bolso manual. batería, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo)
a su borne, y a continuación el cable NEGATIVO (negro).
2. Levante y gire esa palanca de control hacia arriba hasta que
el orificio ranurado en el soporte de la palanca se alinea
con uno de los orificios del soporte de pivote. Vea la Figura Por razones relacionadas con el envío, los dos cables de la batería de su
3-3. equipo pueden haber sido desconectados de los bornes en fábrica. Para
conectar los cables de la batería, proceda de la siguiente manera:
Palanca de NOTA: El borne positivo de la batería está marcado como Pos (+). El
control borne negativo de la batería está marcado como Neg (-).
NOTA: Si el cable positivo de la batería ya está conectado, siga con
el paso 2.
1. Retire la cubierta plástica, si es que está presente, del borne positivo
de la batería y conecte el cable rojo al borne positivo de la batería
(+) utilizando el perno y la tuerca hexagonal. Vea la Figura 3-4.

Arandela
plana

Tornillo Soporte de
hexagonal pivote

Figure 3-3
3. Deslice la arandela plana en el tornillo hexagonal. Desde
el exterior, insertar el tornillo hexagonal con arandela a
través de la ranura de la palanca de control y el orificio de la
ménsula de pivote. Vea la Figura 3-3. El uso de un 1/2 "llave
apriete el tornillo, pero no los apriete completamente.
4. Tenga en cuenta la posición relativa de la palanca de
control para el soporte de pivote, y después repetir los Figure 3-4
pasos anteriores para volver a colocar la palanca de control 2. Retire la cubierta plástica, si es que está presente, del borne negativo
en aproximadamente la misma posición. de la batería y conecte el cable negro al borne negativo de la batería
(–) utilizando el perno y la tuerca hexagonal. Vea la Figura 3-4.
PRECAUCIÓN: Apriete los tornillos hacia abajo
con fuerza para evitar que las palancas de control se 3. Coloque la funda de goma de color rojo por encima del borne
salga de su posición. positivo de la batería para protegerlo contra la corrosión.
NOTA: Si la batería se pone en funcionamiento después de la fecha
indicada en su parte superior o al costado de la misma, cárguela
5. Consulte "Ajuste de las palancas de control" en el siguiendo las instrucciones de la sección Mantenimiento de su Manual
Mantenimiento y Ajustes para obtener instrucciones sobre de operación antes de usar el tractor.
el ajuste final de las palancas.

10 Sección 2 — Montaje y Configuración


Baje el deflector del canal de descarga de la plataforma Ajuste del asiento
Para ajustar la posición del asiento, gírelo hacia adelante y ubique la perilla
de abrazadera en el frente y a la izquierda del contenedor del asiento.
¡ADVERTENCIA! Nunca opere la plataforma de la Consulte la Figura 3-2.
cortadora sin el deflector de descarga instalado y en
posición baja. Gire la perilla de abrazadera hacia la izquierda y extráigala, deslice el
asiento hacia adelante o atrás y vuelva a insertar dicha perilla en una de
las cuatro posiciones disponibles del contenedor del asiento y dentro
Se debe instalar el deflector del canal de descarga antes de operar la
cortadora de césped. del asiento, luego ajuste bien. Asegúrese de que el asiento esté fijo en su
posición antes de operar el tractor. Vea la Figura 3-7.
1. Retire las chavetas que están sujetas con una unión con cierre al
soporte del canal.
2. Retire las tuercas de seguridad con brida de la plataforma. No
extraiga las tuercas a presión ni los pernos del carro, dejarlos en
su lugar facilitará la instalación del canal. Vea la Figura 3-5.

Perilla de
Ilustración de
abrazadera
plataforma de 50”
Tuercas de seguridad
con brida

Posiciones
de ajuste del
asiento

Tuercas a Pernos del carro


presión

Figure 3-7

Figure 3-5
3. Instale el deflector del canal de descarga usando los pernos del
carro, las tuercas a presión y las tuercas de seguridad con brida,
como se indica en la Fig. 3-6 y sujete bien los elementos de
ferretería.

Ilustración de
plataforma de 50” Tuercas de seguridad
con brida

Discharge
Pernos del carro
Chute
Deflector

Tuercas a presión

Figure 3-6

Sección 2 — Montaje y Configuración 11


Controles y Características 4
Manija de elevación
de la plataforma
Posicionamiento de la altura
de la plataforma

Control del acelerador/


Palanca de Palanca de estrangulador
control de la control de
transmisión transmisión Medidor horario/
izquierda derecha Panel indicador

Interruptor de toma
de fuerza (PTO)
Nivel de combustible
ventana Interruptor de
encendido

Tapón del depósito Portacubeta


de combustible

Bandeja de
almacenamiento

Varilla de derivación de la
transmisión LADO IZQUIERDO Varilla de derivación de la
transmisión LADO DERECHO

NOTA: Este manual de operación trata distintos modelos. Las Posicionamiento de la altura de la plataforma
características del tractor pueden variar según los modelos. No todas las
características en este manual se aplican a todos los modelos de tractor El posicionamiento de la altura de la plataforma
y la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya. consiste en ocho muescas de posición ubicadas
NOTA: Las referencias a IZQUIERDA, DERECHA, ADELANTE Y ATRÁS en la parte delantera/derecha de la consola.
indican esa posición desde el asiento del operador en el tractor, mirando Cada muesca corresponde a 1⁄2” de variación
hacia adelante. en la posición de la altura de la plataforma
desde 1-1⁄2” en la muesca más baja hasta 4” en la
Palancas de control de transmisión LADO DERECHO muesca más alta.

y LADO IZQUIERDO Manija de elevación de la


Las palancas de control del LADO DERECHO y del LADO IZQUIERDO plataforma
se encuentran a cada lado del asiento del operador. Estas palancas
abisagradas giran hacia afuera, hacia el espacio abierto, para permitir La manija de elevación de la plataforma se
al operador sentarse en el asiento del tractor o descender del mismo. encuentra en la parte delantera/derecha de
Las palancas deben estar totalmente abiertas y en posición neutra para la consola, y se utiliza para levantar y bajar la
arrancar el motor del tractor. Cuando las palancas están completamente plataforma de la cortadora de césped.
hacia afuera, también se activa el freno de mano.
Tire de la manija hacia la izquierda para sacarla
Cada palanca controla la transmisión respectiva del lado derecho o del de la muesca y empuje hacia abajo para bajar
lado izquierdo. En consecuencia, estas palancas controlan todos los la plataforma o tire hacia arriba para levantarla. Cuando alcance la altura
movimientos del tractor. La conducción del tractor y la realización de deseada, mueva la manija de elevación hacia la derecha para que encaje
maniobras con estas palancas de control difieren mucho de las funciones totalmente en la muesca de posicionamiento.
respectivas de los tractores convencionales, y es necesario practicar para
poder dominar las mismas. Consulte la Sección Funcionamiento para
obtener instrucciones sobre el uso de las palancas de control.

12
Interruptor de encendido Tapón del depósito de combustible
El interruptor de encendido está ubicado en la El tapón del depósito de combustible está ubicado cerca de la parte
consola del lado derecho, hacia la parte posterior del media de la consola del lado izquierdo. Gire el tapón aproximadamente
interruptor de la toma de fuerza (PTO). El interruptor 1⁄4 de vuelta y tire hacia arriba para extraerlo. El tapón del combustible
de encendido tiene tres posiciones, según se indica a está amarrado al tractor para impedir que se pierda. No intente retirar el
continuación: tapón del tractor. Llene el depósito hasta la base del cuello de llenado,
dejando un poco de espacio en el depósito para la dilatación del
STOP (parada) — Se apagan el motor y el sistema eléctrico.
combustible. No llene en exceso el depósito de combustible.
RUN (funcionamiento) — Se activa el sistema eléctrico del tractor.
Empuje el tapón hacia abajo sobre el cuello de llenado del depósito
START (arranque) — El motor de arranque enciende el motor. Suelte la de combustible y gire 1⁄4 de vuelta en sentido de las agujas del reloj
llave apenas arranca el motor. para ajustarlo. Siempre vuelva a colocar el tapón de combustible bien
NOTA: Para evitar el arranque accidental y/o la descarga de la batería, ajustado en el depósito después de quitarlo.
quite la llave del interruptor de encendido cuando el tractor no se ¡ADVERTENCIA! Nunca realice la recarga de
encuentra en uso. combustible en el depósito si el motor está en
funcionamiento. Si el motor está caliente por haber
Interruptor de la toma de fuerza (PTO) Toma de fuerza funcionado hasta hace poco, déjelo enfriar varios minutos
(PTO) antes de cargar combustible. La gasolina es muy
El interruptor de la PTO está ubicado en la consola
del lado derecho, a la izquierda del medidor horario/ inflamable y podría salpicar el motor y causar un incendio.
panel indicador.
El interruptor de la toma de fuerza (PTO) hace
Nivel de combustible ventana
funcionar el embrague eléctrico de toma de fuerza La ventana de nivel de combustible está situado en el lado exterior
(PTO) montado en la base del cigüeñal del motor. Tire izquierdo de la consola del lado izquierdo y muestra el nivel de
de la perilla del interruptor hacia arriba para enganchar combustible en el tanque de gas.
el embrague de la toma de fuerza (PTO), o empuje la
perilla hacia abajo para desactivar el embrague.
ON OFF
Control del acelerador/estrangulador
Al arrancar el motor, el interruptor de la potencia (encendido) (apagado)
de arranque (PTO) debe estar en posición El control del acelerador/estrangulador está ubicado en la
"desenganchada". consola del lado derecho, a la izquierda del medidor horario/
panel indicador. Cuando se lo coloca en cierta posición, se
Varillas de derivación de transmisión mantiene una velocidad de motor uniforme. FAST

• Empuje la manija de control del acelerador/


Las varillas de derivación de la transmisión (una para cada transmisión,
lado derecho y lado izquierdo) están ubicadas en la parte trasera del estrangulador hacia adelante para aumentar la
tractor, justo dentro de cada rueda trasera. velocidad del motor. El tractor está diseñado
para que funcione con el control del acelerador/
Cuando están enganchadas, las dos varillas abren una derivación dentro de
las transmisiones hidrostáticas, lo cual permite empujar el tractor a mano a estrangulador en posición de velocidad rápida
lo largo de distancias cortas. Consulte la sección Montaje y Configuración (aceleración máxima) cuando se conduce el tractor y
para obtener instrucciones sobre el uso de la función de derivación. se engancha la plataforma de la cortadora.
SLOW

PRECAUCIÓN: Nunca remolque su tractor. Si se • Tire de la manija de control del acelerador/


remolca el tractor con las ruedas traseras apoyadas en el estrangulador hacia atrás para reducir la velocidad del
suelo se pueden causar daños graves a las transmisiones. motor.
• Cuando arranque el motor, empuje la manija de control
totalmente hacia adelante en la posición "CHOKE"
Portacubeta (estrangulador).
El portacubeta está ubicado en el medio de la consola del lado derecho. • Después de arrancar y calentar el motor, mueva la manija
de control hacia atrás hasta que sienta que pasa el
Bandeja de almacenamiento bloqueador del estrangulador.
La bandeja de almacenamiento está ubicada en la parte posterior de la
consola del lado derecho.

Perilla de abrazadera del asiento (no se ve)


La perilla de abrazadera del asiento está ubicada debajo del asiento,
adelante a la izquierda. La perilla permite el ajuste del asiento del operador,
hacia adelante o hacia atrás. Consulte la sección Montaje y Configuración
para ver las instrucciones para el ajuste de la posición del asiento.

Sección 4 — Controles y Características 13


Medidor horario/Panel indicador BATT. OIL
Características del panel indicador
El medidor horario/panel indicador está Indicador de batería
ubicado en la consola del lado derecho, a Se enciende y muestra brevemente el voltaje de la batería cuando el
la derecha del acelerador o del control del interruptor de encendido se coloca en posición "ON" (encendido).
acelerador/estrangulador. HOURS 1/10 Se enciende para indicar que el voltaje de batería ha descendido por
Características del medidor horario PTO /
BLADE
PARK
BRAKE debajo de 11.5 (+0.5/-1.0) voltios. El voltaje de la batería también se
muestra en el medidor horario. Si este indicador y el visor se encienden
El medidor horario registra en el visor digital
durante la operación, controle la batería y el sistema de carga para
las horas que el tractor ha funcionado (dígito
detectar las causas posibles y/o póngase en contacto con el distribuidor
más cercano a las décimas de hora).
Cub Cadet.
NOTA: El medidor horario se activa cuando el interruptor de encendido se
Indicador de presión de aceite (en caso de haber en el motor)
coloca en posición "ON" (encendido). Lleve el registro de las horas reales de
funcionamiento para asegurar que se realicen todos los procedimientos de Esta lámpara de advertencia indica que hay baja presión de aceite del
mantenimiento según las instrucciones de este manual y del manual del motor. motor. Si el indicador se enciende mientras el motor está funcionando,
detenga el motor inmediatamente y controle para encontrar las causas
Cuando se gira la llave a la posición "ON" (encendido), el indicador de
posibles. No haga funcionar el motor mientras el indicador permanece
batería se ilumina brevemente y aparece el voltaje de la batería por unos
encendido. Póngase en contacto con el distribuidor Cub Cadet para que
segundos. El visor luego muestra las horas acumuladas.
se realice la inspección del tractor y del motor.
El monitor indicador también le recuerda al operador los intervalos de
NOTA: El indicador de presión de aceite se puede encender cuando el
mantenimiento para cambiar el aceite del motor. La pantalla de cristal
interruptor de encendido se encuentra en posición ON (encendido), pero
líquido parpadea alternativamente, "CHG" (cambio), "OIL" (aceite) y las horas
se debe apagar cuando arranca el motor.
registradas durante cinco minutos, cada 50 horas de operación registradas.
El intervalo de mantenimiento dura dos horas (entre 50-52, 100-102, 150-152, Indicador de toma de fuerza (PTO) enganchada
etc.) La pantalla de cristal líquido también parpadea según se describe más Este indicador se enciende cuando el interruptor de la toma de fuerza
arriba, durante cinco minutos, cada vez que el motor del tractor se enciende (PTO) se lleva hacia arriba a la posición "ENGAGED (enganchada)" y el
durante el intervalo de mantenimiento. Respete los intervalos entre cada interruptor de encendido se hace girar a la posición "START (arranque)".
cambio de aceite según se indica en el manual del motor. Controle este indicador si el motor no arranca cuando el interruptor
de encendido está en posición de arranque. Si es necesario, coloque el
interruptor de la toma de fuerza (PTO) en la posición "DISENGANGED
(desenganchada)".
Indicador de freno de mano enganchado
Este indicador se enciende cuando el freno de mano está en posición
"DISENGANGED (desenganchado)" y el interruptor de encendido se
hace girar a la posición "START (arranque)". Controle este indicador si el
motor no arranca cuando el interruptor de encendido está en posición
de arranque. Si es necesario, coloque el freno de mano en la posición
"ENGAGED (enganchado)".
Este indicador también se ilumina cuando se gira el interruptor de
encendido a la posición de arranque y las palancas de control de
transmisión del lado derecho y/o del lado izquierdo se encuentran en
una posición distinta de la totalmente hacia afuera en neutro. Mueva las
palancas de control totalmente hacia afuera.

14 Sección 4 — Controles y Características


Funcionamiento 5
Seguridad general • Se recomienda el uso de gasolina sin plomo porque deja menos
depósitos en la cámara de combustión y reduce las emisiones
• RECIBA LAS INSTRUCCIONES - Lea este manual de operación en de escape perjudiciales. No se recomienda el uso de gasolina
su totalidad. Aprenda a usar esta máquina DE MANERA SEGURA. con plomo; no se la debe usar en los lugares en los cuales las
No se arriesgue a quedar expuesto a LESIONES o a la MUERTE. emisiones de escape se encuentran reguladas.
Solamente se debe permitir operar este tractor a quienes se hayan NOTA: Compre gasolina en pequeñas cantidades. No use gasolina
familiarizado a fondo con el uso del mismo. que haya quedado de la temporada anterior, para minimizar la
• Antes de arrancar el motor o de empezar a operar, familiarícese formación de depósitos de goma en el sistema de combustible.
con los controles. El operador debe estar en el asiento del • El gasohol (hasta 10% de alcohol etílico, 90% de gasolina sin
operador. El interruptor de la toma de fuerza (PTO) debe estar en plomo por volumen) es un combustible aprobado. No se aprueba
posición desenganchada y las palancas de control de transmisión el uso de otras mezclas de gasolina/alcohol.
del lado derecho y del lado izquierdo totalmente hacia afuera, en
posición neutra. • El éter metílico terciario-butílico (MTBE) y las mezclas de gasolina
sin plomo (hasta un máximo del 15% de MTBE por volumen) son
• Mantenga todos los protectores en su lugar. Manténgase alejado combustibles aprobados. No se aprueba el uso de otras mezclas
de las piezas móviles. de gasolina/éter.
• ¡NO SE PERMITE TRASLADAR PERSONAS EN EL TRACTOR! • Revise el nivel de aceite del motor.
Mantenga a todas las personas y las mascotas a una distancia
segura de la máquina. Siempre mire hacia atrás y hacia abajo • Limpie el filtro de aire si es necesario.
a ambos lados del tractor antes de desplazarse marcha atrás y • Controle la presión de inflado de los neumáticos.
mientras retrocede.
• Ajuste el asiento para la mayor comodidad del operador, para
• NO oriente la descarga de la cortadora hacia la gente. una adecuada visibilidad y para mantener el control completo
• En lo posible evite las pendientes. Nunca opere en pendientes del tractor.
mayores de 15º. Las pendientes con mayor inclinación presentan
condiciones de operación peligrosas. Los tractores pueden volcar. Sistema de bloqueo de seguridad
• Antes de dejar el asiento del operador: Desconecte la toma de Este tractor está equipado con un sistema de bloqueo de seguridad para
fuerza (PTO), mueva las palancas de control de la transmisión protección del operador. Si el sistema de bloqueo funciona mal, no se
del lado derecho y del lado izquierdo totalmente hacia afuera en debe hacer funcionar el tractor. Póngase en contacto con su distribuidor
posición neutra, apague el motor y quite la llave de encendido. autorizado Cub Cadet.
Antes de realizar el mantenimiento o la limpieza de la máquina,
espere hasta que cese totalmente el movimiento. • El sistema de bloqueo de seguridad evita que el motor intente
arrancar o arranque a menos que se muevan las palancas de
• Opere las palancas de control de transmisión de forma pareja y control de transmisión del lado derecho y del lado izquierdo
evite realizar movimientos bruscos con las mismas al arrancar y totalmente hacia afuera en posición neutra, y se desenganche la
detenerse. Sujete bien las palancas de control. toma de fuerza (PTO).
• Sea cuidadoso al operar cerca de rutas. Detenga el movimiento • Si el operador abandona su asiento con la PTO enganchada, el
del tractor y espere a que pasen los vehículos antes de operar a lo sistema de bloqueo de seguridad apaga el motor.
largo de la ruta.
NOTA: El interruptor de la toma de fuerza (PTO) se debe mover
• No haga funcionar el tractor sin la plataforma de la cortadora. Si se a la posición "STOP" (parar) para volver a arrancar el motor.
quita la plataforma varía el equilibrio del tractor y éste podría volcar.
• El sistema de bloqueo de seguridad apaga la toma de fuerza
• Evite operar en superficies de tracción inestables; tenga extrema (PTO) y las cuchillas de la cortadora se detienen si las dos palancas
precaución si la superficie es resbaladiza. de control de transmisión se mueven a la posición de marcha
• Reduzca la velocidad antes de girar y deténgase completamente atrás. Para volver a enganchar la PTO, las palancas deben estar en
antes de cualquier maniobra de giro cero. posición neutra o marcha adelante y el interruptor de la PTO debe
estar en la posición OFF (apagado, desenganchado) y luego se lo
• No detenga ni estacione el tractor sobre materiales combustibles debe regresar a la posición ON (enganchado).
tales como pasto u hojas secas, desechos, etc.
• No llene el depósito de combustible con el motor en
funcionamiento o si el mismo está caliente. Deje enfriar el motor
varios minutos antes de la recarga de combustible. Apriete el
tapón de combustible con firmeza.

Antes de hacer funcionar el tractor


• Antes de hacer funcionar el tractor, lea este manual con atención
para familiarizarse con el funcionamiento de todos los instrumentos
y controles. El manual se preparó con la finalidad de ayudarlo a
hacer funcionar y mantener el tractor eficientemente.
• Se certifica que este motor funciona únicamente con gasolina sin
plomo, nueva y limpia. Para obtener el mejor resultado, llene el
depósito de combustible únicamente con gasolina sin plomo limpia
y fresca, en un surtidor que indique un octanaje igual a 87 o más.

15
Arranque del motor 7. Observe el medidor horario/panel indicador. Si se enciende la luz
del indicador de batería o de presión de aceite, detenga el motor
inmediatamente. Haga controlar el tractor por el distribuidor.
¡ADVERTENCIA! Esta unidad está equipada con un
sistema de bloqueo de seguridad para protección del
operador. No opere el tractor si alguna parte del sistema
Arranque del motor en clima frío
de bloqueo funciona mal. Controle periódicamente las Al arrancar el motor a temperaturas cercanas o inferiores al punto de
funciones del sistema de bloqueo para verificar que congelamiento, asegúrese de que se use aceite de motor de viscosidad
funcionen adecuadamente. correcta y que la batería tenga carga completa. Arranque el motor de la
siguiente forma:
¡ADVERTENCIA! Por razones de seguridad personal,
el operador debe estar sentado en el asiento del tractor al 1. Asegúrese de que la batería se encuentre en buen estado. Una
arrancar el motor. batería caliente tiene una capacidad de arranque mucho mayor
que una batería fría.
2. Use combustible fresco para uso invernal. La gasolina para
1. El operador debe estar sentado en el asiento del tractor con las uso invernal tiene mayor volatilidad a los efectos de mejorar el
palancas de control totalmente hacia afuera en la posición neutra arranque. No use gasolina que le haya quedado del verano.
(freno de mano aplicado).
3. Siga las instrucciones previas para Arrancar el motor.
2. Verifique que el interruptor de la toma de fuerza (PTO) se
encuentre en posición desactivada (abajo). Consulte la Figura 5-1. Uso de cables de puente para arrancar el motor
Palanca de control ¡ADVERTENCIA! Las baterías contienen ácido sulfúrico
del lado derecho y producen gases explosivos. Asegúrese de que el área
Palanca de control del
lado izquierdo hacia afuera en esté bien ventilada, use guantes y protección ocular, y
hacia afuera en posición neutra evite chispas o llamas cerca de la batería.
posición neutra Si la carga de la batería no es suficiente para dar arranque al motor,
vuelva a cargar la batería. Si no dispone de un cargador de batería y debe
arrancar el tractor, puede ser necesario usar una batería de urgencia.
Conecte la batería de urgencia de la siguiente forma:
1. Conecte el extremo de un cable al borne positivo de la batería del
tractor que no funciona; luego conecte el otro extremo de ese
cable al borne positivo de la batería de urgencia.
Control del acelerador/
estrangulador a posición 2. Conecte un extremo del otro cable al borne negativo de la batería
máxima del estrangulador de urgencia; luego conecte el otro extremo de ese cable al
Interruptor de la toma de bastidor del tractor que no funciona, a la mayor distancia posible
fuerza (PTO) en posición de la batería.
baja (desenganchada) 3. Arranque el tractor que no funciona según las instrucciones de
Interruptor de encendido arranque normales indicadas más arriba; luego desconecte los
cables de puente en orden exactamente inverso al de la conexión.
4. Haga controlar y reparar el sistema eléctrico del tractor lo más
pronto que fuere posible, para eliminar la necesidad de usar
cables de puente para arrancarlo.
Figura 5-1
Detención del motor
3. Mueva el control del acelerador/estrangulador a la posición
máxima del estrangulador. Consulte la Figura 5-1. 1. Desconecte la PTO.
NOTA: Si el motor está caliente, tal vez no sea necesario colocar 2. Coloque las palancas de control de transmisión del lado derecho y
el control del acelerador/estrangulador en la posición del del lado izquierdo totalmente hacia afuera, en posición neutra.
estrangulador.
3. Mueva el control del acelerador a distancia media entre las
4. Inserte la llave en el interruptor de encendido y gírela en el posiciones Velocidad lenta y Velocidad rápida.
sentido de las agujas del reloj a la posición de arranque
y suéltela en cuanto arranque el motor; sin embargo, no dé 4. Gire la llave de encendido a la posición de parada y quite la
arranque continuamente durante más de 5 segundos por vez. Si llave del interruptor de encendido.
el motor no arranca en este período, gire la llave a la posición NOTA: Siempre quite la llave del interruptor de encendido para evitar
de apagado y espere por lo menos 15 segundos para dejar que
el arranque accidental o la descarga de la batería si el equipo queda sin
se enfríe el motor de arranque del motor. Inténtelo de nuevo
supervisión.
después de esperar. Si después de unos cuantos intentos el motor
no arranca, no siga intentando arrancarlo con el estrangulador
cerrado ya que de esa manera se ahogará el motor y el arranque
será más difícil aún.
5. Cuando se calienta el motor, tire gradualmente de la palanca
de control del acelerador/estrangulador hacia atrás pasando
la posición de detención del estrangulador o, en modelos
con un estrangulador separado, desenganche lentamente
el estrangulador. No use la posición del estrangulador para
enriquecer la mezcla de combustible, a menos que sea necesario
para arrancar el motor.
6. Deje que el motor funcione unos cuantos minutos a una
aceleración intermedia antes de someterlo a la carga.

16 Sección 5— Funcionamiento
Practique el modo de operación con el tractor (uso inicial) 3. Mueva la palanca de control del acelerador hacia adelante a la
posición de aceleración máxima.
Operar un tractor con radio de giro cero no es lo mismo que operar un
tractor convencional. Si bien precisamente un tractor con radio de giro NOTA: Si bien el motor del tractor se ha diseñado para funcionar a
cero es más maniobrable, es necesario practicar la operación de las máxima aceleración, cuando practica el tractor debe funcionar a
palancas de control para acostumbrarse a las mismas. menos del máximo. Esto se aplica únicamente al funcionamiento
del motor durante la práctica.
Se recomienda enfáticamente que encuentre un "área de práctica"
de superficie razonable, nivelada y abierta, en la cual no haya ¡ADVERTENCIA! Siempre sujete las palancas de
obstrucciones, peatones ni mascotas. Debe practicar la operación del control con firmeza. NO suelte las palancas de control para
tractor durante 30 minutos por lo menos. desplazarse más despacio o para detener el tractor; lleve
las palancas a la posición neutra con las manos.
Lleve (o haga que alguien lleve) el tractor al área de práctica con
cuidado. Cuando esté practicando, la toma de fuerza (PTO) no debe 4. Para conducir el tractor, tome firmemente las palancas de control
estar enganchada. Mientras practica, haga funcionar el tractor a de la transmisión respectivas con las manos derecha e izquierda y
aproximadamente 1⁄2-3⁄4 de aceleración y a menos de la velocidad proceda con Conducción del Tractor marcha adelante, según las
máxima tanto en marcha adelante como en marcha atrás. instrucciones de la página siguiente.
Ejercite cuidadosamente las maniobras con el tractor, usando las
instrucciones de la sección siguiente "Conducción del tractor". Practique
Conducción del tractor hacia adelante
hasta que se sienta confiado de poder manejar el tractor con seguridad. ¡ADVERTENCIA! Todos los movimientos de las
palancas de control deben ser lentos y suaves. El
Conducción del tractor movimiento abrupto de las palancas de control puede
afectar la estabilidad del tractor y podría hacer que el
¡ADVERTENCIA! Evite arrancar súbitamente, tractor vuelque, con el resultado de lesiones graves o
desarrollar excesiva velocidad y detenerse de repente. incluso la muerte del operador.
1. Mueva las palancas de control lenta y suavemente hacia adelante. El
1. Ajuste el asiento del operador a la posición más cómoda que le tractor comenzará a desplazarse hacia adelante. Consulte la Figura 5-3.
permita operar los controles. Consulte la forma de hacerlo en la Más
sección Montaje y Configuración. rápido
Conducción hacia
2. Mueva las palancas de control de transmisión del lado derecho adelante
y del lado izquierdo hacia adentro, en posición neutra, lo cual
desactiva también el freno de mano. Consulte la Figura 5-2.

Más
Palanca de control colocada despacio
hacia adentro y en posición neutra

Posición
neutra

Figura 5-3
2. A medida que las palancas de control se empujan más hacia
adelante, aumenta la velocidad del tractor.
3. Para que el tractor se desplace más lentamente, mueva la palanca
de control hacia atrás hasta alcanzar la velocidad deseada, o
Figura 5-2 coloque las palancas en la posición neutra para detener el tractor.
NOTA: Las barras solapadas deben movido totalmente
¡ADVERTENCIA! Siempre tome y sujete las palancas
hacia adentro antes de empujar hacia adelante o hacia atrás de control con firmeza. No suelte las palancas para que el
para asegurarse de frenos están completamente liberadas. tractor se desplace con mayor lentitud ni para volver a
Aparcar el tractor en terreno desigual o una colina puede posición neutra.
causar que los frenos se unen y no se suelte por completo.
En este caso, el tractor no va a conducir cuando las barras se
mueven de vuelta. Si esto ocurre, mueva la barra de vuelta
en la dirección opuesta ligeramente para tener la carga de
los frenos y permita que se libere por completo.
NOTA: Si las palancas de control no están niveladas en
posición neutra, consulte la Sección Mantenimiento y
Ajustes ver las instrucciones para ajustar las palancas de
manera que queden niveladas. Sección 5— Funcionamiento 17
Giro con el tractor en marcha adelante 4. Para realizar un "giro de pivote", mueva la palanca de control del
lado de giro a la posición neutra, mientras mueve la otra palanca
¡ADVERTENCIA! Al invertir la dirección del de control hacia adelante.
desplazamiento, le recomendamos que en lo posible NOTA: Los "giros de pivote" sobre el pasto aumentan
realice giros graduales en "U". Los giros más agudos
significativamente el potencial de que se deteriore el césped.
aumentan la posibilidad de que se deteriore el césped y
podrían afectar el control del tractor. Conduzca SIEMPRE el
tractor lentamente antes de girar en curvas cerradas.
Conducción del tractor en marcha atrás
Para que el tractor gire mientras se desplaza hacia adelante, mueva las ¡ADVERTENCIA! Siempre mire hacia atrás y hacia abajo
palancas de control según sea necesario para que una palanca quede a ambos lados del tractor antes de desplazarse marcha
más atrás que la otra. El tractor girará en la dirección de la palanca que atrás. Siempre mire hacia atrás cuando se desplaza en
queda más atrás. marcha atrás.
1. Para girar a la izquierda, mueva la palanca de control del lado
izquierdo hacia atrás respecto de la palanca derecha. Consulte 1. Mueva las dos palancas de control lenta y suavemente hacia atrás. El
la Figura 5-4. tractor comenzará a moverse hacia atrás. Consulte la Figura 5-6.

Giro hacia la izquierda desplazándose hacia adelante

Posición
neutra

Más
despacio

Más
rápido

Figura 5-4 Figura 5-6


2. Para girar a la derecha, mueva la palanca de control del lado derecho 2. A medida que las palancas de control se empujan más hacia atrás,
hacia atrás respecto de la palanca izquierda. Consulte la Figura 5-5. aumenta la velocidad del tractor.
3. Para que el tractor se desplace más lentamente, mueva la palanca
Giro hacia la derecha desplazándose hacia adelante
de control hacia adelante hasta alcanzar la velocidad deseada, o
coloque las palancas en la posición neutra para detener el tractor.

Figura 5-5
3. Cuanto mayor sea la distancia entre las dos palancas, más cerrado
será el giro que dará el tractor.

18 Sección 5— Funcionamiento
Realizar un giro mientras se conduce marcha atrás Giro de radio cero
Para que el tractor gire mientras se desplaza hacia atrás, mueva las ¡ADVERTENCIA! Para realizar un giro de radio cero, el
palancas de control según sea necesario para que una palanca quede tractor SE DEBE DETENER. La realización de un giro de radio
más adelante que la otra. El tractor girará en la dirección de la palanca cero con el tractor en movimiento puede reducir
que queda más adelante. significativamente el grado de control que se tenga sobre el
mismo, y dará lugar a un grave deterioro del césped.
1. Para girar a la izquierda mientras se desplaza marcha atrás, mueva
la palanca de control del lado izquierdo hacia adelante respecto 1. Detenga el movimiento del tractor hacia adelante o hacia atrás
de la palanca derecha. Consulte la Figura 5-7. colocando las dos palancas de control en neutra.
2. Para girar en el sentido de las agujas del reloj, mueva la palanca
de control del lado izquierdo hacia adelante mientras mueve
simultáneamente la palanca de control derecha hacia atrás. Consulte la
Figura 5-9.

Giro de radio cero


en el sentido de las
agujas del reloj

Giro hacia la izquierda


desplazándose hacia atrás

Figura 5-7
2. Para girar a la derecha mientras se desplaza marcha atrás, mueva la
palanca de control del lado derecho hacia adelante respecto de la
palanca izquierda. Consulte la Figura 5-8.
Figura 5-9
3. Para girar en sentido contrario a las agujas del reloj, mueva la
palanca de control del lado derecho hacia adelante mientras
mueve simultáneamente la palanca de control izquierda hacia
atrás. Consulte la Figura 5-10.

Giro de radio cero en sentido


contrario a las agujas del reloj

Giro hacia la derecha


desplazándose hacia atrás

Figura 5-8
3. Cuanto mayor sea la distancia entre las dos palancas, más cerrado
será el giro que dará el tractor.
4. Para realizar un "giro de pivote", mueva la palanca de control del
lado de giro a la posición neutra, mientras mueve la otra palanca
de control hacia atrás. Figura 5-10
NOTA: Los "giros de pivote" sobre el pasto aumentan
significativamente el potencial de que se deteriore el césped.

Sección 5— Funcionamiento 19
Detención del tractor Uso de la plataforma de corte
1. Mueva las dos palancas de control a la posición neutra para ¡ADVERTENCIA! Asegúrese que el área donde se va a
detener el movimiento del tractor. cortar esté libre de desechos, ramitas, piedras, cables u
2. Presione el interruptor de la toma de fuerza (PTO) hacia abajo a la otros objetos que puedan ser arrojados por las cuchillas
posición desenganchada. rotativas.

3. Use la manija de elevación de la plataforma para levantar la plataforma


a su posición más alta. NOTA: No enganche la plataforma de la cortadora cuando esté baja
4. Si desea bajarse del tractor, mueva las manijas de control de la sobre el pasto. Se produce el desgaste prematuro y la posible falla de
transmisión totalmente hacia afuera hasta la posición neutra, la correa en "V" y del embrague de la toma de fuerza (PTO). Antes de
lo cual también engancha el freno de mano, mueva la palanca enganchar la plataforma de corte, levante totalmente la plataforma o
de control del acelerador a la posición de velocidad rápida, lleve la máquina a un área donde no haya césped.
gire el interruptor de encendido para parar y retire la llave del 1. Corte de forma transversal a la pendiente, no hacia arriba ni hacia
interruptor. abajo. Si corta el césped en pendiente, comience por la base y
desplácese hacia arriba para asegurar que siempre se gire cuesta
¡ADVERTENCIA! No abandone el asiento del tractor sin arriba.
desenganchar la toma de fuerza (PTO) y sin colocar las
palancas de control de la transmisión totalmente hacia 2. Al realizar la primera pasada elija un punto del lado opuesto del
afuera en posición neutra/con el freno de mano aplicado. Si área a cortar.
deja el tractor sin vigilancia, apague el motor girando la 3. Enganche el embrague de la toma de fuerza (PTO) usando el
llave de encendido y retírela. interruptor de la toma de fuerza (PTO) y mueva el control del
acelerador/estrangulador a la posición de velocidad rápida .
Operación en pendientes
4. Baje la plataforma de la cortadora al ajuste de altura deseado
Consulte indicador de pendiente en la Sección Funcionamiento Seguro usando la manija de elevación.
para determinar en qué pendientes no puede operar el tractor de
manera segura. 5. Empuje las palancas de control del lado derecho y del lado
izquierdo lentamente y de forma pareja hacia adelante para que
¡ADVERTENCIA! No utilice la unidad en pendientes el tractor avance hacia adelante, y mantenga la orientación del
con una inclinación mayor de 15 grados (elevación tractor en línea recta hacia el punto de alineación.
aproximada de 2-1⁄2 pies cada 10 pies). El tractor podría
NOTA: La velocidad del tractor afecta la calidad del corte que realiza
volcar y causar lesiones graves.
la cortadora. Si realiza el corte a máxima velocidad la calidad se ve
1. Siempre conduzca el tractor de forma transversal a la pendiente, afectada negativamente. Controle la velocidad absoluta con las
nunca hacia arriba y hacia abajo. Controle la velocidad y la palancas de control.
dirección del tractor usando principalmente la palanca de
6. Cuando se acerque al otro extremo de la franja, reduzca la
control del lado del tractor que queda 'cuesta abajo', mientras
velocidad o deténgase antes de girar. Se recomienda realizar un
que la palanca de control del lado 'cuesta arriba' permanece
giro en U a menos que sea necesario realizar un giro de radio cero.
esencialmente fija.
7. Alinee la cortadora de césped con un borde de la franja cortada y
2. En lo posible evite girar cuesta abajo. Comience en la base de la
superponga la pasada aproximadamente 3 pulgadas.
pendiente y opere cuesta arriba. Siempre reduzca la velocidad
antes de dar la vuelta. 8. Oriente el tractor en cada franja subsiguiente de modo que se
alinee con la franja ya cortada.
3. Ponga especial cuidado y conduzca lentamente al girar cuesta abajo.
9. Para evitar la formación de surcos o ranuras en el césped, en lo
Funcionamiento de la toma de fuerza PTO posible varíe la dirección de las franjas de corte aproximadamente
45º en cada corte subsiguiente.
Opere el embrague de la toma de fuerza (PTO) de la siguiente forma:
1. Mueva la palanca de control del acelerador aproximadamente a la
posición de aceleración intermedia.
¡ADVERTENCIA! Tenga sumo cuidado al atravesar
2. Tire del interruptor de la toma de fuerza (PTO) hacia arriba a la senderos de grava o caminos de acceso. Desenganche la
posición "ENGANCHADA". toma de fuerza (PTO) y levante la plataforma hasta la
3. Adelante la palanca del regulador a la velocidad operativa posición más alta antes de cruzar.
(velocidad máxima del motor). NOTA: Siempre que detenga el tractor por cualquier razón
en un área de césped, haga lo siguiente:
4. El operador debe permanecer sentado en el tractor en todo
momento. Si el operador debe abandonar el asiento sin apagar • Coloque las palancas de control en la posición neutra/con freno
el interruptor de la toma de fuerza, se apagará el motor del tractor. de mano aplicado,

5. No se puede utilizar el embrague de la toma de fuerza • Apague el motor y retire la llave.


(PTO) cuando el tractor se desplaza marcha atrás. La PTO se • Eso permitirá reducir al mínimo la posibilidad de que su césped
desenganchará cuando se desplazan ambas palancas de control resulte quemado por el escape caliente del motor en funcionamiento.
de la transmisión hasta la posición de marcha atrás. Para volver
a enganchar la PTO, las palancas deben estar en posición neutra
o marcha adelante y el interruptor de la PTO debe estar en la
posición OFF (apagado, desenganchado) y luego se lo debe
regresar a la posición ON (enganchado).

20 Sección 5— Funcionamiento
Control de los circuitos de bloqueo de seguridad
Controle periódicamente los circuitos de bloqueo de seguridad para
estar seguro de que funcionan adecuadamente. Si algún circuito de
seguridad no funciona según diseño, póngase en contacto con el
distribuidor Cub Cadet para que inspeccione el tractor. NO use el tractor
si algún circuito de seguridad no está funcionando adecuadamente. Para
controlar los circuitos de seguridad proceda de la siguiente manera:
1. Tire del interruptor de la toma de fuerza (PTO) hacia arriba a
la posición de enganche. Gire el interruptor de encendido a la
posición de arranque momentáneamente; el motor no debería
intentar arrancar.
2. Mueva las dos palancas de control totalmente hacia adentro hasta
la posición neutra; luego levántelas desde el asiento del operador.
El motor debe dejar de funcionar.
3. Con las dos palancas de control totalmente hacia afuera en la
posición neutra/con el freno de mano aplicado, enganche la
toma de fuerza (PTO). Levántelas desde el asiento del operador; el
motor se debe detener.
4. Arranque el tractor y mueva las palancas de control hacia adentro
hasta la posición neutra de funcionamiento. Enganche la PTO y
mueva ambas palancas de control lentamente hasta la posición de
marcha atrás lenta; la PTO debería desengancharse y la plataforma
de la cortadora debería detenerse.

Sección 5— Funcionamiento 21
Mantenimiento y Ajustes 6
Programa de mantenimiento
Antes Cada Cada Cada Cada Antes
de cada uso 10 horas 25 horas 50 horas 100 horas de almacenar

Inspeccione la pantalla/cubierta de entrada del motor P


Limpie los bornes de la batería P P
Lubrique las ruedas delanteras P P
Limpie las aletas de refrigeración del motor P P
Lubrique las ruedas delanteras de la plataforma P P
NOTA: Este manual de operación trata distintos modelos. Las características 3. Tire hacia atrás el collarín de ajuste del adaptador del pico
del tractor pueden variar según los modelos. No todas las características en y empuje el adaptador hacia uno de los picos de lavado de
este manual se aplican a todos los modelos de tractor y la máquina que se plataforma de cualquiera de los dos extremos de la plataforma
ilustra aquí puede diferir de la suya. de corte. Suelte el collarín de ajuste para trabar el adaptador en el
pico. Vea la Figura 6-1.
Mantenimiento
Adaptador
¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de
mantenimiento o reparaciones, desconecte la toma de del pico
fuerza (PTO), mueva las palancas de control totalmente
hacia afuera hasta la posición neutra, coloque el freno de
mano, apague el motor y retire la llave, para evitar el Tire del collarín
encendido accidental del motor. de ajuste hacia atrás
Collarín de
Motor ajuste del
Consulte las todas las instrucciones, especificaciones, procedimientos e adaptador
intervalos de mantenimiento del motor en el Manual del motor. Pico de lavado
de la plataforma
Lubricación
• Con una pistola de lubricación a presión, lubrique los ejes de las
ruedas pivotantes delanteras con grasa Cub Cadet 251H EP cada
10 horas de servicio.
• Lubrique periódicamente todos los otros puntos de pivote con un
aceite lubricante de calidad.

Limpieza de las poleas del husillo


Una vez por mes retire las cubiertas de la correa para quitar cualquier
acumulación de recortes de césped que haya alrededor de las poleas del
husillo y de la correa en 'V'. Limpie con mayor frecuencia si corta césped
alto y seco.
Figure 6-1
Uso del sistema de lavado de la plataforma 4. Abra el suministro de agua.
¡ADVERTENCIA! Cuando use el sistema de lavado de 5. Desde el asiento del operador del tractor, encienda el motor
la plataforma, nunca enganche la plataforma desde otra y enganche la toma de fuerza (PTO). Deje funcionar según sea
posición que no sea la del asiento del operador del tractor. necesario. Desenganche la toma de fuerza (PTO) y detenga el
No use un asistente ni enganche la plataforma en motor.
presencia de ningún observador.
6. Cierre el suministro de agua.
1. Una el adaptador del pico a una manguera de jardín estándar
conectada al suministro de agua. 7. Tire del collarín de ajuste del adaptador del pico hacia atrás para
desconectar el adaptador del pico.
2. Desplace el tractor a un área al alcance de la manguera, en la cual
la dispersión de recortes de pasto húmedo sea aceptable para 8. Repita los pasos anteriores para limpiar la plataforma usando el
usted. Desconecte la toma de fuerza (PTO), aplique el freno de pico del otro extremo de la plataforma.
mano y detenga el motor.

22
Neumáticos 4. Vuelva a cargar la batería antes de volver a ponerla en servicio.
Aun cuando el tractor pueda arrancar, el sistema de carga del
Controle la presión de aire de los neumáticos cada 50 horas de operación motor tal vez no recargue totalmente la batería.
o una vez por semana. Mantenga los neumáticos inflados a las presiones
recomendadas. El inflado inadecuado de un neumático reduce su vida útil.
Consulte los laterales de los neumáticos para averiguar las presiones de
Uso de las varillas de derivación de la transmisión
inflado adecuadas. Respete las siguientes pautas: Si por alguna razón el tractor no funciona o usted desea moverlo, las
dos transmisiones hidrostáticas están equipadas con una varilla de
• No infle los neumáticos por encima de la presión máxima que se derivación que permite mover manualmente el tractor a lo largo de
muestra en el lateral del neumático. distancias cortas.
• No vuelva a inflar un neumático que se ha utilizado desinflado o
desinflado en extremo. Un gomero calificado debe inspeccionar y ¡ADVERTENCIA! No remolque el tractor, ni siquiera
reparar el neumático. con la varilla de derivación enganchada. La transmisión del
tractor sufrirá graves daños.
Información general sobre la batería
¡ADVERTENCIA! 1. Desde la parte trasera del tractor, ubique las varillas de derivación
•  En caso de que se produzca una salpicadura accidental de transmisión, justo en el interior de los dos neumáticos traseros.
de ácido en los ojos o la piel, enjuague el área afectada Consulte la Figura 6-2.
inmediatamente con agua limpia fría. Si tiene algún
malestar adicional, consulte un médico inmediatamente.
•  Si el ácido salpica la ropa, en primer lugar dilúyalo con
agua limpia, luego neutralícelo con una solución de agua/
amoníaco o bicarbonato/agua.
•  NUNCA conecte (o desconecte) las abrazaderas del
cargador de la batería a la batería si el cargador está
encendido, ya que puede causar chispas.
•  Mantenga todas las fuentes de combustión (cigarrillos,
cerillas, encendedores) lejos de la batería. El gas generado
durante la carga puede ser combustible.
•  Como precaución adicional, cargue la batería
únicamente en un área bien ventilada.
•  Siempre proteja sus ojos y su piel y vestimenta cuando
trabaje cerca de baterías.
a b
•  Las baterías contienen ácido sulfúrico y pueden
producir gases explosivos. Tenga extremo cuidado cuando
manipule baterías. Mantenga las baterías lejos del alcance
de los niños.

Mantenimiento de la batería
• La batería se llena con ácido de batería y se sella en fábrica. Sin
embargo, para asegurar un ciclo de vida adecuado es necesario Figure 6-2
realizar cierto mantenimiento en la batería, aún en el caso de las
baterías 'sin mantenimiento'. 2. Enganche las varillas de derivación de la transmisión, una a cada
lado del tractor, para mover el tractor manualmente sin ponerlo
• Rocíe los bornes y el cable expuesto con un sellador de bornes en marcha. Las varillas de derivación de la transmisión están
de batería, o recubra los bornes con una capa delgada de grasa o ubicadas en la parte trasera del tractor, justo en el interior de las
vaselina para protegerlos contra la corrosión. ruedas traseras. Enganche las varillas de derivación tirando de
• Siempre mantenga limpios y libres de corrosión los cables y los cada una hacia afuera (a) y hacia la derecha (b) para trabarlas en su
bornes de la batería. lugar. Vea la Figura 6-2.
• Evite inclinar la batería. Hasta una batería sellada pierde electrolito NOTA: El tractor no funciona si las varillas de derivación se
si se la inclina. encuentran en posición enganchada.

¡ADVERTENCIA! Las baterías contienen ácido 3. Después de mover el tractor, desenganche las varillas de derivación
sulfúrico y pueden producir gases explosivos. Tenga invirtiendo los pasos a y b. Vea la Figura 6-2.
extremo cuidado cuando manipule baterías. Mantenga las
baterías lejos del alcance de los niños. Transmisión hidrostática
La transmisión hidrostática viene sellada de fábrica y no tiene
Almacenamiento de la batería mantenimiento alguno. No se puede controlar el nivel de fluido ni se
1. Cuando el tractor se guarda durante períodos prolongados, puede cambiar el líquido.
desconecte el cable negativo de la batería. No es necesario retirar
la batería.
2. Todas las baterías se descargan durante el almacenamiento.
Mantenga el exterior de la batería limpio, especialmente la parte
superior. Una batería sucia se descarga con mayor rapidez.
3. La batería debe guardarse con carga completa. Una batería
descargada se puede congelar más pronto que una batería
cargada. Una batería con carga completa se guarda por más
tiempo en temperaturas frías que en temperaturas altas.

Sección 6— Mantenimiento y Ajustes 23


Almacenamiento del tractor Retiro del tractor del lugar de almacenamiento
Si el tractor no a va a funcionar por un período prolongado (desde treinta 1. Controle el nivel de aceite de motor.
días hasta aproximadamente seis meses), se lo debe preparar para el 2. Cargue totalmente la batería e infle los neumáticos a la presión
almacenamiento. Guarde el tractor en un lugar seco y protegido. Si lo recomendada.
guarda afuera, cúbralo (incluidos los neumáticos) para protegerlo de los
3. Llene el depósito de combustible con gasolina limpia y nueva.
fenómenos climáticos. Cada vez que se prepara el tractor para dejarlo fuera
de uso se deben realizar los procedimientos descriptos más abajo. 4. Arranque el motor y déjelo andar en ralentí unos cuantos minutos
para asegurar que su funcionamiento sea adecuado.
1. Cambie el aceite y filtro de motor según las instrucciones
suministradas en el manual del motor entregado con este manual. 5. Conduzca el tractor sin carga para estar seguro de que todos los
sistemas del tractor funcionan correctamente.
¡ADVERTENCIA! Nunca guarde el tractor con
combustible en el depósito en un lugar cerrado o con Ajustes
escasa ventilación, donde los gases del combustible pueden ¡ADVERTENCIA! Apague el motor, retire la llave de
generar fuego, chispas o encender una luz piloto como la de encendido y coloque el freno de mano antes de realizar
hornos, calentadores de agua, secadores de ropa, etc. ajustes. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados
cuando manipule las cuchillas.
2. Si guarda el tractor por 30 días o más:
a. Para evitar que se formen depósitos de goma dentro Ajuste de las palancas de control de la transmisión
del carburador del motor y posibles desperfectos en
el motor, el sistema de combustible debe ser vaciado
LADO DERECHO y LADO IZQUIERDO
completamente, o se debe tratar la gasolina con un Las palancas de control de la transmisión del lado derecho y del lado
estabilizador para evitar el deterioro. izquierdo se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo y hacia adelante
y hacia atrás para proporcionar comodidad al operador. Las palancas de
¡ADVERTENCIA! El combustible que queda en el control de la transmisión se pueden colocar en una de dos posiciones de
depósito se deteriora y causa graves problemas de altura, y/o se pueden desplazar hacia adelante o hacia atrás dentro del
arranque. rango de la ranura en cada brazo inferior.
Para ajustar la altura de la palanca de control de la transmisión, proceda
de la siguiente forma:
b. Uso de un estabilizador de combustible como el STA-BIL® 1. Quite el tornillo hexagonal superior y la arandela plana que
para almacenamiento entre 30 y 90 días: sujetan la palanca al soporte de pivote.
• Lea las instrucciones y recomendaciones del 2. Mientras sostiene la palanca de control para evitar que caiga,
fabricante del producto. quite el tornillo hexagonal y la arandela plana de la base de la
• Agregue a la gasolina limpia y fresca la cantidad palanca de control y del brazo inferior. Consulte la Figura 6-3.
correcta de estabilizador según la capacidad
(aproximadamente 3 galones) del sistema de
combustible.
• Llene el depósito de combustible con combustible Palanca de control
tratado y haga funcionar el motor 2-3 minutos para
estabilizar el combustible dentro del carburador. Brazo inferior
c. Vaciado del sistema de combustible para almacenamiento
de más de 90 días:
• Antes de guardar el tractor, observe el consumo
de combustible a los efectos de hacer funcionar el
tractor hasta que el depósito esté vacío.
• Haga funcionar el motor hasta que comience a Orificios
detenerse. Use el estrangulador para mantener de ajuste
el motor en funcionamiento hasta que se haya la altura
agotado todo el combustible del carburador.
• Drene el combustible del recipiente del carburador,
consultando el manual del motor.
3. Limpie perfectamente el motor y toda la unidad.
4. Cargue totalmente la batería, luego desconecte el cable negativo
de la batería para evitar posibles descargas. Vuelva a cargar la Arandela plana
batería periódicamente durante el almacenamiento. Tornillo hexagonal
NOTA: Retire la batería si está expuesta a períodos prolongados
de temperaturas inferiores al congelamiento. Guarde en un lugar Figure 6-3
fresco y seco, donde las temperaturas estén por encima del punto
de congelamiento. 3. Vuelva a ubicar la palanca de control para alinearla con el otro
conjunto de orificios del brazo inferior e inserte el tornillo
5. Lubrique todos los puntos de lubricación. hexagonal a través de la arandela plana y dentro del brazo inferior.
NOTA: No se recomienda el uso de una lavadora de presión ni de Apriete el tornillo hexagonal hasta que quede ajustado.
una manguera de jardín para limpiar el tractor. Puede dañar los 4. Inserte el tornillo hexagonal a través de la arandela plana y a
componentes eléctricos, los husillos, las poleas, los rodamientos través de la ranura de la palanca de control y el brazo inferior. No
o el motor. El uso de agua acortará la vida útil de la máquina y apriete en este momento.
reducirá su capacidad de servicio.
5. Si va a ajustar las palancas de control hacia adelante o hacia atrás,
realice el paso siguiente. De lo contrario, ajuste completamente el
tornillo hexagonal.

24 Sección 6— Mantenimiento y Ajustes


Para ajustar las palancas de control hacia adelante o hacia atrás, proceda 4. Con una llave, levante o baje el lado izquierdo de la plataforma
de la siguiente forma: girando el engranaje de ajuste. Vea la Figura 6-4.
1. Afloje el tornillo hexagonal si aún no lo aflojaron y rote la palanca La plataforma se encuentra correctamente nivelada cuando las dos
de control hacia adelante o hacia atrás a la posición deseada. Vea mediciones desde las puntas de las cuchillas son iguales. Una vez
la Figura 6-3. alcanzado el ajuste necesario, vuelva a ajustar el perno de cabeza
NOTA: Si la palanca de control está demasiado apretada y es hexagonal de la ménsula del gancho delantero izquierdo de la
difícil moverla, afloje el tornillo hexagonal de la base de la palanca plataforma.
de control.
2. Apriete el tornillo hexagonal para fijar la palanca de control en la Nivelación de la plataforma (adelante atrás).
posición ajustada NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de realizar
3. Repita el procedimiento anterior para ajustar la otra palanca cualquier nivelación de la plataforma. Consulte la sección Neumáticos
de control en la misma posición. Ajuste de manera que las dos en la página 22 para obtener información sobre la presión de los
palancas queden parejas entre sí cuando se encuentran en neumáticos. Nivele siempre la plataforma lado a lado antes de alinearla
posición neutra. adelante atrás.

Ajustes La parte frontal de la plataforma debe estar entre 1⁄4-3⁄8” más abajo que
la parte posterior. De ser necesario, realice un ajuste de la siguiente
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de realizar manera:
cualquier nivelación de la plataforma. Consulte la sección Neumáticos 1. Estacione el tractor sobre una superficie firme y nivelada, y
para obtener información sobre la presión de los neumáticos.
coloque la manija de elevación de plataforma en una posición
¡ADVERTENCIA! Apague el motor, retire la llave de media.
encendido y coloque el freno de mano antes de realizar 2. Rote la cuchilla lo más cerca posible del canal de descarga de
ajustes. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados manera que esté en paralelo con el tractor.
cuando manipule las cuchillas.
3. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la
Nivelación de la plataforma (lado a lado) cuchilla hasta el piso, y desde la parte posterior de la punta de la
cuchilla hasta el piso. La primera medición realizada debe estar
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de realizar
cualquier nivelación de la plataforma. Consulte la sección Neumáticos para entre 1⁄4” y 3⁄8” menos que la segunda medición.
obtener información sobre la presión de los neumáticos. Nivele siempre la 4. Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
plataforma lado a lado antes de alinearla adelante atrás. adecuado y, de ser necesario, proceda.
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped de 5. Con una llave, levante o baje la parte delantera de la plataforma
forma despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado. De ser necesario, girando la tuerca de seguridad de la varilla de elevación delantera
realice un ajuste de la siguiente manera: de la plataforma. Vea la Figura 6-5.
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada,
coloque la manija de elevación de la plataforma en una posición de
corte media y rote las dos cuchillas exteriores para que se sitúen de
forma perpendicular al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la cuchilla
izquierda hasta el piso, y desde la parte externa de la punta de
la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos mediciones obtenidas
deben ser iguales. Si no lo son, realice el siguiente paso. Tuerca de seguridad
3. Afloje, pero NO extraiga, el perno de cabeza hexagonal ubicado
en el gancho trasero izquierdo de la plataforma. Vea la Figura 6-4.

Engranaje
de ajuste Varilla de elevación de
plataforma frontal

Figure 6-5
6. La plataforma está adecuadamente nivelada cuando la punta
frontal de la cuchilla está 1⁄4” más baja que la punta trasera. Una
vez alcanzado el ajuste necesario, vuelva a ajustar el tornillo de
Perno hexagonal
cabeza hexagonal del gancho trasero izquierdo de la plataforma.

Figure 6-4
NOTA: El gancho trasero derecho de la plataforma no se puede
ajustar y se utiliza para ajustar los otros ganchos.

Sección 6— Mantenimiento y Ajustes 25


Ajuste de las ruedas de calibración delanteras Almacenamiento fuera de temporada
¡ADVERTENCIA! Mantenga las manos y pies alejados
de la abertura de descarga de la plataforma de corte. Almacenar el cortacésped
Si su cortadora de césped no va a funcionar por un
Las ruedas calibradoras delanteras de la plataforma de la cortadora de período prolongado de tiempo (treinta días a seis meses
césped constituyen un mecanismo para el cuidado del césped y no se aproximadamente), la cortadora de césped debe estar preparado
deben usar para desplazarse sobre el piso. La posición de las ruedas de para el almacenamiento. Guarde el cortacésped en un lugar seco
calibración delanteras de la plataforma debe ser aproximadamente entre y protegido. Si se almacena fuera, cubra la cortadora de césped
1⁄4-1⁄2” por encima del nivel del suelo cuando la plataforma se fija en el (incluidos los neumáticos) para protegerlo de los elementos. Los
valor de altura deseado.
procedimientos descritos a continuación deben realizarse cada vez
Usando la manija de elevación, fije la plataforma en el valor de altura que el cortacésped se coloca en el almacenamiento.
deseado, luego controle la distancia entre la rueda de calibración y el
piso. Si es necesario ajuste las ruedas de calibración delanteras de la 1. Cambie el aceite del motor y el filtro siguiendo las
siguiente forma: instrucciones indicadas en el manual del motor.
1. Controle visualmente la distancia entre las ruedas de calibración
delanteras y el suelo. Si las ruedas de calibración están cerca
¡ADVERTENCIA! Nunca guarde el tractor
del suelo o lo tocan, es necesario levantarlas. Si las ruedas de cortacésped con combustible en el tanque o en
calibración se encuentran a más de 1⁄2” del suelo, es necesario recintos poco ventilados, donde los vapores del
bajarlas. combustible pueden generar una luz de llama
2. Retire la tuerca de seguridad que fija uno de los tornillos con abierta, chispa o piloto como en un horno,
reborde de las ruedas de calibración delanteras a la plataforma. calentador de agua, secadora de ropa, etc
Retire la rueda de calibración y el tornillo con reborde. Vea la
Figura 6-6. 2. Atender el motor como se indica en el manual del motor
separado.
3. Motores almacenados entre 30 y 90 días necesitan ser tratados
con un estabilizador de gasolina, tales como STA-BIL® y
Rueda de motores almacenados durante 90 días necesitar ser drenado
calibración de combustible para evitar el deterioro y la formación de
Tornillos con delantera carbonilla en el sistema de combustible o en partes esenciales
reborde del carburador. Si la gasolina en su motor se deteriora durante
el almacenamiento, es posible que deba tener el carburador y
otros componentes del sistema de combustible, servicio o el
reemplazo.
¡ADVERTENCIA! Drene el combustible solamente
en recipientes al aire libre anapproved, lejos de una
Orificios de
llama abierta. Deje que el motor se enfríe. Apague
posicionamiento
cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignición
del soporte Tuerca de
antes de drenar el combustible.
de la rueda de seguridad
calibración 4. Retire las bujías y vierta aproximadamente una onza de
aceite en cada cilindro. Haga girar el motor una o dos
vueltas para difundir el aceite de manera uniforme en las
paredes del cilindro. Reemplace las bujías.
5. Limpie el motor y la cortadora de césped a fondo.
Figure 6-6 NOTA: El uso de una lavadora a presión o manguera
3. Inserte el tornillo con reborde en uno de los cuatro orificios de jardín no se recomienda para limpiar el tractor
de posicionamiento, en el del soporte de rueda de calibración cortacésped. Pueden causar daños a los componentes
delantera que dé a la rueda de calibración, una separación de
1⁄4-1⁄2” del suelo. eléctricos, engranajes, poleas, cojinetes o al motor. El uso
de agua acortará la vida útil y reducir el mantenimiento.
4. Observe el orificio de posicionamiento de la rueda que acaba de
ajustar y ajuste la otra rueda de calibración delantera en el orificio 6. Afilar las cuchillas de la segadora de modo que estará listo
de posicionamiento respectivo del otro soporte de rueda de para usar cuando sea necesario.
calibración delantera de la plataforma.
7. Proteger las superficies metálicas. Reparación de arañazos
con la pintura en aerosol apropiado retoque. Cepille
un aceite para evitar la oxidación en las superficies no
pintadas como las poleas y cuchillas. (Tenga cuidado para
que no entre aceite en las correas de transmisión.)

26 Sección 6— Mantenimiento y Ajustes


8. Limpie y cargue completamente la batería, luego
desconecte el cable negativo de la batería para
evitar posibles descargas. Vuelva a cargar la batería
periódicamente durante el almacenamiento.
NOTA: Retire la batería si está expuesta a períodos prolongados
de temperaturas bajo cero. Almacene en un lugar fresco y seco
donde las temperaturas están por encima de la congelación.
9. Lubrique todos los puntos de lubricación.
10. Jack el cortacésped hacia arriba y lo almacena en bloques
para quitar el peso de los neumáticos.

Extracción de la cortadora de césped de almacenamiento


1. Revise el aceite del motor.
2. Cargue completamente la batería, menor cortadora de césped
de bloques, e inflar las llantas a la presión recomendada.
3. Retire las bujías y límpielos. Utilizando el motor de
arranque, arranque el motor para bombear el exceso de
aceite fuera de los agujeros de las bujías. Reemplace las
bujías y lleva el encendido.
4. Si se vació antes de almacenar, llenar el tanque de
combustible con gasolina limpia y fresca.
5. Comprobar el nivel del aceite del motor en el cárter y el
tanque de depósito hidráulico.
6. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante unos minutos
para asegurar su funcionamiento sea adecuado.
7. Conducir el tractor cortacésped sin carga para asegurarse
de que todos los sistemas de conducción del cortacésped
están funcionando correctamente.

Sección 6— Mantenimiento y Ajustes 27


Servicio 7
Retiro de la batería Carga de la batería
¡ADVERTENCIA! Los postes, bornes y accesorios de la Si el tractor ha estado guardado durante un tiempo, pruebe la batería y,
batería contienen plomo y compuestos de plomo. Lávese si es necesario, recárguela.
las manos después de estar en contacto con estos • Un voltímetro o medidor de carga debería dar una lectura de
componentes. 12.6 voltios (CC) o más en todos los bornes de la batería. Vea la
Figura 7-2.

La batería está ubicada debajo del marco del asiento. Para retirar la batería:
Voltmeter State of Charging
1. Extraiga el tornillo de la arandela hexagonal que sujeta el soporte Reading Charge Time
de sujeción de la batería al marco. Luego levante el soporte de
sujeción de la batería para liberar la batería. Vea la Figura 7-1. 12.7 100% Full Charge
12.4 75% 90 Min.
12.2 50% 180 Min.
12.0 25% 280 Min.
Tornillo de arandela
hexagonal
Figure 7-2
• Cargue la batería con un cargador de batería de 12 voltios a un
MÁXIMO de 10 amperios.

Mantenimiento del sistema eléctrico


El tractor tiene instalado un fusible para proteger el sistema eléctrico
de los daños causados por el exceso de amperaje. Siempre reemplace
con fusibles de la misma capacidad. Si el sistema eléctrico no funciona,
controle si hay un fusible quemado.
Si se repite el problema de los fusibles quemados, haga que el sistema
eléctrico del tractor sea revisado por el distribuidor Cub Cadet.
Ménsula de sujeción de batería Relés e interruptores
Hay varios interruptores de seguridad en el sistema eléctrico. Si una
función del sistema de bloqueo de seguridad descripto antes no
funciona adecuadamente, haga que el distribuidor Cub Cadet revise el
Figure 7-1 sistema eléctrico.
2. Retire el tornillo hexagonal y la tuerca Sems que fijan el conductor
negativo negro de la batería al borne negativo de la batería Retiro de la plataforma
(marcado 'NEG'). Aleje el cable del borne negativo de la batería. Retire la plataforma de corte del tractor de la siguiente forma:
3. Retire el tornillo hexagonal y la tuerca Sems que fijan el conductor 1. Desplace el tractor a una superficie nivelada, desconecte la PTO,
positivo rojo de la batería al borne positivo de la batería pare el motor y ponga el freno de mano.
(marcado 'POS').
2. Mueva las ruedas de calibración de la plataforma o los rodillos a su
4. Levante con cuidado la batería para sacarla del tractor. ajuste más alto (ajuste más bajo de la plataforma).
5. Instale la batería repitiendo los pasos anteriores en orden inverso. 3. Retire la correa en 'V' de la polea de la toma de fuerza (PTO), ubicada en
la base del motor, usando uno de los dos métodos siguientes.
¡ADVERTENCIA! Siempre conecte el conductor positivo
a la batería antes de conectar el conductor negativo. Esto ¡ADVERTENCIA! El silenciador en la parte trasera del
evita la generación de chispas o posibles lesiones tractor puede estar sumamente caliente y podría causar
producidas por un cortocircuito eléctrico causado por el quemaduras graves. Tenga mucho cuidado cuando se
contacto del cuerpo del tractor con las herramientas que encuentre cerca del silenciador. Deje que el silenciador se
se usan para conectar los cables. enfríe totalmente antes de retirar la correa de la polea de la
toma de fuerza (PTO).

28
Para aflojar la tensión de la correa con la polea loca. Haciendo rodar la correa para sacarla de la polea de la toma de
1. Usando la manija de elevación de la plataforma, levante la fuerza (PTO).
plataforma a la posición que le ofrece mayor recorrido horizontal
1. Usando la manija de elevación de la plataforma, levante la plataforma
de la correa entre las poleas locas de la plataforma y la polea de la
a la posición que le ofrece mayor recorrido horizontal de la correa
PTO en la base del motor. Vea la Figura 7-3.
entre las poleas locas de la plataforma y la polea de la PTO en la base
del motor.
2. Sentado detrás del tractor, mirando hacia adelante, estire la mano
debajo del tractor para agarrar la correa por delante de la polea
de la PTO.
¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no pellizcarse los
dedos cuando saca la correa de la polea de la PTO.

3. Tire del lado izquierdo de la correa hacia atrás y hacia abajo


Manija de elevación mientras gira manualmente la polea de la PTO hacia la derecha
Posición de la plataforma hasta que la correa se deslice hacia afuera sobre el borde inferior
de corte más alta de la polea.
NOTA: Si tira del lado derecho de la correa, gire la polea hacia la
izquierda.
4. Mientras sostiene la correa hacia abajo, siga girando la polea de la PTO
hasta que la correa se deslice fuera de la polea. Consulte la Figura 7-5.

Posición de
corte más baja
Polea de la toma
de fuerza (PTO)
Correa de
Figure 7-3 la toma de
2. Desde la parte media del tractor, haga girar el soporte de polea fuerza (PTO)
loca y la polea loca móvil hacia atrás, separándolos de la parte
posterior de la correa en 'V' a una distancia suficiente que permita
levantar la correa, por encima de la polea loca. Vea la Figura 7-4.

Plataformas de 46/50/54” Plataformas de 42”


Polea loca
Polea loca móvil
móvil

Tubo de
transmisión

Figure 7-5
5. Baje la plataforma hasta la posición más baja usando la manija de
Soporte de polea loca
Soporte de elevación de la plataforma. Vea la Figura 7-3.
polea loca
Polea
loca
fija Polea
loca
fija

Figure 7-4
3. Desde abajo de la parte trasera del tractor, deslice la correa para
sacarla de la polea de la toma de fuerza (PTO) en la base del motor.

Sección 7 — Servicio 29
6. Tire del pasador de chaveta hacia afuera de la varilla de elevación
delantera de la plataforma que la sujeta a la plataforma. Consulte
Instalación de la plataforma
la Fig. 7-6. Deslice la varilla de elevación de la plataforma fuera de Instale la plataforma sobre el tractor de la siguiente forma:
la ménsula de suspensión frontal. 1. Ubique la manija de elevación de la plataforma en la posición de corte
más elevada. Vea la Figura 7-3.
2. Deslice la plataforma debajo del tractor del lado derecho del
mismo, alineando las ménsulas de suspensión de la plataforma y
los brazos de elevación de la plataforma.
3. Una vez que la plataforma esté debajo del tractor, mueva la manija
de elevación de la plataforma a la posición de corte más baja.
NOTA: Para que los soportes se alineen adecuadamente puede ser
necesario colocar un bloque de madera pequeño debajo de cada lado
de la plataforma.
4. Tire de los pasadores de liberación de la plataforma hacia afuera y
ubique la plataforma según sea necesario para alinear los orificios
de los brazos de elevación de la plataforma con los pasadores.
Consulte la Figura 7-7.
Varilla de elevación de
plataforma frontal 5. Una vez alineados, empuje cada pasador totalmente hacia
Pasador de adentro a través de los brazos de elevación para fijar los brazos en
chaveta las ranuras de las ménsulas de suspensión traseras.
6. Vuelva a instalar la varilla de elevación delantera de la plataforma
y sujétela en su lugar con el pasador de chaveta. Consulte la Figura
7-6.
7. Asegúrese de que la correa en 'V' esté en las poleas del husillo
de la plataforma, luego pase la correa hacia atrás por debajo del
Figure 7-6 bastidor del tractor, por encima del (de los) tubo(s) de transmisión,
7. Ubique los pasadores de liberación de la plataforma del lado hacia la polea de la toma de fuerza (PTO) en la base del motor.
izquierdo y del lado derecho que se encuentran a cada lado de 8. Usando la manija de elevación de la plataforma, levante la
la plataforma. Tire de los pasadores de liberación hacia afuera y plataforma a la posición que le ofrece mayor recorrido horizontal
suelte la plataforma de los brazos de elevación del lado derecho e de la correa entre las poleas locas de la plataforma y la polea de la
izquierdo de la plataforma. Vea la Figura 7-7. PTO en la base del motor.
9. Asegúrese de que la correa esté en las poleas del husillo de la
plataforma y que el lado trasero de la correa esté contra las poleas
locas fija y móvil.
10. Sentado detrás del tractor, mirando hacia adelante, asegúrese de
que la correa no esté retorcida; luego estire la mano debajo del
tractor para agarrar la correa y tirar de la misma hacia la polea de
la PTO.
Brazo
de elevación 11. ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no pellizcarse
de la los dedos cuando coloca la correa en la polea de la
plataforma potencia de arranque.

Tire del lado derecho de la correa hacia atrás y


coloque el lado V angosto de la correa en la polea de la PTO.
Vea la Figura 7-5.
Pasador
de liberación 12. Mientras sostiene la correa y la polea juntas, rote la polea hacia la
de la plataforma izquierda (Vea la Figura 7-5). Siga sosteniendo y rotando la polea y la
correa hasta que la correa se enrolle totalmente en la polea de la PTO.
NOTA: Antes de usar el tractor, compruebe la instalación de
la correa para estar seguro de que la misma se ha colocado
correctamente.

Figure 7-7
8. Ubique la manija de elevación de la plataforma en la posición de
corte más elevada y deslice la plataforma hacia afuera desde abajo
del tractor.

30 Sección 7 — Servicio
Cambio de la correa 4. Retire la correa de las poleas del husillo.
5. Instale la nueva correa alrededor de las poleas del husillo
Cubierta 42” tal como se muestra y reinstale las cubiertas de las correas.
1. Retire la plataforma desde abajo del tractor (consulte Retiro Consulte la Figura 7-8.
de la plataforma en la página 28). 6. Coloque la correa alrededor de las poleas locas que extrajo
2. Retire los tornillos de arandela hexagonal que sujetan las en el paso 3 con el lado en “V” orientado hacia adentro.
cubiertas de las correas a la plataforma. Consulte la Figura Una vez que todo esté en su lugar, vuelva a colocar los
7-8. elementos de ferretería y ajuste la tuerca de seguridad
con brida para sujetar el conjunto. Consulte la Figura 7-9.
Cubierta de la correa 7. Coloque la correa como se indica en la Figura 7-8 y vuelva a
Tornillos de arandela instalar la plataforma (consulte Instalación de la plataforma
hexagonal en la página 30).

Cubierta 46”
Polea del husillo 1. Retire la plataforma desde abajo del tractor (consulte Retiro
de la plataforma en la página 28).
2. Retire los tornillos de arandela hexagonal que sujetan las
Polea del husillo Protecciones cubiertas de las correas a la plataforma. Consulte la Figura
de la correa 7-10.

Polea loca

Balancín Tornillos de arandela


hexagonal Cubierta de
la correa
Polea loca

Polea del husillo


Polea de la toma Protección
de fuerza (PTO) de la correa

Figura 7-8 Polea del husillo

3. Extraiga las dos poleas locas, para lo cual debe retirar los Polea loca
tornillos de cabeza hexagonal y las tuercas de seguridad Balancín
con brida que las sujetan a la plataforma y el brazo de
polea loca. Consulte la Figura 7-9. No afloje ningún Polea loca
elemento de ferretería al sacar el tornillo de cabeza
hexagonal y la tuerca de seguridad con brida.
Polea de la toma de
Tornillo hexagonal Tuerca de seguridad fuerza (PTO)
con brida
Tapa de la polea Tapa de la polea
Figura 7-10

Poleas locas

Arandela
Protección de la
correa
Arandela Balancín
Protección de la Tornillo
correa hexagonal
Tuerca de seguridad
con brida

Figura 7-9
NOTA: Tome nota de la posición de las protecciones de
correa para asegurar que se hayan vuelto a instalar de
manera correcta.

Sección 7 — Servicio 31
3. Extraiga las dos poleas locas, para lo cual debe retirar los tornillos Cubierta 50” y 54"
de cabeza hexagonal y las tuercas de seguridad con brida que las
sujetan a la plataforma y el brazo de polea loca. Consulte la Figura 1. Retire la plataforma desde abajo del tractor (consulte Retiro
7-11. No afloje ningún elemento de ferretería al sacar el tornillo de la plataforma en la página 28).
de cabeza hexagonal y la tuerca de seguridad con brida. 2. Retire los tornillos de arandela hexagonal que sujetan las
cubiertas de las correas a la plataforma. Consulte la Figura 7-12.
Tuerca de seguridad Tuerca de seguridad con
con brida brida
Tapa de la polea Tapa de la polea

Polea loca Polea loca


Arandela Polea del husillo
Separador Tornillos de
Protección de la correa arandela hexagonal Cubierta de la
Separador con reborde
Balancín correa

Protecciones
Tornillo hexagonal de la correa

Polea loca
Polea del husillo
Balancín Polea del husillo

Arandela plana

Tornillo hexagonal

Figura 7-11
NOTA: Tome nota de la posición de la protección de correa para Figura 7-12
asegurar que se haya vuelto a instalar de manera correcta. 3. Extraiga las dos poleas locas, para lo cual debe retirar los tornillos
de cabeza hexagonal y las tuercas de seguridad con brida que las
4. Retire la correa de las poleas del husillo.
sujetan a la plataforma y el brazo de polea loca. Consulte la Figura
5. Instale la nueva correa alrededor de las poleas del husillo 7-13. No afloje ningún elemento de ferretería al sacar el tornillo de
tal como se muestra y reinstale las cubiertas de las correas. cabeza hexagonal y la tuerca de seguridad con brida.
Consulte la Figura 7-10.
6. Coloque la correa alrededor de las poleas locas que extrajo Tornillo
hexagonal Separador Tornillo hexagonal
en el paso 3 con el lado en “V” orientado hacia adentro.
Una vez que todo esté en su lugar, vuelva a colocar los
Polea loca
elementos de ferretería y ajuste la tuerca de seguridad con
brida para sujetar el conjunto. Consulte la Figura 7-11.
7. Coloque la correa como se indica en la Figura 7-11 y
vuelva a instalar la plataforma (consulte Instalación de la Polea loca
plataforma en la página 30).

Separador Protección de
la correa
Protección de
la correa
Tuerca de seguridad
con brida
Balancín

Tuerca de seguridad
con brida

Figura 7-13
NOTA: Tome nota de la posición de las protecciones de
correa para asegurar que se hayan vuelto a instalar de
manera correcta.
4. Retire la correa de las poleas del husillo.
5. Instale la nueva correa alrededor de las poleas del husillo
tal como se muestra y reinstale las cubiertas de las correas.
Consulte la Figura 7-12.

32 Sección 7 — Servicio
6. Coloque la correa alrededor de las poleas locas que extrajo
en el paso 3 con el lado en “V” orientado hacia adentro.
Cambio de la correa de transmisión
Una vez que todo esté en su lugar, vuelva a colocar los Para cambiar la correa de transmisión del tractor, se deben retirar
elementos de ferretería y ajuste la tuerca de seguridad con varios componentes y se requieren herramientas especiales. Solicite
brida para sujetar el conjunto. Consulte la Figura 7-13. a su distribuidor Cub Cadet que realice el reemplazo de la correa de
transmisión.
7. Coloque la correa como se indica en la Figura 7-12 y vuelva
a instalar la plataforma (consulte Instalación de la plataforma en
la página 30). Desplazamiento lento del tractor
Desplazamiento lento es el movimiento de la máquina hacia adelante
Cuidado de las cuchillas de la cortadora de césped o hacia atrás cuando el acelerador está activado y las palancas de control
de transmisión están en posición neutra. Si la cortadora de césped
¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier tarea de
se desplaza lentamente, consulte al distribuidor autorizado para el
mantenimiento, coloque el interruptor de la toma de fuerza
mantenimiento.
(PTO) en la posición "OFF" (apagado), enganche la palanca
del freno de mano, gire la llave de encendido a la posición
"OFF" (apagado) y retire la llave del interruptor. Proteja sus
manos utilizando guantes reforzados cuando manipule las
cuchillas. Cuando realice el mantenimiento de la plataforma
de la cortadora de césped, tenga cuidado para no cortarse
con las cuchillas filosas.
Las cuchillas de corte deben estar siempre afiladas. Afile los bordes de
corte de las cuchillas de forma pareja de modo que las cuchillas queden
balanceadas y se mantenga el mismo ángulo de filo.
Si el borde de corte de una cuchilla ya se ha afilado muchas veces, o
si hay alguna separación en el metal, se recomienda instalar cuchillas
nuevas. El distribuidor autorizado le puede proveer cuchillas nuevas.
Las cuchillas se pueden extraer de la siguiente manera.
1. Retire la plataforma desde abajo del tractor, (consulte la sección
Retiro de la plataforma en la página 27); luego voltee con
delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte
inferior.
2. Use una llave de 15⁄16” para sostener la tuerca hexagonal en la
parte superior del conjunto del husillo cuando afloje la tuerca
hexagonal que fija la cuchilla. Se puede colocar un bloque de
madera entre el alojamiento de la plataforma y el borde de corte
de la cuchilla para ayudar a aflojar la tuerca hexagonal que fija la
cuchilla. Vea la Figura 7-9.

Bloque de madera

Tuerca de brida hexagonal

Conjunto del husillo

Figure 7-14
3. Cuando reinstale las cuchillas, asegúrese de que se instalen de modo
que las aletas se orienten hacia arriba hacia la parte superior de la
plataforma.
4. Ajuste las tuercas de las cuchillas a 70-90 pies libras.
5. Reinstale la plataforma (consulte Instalación de la plataforma en
la página 30).
Sección 7 — Servicio 33
Solución de Problemas 8
Problema Causa Solución
Vibración excesiva 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1. Apriete la cuchilla y el husillo.
2. Cuchilla dañada o doblada. 2. Reemplace la cuchilla.

Corte desigual 1. La plataforma no está correctamente 1. Haga un ajuste de la plataforma de lado


nivelada. a lado.
2. Cuchilla desafilada. 2. Afile o cambie la cuchilla.
3. Presión de neumáticos desigual. 3. Verifique la presión de los cuatro neumáticos.

La cortadora de césped no 1. La velocidad del motor es demasiado lenta. 1. Coloque el acelerador en la posición
procesa los recortes como 2. Césped mojado. FAST velocidad rápida, representada por
abono (si está equipada con una liebre).
kit de abono) 3. Césped demasiado alto.
2. No procese abono cuando el césped está
mojado.
3. Corte una vez con altura de corte elevada
luego vuelva a cortar el césped a la altura
deseada, o haga una pasada de corte
más angosta.
4. Cuchilla desafilada. 4. Afile o cambie la cuchilla.

34
Notas 9

35
36 Section 9 — Notas
Section 9 — Notas 37
DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA
MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados para su
venta en el estado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía que cubre
al sistema de control (ECS) de emisiones (evaporativas y/o de escape) de su equipo y motor (motor de equipos de exteriores) de encendido por
chispa para todo terreno, pequeño, de exteriores del año 2013 y años posteriores En California, los nuevos motores de equipos de exteriores
deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las estrictas normas antipolución del Estado (en otros estados, los equipos
del año 1997 y modelos posteriores deben ser estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las regulaciones de motores de
encendido por chispa para todo terreno pequeños de la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos, (EPA). MTD Consumer
Group Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones (ECS) de su motor de equipos de exteriores por el período de tiempo indicado
más abajo, siempre y cuando no exista uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado de dicho motor.
Su ECS puede incluir piezas tales como el carburador, el sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido, el convertidor catalítico,
los depósitos de combustible, las líneas de combustible, los tapones de combustible, las válvulas, contenedores, filtros, mangueras de vapor,
abrazaderas, conectores y otros componentes afines relacionados con las emisiones.
Donde exista una condición cubierta por la garantía, MTD Consumer Group Inc. reparará su motor de equipos de exteriores sin costo alguno
incluyendo el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:


Este sistema de control de emisiones se garantiza por el término de dos años. Si alguna pieza relacionada con las emisiones de su motor de
equipos de exteriores es defectuosa, MTD CONSUMER GROUP INC. reparará o sustituirá dicha pieza. En caso de que un componente está
cubierto por más de dos años por la garantía del equipo del fabricante, el período de cobertura ya no se aplicará.

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGÚN LA GARANTÍA:


En su carácter de propietario del motor de equipos de exteriores, usted es responsable del mantenimiento requerido que se especifica en el
manual del propietario. MTD Consumer Group Inc le recomienda que conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de su motor, no
obstante lo cual MTD Consumer Group Inc no podrá denegar el cumplimiento de la garantía únicamente por la falta de los recibos.
Como propietario del motor de equipos de exteriores, usted debe saber que MTD Consumer Group Inc. puede denegar la cobertura de
la garantía si su motor o una pieza del mismo fallan debido a uso incorrecto, negligencia, mantenimiento indebido o a modificaciones no
aprobadas.
Usted es responsable de presentar su motor al centro de distribución o servicio técnico de MTD Consumer Group Inc. tan pronto como
aparezca el problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se deben llevar a cabo en un lapso razonable que no exceda de 30 días.
Si tiene alguna pregunta respecto de la cobertura de la garantía, póngase en contacto con el Departamento del Servicio Técnico de MTD
Consumer Group Inc. al teléfono 1-800-800-7310 o por correo electrónico en http://support.mtdproducts.com

COBERTURA DE LA GARANTÍA DE EMISIONES GENERALES:


MTD Consumer Group Inc garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el motor de equipos de exteriores: está diseñado,
construido y equipado de modo de cumplir con todas las regulaciones aplicables y que se encuentra libre de defectos de materiales y de
fabricación que pudieren causar la falla de una pieza garantizada idéntica, en todos los aspectos materiales a la pieza descripta en la solicitud
de certificación de MTD Consumer Group Inc.
El período de garantía comienza en la fecha de entrega del motor al comprador final o en la fecha en que la máquina se pone en
funcionamiento por primera vez. El período de garantía es de dos años.
Sujeto a ciertas condiciones y exclusiones que se indican a continuación, la garantía de las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente:
1. Cualquier pieza garantizada que no esté programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido en las instrucciones
escritas suministradas se garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Si la pieza falla durante el período de cobertura de la
garantía, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier
pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el resto del período de garantía.
2. Cualquier pieza garantizada que esté programada solamente para inspección regular en las instrucciones escritas suministradas se
garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Cualquier pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el
resto del período.
3. Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según el mantenimiento requerido de conformidad con las
instrucciones escritas suministradas, se garantiza por el período de tiempo anterior a la primera fecha de reemplazo programada para esa
pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de
acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía se garantizará por el resto del período
anterior al primer reemplazo programado puntual para esa pieza.
4. La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada de conformidad con las disposiciones de la garantía que aquí se estipula se
deben realizar en un centro de garantía sin costo alguno para el propietario.
5. No obstante las disposiciones que aquí se estipulan, los servicios o reparaciones bajo garantía se suministrarán en todos nuestros centros
de distribución bajo franquicia de mantenimiento para los motores o equipos en cuestión.
6. El propietario del motor de equipos de exteriores no deberá pagar el trabajo de diagnóstico directamente asociado con una pieza
garantizada defectuosa en relación con las emisiones, siempre y cuando dicho trabajo de diagnóstico se realice en un centro cubierto por
la garantía.
7. MTD Consumer Group Inc es responsable por daños causados a otros componentes de motores o equipos derivados de la falla bajo
garantía de cualquier pieza garantizada.
8. Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc
mantendrá un suministro
de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas.
9. Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán
sin cargo para
el propietario. Dicho uso no reducirá las obligaciones de garantía de MTD Consumer Group Inc.
10. No se podrán usar piezas adicionales ni modificadas que no estén exentas de acuerdo con el Departamento de los Recursos del Aire
(Air Resources Board). El uso de cualquier pieza adicional o modificada no exenta por el comprador final será causal de invalidez de los
reclamos bajo garantía. MTD Consumer Group Inc no tendrá responsabilidad por la garantía de fallas de piezas garantizadas que fueren
causadas por el uso de una pieza adicional no exenta
o modificada.

PIEZAS GARANTIZADAS:
La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantía podrá ser excluida de
tal cobertura de garantía si MTD Consumer Group Inc demuestra que el motor es objeto de uso incorrecto, negligencia o mantenimiento
inadecuado, y que tal uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado fue causa directa de la necesidad de reparación o reemplazo de
dicha pieza. No obstante lo antedicho, cualquier ajuste de un componente con un dispositivo de limitación de ajuste instalado en fábrica y que
funcione adecuadamente, podrá ser cubierto por la garantía. Además,
la cobertura bajo esta garantía se extiende solo a piezas que estuvieron presentes en el motor y equipo todo terreno adquiridos.
Están cubiertas las siguientes piezas con garantía para emisiones (de corresponder):
1. Sistema de medición de combustible
• Sistema de mejora para inicio en frío (cebado suave)
• Carburador y piezas internas (o sistema de inyección por combustible)
• Bomba de combustible
• Depósito de combustible
2. Sistema de inducción de aire
• Purificador de aire
• Colector de admisión
3. Sistema de encendido
• Bujía(s) de encendido
• Sistema de encendido por magneto
4. Sistema de encendido
• Convertidor catalítico
• SAI (válvula Reed)
5. Componentes varios utilizados en el sistema anterior
• Válvulas e interruptores de vacío, temperatura, posición sensibles al tiempo
• Conectores y montajes
6. Control evaporativo
• Manguera de combustible
• Abrazaderas de la manguera de combustible
• Tapón del combustible atado por correa
• Caja de carbono
• Líneas de vapor

050790 Rev. A
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA

La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con c. Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina
respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados como por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas,
Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited sincronización del motor, los ajustes de los frenos, del embrague
con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior
y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, debido al uso o exposición.
respectivamente, “Troy-Bilt”). d. Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio
Esta garantía es adicional a la garantía de emisiones aplicables autorizado.
proporcionada con el producto. e. Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos
“Troy-Bilt” garantiza este producto (excluidas las Piezas y Accesorios con vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América
Desgaste Normal según se describe más abajo) contra defectos en los y/o Canadá, y sus respectivas posesiones y territorios, excepto
materiales y mano de obra por un período de dos (2) años a partir de para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de
la fecha de compra original y, a su opción, reparará o reemplazará, sin distribución de exportaciones de Troy-Bilt.
costo alguno, cualquier pieza que presente defectos en los materiales o f. Piezas de reemplazo que no son piezas originales de Troy-Bilt.
de mano de obra. Esta garantía limitada sólo se aplicará si el producto
ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del g. Gastos de transporte y visitas técnicas.
Manual del Operador que se proporciona con el producto y no ha sido h. Troy-Bilt no garantiza este producto para uso comercial.
sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente,
No existe ninguna garantía implícita, incluyendo cualquier
mantenimiento incorrecto, alteración, vandalismo, robo, incendio,
garantía implícita de comerciabilidad o adaptabilidad para un
inundación o algún daño debido a otro peligro o desastre natural.
propósito en particular, una vez transcurrido el período aplicable
El daño resultante por la instalación o el uso de piezas, accesorios
de garantía escrita según lo antedicho en relación con las piezas
o aditamentos no aprobados por Troy-Bilt para su uso con el(los)
identificadas. Ninguna otra garantía expresa, ni oral ni escrita,
producto(s) incluido(s) en este manual anulará la garantía en lo que
excepto la mencionada anteriormente, extendida por personas
respecta a esos daños.
reales o jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas con
Se garantiza que las Piezas con Desgaste Normal están libres de defectos respecto a cualquier producto, obligará a Troy-Bilt. Durante el
en los materiales y mano de obra por un período de treinta (30) días plazo de la garantía el único recurso es la reparación o reemplazo
a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas a desgaste normal del producto como se indicó anteriormente.
incluyen pero no se limitan a: baterías, correas, cuchillas, adaptadores
Las disposiciones de esta garantía cubren el recurso de reparación
para cuchillas, dientes, bolsas para pasto, ruedas, ruedas para la
única y exclusiva que surge de la venta. Troy-Bilt no se hará
plataforma de la podadora tractor, asientos, zapatas antideslizantes,
responsable de ninguna pérdida o daño incidental o resultante,
ruedas de fricción, placas de raspado, gomas helicoidales y neumáticos.
incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para los servicios
Accesorios — Troy-Bilt garantiza que los accesorios de este producto de mantenimiento del césped, o los gastos de arrendamiento para
están libres de defectos de material y mano de obra durante un reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantía.
período de un (1) año a partir de la fecha de compra o arrendamiento
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y
original del accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a
perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duración
elementos tales como: colectores de césped y kits para abono.
de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones
CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO: El servicio de la mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicación.
garantía está disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a través de
En ningún caso se obtendrá una compensación de ningún tipo por un
su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para localizar al
monto mayor al precio de compra del producto vendido. La alteración
distribuidor de su zona:
de las características de seguridad del producto anulará esta
En Estados Unidos de América garantía. Usted asume el riesgo y la responsabilidad de las pérdidas,
Consulte las páginas amarillas, o póngase en contacto con Troy-Bilt LLC daños o lesiones que sufran usted y sus bienes y/u otras personas y sus
en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 1-866-840- bienes como resultado del uso incorrecto o de la falta de capacidad
-6483, o visite nuestro sitio web en www.troybilt.com. para usar este producto.
En Canadá Esta garantía limitada cubre solamente al comprador original, o a la
persona que recibió el producto de regalo.
Póngase en contacto con MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G
4J1, llame al 1-800-668-1238 ó visite nuestro sitio web en www. CÓMO SE RELACIONA LA LEGISLACIÓN ESTATAL CON ESTA
mtdcanada.com. GARANTÍA: Esta garantía limitada le otorga derechos legales
específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de
Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos: un estado a otro.
a. El motor o las piezas que lo componen. Estos productos pueden IMPORTANTE: El propietario debe presentar comprobante de compra
tener garantía del fabricante por separado. Consulte los términos original para obtener la cobertura de la garantía.
y condiciones de la garantía aplicable del fabricante.
b. Las bombas, válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una
garantía separada de un año.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Teléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220
MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; teléfono 1-800-668-1238
GDOC-100020 REV. A

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy