THENATIVESPEAKER
THENATIVESPEAKER
THENATIVESPEAKER
2
ABDELKADER BOUGHRARA
Je m’appelle Abdel, j’ai 22 ans et j’ai réussi En d’autres termes, gagner ma vie grâce à
à ce jour à apprendre et à parler différentes ma passion : les langues et les voyages.
langues parfaitement couramment et
Mon but à travers cet E-book et mes vidéos
surtout avec un accent natif.
YouTube est de t’apporter une vision
Je parle couramment 6 langues que j’ai
complètement différente de ce que tu as pu
apprises tout au long de ces 5 dernières
connaître jusqu’à présent, que ce soit à
années... seul. Je parle couramment
l’école ou à travers ton entourage.
l’anglais, l’espagnol, le dialecte algérien,
l’arabe littéraire, le français et l’italien. Mon approche est purement pratique, peu
de théorie ou d’explication linguistiques à
Ces compétences m’ont non seulement rallonge.
permis d’obtenir de bonnes notes pendant
mes années à l’école mais m’ont aussi J’ai toujours eu cette passion pour les
permis de voyager dans le monde entier, langues étrangères et je trouve ça plus
de rencontrer de nouvelles personnes très que dommage de ne pas avoir eu les bons
facilement et de monétiser littéralement outils dès notre plus jeune âge pour cultiver
mes connaissances. notre ouverture d’esprit.
3
AVANT-PROPOS
The Native Speaker vous présentera une approche claire et progressive de
l'apprentissage de n'importe quelle langue. Elle dissoudra l'illusion selon laquelle
l'apprentissage d'une langue étrangère est impossible, coûteuse ou même demandeuse
de beaucoup de temps. Dans ce livre, vous trouverez la méthode The Native Speaker :
une méthode ajustable à part entière sous forme d’un guide pratique de l'apprentissage
des langues. En analysant cette méthode, je montrerai comment, en six courtes années,
j'ai pu apprendre à parler chinois, italien, espagnol, anglais, et l’arabe littéraire.
En outre, je vais vous expliquer comment apprendre une langue de la manière la plus
simple et la plus efficace possible, en utilisant une approche entièrement adaptée au
temps dont vous disposez. Je vous ferai également part de plusieurs expériences
étonnantes qui ont changé ma vie et qui ont été uniquement possible grâce à la mise en
place d'un travail d'apprentissage des langues. Très bientôt, vous verrez pourquoi Je
considère que le choix d'apprendre une autre langue est la meilleure décision EVER.
En vous engageant à lire ce livre, vous avez vous aussi pris une décision vraiment
merveilleuse. C'est une décision qui vous fera économiser des centaines, voire des milliers
d'euros ainsi que des mois, voire des années. En fait, une fois que vous aurez lu ce livre,
vous disposerez de toutes les informations nécessaires dans le domaine de
l'apprentissage des langues. Le meilleur dans tout ça, c'est que ce livre n'est pas axé sur
une langue unique mais sur une approche universelle de l'apprentissage de toute langue.
La méthode et les astuces acquises peuvent être utilisées pour apprendre le chinois
comme ils pourraient l’être pour l'espagnol !
En lisant ce livre, vous pourrez bientôt voir comment, avec la bonne marche à suivre,
l'apprentissage des langues peut être extrêmement amusant, rapide et facile. Enfin, s'il y
a une chose dont j'ai besoin que vous vous rendiez compte : c’est ceci : si vous adhérez à
la méthode The Native Speaker, vous serez capable de parler la langue de vos rêves en
un rien de temps.
4
TABLE DES MATIÈRES
5
FAQ : 10 QUESTIONS COMMUNES… ........................................... 75
3. L'apprentissage des langues est-il d'autant plus facile que j'en apprends
plus ?
5. J'ai commencé avec une langue mais je veux passer à une autre, bonne ou
mauvaise idée ?
10. Je n’arrive pas à apprendre malgré tous les conseils. Que faire ?
CONCLUSION… ..................................................................................... 85
6
CHAPITRE 1
AUX ORIGINES
C'est un livre que j'ai prévu d'écrire depuis très longtemps. Voyez-vous, pour des gens
comme nous qui veulent apprendre une langue, la voie à suivre n'est pas très claire au
début. J'aime la comparer à un labyrinthe. Vous devez constamment faire les bons choix
et aller dans la bonne direction sous peine de se retrouver dans une impasse.
Malheureusement, le risque de se tromper de chemin quand on commence à
apprendre une langue est grand et souvent le parcours est semé d'embuches
et souvent sans encadrement.
Le doute a tendance à vous troubler au début. C'est une combinaison de deux choses :
d’une part, vous avez le sentiment de ne pas être sûr d'approcher la langue de la
meilleure des façons. D'autre part, vous avez l'incertitude qui persiste car les résultats ne
sont pas immédiats. C'est pour cette raison que j'ai décidé d'écrire ce livre. Je veux vous
apprendre ce que je considère comme la meilleure manière d'aborder toute nouvelle
langue et de dissiper tous les doutes que vous pourriez avoir.
En lisant ce livre, vous comprendrez vite que l'apprentissage d'une nouvelle langue n'est
pas difficile, cela ne doit pas prendre des années, cela ne nécessite pas de vivre à
l'étranger, ni coûter des milliers d'euros et encore moins être fastidieux.
7
Toute langue que vous souhaitez acquérir peut l'être en seulement 3 à 12 mois, avec un
minimum de temps passé à étudier chaque jour, et surtout beaucoup de plaisir. C’est le
livre que j'aurais aimé avoir il y a six ans lorsque j'ai commencé mon périple linguistique.
Je sais que si j'avais lu un livre comme celui-ci il y a tant d'années, j'aurais pu gagner
tellement de temps et d'argent pour apprendre les langues.
Ayant réalisé cela, je sens qu'il y a d'une manière, un besoin de partager tout ce que j'ai
appris de ces six dernières années. L'apprentissage des langues est toujours une
compétence, et comme toute compétence, vous vous améliorez par l'expérimentation,
l'échec, la découverte de ce que vous faites et la remise en question.
Par conséquent, après la lecture de ce livre, vous n'aurez pas à faire les mêmes erreurs
que j'ai faites au début et qui m'ont coûté beaucoup de temps et d'argent. Vous avez
directement un coup d'avance. Vous pouvez commencer à apprendre une nouvelle
langue comme vous l'avez déjà fait avec succès pendant des années (votre langue natale
par exemple). En fin de compte, à travers les obstacles et tous les combats que j'ai menés
avec les différentes langues que j'ai apprises, j'ai la certitude que toutes les langues du
monde peuvent être maitrisées en utilisant la méthode The Native Speaker.
Je veux vous inspirer la même confiance. Tout ce qu'il vous faut, c'est un peu de temps.
Il est temps d'arrêter de rêver de la langue que vous avez toujours voulu parler et de
commencer à rêver en cette langue.
Je parle actuellement six langues. Dont cinq que j'ai apprises en partant de zéro. D'ici
2021, je vise à apprendre six autres langues. Les langues que je parle actuellement sont
l'anglais, l'italien, l'espagnol, l'arabe littéraire, le français, l'algérien (qui est pour les
connaisseurs, complètement différent de l'arabe littéraire) et j'apprends actuellement le
mandarin. Je n'ai été élevé avec aucune de ces langues en dehors de l'algérien. Je ne
suis pas un génie, je n'ai pas de talent. Je n'ai pas de penchant linguistique.
8
N'importe qui pourrait faire ce que j'ai fait. En fait, avec les informations contenues dans
ce livre, je suis certain que n'importe qui pourra le faire beaucoup plus rapidement
que moi.
Comme la plupart des gens, il y a eu un moment dans ma vie où j'ai senti que les langues
étaient 100% pas faites pour moi. J'ai eu l'expérience commune "d'apprendre l'espagnol
au collège". Cela signifie qu'à la fin de plusieurs années d'études, je pouvais à peine
constituer une phrase. J'avais aussi un accent ridicule et des notes médiocres. En fait, si
vous vous dîtes que votre capacité à apprendre une nouvelle langue découle des
expériences négatives que vous avez eu avec les langues à l'école... laissez-moi vous
arrêter là. La façon dont on enseigne les langues dans la plupart des écoles n'est pas
correcte. Elle va à l'encontre de l'ordre naturel des choses. Elle commence par le
vocabulaire, la mémorisation, la grammaire et la notation, qui est l'exact opposé de la
façon dont les humains apprennent réellement les langues. Si les nourrissons et les
enfants devaient apprendre leur langue maternelle uniquement en mémorisant des listes
de vocabulaire, conjuguer des verbes et se faire noter sur ce dont ils se souviennent...bref
je vous laisse imaginer les dégâts.
La méthode naturelle d'apprentissage d'une langue est très simple. Elle comporte trois
étapes principales : L’Input, l’output, et le Perfectionnement, mais nous reviendrons plus
tard sur chacune de ces étapes en détail.
En réalité, la chose la plus simple qui soit et qui peut vous motiver, c’est un intérêt
profond et véritable pour la langue en question.
Pour moi, il se trouve que cela s’est fait d'une manière qui pourrait être considérée
comme embarrassante pour certains, mais je suis heureux de la partager avec vous.
J'aime partager cette histoire parce qu'elle permet de lever le mystère sur la façon dont je
parle toutes ces langues. Cela montre que l'apprentissage des différentes langues que j'ai
apprises ne relève pas du génie. Je suis plutôt un type ordinaire qui est tombé la tête la
première dans ce périple linguistique il y a pourtant peu de temps.
9
Je pense avoir été "sous-éduqué" et rendu indifférent au monde extérieur. J'ai toujours
vécu dans une cité en banlieue parisienne. Autant te dire qu'apprendre les langues
étrangères, ça ne court pas nos rues. J'ai commencé à m'intéresser de très près à la
culture américaine, tant traditionnelle que moderne, et vraiment concrètement (je ne
parle pas de seulement écouter du Beyoncé en allant au lycée).
Je me suis intéressé à la mode, à comment interagissent et pensent les Américains etc...
Bien entendu, à un moment donné, je me suis intéressé à la langue.
Pour moi, la télévision, les médias et les réseaux sociaux dans leur ensemble ont été un
énorme facteur de motivation pour mon apprentissage de l'anglais et toutes les langues
que je parle depuis, mais nous en reparlerons plus tard.
J’ai toujours voulu « parler comme eux » et quand je dis vouloir parler comme eux je parle
de l’accent, de l'intonation, du style, des expressions, en bref tout ce qui entourait la
culture américaine : je voulais avoir l'accent natif. Vous comprenez donc que ça va bien
au-delà de savoir seulement tenir une conversation. Il s'agit là d'explorer la langue à son
potentiel maximum.
Voici donc comment a commencé mon périple pour apprendre l’anglais (je reviendrai
évidemment en détail sur les techniques qui m'ont permis de l’apprendre). J'ai
commencé à tomber amoureux des langues et surtout à avoir confiance en mes capacités
quand j’ai compris la règle de + = +. Pour faire simple et vous allez vous rendre compte
que plus vous apprenez les langues, plus apprendre les langues deviendra facile. En clair
le plus difficile, c'est de commencer. En effet, à mesure que je maîtrisais l'anglais, j'ai
commencé à prendre énormément goût à la maîtrise de cette langue et sachant que
comme beaucoup d'élèves en France, j’avais également l'espagnol à l'école, j'ai décidé
de me lancer dans l'apprentissage de cette langue avec exactement la même technique
(explicitée dans ce livre) et quelques mois plus tard je devenais bilingue en espagnol avec
un accent natif en bonus.
Je ne vais pas épiloguer sur mon parcours parce que je pense que ce qui t'intéresse dans
cet ebook, c'est la technique pour apprendre la langue de ton choix en un rien de temps.
10
CHAPITRE 2
Avant d'aller plus loin, je dois éliminer tous les mythes qui pourraient être enfouis
dans votre subconscient. Comme toute compétence, l'apprentissage des langues est
un défi, et ce qui la rend encore plus difficile, c'est d'avoir des excuses toutes prêtes
dans votre tête. Comme le dit le vieil adage
« Whether you think you can, or you think you can’t : you’re right ».
En français : « Que vous pensiez que vous pouvez ou non,
vous avez raison dans les deux cas ».
Le jeu de l'apprentissage des langues est mental. Vous devez donc avoir toutes les armes
possibles à votre disposition afin de lutter contre les excuses qui tenteront de vous
ralentir.
Une fois que ces rationalisations / mythes négatifs sont extraient de votre tête, vous
trouverez qu'il est beaucoup plus facile de persévérer et de rester motivé. Alors, prêt ?
Ce mythe est le plus répandu de tous. Beaucoup de gens pensent qu'apprendre une
nouvelle langue et la maitriser est un exploit impossible. En fait, je pensais la même chose
avant mon voyage. Cependant, ce n'est pas la réalité. Voici la vérité : apprendre des
langues n'est pas difficile en soi. En fait, l'apprentissage d'une langue lorsque l’on vous
donne la bonne voie à suivre, lorsque vous savez quelles ressources utiliser, et que vous
savez à quoi vous attendre en termes de temps et de préparation mentale, cela ne
devient plus difficile. Le fait est que la plupart des gens ne savent pas quelles ressources
utiliser, surtout lorsqu'ils apprennent leur première langue étrangère.
11
Ce n'est donc pas l'apprentissage qui est intrinsèquement difficile, au contraire, il y a des
milliers de façons d'aborder une langue, quelle qu'elle soit. De nombreux dictionnaires
que vous pourriez acheter, en passant par différents programmes, des cours de langue,
etc.
Il arrive souvent qu'une personne qui essaie d'apprendre une langue dépense 300 euros
pour un cours. Ils l'utiliseront pendant un mois, puis l'abandonneront.
Combinez maintenant tout ce qui figure dans le paragraphe ci-dessus avec tous les défis
réguliers qui se présentent avec l'apprentissage de toute nouvelle compétence. À savoir,
le besoin de discipline, d’organisation, de patience mais aussi de persévérance. Non
seulement vous êtes incertain et en manque de savoir-faire, mais vous devez aussi
apprendre à devenir organisé et patient. Vous pourriez même avoir toutes les bonnes
ressources, et le savoir-faire, mais n'ayant pas cette cohérence ou la patience nécessaire,
vous pourriez facilement mettre un terme à vos ambitions. Cela dit, ces qualités ne sont
pas spécifiquement liées au fait d'apprendre une langue.
Ce sont des caractéristiques universelles que vous devez développer si vous voulez
apprendre à faire quoi que ce soit : apprendre à chanter, à patiner, à jouer du piano,
à écrire.
12
Donc quand j'entends certaines personnes dire que les langues sont difficiles et qu'il est
difficile de les étudier quotidiennement, cela me fait doucement rire parce que
l'apprentissage de nouvelles compétences mettra les autres disciplines et votre
motivation à l’épreuve. Ne blâmez donc pas la difficulté à apprendre le mandarin, l'arabe
ou le russe. Il s'agit là simplement du processus de l'acquisition de compétences.
Heureusement pour vous, vous avez devant vous un livre qui a pour but de vous fournir
toutes les informations et les savoir-faire pour faciliter l'apprentissage des langues. En plus
d'être très efficace, ce livre se concentre sur l'apprentissage purement pratique et ludique
afin de vous garder motivé. Il définit le cadre général nécessaire pour cultiver
correctement la discipline, l’organisation et la patience.
Mythe n°2 : Il y a que les enfants qui sont bons à apprendre les langues
Ce mythe est assez répandu, mais il est complètement faux. Les enfants sont sans aucun
doute très bon sujet lorsqu’il s'agit d'apprendre une nouvelle langue. En fait ils sont
doués pour l'imitation des nouvelles sonorités qui composent une langue. Ils ont donc un
avantage assez spécifique notamment en terme de développement de leur accent.
Je vois beaucoup de gens dirent par exemple "Les enfants apprennent les langues trop
facilement ! J'apprends l'allemand depuis trois mois et je viens de regarder une vidéo
d'un enfant allemand de cinq ans... Je ne comprenais presque rien à ce qu'il disait ! Il a
parlé tellement mieux que moi, j'aimerais être natif".
Voici le problème : Les enfants donnent l'impression que les langues sont faciles, mais il y
a une raison à cela. Vous étudiez trois mois d'allemand (par exemple), à raison d'une
heure par jour ce qui équivaut à environ 91 heures. Cependant, un enfant allemand de
cinq ans est complètement immergé dans un environnement où il passera probablement
huit à seize heures par jour à écouter et à parler allemand. Vous comparez vos 91 heures
aux 10 000 heures de quelqu'un d'autre. Vous pouvez faire un long chemin en trois mois !
Vous pouvez comprendre toutes les bases et approcher le niveau conversationnel très
facilement (selon la langue).
13
Dans la plupart des cas, le succès de l'apprentissage des langues n'est qu'une question
de temps investi et de rigueur. Cependant et heureusement pour nous, adultes, l'âge
semble être un léger facteur. Un facteur qui, en fait joue en notre faveur.
1. Les adultes ont un vocabulaire plus large. Nous disposons d'un "réservoir" de
connaissances préexistant que nous pouvons comparer et contraster. Au lieu de devoir
apprendre les concepts qui se cachent derrière chaque mot, nous pouvons simplement
apprendre le sens du mot et le traduire (pas comme un enfant).
2. Les adultes choisissent d'apprendre une langue. Ils sont donc naturellement plus
motivés pour apprendre. Signification : alors qu'un enfant pourrait jouer sur son iPad et
être distrait, nous pourrions dépenser tout notre temps à nous concentrer sur un
programme de langues.
Donc non, les enfants ne sont pas meilleurs comme les gens le prétendent. Les enfants ne
sont pas universellement de meilleurs « élèves », chaque groupe d'âge a certains
domaines dans lesquels ils excellent plus que dans d’autres. Ne laissez pas l'âge être une
excuse !
14
Mythe n°3 : Cela prend trop de temps
Avec les langues, un peu comme dans un jeu vidéo, vous pouvez choisir de jouer sur
mode facile, moyen ou difficile. Cependant, si vous savez comment jouer correctement,
vous pouvez en fait aller relativement plus vite. Avec la méthode The Native Speaker,
l'objectif est de vous amener à un niveau conversationnel dans n'importe quelle langue
entre 3 et 6 mois. Pour toute langue "moyenne" dans un délai de neuf mois et pour toute
langue "difficile en douze mois ».
Par exemple, avec la méthode The Native Speaker, 3 à 6 mois d'études devront suffire
pour apprendre l’anglais à un niveau très solide (avec 30 à 60 minutes d'étude par jour).
Alors qu'apprendre une langue plus complexe comme l'arabe est un défi plus délicat qui
prendra environ 1 an. Ce n'est pas long. Bien sûr, vous ne serez pas parfait après ce laps
de temps, car maîtriser une langue peut prendre toute une vie (et oui, même votre chère
langue natale). Cependant, vous serez suffisamment bon pour exprimer tout ce que vous
voulez dire, se connecter aux autres, rire et, plus généralement délivrer votre message et
vous faire comprendre.
Sans oublier que le processus d'apprentissage est accéléré si vous parlez une langue qui
est dans la même « famille » que la langue cible que vous essayez d'apprendre. Par
exemple, si vous parlez déjà le français et que vous êtes en train d’appendre l’espagnol
ou si vous essayez d'apprendre le néerlandais et que vous parlez déjà l'anglais,
cela vient beaucoup plus rapidement car les langues se ressemblent.
Enfin, réalisez que vous pourriez très bien atteindre un niveau bilingue dans une
ou même deux langues par an.
Si le concept de parler plusieurs langues vous attire autant, pensez à toutes les langues
que vous pourriez parlez dans cinq ou dix ans ! Si vous préférez vous concentrer et vous
perfectionner dans une seule langue, c'est tout à fait honorable également.
15
Atteindre un niveau bilingue dans la langue cible ne prendra pas longtemps, et une fois
que vous y êtes, la langue devient beaucoup plus agréable et plus facile à affiner et à
manier.
L'un des mythes les plus nocifs est perpétué par le stéréotype selon lequel les personnes
qui peuvent apprendre des langues facilement et/ou rapidement sont des génies. Ils
doivent posséder un QI super élevé, être savant ou avoir un cerveau dévorant une
langue en une bouchée. C’est évidement complètement faux. Bien que je sois sûr
qu'il y ait des génies dans la communauté de l'apprentissage des langues, je parle la
des gens ordinaires, d’intelligence moyenne, des gens comme vous et moi
(à moins que vous soyez un génie).
Par exemple, je suis un gars ordinaire et j'ai déjà expliqué en détail comment je suis
tombé, tête la première dans les langues. J'ai d'abord appris lentement, puis avec chaque
langue, je me suis amélioré, j’ai été curieux et cela a créé comme un effet boule de
neige : plus j’apprenais, plus j’aimais apprendre/parler la langue, plus je voulais en
apprendre davantage. Pourtant, quand les gens découvrent les langues que je parle ou
combien j’en parle, ces mêmes personnes sont choquées et disent souvent que « je
suis un génie ! ».
Surtout parce qu'ils ne voient que le résultat final. Ils ne voient pas toutes les heures que
j’y ai consacré ou les premières étapes où je ne pouvais pas prononcer les choses les plus
simples correctement.
Je me souviens de l'époque où j'étais encore débutant en espagnol, une vidéo est sortie
intitulée «Teen speaks over20 languages. ”
Dans la vidéo, un jeune de 17 ans du nom de Timothy Doner affichait ses compétences
linguistiques. Lui et moi avions le même âge au moment de la sortie de la vidéo. Cette
vidéo était à la fois une des vidéos les plus inspirantes mais également des plus
décourageantes que je n’ai jamais eu a regardées.
16
CHAPITRE 3
Cette étape commence à partir de la seconde où vous décidez d'apprendre une nouvelle
langue et dure généralement 1 à 4 mois pour les langues « faciles », 4 à 7 mois pour les
langues « moyennes » et 7 à 9 mois pour les langues « difficiles ».
L'étape Input rappelle la façon dont nous avons tous appris notre langue maternelle à un
jeune âge : Il s'agit simplement de recueillir autant d'informations que possible.
Apprendre de nouveaux mots, lire des livres, écouter la prononciation des mots,
écouter des différences, s’imprégner de la cadence des mots / du son naturel des
locuteurs natifs et à l'observation du langage corporel des gens pendant qu'ils
parlent, sont tous cruciaux au cours de cette phase.
17
L'accent n'est pas mis sur la parole à ce stade. L'accent n'est pas mis sur l'étude intensive
des règles de grammaire. L'accent n'est pas mis sur l'écriture. Cette étape consiste à vous
familiariser avec votre langue. En fait, il implique, en utilisant un bon programme de vous
faire passer de « je découvre la langue » à « Je comprends la plupart des mots »
que vous entendez. En combinaison avec la télévision, Netflix, des films et autres formes
comme les vidéos YouTube afin d’habituer l’oreille à cette langue.
Sur le plan pratique, penses-tu vraiment qu’un bébé sait ce qu’est un verbe irrégulier ?
Quels adverbes utiliser ? Ils se contentent d’écouter et de parler. Ils peuvent, du haut de
leur 7 ans, parler un français parfait sans avoir la moindre idée de ce que signifie un «
groupe nominal ». Bien au-delà de la neuro-plasticité qui leur facilite la tâche, le principe
qui importe le plus est que : le décodage d’une langue commence par l’écoute.
DONC SVP : arrêtez à tout prix de vouloir apprendre les verbes irréguliers, règles de
grammaire, ou le vocabulaire dès le début : ce n’est pas ce qui importe.
18
Etape 2 Intermédiaire | Output
Dans l'étape output, l'accent est mis sur la parole, l'écriture et le texte autant que
possible.
La communication est la clé. La forme d’approcher cette phase dépend de vous. Certains
n'ont aucun intérêt à écrire ou à envoyer des SMS. Certains ont un fort intérêt et désir de
pouvoir faire tout ça. L’accent est aussi mis sur l'élaboration/création d’autant de phrase
que possible, en vous testant grâce à la pratique avec un locuteur natif pour avoir un feed
back direct et des commentaires constructifs. (grammaire, prononciation, et si oui ou non
un natif exprimerait la phrase de la même manière). La seule façon de devenir meilleur,
plus rapide et plus naturel en parlant votre nouvelle langue, c’est la pratique. En quoi
consiste cette étape ? Pratiquer, pratiquer, pratiquer.
L'étape de sortie vous fera principalement utiliser des sites Web en ligne afin d'entrer en
contact avec soit des professeurs de langues ou des correspondants.
L'étape arrive à son terme au moment où vous sentez que vous avez atteint le niveau
conversationnel et pouvez exprimer la plupart de vos idées de manière relativement
aisée.
19
La façon dont cette étape fonctionne est qu'elle prend la communication existante que
vous avez avec les locuteurs natifs et la renforce en introduisant une étude grammaticale
spécifique, une révision du vocabulaire à répétitions espacées et différents aspects de
l'immersion. L'étape de perfectionnement n'a pas de fin spécifique. Tout comme
apprendre un instrument, apprendre une langue est une épopée de toute une vie qui n'a
pas de point final. Vous pouvez toujours vous améliorer (même dans votre première
langue).
Généralement pour passer d'un niveau de conversation avancé à un niveau presque natif
et très avancé, cela nécessitera de 1 à 4 ans d'études mais comme vous avez déjà
construit une base solide pour vous-même, l’étude n’a pas besoin d’être aussi constante
ou longue que les deux premières étapes (vous devez pas nécessairement étudier tous les
jours, bien que ce soit toujours la meilleure option).
S’IMPRÉGNER
(écoute quotidienne active ou inactive – Youtube, Netflix, Musique, Audio)
PRATIQUER
(correspondant, tuteur, ami, Discord, Italki, Glossika…)
PERFECTIONNEMENT
(voyages, échanges universitaires, amis étrangers…)
20
CHAPITRE 4
Sais-tu par exemple, que l’anglais compte environ 170 000 mots au total mais que
l’américain moyen n’en utilise que 2000 par jour ? Il te suffit de connaître une infime
fraction de tous les mots d’une langue pour être littéralement à l’aise. Pour moi, parler
couramment, c’est être capable de communiquer dans la vie quotidienne (dans la langue
que je veux apprendre), comme je le ferais dans ma langue maternelle.
En d’autres termes, cela signifie d’être capable d’utiliser avec une parfaite aisance environ
2000 mots, ainsi qu’une base de vocabulaire plus large que je suis moins sûr d’utiliser,
mais que je peux comprendre et exploiter (politique, cinéma, art etc..). Même lorsque tu
auras la fluidité telle que je l’entends, tu continueras à faire des erreurs. Moi aussi j’en fais
énormément. Je suis humain, après tout ! Tant que j’ai atteint le niveau qui me permet de
tenir une conversation complète sur à peu près n’importe quels sujets, je sais que je parle
presque, voir complètement, couramment cette langue.
Voici un autre exemple : tu as probablement des parents qui n’ont pas grandi dans un
pays francophone. Pourtant, au fil des ans, ils sont devenus francophones sans aucun
problème (et parfois avec peu ou pas d’accent) sans même ouvrir une seule fois un
livre de grammaire. Comment cela se fait-il ? Ils ont été obligés de parler, de faire face
et d’être constamment en contact avec la langue.
21
Et tu as entendu ce que j’ai dit ? “obligé de parler” ... En effet, à l’inverse on pourrait
prendre l’exemple des Européens expatriés à Hong Kong qui y vivent depuis dix ans et
qui ne parlent pas un mot de chinois. Ou encore les Chinois vivant en Amérique, en
Grande-Bretagne ou au Canada depuis trente ans et qui ne parlent pas l’anglais. Vivre à
l’étranger et l’immersion sont deux choses complètement différentes.
Par conséquent, une autre raison (ou excuse, selon la façon dont on voit les choses) que
les gens citent pour ne pas apprendre les langues c’est qu’ils ne peuvent pas se rendre
dans le « pays de la langue » (japon pour le japonais, anglais pour les USA, etc) :
pas de temps, pas d’argent et autres excuses limitantes.
Crois-moi, il n’y a rien “dans l’air” dans un autre pays qui te permette de parler la langue
comme par magie. Si tu as besoin d’entendre et d’utiliser une langue quotidiennement
pour être pleinement immergé, l’immersion virtuelle ne peut-elle pas être tout aussi
efficace ? La technologie permet à l’immersion de venir à vous, sans avoir à dépenser
d’énormes sommes d’argent.
22
Voici la technique qui a permis à des centaines de mes élèves d’apprendre couramment la
langue de leurs rêves :
Apprends les bons mots, ceux dont tu as vraiment besoin... Comme expliqué au début
de ce chapitre, on utilise un maximum de 2000 à 5000 mots sur les 170.000 existants dans
la langue anglaise, ce qui signifie que l’on utilise les mêmes mots perpétuellement
(cela vaut évidemment pour la langue française)
Ce que je vais te demander de faire ici est très simple : Note les 1000 mots les plus
courants de la langue que tu veux apprendre... Voici la liste anglaise par exemple.
Une fois que tu les as tous, je veux que tu les écrives tous, et que tu les apprennes TOUS
par cœur. Tu peux les apprendre de la manière habituelle, puis je veux que tu t’enregistres
en prononçant le mot à haute voix à côté de sa traduction sur l’application Dictaphone sur
iPhone par exemple.
EXEMPLE :
Si tu veux apprendre l’anglais :
“fenêtre = window ; chien = dog ; Arrête ! =Stop it !”
Pour la dernière étape, je veux que tu passes autant de temps qu’il faudra pour
apprendre ces 1000 mots, pour t’habituer à les prononcer, à les entendre. C’est une façon
psychologique d’aider le subconscient à s’habituer à ces nouveaux sons. Je te suggère de
trouver des moyens mnémotechniques pour ton mot cible, ce qui aidera à le coller plus
efficacement à ta mémoire. En gros, tu te racontes une histoire drôle, idiote ou même une
image à associer à un mot particulier.
23
Autre exemple :
Exemple :
Prenons l’exemple du mot “peluche” en français qui se dit «teddy bear» en anglais. Si tu
as justement un ours en peluche chez toi, imagine-toi en train de l’appeler teddy bear. De
cette façon, lorsque tu seras amené à être confronté à ce mot plus tard, tu feras
directement le lien. Ce que j’essaie de faire, c’est de rendre les choses aussi amusantes
que possible parce que tu dois en aucun cas voir cette liste comme une succession
interminable de mots à apprendre comme un robot ... ou comme à l’école. Une fois que
tu maîtrise cette liste ? Félicitations, tu en es littéralement à la moitié de ton parcours.
Pourquoi ?
Simplement parce que sur les 5000 mots, supposes que beaucoup d’entre eux sont des
synonymes et des mots techniques... en clair des mots qui ne te sont pas utiles pour
l’instant. Donc en connaissant ces 1000 mots parmi les 5000 les plus utilisés, tu as
largement de quoi tenir n’importe quelle conversation.
24
MÉDIAS
(TV / FILM / YOUTUBE / MUSIQUE)
L'une des raisons pour lesquelles la méthode The Native Speaker est si efficace, c’est à
cause de son plaisir. Le plaisir est l'un des les facteurs les plus importants qui poussent
une personne à apprendre sa nouvelle langue. Si ce n'est pas amusant les gens
abandonnent souvent.
C'est pourquoi la méthode utilise un contenu amusant comme aide. Assurez-vous que
votre bonheur ne soit jamais compromis en étudiant votre nouvelle langue. Une grande
partie de l’objectif de la méthode est de consommer des médias que vous apprécié et
passer un bon moment à regarder / écouter.
Les émissions de télévision, les films, les vidéos YouTube et la musique ont tous un
pouvoir énorme pour inspirer et nous motiver. Dans mon cas, l'inspiration pour
apprendre l’anglais est venue de la musique, l’espagnol du théâtre espagnol, le chinois
des films que je regarde depuis petit, etc.
Comme je l'ai mentionné plus tôt, si dans un monde parallèle, il n'y avait pas eu la
musique américaine, je ne parlerais probablement pas anglais aujourd'hui. Les médias
sont puissants et en tant que tel, jouent un très grand rôle dans la méthode.
Les supports, s'ils sont utilisés correctement, peuvent également être très bénéfiques
pour le développement. Non seulement vous écoutez votre langue cible parlée à un
rythme natif, mais vous vous habituez aussi à la prononciation naturelle de la langue et à
l'observation du langage corporel en même temps. Le langage corporel est très sous-
estimé en ce qui concerne l'apprentissage des langues, mais c'est l'un des moyens les
plus puissants que les humains puissent apprendre.
25
Par exemple, imaginez que vous voyez la traduction de «s’enfuir» dans un manuel. Dites-
moi ce qui est le plus probable : se souvenir de ce mot après l'avoir lu dans un livre
plusieurs fois ? Ou après avoir vu votre personnage préféré s’investir émotionnellement
en hurlant "fuyez!" tandis que des larmes coulent sur son visage alors qu'il tente de
protéger son jeune fils. Ce que je veux dire, c’est que les émotions sont puissantes.
Ce sont eux qui nous rendent humains. Il y a beaucoup de mots que j’ai appris à travers
les films, les musiques, etc. Je ne les oublierai jamais simplement grâce aux scènes des
films et les émissions que je leurs associe.
C'est, encore une fois, la façon dont les enfants apprennent.
C’est pile la raison pour laquelle la télévision, les films et les vidéos YouTube peuvent être
si efficaces.
Que vous regardiez une série chinoise, un drame russe ou un manga japonais, les médias
sous cette forme humanisent et vous aident à combler le fossé qui vous sépare d’une
autre culture.
26
Comment utiliser au mieux votre temps devant la télévision,
les films et les vidéos YouTube :
Recherchez des émissions et des films sur Google que vous appréciez. Les drames sont
généralement parfaits pour l'apprentissage des langues car il y a beaucoup de dialogues
et peu d'action.
Mais en fin de compte, c'est à vous de décider du contenu que vous souhaitez regarder.
27
Quant aux YouTubeurs, ils sont un peu plus délicats à trouver,
surtout ceux qui sous-titrent leurs vidéos en français
(les Youtubeurs asiatiques par ex) pour que vous puissiez
réellement comprendre ! Si vous étudiez l’anglais, par exemple,
je recommanderais de chercher sur Google
"English YouTubeurs avec des sous-titres en anglais. "
Si vous ne pouvez pas en trouver pour la langue que vous
étudiez, alors je vous invite à vous concentrez sur la télévision et
le cinéma. Vous pouvez toujours revenir sur YouTube sans sous-titres à un stade ultérieur.
Quoi qu'il en soit, quoi que vous regardiez, assurez-vous d'en profiter et que ce soit donc
ludique.
Profitez du spectacle, passez un bon moment, mais ayez un but. Vous devriez utiliser le
spectacle pour renforcer votre vocabulaire. Ce que je recommanderais, c'est d'avoir un
bloc-notes à proximité ou bien une application pour prendre des notes sur le téléphone,
et de noter tous les mots qui sortent et qui semblent utiles et réguliers. Écrire quelques
mots chaque fois que vous regardez une vidéo/ passage de films vous aidera grandement
à élargir votre vocabulaire et à vous souvenir des mots que vous entendez constamment.
28
3. Mémorisez les mots. Si vous rencontrez des difficultés, vous pouvez
utiliser un logiciel appelé Anki.
Finalement, vers la fin de la phase d'input (1-9 mois selon la langue), vous allez vouloir
tester ce que vous savez. Je recommande de commencer lentement à utiliser de moins en
moins de sous-titres. Par exemple, lorsque vous regardez votre émission préférée, mettez-
vous au défi de ne pas regarder les sous-titres pendant quelques minutes.
Commencez à regarder des YouTubeurs étrangers qui n'ont pas de sous-titres sous
leurs vidéos. Construire ce confort sans sous-titres est essentiel pour pouvoir passer à
l’étape d’après. De plus, il est incroyablement gratifiant de voir combien de mots vous
pouvez comprendre sans sous-titres. Je me suis surpris dans plusieurs langues où je
sentais que mes capacités d'écoute avaient encore besoin de beaucoup de travail
lorsque les sous-titres étaient activés, cependant, quand ils y étaient plus, mon esprit
était hyper concentré sur la compréhension et je pouvais réellement comprendre
beaucoup plus que je ne le pensais.
29
La Musique
La musique seule (à l'exception des clips vidéo) n'inclue pas de langage corporel. Vous
pouvez écouter vos chansons préférées où que vous soyez. C’est très puissant.
Essayez de trouver des chansons que vous aimez vraiment dans votre langue cible et
commencez à construire une liste de lecture. Si vous avez du mal à trouver des chansons
de votre goût, alors je recommanderais de chercher sur google "bonnes / populaires /
chansons préférées en xxxx" (xxxx étant la langue que vous essayez d’apprendre).
Outre la recherche sur Google, une autre stratégie serait de rechercher des sites Web
comme www.Reddit.com et www.Quora.com qui sont tous deux des sites de discussion
qui auront probablement beaucoup de gens pour vous aider à trouver de la musique dans
votre langue cible.
Enfin, je recommande d'écouter de la musique via Spotify : leur plate-forme est mise en
place pour vous présenter progressivement de nouveaux artistes et chansons dans la
langue qui vous intéresse (via la playlist Discover Weekly).
30
2. Analysez et mémorisez vos chansons préférées.
Une fois que vous avez créé une solide liste de chansons dans votre langue cible, je vous
recommande de choisir quelques favoris et de les apprendre par cœur.
Apprenez la signification de chaque mot utilisé.
C’est le moyen, chaque fois que vos chansons préférées arrivent, non seulement de les
apprécier musicalement, mais de vous aidez également sur le plan linguistique. Vous
enracinez certains mots dans votre tête qui seront alors très difficiles à oublier.
En outre, si la chanson moyenne a environ 80 mots uniques et que vous apprenez trois à
quatre chansons par coeur, vous augmentez considérablement votre vocabulaire,
sans faire d’effort.
Il est essentiel pour vous d'utiliser les médias dès le premier jour. Il est destiné à
être utilisé avec votre programme de langue principale.
Mon conseil serait de choisir une émission de télévision et d'essayer de regarder
30 minutes à une heure par jour (le temps varie en fonction de votre temps libre,
mais nous couvrirons cela dans le chapitre « Adaptation à votre emploi du temps»).
Lorsque vous avez du temps libre, recherchez de la musique et créez votre liste de
lecture.
La toute première semaine type en immersion dans votre nouvelle langue devrait
ressembler à ceci :
● Vous êtes à l’épisode 6 d’une émission télévisée sympa dans la langue que vous
apprenez et vous adorer le show (regardez avec des sous-titres français).
31
LES RESSOURCES NUMÉRIQUES À
UTILISER
32
Les leçons sont structurées comme tel :
- Il commence par vous donner une conversation entre deux locuteurs dans la langue
que vous apprenez.
- Vous n'êtes pas censé comprendre cette conversation au début de la leçon. Le but
est de vous apprendre les mots et les phrases qui composent la conversation, donc
à la fin de la leçon, vous la comprenez. Généralement, le narrateur de
l'enregistrement prononcera un mot ou une phrase en anglais, tandis que l'autre
personne (le locuteur natif) donnera la traduction et la répétera.
- À la fin du cours, les nouveaux mots et phrases que vous avez appris sont solidifiés
dans votre esprit et vous êtes en mesure de comprendre la conversation initiale.
Dans chaque leçon suivante, le format est similaire, sauf qu'ils ajoutent également des
mots et des phrases des leçons précédentes, vous aidant ainsi à ne jamais oublier ce
que vous avez appris précédemment.
Pimsleur avait un modèle de paiement où il fallait acheter les différents niveaux mais
ils ont récemment révélé un nouveau modèle d'abonnement mensuel de 14€.
Ce prix reste très abordable et vous donne accès aux 150 leçons et comprend un essai
gratuit de 7 jours afin que vous puissiez tester les leçons avant de vous inscrire.
Ce qui en fait un outil assez précieux.
33
Assimil est vraiment au cœur de la méthode The Native Speaker :
c’est incroyablement puissant.
Si vous commencez immédiatement avec Assimil, vous pourriez vous sentir un peu
dépassé dû à la méthode d’assimilation où l'accent est mis sur l’exposition à
d'innombrables phrases et à de nombreuses entrées audio, ce qui vous fait
progressivement comprendre le fonctionnement interne de la langue.
Vous finissez donc, grâce à Assimil, à mémoriser des mots, des phrases, et des
prononciations naturelles grâce à la répétition. La mémorisation finit par devenir une
compréhension.
Chaque leçon est un dialogue entre deux personnes. Ces dialogues sont écrits à la fois
dans votre langue cible et en français. Au cours de la leçon, Assimil vous fait analyser le
français.
Lisez plusieurs fois à voix haute le dialogue dans votre langue cible et imitez la leçon 1 à
nouveau ...
(Je fais personnellement deux leçons d'Assimil par jour au début de ma journée).
34
Chaque leçon comporte également plusieurs notes pour vous donner plus de détails,
d’informations qui se cachent derrière les mots, les phrases et la grammaire utilisés dans
le dialogue. Enfin, dans chaque leçon, il y a deux courts exercices. L'un vous fait analyser
de nouvelles phrases qui contiennent des mots que vous venez d'apprendre ainsi qu'un
deuxième où vous devez remplir les cases manquantes.
Comme vous pouvez le constater, Assimil est très complet. C'est précisément pour cela
qu'il est si efficace. Il commence avec des leçons très simples qui finissent par aboutir à un
contenu plus stimulant. Les progrès sont constants et ne sont donc jamais précipités
comme s'ils augmentaient trop rapidement.
En général, pour la plupart des langues, Assimil aura environ 100 leçons. Au terme des
100 leçons, l'objectif d'Assimil est de vous faire passer au niveau B1-B2 qui est à peu près
un niveau intermédiaire. Cela signifie que si vous suivez le programme, vous serez, à la fin
d'Assimil très proche du niveau conversationnel. Vous pouvez en savoir plus sur les
niveaux de langue officielle ici :
Selon mon expérience personnelle, après avoir terminé Assimil en espagnol, anglais et
italien, j'ai pu regarder des émissions de télévision sans sous-titres et j’étais généralement
assez à l'aise avec chaque langue.
Une autre chose étonnante à propos d'Assimil est qu'une fois la moitié des leçons
terminées, un phénomène intéressant que j’appelle la deuxième vague commence. On
l'appelle la deuxième vague car par exemple, lorsque vous avez terminé la leçon 51, vous
passez à nouveau sur la leçon 1 ... lorsque vous terminer la leçon 52, vous passez à
nouveau sur la leçon 2, etc.
Ce moyen permet de solidifier pleinement ce que vous avez appris précédemment.
35
Glossika est un programme en ligne qui vise à vous exposer à autant de phrases que
possible dans votre langue cible.
Il le fait pour vous aider à développer vos compétences en matière de reconnaissance,
de sonorités etc. Ainsi, Le cœur de Glossika est de vous faire mémoriser les idées clés,
et non pas de vous donner juste des mots.
Par exemple, vous pourriez entendre plusieurs fois "il porte une montre/un chapeau/une
chemise/manteau ». sur les 150 premières phrases.
L'objectif étant que vous compreniez comment construire une phrase avec l'idée clé est
de dire à quelqu'un ce que porte une autre personne.
Le focus n'est pas SEULEMENT de connaître le mot Sweat shirt.
● Prononciation. Lorsque les mots sont enchaînés sous forme de phrase, leur son peut
changer en comparaison avec leur utilisation seul. Une fois de plus, les voyelles sont
omises, les mots se mélangent entre eux ( beaucoup en anglais ) et dans les langues
asiatiques comme le chinois, le sens et le ton des mots peuvent changent en fonction des
autres mots qui les entourent. Apprendre par les phrases vous permet de vous habituer à
la façon dont les mots sont prononcés lorsqu'ils sont combinés entre eux.
36
● Syntaxe. Aussi appelée ordre des mots. Avec une exposition constante à de
nombreuses phrases, on s'habitue à la façon dont les locuteurs natifs formulent leurs
phrases. La formulation de vos propres phrases devient alors beaucoup plus faciles.
● Vocabulaire. Le sens des mots change constamment en fonction des mots qui les
entourent. Par exemple, "...la face cachée de la lune" et "...faire face aux conséquences"
ont deux significations complètement différente. Les mots ont rarement un seul sens. Leur
sens découle donc du contexte. C’est pourquoi la mémorisation des dictionnaires et les
listes de vocabulaire ne sont pas aussi efficaces que l'apprentissage par phrases/
contextes.
● Grammaire. La mémorisation des règles de grammaire n'est pas très utile dans votre
quête du bilinguisme parfait (elles sont plus adaptées à l'étape de perfectionnement).
Avec Glossika, vous pourrez expérimenter la grammaire comme un locuteur natif le ferait.
Il est difficile pour la plupart des locuteurs natifs de t’expliquer les règles de grammaire
de sa propre langue parce qu’ils l'apprennent naturellement en la pratiquant.
Par exemple, un enfant de six ans peut plus ou moins parler facilement avec ses parents
avant même de commencer à étudier la grammaire à l'école.
Les phrases sur Glossika sont appelées "reps", ce qui signifie répétition en anglais. L'idée
sous-jacente est que tout comme vous pourriez faire des répétitions en salle de sport
pour développer vos muscles, vous faites des répétitions mentales afin de développer vos
muscles du langage.
Plus vous faites de répétitions dans votre nouvelle langue, plus elle est ancrée et devient
de plus en plus naturelle à comprendre, à prononcer et à utiliser.
Je vous recommande vivement d'utiliser Glossika après Pimsleur et Assimil.
37
Glossika commence sur un niveau à peu près débutant / intermédiaire. Si vous n'avez pas
terminé Pimsleur et Assimil en premier, vous ne tirerez pas autant profit de cette
application.
Glossika sera le pont qui vous mènera à l'étape output. En couvrant 1000 - 2000
des phrases usuelles et plus communes (qui devraient prendre 1 à 2 mois), vous serez tout
à fait prêt à commencer à parler comme des locuteurs natifs.
A ne pas oublier !
Lorsqu'il s'agit d'émissions de télévision, de films et d'autres vidéos, vous devriez tous les
regarder avec des sous-titres pour les premiers mois. Lorsque vous arrivez sur Glossika,
vous pouvez décider ou non de les mettre.
Il est fort probable que vous en ayez encore besoin. Et c’est tout à fait normal.
Vous avez maintenant atteint l'étape intermédiaire / output. Vous êtes sûrement
légèrement submergé par toutes les nouvelles ressources que vous lirez.
Ne vous inquiétez pas.
Vers la fin de cet ebook il y aura un tableau complet d'une page qui couvrira toutes les
ressources dont vous avez besoin.
38
Italki est un site Web qui vous permet de vous connecter avec des tuteurs et des
professeurs de langues professionnels du monde entier. Je l'ai utilisé pour toutes les
langues que je parle parce que c'est le moyen le plus efficace pour améliorer votre
expression orale et atteindre le niveau de conversation. Sur le site, vous avez la possibilité
de vous connecter avec des tuteurs communautaires ainsi que des enseignants
professionnels.
La différence entre les deux est simple : les tuteurs de la communauté sont de nombreux
locuteurs natifs qui cherchent à aider à apprendre aux gens leur langue. Alors que les
enseignants professionnels ont un diplôme d’enseignement de leur langue ainsi que
plusieurs années d'expérience professionnelle. Une autre différence clé réside dans le
prix. Un tuteur facturera beaucoup moins qu'un enseignant professionnel.
Personnellement, je n’ai jamais payé de professeur parce que vous obtenez autant de
pratique de la parole avec un locuteur natif dont le travail consiste à vous corriger et à
baigner au maximum dans la langue qu’un professeur certifié.
Évidemment vous voulez sûrement connaître une alternative gratuite pour pouvoir
pratiquer au maximum avec un locuteur natif sans pour autant dépenser de l'argent. Je
vous conseille donc des groupes Facebook dans vos domaines et vos centres d'intérêt.
Fan de cuisine ? Sports équestres ou encore de rap américain ?
Il y a une infinité de groupe Facebook sur lesquels vous pouvez échanger discuter ou faire
des amis, des amis qui seront plus que prêts à vous transmettre leur culture et vous
corriger pour vous aider autant que possible dans l'apprentissage de votre langue.
39
Un autre moyen assez récent est d'utiliser la plate-forme Discord.
Une plateforme également d'échange qui peut être utilisée que
ce soit pour les fans de jeux vidéo, ou des fans d'un certain style
de musique ou tout simplement pour pouvoir échanger avec des
personnes qui ont les mêmes centres d’intérêts que vous.
L'avantage avec cette plate-forme ou plutôt ces plateformes
gratuites est qu’elles engagent avant tout la communication, le
partage dans votre langue cible. Vous apprenez le finlandais ?
Trouver et intégrer des groupes de personnes qui parlent que finlandais et partager un
moment avec eux, toujours dans le but de pratiquer au maximum.
Les jours ou tu ne pratique pas activement grâce à une application, un film ou une
musique, je te conseille une technique incroyablement révolutionnaire qui m'a permis
d'apprendre toutes ces langues, je pense réellement que sans cette technique je n’aurais
pas obtenu le niveau que j'ai aujourd'hui.
Avoir une conversation avec vous-même peut paraitre idiot, mais les avantages sont
énormes si vous prenez ça au sérieux. Par exemple, si vous avez regardé un match de foot
vraiment passionnant la veille, donnez vous un défi, essayez de décrire à voix haute ce qui
s'est passé dans le jeu. Tu regardes The Walking Dead ? Essaye d’imiter les dialogues des
personnages.
Tu finiras par rencontrer et comprendre des mots que tu ne connaissais même pas à la
base. En pratique, tu pourras t'entraîner sur la conjugaison de ces verbes, de ces mots
inconnus, tout en continuant à exprimer ta pensée.
40
Je vais continuer à le répéter tout au long de cet ebook, le secret pour apprendre
n'importe quelle langue, c'est de la pratique quotidienne et perpétuelle, et lorsque je dis
perpétuelle, j'entends par là le plus souvent possible. L'avantage supplémentaire est que
vous pouvez aller à votre rythme pour découvrir comment dire et prononcer chaque mot
morceau par morceau.
Cela est extrêmement utile parce que lorsque vous avez à parler en en face à face avec un
natif, vous allez souvent bloquer, ou même comme la plupart d'entre nous, bégayer en
perdant vos moyens. Je vous assure que ce malaise de perdre ses mots, que ce soit
devant une audience, devant des amis alors que vous avez passé autant de temps à
essayer d'apprendre l'anglais, c’est désarmant.
En pratiquant donc par vous-même dans votre chambre, en décrivant la dernière série
que vous avez vu ou encore en imitant les paroles de votre rappeur préféré, vous allez
tout naturellement faire des erreurs mais l'avantage, c'est que vous ne vous sentirez
pas mal à l'aise puisque vous serez seul. Vous pourrez vous corriger sans problème et
puis reprendre. À mesure que vous effectuerez cet exercice, vous verrez que vous ferez
de moins en moins de fautes à mesure que vous prenez confiance en vous et en
vos capacités.
Après 2 à 4 mois de pratique et d’utilisation de tous les médias et techniques que je vous
ai proposé ainsi que l'utilisation et la mise en place de la technique du monologue, vous
atteindrez un niveau conversationnel. Je définis la fluidité de la conversation comme la
capacité à comprendre la grande majorité de ce que vous entendez et de pouvoir
exprimer la majorité de vos idées avec une aisance relativement désarmante.
Vous ne serez pas encore parfait évidemment, il y aura certainement des mots que
l'on comprendra pas encore et certaines idées encore assez difficiles à exprimer
notamment en ce qui concerne les domaines techniques, comme les domaines
professionnels, politiques, ou scientifiques.
41
Si vous deviez rencontrer un natif dans la rue, vous pourriez discuter avec lui, rire
l'impressionner et créer des connexions sans problème, que ce soit grâce à votre
vocabulaire mais également à votre accent (je le rappelle si vous avez bien suivi, vous êtes
censé avoir travailler un maximum l'imitation/ le dialogue que ce soit avec la technique du
monologue ou encore avec les ressources proposées et gratuites citées précédemment).
Cela signifie également que si vous voulez passer à la langue suivante, vous le pouvez
sans problème (tout en continuant à travailler évidemment sur la langue que vous venez
d’apprendre). En terminant cette étape, vos capacités d'expression orale pourront peut-
être diminuer ou s'améliorer au fil des mois et ce, en fonction des fréquence de
l'utilisation (si on ne pratique pas une langue pendant un certain temps il peut arriver
d'oublier) mais vous comprendrez toujours la langue sans compter que, ces compétences
peuvent-être regagner dans un laps de temps relativement court. Je voudrais donner un
exemple tiré de mon expérience personnelle : j'ai appris l'espagnol il y a environ 5 ans, au
bout de la première année je me considérais comme un bilingue mais à mesure que le
temps passait, je pratiquais de moins en moins la langue et par conséquent j'y étais de
moins en moins habitué parce que je me reposais évidemment sur mes lauriers. J'ai eu
l'occasion 2 ans après de faire un séjour de 2 mois en Espagne, il ne m'a pas fallu plus de
15 jours de pratique intensive quotidienne pour retrouver mon niveau bilingue.
Beaucoup trop de personnes abandonnent à l'étape input, l'étape débutante. Ils étudient
pendant 3 mois plus ou moins sérieusement, en général avec des moyens très très peu
efficaces ( quand je dis très peu efficace, je parle évidemment de la manière très scolaire
avec le besoin constant d'apprendre des listes de vocabulaire interminables et des listes
d'adverbes avant de vouloir commencer à construire une phrase à l'oral, vouloir avoir des
exercices avec des textes à trous pour pouvoir apprendre... Faites-moi confiance je vous
promets que ces techniques sont loin de marcher efficacement, sinon vous seriez déjà
bilingue après toutes ces années passées au collège et au lycée ou à l'université à
apprendre autant de verbes et de mots et à faire des exercices.
42
Alternative : Si vous ne souhaitez pas vous entraîner à
parler avec des locuteurs natifs mais simplement vous
améliorer afin de lire ou envoyer un texte dans votre
nouvelle langue, je vous recommande une application
appelée HelloTalk.
C'est essentiellement une application de messagerie
comme Whatsapp ou Facebook Messenger, mais elle
est spécialement créée pour l'apprentissage des
langues. Elle dispose d'outils de traduction intégrés
ainsi que d'outils de correction (c'est-à-dire que si vous
écrivez une phrase dont la grammaire est incorrecte, il
la corrige automatiquement et vous montre votre
erreur). Vous pouvez utiliser l'application permettant de
communiquer gratuitement avec des locuteurs natifs dans la langue que vous apprenez.
La possibilité d'envoyer des messages vocaux, interagir etc, est immense, donc si vous
cherchez encore à vous exercer à parler, c’est une ressource en plus à utiliser.
(J'aime recommander des ressources et des livres spécifiques, mais dans ce cas, le livre
d'écriture que vous achetez dépendra de la langue que vous étudiez).
43
Chaque émissions, vidéos Youtube et films que vous regarderez à ce stade doivent dans
la mesure du possible être consommé sans sous-titres. Il faudra être difficile avec vous-
même. Dans un mois ou deux vous constaterez que toutes les vidéos ne vous prendrons
que très peu d'effort à comprendre sans sous-titres. À la fin de cette étape, vous devriez
vous sentir parfaitement à l'aise pour regarder la plupart des médias de votre langue cible
sans sous-titre.
Conseil : Regarder une émission de télévision que vous avez déjà vu, ou même vos films
préférés dont vous connaissez les répliques et les dialogue par coeur en français. Vous
comprenez déjà le contexte et l'intrigue.
Il sera donc plus facile de décoder le sens des mots et du contexte.
Si vous étudiez une langue avec un système d'écriture assez facile à comprendre comme
le français, l'italien ou l'espagnol qui sont des langues latines assez similaires, vous pouvez
également regarder les émissions avec les sous-titres de la langue (regarder Prison Break
en anglais avec les sous titres en anglais), cela vous aidera à comprendre quels mots sont
utilisés.
44
CHAPITRE 5
Notez bien que je vous invite à utiliser les livres de grammaire seulement maintenant et
pas au début de votre épopée.
Vous avez déjà assimilé l'essentiel, la grammaire est naturellement omniprésente sans le
savoir (de la même manière que les locuteurs natifs, en regardant maintenant les règles
toutes concrètement établies, nous pouvons clarifier beaucoup de choses et vous aider à
éviter de faire des erreurs en parlant.).
45
Italki
Coach en prononciation
Coach de dialecte
46
Les jeux vidéos
L'école
Pour affiner une langue que vous connaissez déjà bien, l'école peut entrer en jeu de trois
de différentes manières :
47
Étudier dans une université d'un autre pays
Ce qui fonctionne extrêmement bien. Par exemple, si vous avez atteint le stade avancé en
espagnol, vous pouvez envisager de faire un échange et étudier dans une université en
Espagne de façon temporaire. En revanche, si votre espagnol est suffisamment bon pour
que vous puissiez suivre un programme complet de licence ou de maîtrise où la langue
d'enseignement est l'espagnol, pourquoi ne pas essayer ?
Podcasts
48
Lecture
A tout moment lors de la lecture, lorsque vous rencontrez des mots que vous ne
connaissez pas, essayer de les traduire et les noter afin de vous aider à les
mémoriser.
Des livres dans le domaine de développement de soi par exemple sont parfaits car
ils vous apprennent les choses que vous voulez apprendre et aussi à des mots pertinents
selon le contexte. La fiction, en revanche, travaille davantage sur les descriptions
méticuleuses et les détails en peignant des intrigues complexes. Par exemple, vous êtes
moins susceptibles de comprendre la phrase "...un désespoir accablant l'obscurité alors
que le chagrin l’encercle » en anglais…
En revanche le phrase « Pour vivre une vie heureuse et satisfaisante, il faut vivre dans un
environnement où l'on peut vivre le moment présent" est bien plus facile à saisir.
Cela dit, vous ne voulez peut-être pas lire dans votre langue cible, soit parce que ce n'est
pas ce que vous aimez faire ou parce que la langue que vous visez est par exemple le
japonais/ le chinois et que vous ne souhaitez pas y mettre autant de temps. Dans ce cas,
vous pouvez ignorer cette option.
49
LA MÉTHODE THE NATIVE SPEAKER,
CE QUI FAIT SON SUCCÈS
La méthode The Native Speaker est structurée de manière à être à la fois amusante et
efficace tout en étant droit au but et ULTRA PRATIQUE. C'est la raison pour laquelle elle
fonctionne aussi bien par rapport à d'autres approches de l'apprentissage des langues.
C'est amusant et pratique.
Les émissions de télévision, les films et les autres formes de médias que j'ai proposé
renforcent vos capacités d'écoute, élargissent votre vocabulaire et sont extrêmement
agréables à regarder.
Encore une fois, toutes les ressources type Assimil citées précédemment qui sont
payantes, sont certes optimales, mais pas nécessaires.
N’oublie pas : la pratique fait tout. Et oui je dis la pratique quelque soit ton niveau et
quand bien même tu ne sais pas aligner une phrase complète sans faute ( je te renvoie à
l’exemple de l’enfant).
50
Il faut que tu saches qu’on ne peut jamais vraiment “apprendre” une langue, on s’y
habitue. Ce n’est pas une science ultra précise du type : soit tu connais soit tu ne connais
pas. Les langues ne doivent pas être apprise par cœur, elles doivent être utilisées. .... mais
ça je pense que tu l’as déjà compris.
La peur de paraître ou d’avoir l’air idiot parce que tu te trompes est complètement
absurde. Exemple : demander à un passant “Sais-tu où se trouve le salon de coiffure le
plus proche ?” est aussi compréhensible que de lui dire “Salon de coiffure, où ?”
Ne t’inquiètes pas, tu ne vas pas contrarier les natifs à cause de ton niveau parce tu as eu
l’audace de leur parler dans leur propre langue. On te pardonnera pour cette franchise et
ils passeront outre. Tu es débutant et il n’y a aucun mal à ça.
Il s’agit ici d’utiliser tout ce que tu peux pour mettre en valeur ce que tu connais et ta
volonté de faire passer le message, plutôt que de vouloir faire la phrase parfaite. Parce
que tu finiras par atteindre un niveau bilingue à un moment ou à un autre.
“J’ai peur de parler parce que j’aurais l’air stupide, je n’ai pas assez de vocabulaire donc
ils vont se moquer de moi, c’est sûr. En plus, mon accent est complètement pourri et ils
(les natifs) se fouteraient de moi” et blablabla ...
51
CHAPITRE 6
LA MÉTHODE THE NATIVE SPEAKER
LA VERSION GRATUITE
Y a-t-il un moyen pour vous de continuer à apprendre votre langue cible sans avoir des
centaines d'euros à dépenser ?
Je ne pense pas qu'il faille utiliser des ressources payantes pour apprendre les langues.
Apprendre une langue n'est pas censé être cher. Il faut juste avoir le bon état d'esprit ainsi
que les bonnes méthodes et les bons outils.
Ne pensez pas qu'apprendre une langue nécessite, comme expliquer dans les chapitres
précédents, des techniques ancestrales ou des logiciels sophistiqués, où des informations
que vous n'avez jamais eu jusqu'à présent.
Le but de cet ebook est de vous montrer réellement que, quelque soit la langue que vous
voulez apprendre : que ce soit l'arabe, où l'espagnol ou le chinois ; tout réside dans la
pratique et l'écoute. Les humains sont foncièrement des créatures linguistiques, cela veut
dire que la base d’un humain, c'est l'interaction sociale.
Depuis que votre naissance, votre maman vous parle français, vous avez grandi
jusqu'aujourd’hui avec le français. Si vous n'étiez jamais allé à l'école de votre vie, je
pense que vous seriez quand même capable de communiquer en français tout ça
parce que vous avez appris le français en parlant, en faisant des erreurs, en écoutant
vos amis, en écoutant vos proches interagir entre eux, alors que vous ne connaissiez
même pas la grammaire.
Aujourd'hui nous vivons dans un monde où les ressources sont presque infinies, donc je
suis là pour vous dire que vous n'avez pas besoin de dépenser des sommes
astronomiques en séjour linguistique, en voyage ou autre formule très très chère même si,
je l'ai expliqué dans le chapitre précédent cela peut être avantageux.
Pour ma part j'ai appris toutes les langues que je parle de chez moi, à la maison, alors que
je viens d'une famille algérienne très modeste et par conséquent je n'ai jamais pu voyager
avant mes 18 ans.
52
Si vous vous demandez donc à ce stade du livre par où commencer si vous êtes un
débutant complet et que vous n'avez pas d'argent, je vous dirai d'utiliser toutes
les ressources que j'ai cité précédemment, gratuites et à portée de main, qui vous
permettront d'atteindre le niveau que vous voulez seulement à travers tous les
principes que je prêche : la pratique l'écoute, l’imitation (en clair le même
fonctionnement qu'un bébé).
Si vous êtes curieux de savoir ce qui existe / n'avez pas l'argent nécessaire pour acheter
des programmes, alors vous trouverez ce chapitre utile.
Décomposons-le par étape (nous ne couvrirons que l'entrée et la sortie, car le
perfectionnement a une grande variété de ressources déjà évoquées plus haut) :
Heureusement, les médias sont pour la plupart gratuits. La plupart des émissions de
télévision, des films, des vidéos YouTube et de la musique seront disponibles sans frais ou
nécessitent un petit abonnement que vous avez probablement déjà (par exemple Netlix).
Vidéos YouTube
La meilleure option est de commencer par regarder des dizaines de vidéos d'introduction
sur YouTube. Je recommande de rechercher "apprentissage (x) pour les débutants" ou
"les bases de (x)", x étant la langue que vous étudiez. Regardez ce genre de vidéos sur
différents de différents youtubeurs et vous développerez un sens général du
fonctionnement de la langue.
Je regarde des vidéos comme celles-ci pendant quelques semaines jusqu'à ce que je
commence à saisir les bases de la langue. Après je cherche un contenu plus spécifique qui
m’intéresse. Par exemple, si vous vous voulez savoir comment se présenter, rechercher
spécifiquement ce contenu. Si vous voulez savoir comment commander de la nourriture
ou communiquer une maladie à un médecin, recherchez ce contenu. FAITES LE SEUL.
VOUS N’AVEZ PAS BESOIN DE LIVRE DE GRAMMAIRE.
53
Il est important que vous soyez attentif à la prononciation au cours des premières
semaines. Écoutez attentivement et apprenez les sonorités qui composent votre langue
cible.
Podcasts gratuits
Les podcasts éducatifs gratuits sont un autre moyen solide d'apprendre votre langue. Je
Je te recommande de rechercher les podcasts sur Spotify, Itunes et YouTube ou sur
Podcasts – sur votre iPhone.
Idéalement, vous devez trouver des podcasts qui sont clairement marqués par niveau
(débutant, débutant supérieur, et ainsi de suite).
Trouvez des podcasts qui ne vous ennuient pas : vos centres d’intérêts ( sports ? cuisine ?
voyage ? religion ?)
Duolingo
Duolingo.com est une ressource assez intéressante pour vous aider à apprendre et à vous
souvenir de votre nouveau vocabulaire appris. Il s'agit toutefois d'un programme dont
vous ne devriez pas dépendre de manière excessive. L'un des problèmes que je vois
souvent avec les débutants en langues est qu’ils utilisent exclusivement Duolingo comme
leur seule ressource. Ne faites pas la même erreur. Duolingo est un puissant complément
qui peut renforcer votre vocabulaire, veillez à l'utiliser en tandem avec d'autres ressources.
Output ( Si tu es intermédiaire)
Interpals
Interpals est un site web qui vous permet de vous mettre en relation avec des locuteurs
natifs de votre langue cible.
54
Il s'agit d'un site d'échange de correspondants/langues. Il vous permet de rechercher des
personnes sur la base de la ou les langues que vous voulez apprendre ou qu'ils essaient
d'apprendre. Si vous pouvez leur enseigner un peu de Français. Ils vous apprendront leur
langue.
C'est un moyen gratuit d'obtenir une grande quantité d'expression orale et d’écoute
pratique et surtout de correction d’un natif. Je recommande vivement le site en tant que
solide alternative gratuite. Je me suis fait deux amis par le bais de ce site dont un qui est
aujourd’hui mon meilleur ami. L'un d'eux était un Italien avec qui j'ai chatté pendant
quelques mois et qui a beaucoup appris et m’a beaucoup appris notamment en terme
d’argot. L’autre était un américain avec qui j'ai chatté pendant plusieurs mois et que j'ai
fini par rencontrer lors de mon voyage à Miami ! Aujourd’hui, nous sommes meilleurs
amis !
Vous ne savez jamais à qui vous allez parler et qui vous allez rencontrer, alors allez-y. Les
correspondants sont toujours géniaux !
Hellotalk
Hellotalk est une version plus moderne et high-tech d'Interpals. Je l'ai passé en revue
dans un chapitre, mais pour récapituler :
"Il s'agit essentiellement d'une application de messagerie comme WhatsApp ou
Facebook Messenger, et intègre des outils de traduction ainsi que des outils de correction
(c'est-à-dire que si vous écrivez des phrases dont la grammaire est incorrecte ; il la corrige
automatiquement et vous montre votre erreur). Vous pouvez utiliser l'application pour
communiquer avec des locuteurs natifs dans la langue que vous apprenez.
Il existe également la possibilité d'envoyer des messages vocaux, donc si vous cherchez
encore à obtenir un peu de la pratique en terme d’accent ou de parole, vous en avez la
largement la capacité".
55
Italki
Ce sont les principales ressources que je vous recommande pour apprendre gratuitement
la langue de vos rêves. Vous pourrez certainement trouver d'autres ressources en fonction
de votre langue.
CHAPITRE 7
APPLIQUER LA MÉTHODE
S'ADAPTER À VOTRE EMPLOI DU
TEMPS
Une chose que je n'ai pas détaillé, c'est le temps qu'il faut pour tout le processus : raison
pour laquelle je pense que la méthode The Native Speaker fonctionne si bien. Je vais
vous confier un secret... Je n'ai pas beaucoup de temps libre tous les jours et je suis sûr
que la plupart des gens pourraient s’identifier à ma situation. Actuellement, je suis
étudiant, je produis du contenu sur YouTube, et je fais de la compétition de boxe. Mon
temps, ou plutôt, notre temps est limité.
Malgré tout, j'ai pu apprendre 5 langues au cours des six dernières années. Beaucoup de
gens pensent qu’il faut avoir passé plusieurs heures par jour à apprendre.
56
En général c'est au cours du premier mois jusqu'au deuxième mois que j'utiliserai les
ressources citées précédemment, c'est-à-dire toutes les ressources gratuites : YouTube,
Netflix, musique pour m'imprégner au maximum de la langue. Et oui vous devriez faire
exactement la même chose quand bien même vous ne comprenez rien, quand bien
même vous ne saisissez pas le sens des phrases, comme expliqué dans la première partie
(INPUT) ou il s’agit de tirer un maximum de profit. Je ne le ferai que pendant 30 à 45
minutes par jour.
Je ne suis pas un robot, certains jours j’aurai, comme tout le monde, la flemme, moins de
motivation. Cependant, le plus important est d'être cohérent. Qu'il s'agisse d'une heure
ou même de vingt minutes, il suffit d'être sûr d’y consacrer un bout de temps tous les
jours.
En ce qui concerne les médias et ressources à utiliser, à l'heure du déjeuner, lorsque je fais
une pause, je regarde une émission dans la langue que j'étudie. De plus, parfois, le soir
avant de me coucher, je regarde aussi un épisode de ma série préférée.
Note : Je n'inclus pas le temps passé à regarder la télévision/les films/les vidéos pendant
ma phase d’apprentissage, c'est plutôt sans effort, amusant, et quelque chose que je
ferais même en français de toute façon.
Cela dit, passer 30 à 60 minutes par jour à étudier m'amènera généralement à devenir
Fluent ( courant en anglais) dans la langue de mon objectif dans un délai de 3 à 12 mois
selon la langue.
57
Par exemple :
● L’italien m'a pris 4 mois
● L’arabe littéraire m'a pris 8 à 9 mois
● Je consacre actuellement 12 mois au chinois, car c'est le plus difficile des trois.
Pour ceux d'entre vous qui ont un emploi du temps extrêmement chargé et qui n'ont tout
simplement pas beaucoup de temps libre, c'est encore possible d'apprendre une langue.
Si vous n'avez que 15 à 20 minutes par jour à consacrer, suivez le plan INPUT du
débutant. Cependant, je recommande fortement de prendre le temps supplémentaire
pour faire
au moins 30 minutes par jour (se réveiller plus tôt, redéfinir les priorités des événements
qui prennent du temps votre planning de la journée, étudier pendant les temps de
transports, etc.)
Si vous ne consacrez que 15 minutes par jour à l'apprentissage des langues, il est
probable que cela vous prennent au moins deux fois plus de temps pour atteindre vos
objectifs linguistiques.
Ce n’est pas grave, si vous avez des jours où vous ne disposez que de 15 minutes.
Si vous êtes très pressé, vous n'aurez probablement pas trop de temps pour regarder la
télévision. Prenez des éléments provenant de sources uniquement audio, comme les
podcasts et la musique.
58
2 heures ou plus par jour :
Cela peut être le cas lorsque vous avez beaucoup de temps et que vous êtes
extrêmement dévoué à l'apprentissage de votre nouvelle langue.
2. Burn out. L'apprentissage des langues est censé être amusant. Je suis sûr que vous
êtes super motivé à apprendre votre langue cible. Pour avoir envie d'étudier pour
autant. Il vous faut ne pas pousser les choses à l’extrême. Etudier pendant une si
longue durée va devenir de plus en plus fatigant. Ce qui vous mène
potentiellement à un épuisement voire pire, vouloir renoncer. Si vous souhaitez
étudier activement pendant deux heures ou plus par jour, je vous recommande de
couper. Faire une session matin et soir. C’est un moyen de garder votre cerveau
frais ainsi qu'en veillant à ce que vous étudiez juste avant de vous coucher (ce qui a
été prouvé pour aider à conserver les informations).
59
En fin de compte, le temps que vous devez y consacrer dépend de vous. Je pense que 30
à 60 minutes par jour est parfaitement optimal.
C'est efficace et c'est faisable même les jours où votre motivation pourrait ne pas être au
top. Cela dit, tout dépend de vos objectifs, de la vitesse à laquelle vous voulez
apprendre, et à quel point votre emploi du temps est chargé.
Le temps ne devrait jamais être une excuse pour ne pas apprendre une langue. Même les
PDG les plus occupés du monde ont 15 minutes de temps d'arrêt.
Le temps est tout ce qu'il faut pour qu'une langue se développe. Avec la méthode The
Native Speaker, ce n'est pas une question de volonté et de temps. Vous pourrez parler la
langue que vous désirez si vous mettez le temps de manière régulière.
Manque de motivation ?
Sans doute la partie la plus satisfaisante de l'apprentissage d'une langue est pile lorsque
vous atteignez cette phase de révélation : Cette phase ou vous commencez à comprendre
plus de phrases que vous n’en compreniez jusqu’alors.
Cela se passe à peu près à la fin d’INPUT / début de l'étape OUTPUT et c'est l'un des
meilleurs sentiments.
Peut-être que, même si vous comprenez en moyenne trois phrases sur dix prononcées par
un locuteur natif, vous ne pourrez pas les reconstituer par contexte. Il y a trop d'écart
parce que vous ne comprenez pas la signification des sept autres phrases.
Le point de révélation se produit à peu près au moment où, en moyenne, vous pouvez
comprendre au moins six phrases sur dix prononcées par un locuteur natif. Vous pouvez
maintenant comprendre le minimum d'informations nécessaires pour utiliser les indices de
contexte.
60
Exemple :
Vous étudiez depuis 3 mois et vous pouvez comprendre 30% des phrases qu'un natif
prononce. Ce qui pourrait ressembler à ceci :
61
Même si vous ne comprenez pas toutes les phrases. À 60%, vous comprenez l'essentiel
de ce que la personne essaie de dire. Ce qui, en soit, a un avantage supplémentaire...
Lorsque vous pouvez supposer ce qu'une personne essaie de dire, vous apprenez
beaucoup plus vite. Votre cerveau remplit essentiellement les blancs. Il écoutera
attentivement les mots qu'il connaît et les mots qu'il ne connait pas et, en fonction du
contexte, il essaiera de déchiffrer le sens de ces mots inconnus.
La ligne complète de phrases est la suivante :
Comme vous pouvez le constater, si vous aviez compris 60 % des phrases, vous auriez très
probablement saisi le sens complet de ce que la personne essayait de dire. Peut-être
même avez-vous supposé ce que certaines de ces phrases manquantes voulaient dire.
C'est au point de révélation que les choses deviennent vraiment amusantes. Maintenant
que vous êtes capable de comprendre la majorité de ce que vous entendez,
l'apprentissage devient beaucoup plus rapide.
Comme nous l'avons évoqué précédemment, vous avez maintenant accès à des indices
contextuels. Ainsi, même si vous ne connaissez pas le mot exact qu'une personne dit,
vous avez au moins un outil en votre possession pour pouvoir comprendre le sens général
à travers le contexte.
62
Vous devenez également conscient des mots que vous connaissez et de ceux que vous ne
connaissez pas. Dans le début de l'apprentissage de votre langue, toute la langue vous
paraissait probablement comme un énorme tas de mots à sonorités abracadabrantes.
Comme une seule phrase interminable, continue et indéchiffrable. Maintenant que vous
êtes devenu conscient des mots que vous ne connaissez pas, vous pouvez les localiser et
les traduire afin d'ajouter à votre liste de vocabulaire.
Le point de révélation arrivera plus tôt que prévu à condition que vous y mettiez du travail
régulier. J’entends par là évidemment : l’écoute quotidienne et régulière de médias
( Netflix, Youtube, films..) avec prise de note. Dans la plupart des langues que je parle
aujourd'hui, je me sentais encore relativement peu confiant au début et une fois ce point
atteint, je vous laisse imaginer à quel point c’était facile pour moi. C'est vraiment un jeu
d'enfant. C'est un processus progressif.
Il y aura certainement des moments où vous vous découragerez et où vous sentirez que
vous n’avancez pas.
Persévérer. Vous finirez par atteindre ce point et cette confiance en vous qui fait que vous
accepterez plus facilement ces nouveaux sons et mots.
Ce jour arrivera certainement plus vite que vous ne le pensez. Heureusement, une fois
que la langue est présente, elle ne s’en ira jamais !
63
POUR RÉSUMER :
64
Temps dédié par jour (applicable à toutes les étapes) : 30 à 60 minutes d'étude
&
Un épisode de télévision ou quelques vidéos YouTube (dans votre langue cible)
INPUT :
Youtube (selon vos centre d’intérêts + passion).
↓
Netflix (abonnement mensuel )
↓
Glossika
https://ai.glossika.com/
OUTPUT :
- Italki (Tuteurs communautaires ou locuteur natif)
https://go.italki.com/
STADE DE PERFECTIONNEMENT
(REFINEMENT):
Passez en revue le chapitre "Ressources à utiliser" pour déterminer ce qui vous convient
le mieux.
65
CHAPITRE 8
VOYAGER
Le meilleur moyen d'affiner une langue est de se rendre dans un pays où elle est parlée et
d'y vivre. C’est probablement l'option la plus coûteuse possible, cependant, elle a le
potentiel d'être la plus bénéfique. Afin d'économiser de l'argent, je recommande
d'examiner les possibilités d'hébergement dans votre pays cible.
La famille d'accueil est l'endroit où vous séjournez avec une famille locale qui cherche à
fournir un logement aux voyageurs / étrangers.
C’est évidemment une manière exceptionnelle de s'immerger et de s'entourer de
locuteurs natifs.
Voici en exclusivité mes astuces personnelles qui m’ont permis de voyager dans presque
30 pays à 22 ans avec très peu de moyens :
66
Voyager dans le monde sans argent ressemble à un rêve lointain, un rêve impossible.
Mais c'est possible, et vous pouvez le faire de manière responsable sans vous ruiner. Il
faut dire qu'il y a certaines dépenses sur lesquelles vous ne devez pas faire de compromis
(comme l'assurance voyage), mais il y a des tonnes de façons de voyager dans le monde
avec un budget - y compris de nombreuses façons de voyager gratuitement.
Les voyages ne doivent pas nécessairement être coûteux. Avec le bon budget et le bon
état d'esprit, vous pouvez faire de vos rêves de voyage une réalité.
Même si vous ne gagnez pas beaucoup d'argent ou si vous avez des dettes, il existe
encore de nombreuses possibilités de partir à l'étranger. Ils ne sont peut-être pas luxueux,
mais si le voyage est votre priorité, vous pouvez certainement le réaliser !
Suivez ce guide ultime de la frugalité des voyages et découvrez le monde à un prix ultra
accessible :
67
Ouvrier agricole
Bien qu'il ne soit pas très glamour, si vous n'avez pas peur de travailler dur, c'est un
excellent moyen de gagner beaucoup d'argent en peu de temps (car vous n'aurez pas le
temps de dépenser votre argent car vous serez agriculteur au milieu de nulle part !) Ce
travail est très populaire en Australie et en Nouvelle-Zélande.
Moniteur de plongée
- (une certaine certification est requise) -
Si vous avez votre certification, c'est un travail facile à exercer car les moniteurs de
plongée sont nécessaires partout. Mieux encore, ces emplois se trouvent généralement
dans des endroits tropicaux pittoresques !
Guide touristique
Si vous avez un don pour l'histoire et que cela ne vous dérange pas de parler devant des
groupes, c'est l'emploi idéal pour vous. C'est aussi généralement un travail rémunéré, ce
qui signifie que vous recevez directement vos pourboires.
68
Croisiériste
C'est un poste beaucoup plus formel, mais c'est un excellent moyen de voyager. Les
heures sont longues, mais il y a quelque chose à dire sur la vie en mer !
Travailleur de casino
Bien que cela puisse nécessiter une certaine formation, si vous êtes un oiseau de nuit et
que la scène des casinos ne vous dérange pas, c'est un travail amusant à l'étranger.
Moniteurs, personnel de restaurant, personnel d'hôtel, sauveteurs - les stations de ski ont
besoin de toutes sortes de main d’oeuvre pour faire tourner leurs entreprises, ce qui en
fait une mine d'or pour le voyageur d'outre-mer (tant que la neige ne vous dérange pas !).
69
Travailleur sur les yachts
Bien que les heures de travail puissent être longues, vous pouvez gagner beaucoup
d'argent en travaillant pour les riches et les célébrités sur leurs yachts. Et surtout, vous
vous trouvez généralement dans des destinations assez époustouflantes !
Travailler à l'étranger est souvent une option réduite car cela semble difficile à faire.
Ce n'est pas le cas. Soyez simplement ouvert. Ces emplois n'exigent pas non plus de
diplômes supérieurs ni beaucoup d'expérience professionnelle.
Allez-vous trouver un emploi de bureau bien rémunéré ? Non.
Allez-vous obtenir un emploi pas forcément gratifiant, mal payé, qui vous permettra de
payer toutes vos factures de voyage ? Oui !
J'ai rencontré des gens de tous les horizons, venant de pays occidentaux et non
occidentaux, qui financent leurs voyages de cette façon.
Tout ce dont vous avez besoin, c'est de parler couramment le français ( par chance, c’est
votre langue maternelle). Le monde a soif de professeurs, et c'est un travail très
demandé ; de nombreuses entreprises en Asie paieront même votre vol et votre visa.
En outre, il existe de nombreux sites web et services qui vous permettent d'enseigner
virtuellement. Tant que vous disposez d'une excellente connexion Wi-Fi, vous pouvez
aider les gens à apprendre le français de n'importe où dans le monde !
70
Cuisinez vos propres repas
Si vous faites du Couchsurfing, votre hôte aura probablement une cuisine, comme le font
beaucoup d’auberges, de campings et de pensions. Pas de cuisine ? Préparez votre
propre récipient et vos couverts et préparez des sandwiches et des salades sur le pouce.
Tous les repas ne nécessitent pas une cuisinière, n'est-ce pas ?
Ce n'est pas parce que vous voyagez que vous devez prendre tous vos repas à l'extérieur.
Vous ne ruinerez pas votre voyage à NYC si vous décidez de ne pas manger au restaurant
un jour ! Il n'y a tout simplement aucune raison de dépenser beaucoup d'argent en
nourriture pendant votre voyage.
Si vous vous déplacez dans la région pendant un certain temps, les cartes de train seront
probablement beaucoup moins chères que la simple réservation de voyages individuels.
Si vous réservez des voyages individuels, la réservation à l'avance peut généralement
vous faire économiser environ 50 % du coût d'un billet de train. Toutefois, cela vous
permet de respecter un calendrier précis. Si vous ne voulez pas être lié à un horaire fixe,
les abonnements ferroviaires peuvent vous faire économiser beaucoup d'argent tout en
vous offrant la souplesse dont vous avez besoin.
71
Dormir dans de grands dortoirs
Les grandes chambres d’auberge de jeunesse sont les logements les moins
chers. Si le couchsurfing n'est pas votre truc, c'est votre deuxième meilleur moyen
d'économiser de l'argent sur un endroit où dormir. Plus le dortoir est grand, moins il sera
cher. Alors qu'une chambre de 4 à 6 lits vous donnera plus d'intimité, une chambre de 12
à 18 lits sera un peu moins chère. À long terme, les économies réalisées s'additionneront.
Tant que vous avez des bouchons d'oreille, optez pour la porte la plus grande afin de
respecter votre budget !
Les cartes de réduction pour jeunes, étudiants et autres. Vous êtes étudiant, enseignant
ou avez moins de 26 ans ? Bienvenue dans le monde des attractions à 50% de réduction
et d'une pléthore de rabais. Obtenez une carte étudiant/professeur/jeunes et économisez
gros ! Même si vous venez d'obtenir votre diplôme, il y a de fortes chances que vous
puissiez vous en sortir avec votre carte d'étudiant expirée (tant qu'elle n'a pas de date
d'expiration). Demandez toujours s'il existe des réductions pour les étudiants ou les
jeunes, car c'est un moyen facile d'économiser des tonnes d'argent en voyageant !
Vous avez besoin d'argent ? Utilisez Craigslist, TaskRabbit, Upwork ou Gumtree pour
trouver des personnes qui ont besoin de faire quelques petites choses à la maison et
d'être payées pour les aider. C'est un moyen de gagner de l'argent lorsque vous voyagez
sans vous engager dans un travail à long terme. De plus, si vous avez une compétence,
vendez-la. Proposez des coupes de cheveux à d'autres voyageurs, offrez des services en
ligne comme l'édition ou la consultation. Le ciel est la limite ici ! Vous pouvez également
aider les gens à apprendre votre langue maternelle grâce à des applications comme
Duolingo... ou mon ebook !
72
Séjour gratuit
Parfois vous obtenez une chambre, parfois un canapé, parfois un matelas gonflable, mais
c'est toujours gratuit. Il y a aussi des rencontres de groupes locaux de Couchsurfing qui
peuvent vous aider à vous faire des amis dans votre nouvelle ville.
Ces sites vous permettent non seulement d'économiser des tonnes d'argent, mais aussi
de sortir des sentiers battus et de vous intégrer à la vie locale. Tout le monde y gagne !
Voici une liste de sites web à utiliser pour un hébergement gratuit :
Votre collègue a-t-il un parent en Espagne ? Ou peut-être avez-vous un cousin éloigné qui
vit en Nouvelle Zélande. Ou peut-être qu'un de vos amis d'enfance travaille au Brésil. De
nos jours, nous disposons d'un vaste réseau social d'amis et de famille qui s'étend à
travers le monde. N'hésitez pas à vous en servir ! Demandez à vos collègues et amis s'ils
connaissent quelqu'un là où vous allez. Demande à ta mère de demander à ses collègues
et amis aussi !
73
Non seulement c'est l'occasion de trouver un logement gratuit, mais vous aurez aussi
l'occasion d'interagir avec un habitant de la région et de lui demander son avis sur la
destination, ce qui vous donnera une expérience plus approfondie. Ensuite, une fois que
vous aurez commencé à voyager et à rencontrer des gens, vous aurez votre propre réseau
d'amis dans le monde entier qui pourront vous aider à poursuivre votre voyage. Bien sûr,
vous voudrez rembourser les faveurs au fur et à mesure, mais c'est un excellent moyen de
nouer des relations plus étroites tout en vous faisant économiser un peu plus.
Conclusion
Entre tous ces conseils, vous pourrez voyager pour relativement peu d'argent. Après tout,
j'ai passé cinq jours à Stockholm avec 100 dollars. Un autre fois, dix jours à Londres avec
700 dollars. Si je peux le faire, vous pouvez le faire aussi ! Qu'il s'agisse de deux mois, de
deux ans ou simplement de deux semaines de vacances, les voyages ne doivent pas
nécessairement coûter une somme d'argent énorme. L'essentiel est de sortir de l'idée
que vous devez voyager en utilisant une combinaison vol/hôtel. L'utilisation de moyens
de transport non traditionnels et prêt à l'emploi peut permettre de réaliser des économies
importantes. Avec un peu de créativité, de patience et de pratique, vous pouvez voyager
dans le monde entier gratuitement (ou du moins à très bon marché).
74
FAQ : 10 QUESTIONS COMMUNES
La langue qui sera toujours la plus facile à apprendre est la langue qui vous intéresse le
plus.
Peu importe que cette langue, qu’elle soit traditionnellement considérée comme difficile
ou même impossible, si vous vous y intéressez suffisamment, vous l'apprendrez sans
aucun doute plus facilement.
Sans tenir compte de l'intérêt, la réponse objective pour les francophone est
danois, néerlandais, italien, norvégien, portugais, roumain, espagnol et suédois.
Il est évident que vivre dans le pays où l'on parle la langue cible présente certains
avantages.
Cependant, ce n'est pas nécessairement aussi important en terme d'apprentissage de
la langue. Comme l'illustrent les exemples suivants la méthode The Native Speaker vous
permet d'apprendre parfaitement n'importe quelle langue dans le confort de
votre propre « chez vous ».
Comme je l'ai déjà mentionné, je dirais que le plus grand avantage d'être dans un autre
pays est que pendant la partie perfectionnement et si vous souhaitez atteindre un niveau
de proche de votre niveau langue natale, ce niveau d'immersion extrême dans la langue
est recommandée. Cela dit, si vous êtes nouveau dans l'apprentissage d’une langue,
déménager dans ce pays n'aidera probablement pas beaucoup. Si vous déménagez dans
un pays où vous ne parlez pas encore correctement la langue, vous êtes plus susceptible
de vous faire des amis et de d'autres étrangers qui parlent français. Je connais des cas de
nombreuses personnes qui ont vécu dans des pays étrangers.
75
Si vous vous sentez à l'aise à la conversation, vous aurez plus de chances de vous
entendre et de vous lier d'amitié avec les autochtones.
Oui ! C’est l'un des meilleurs aspects de l'apprentissage des langues. Pour chaque
langue, vos capacités ne font que s'améliorer dans le processus d'apprentissage, mais
vous vous inculquez aussi des connaissances profondément enracinées : la confiance en
soi. Avec chaque langue que vous apprenez, vous devenez de plus en plus confiant en
votre capacité à en apprendre une autre.
En outre, si vous apprenez des langues qui sont similaires à chaque autres (en termes de
vocabulaire, de famille de langues, de grammaire), vous développez une intuition qui
vous aide à établir des liens les similitudes, ce qui vous permet d'apprendre encore plus
facilement.
Pour ma part, apprendre des langues, c'était comme des dominos. Après que le domino
anglais a renversé et a frappé l’espagnol puis l’arabe puis l’italien etc.
Le succès est une dépendance, tout comme le fait qu'avec chaque langue, vous
débloquez un tout nouveau monde jusqu'alors inaccessible !
Oui et non. Cela dépend du chemin parcouru avec la langue. Si une langue est à mi-
chemin
à l'étape débutante ( input) et vous l'abandonner alors oui, vous l’a perdrez, c'est en
partie pour cette raison que j’ai écrit ce livre, je vois tant de gens qui abandonnent en
quelques mois seulement et qui perdent ensuite ces mois d'efforts intense à tout
reprendre. L’une de mes missions en écrivant ce livre était de vous faire persévérer
pendant l'étape Input.
76
Si vous avez passé l'étape 1, et que la langue s’est quelque peu enraciné en vous, alors
non.
Vous ne l'oublierez jamais. Cela signifie que vous pouvez la faire revivre à tout moment.
Le vocabulaire passif à long terme que vous avez mémorisé prendra un temps très long
(plusieurs années) pour se faire oublier. Cependant, ce que vous finissez par oublier, c'est
un vocabulaire actif. Qui est essentiellement utilisé lorsque vous voulez écrire ou dire
quelque chose. Si vous n'utilisez pas votre langue pendant une longue période, alors
votre capacité à parler diminuera certainement. Cependant, il s'agit là aussi d'une phase
d’inactivité. Dans le cadre d’une semaine ou deux de pratique constante de la parole, elle
reviendra (comme mon exemple en Espagne).
Le meilleur moyen d'éviter que la langue ne parte et ne s'endorme est de lui donner un
peu d’attention de temps en temps. Vous pouvez le faire soit en parlant à un locuteur
natif, soit regarder une émission de télévision / quelques vidéos YouTube dans cette
langue.
C'est un phénomène courant. L'esprit a tendance à s'ennuyer avec ce à quoi il est habitué
et par conséquent, il est probable que vous soyez séduit par une nouvelle langue. Mon
conseil serait de donner à toutes langues que vous apprenez un essai d'un mois. Ce que
je veux dire, c'est que vous devez consacrer 30 jours à votre nouvelle langue, si vous êtes
attiré par une autre langue dans ce laps de temps et que vous souhaitez changer, allez-y
et changez.
Cependant, si vous avez étudié une langue pendant plus d'un mois, je recommande de
ne pas changer. Je dis cela parce que je vois souvent des étudiants passer d’une langue à
une autre n'apprenant pas vraiment une langue particulière en profondeur.
77
Comme nous l'avons déjà dit, si vous laissez une langue pendant une longue période
pendant la phase input (débutant – écoute active mais aucune application et volonté de
faire des erreurs), vous perdrez cette langue car vous ne l'avez pas cimentée dans votre
tête. Changer de langue trop souvent est une cause majeure de l'échec des gens qui
essaye d’apprendre les langues. Ne faites pas la même erreur, donnez-vous un mois
d'essai et tenez-vous-en à la langue cible !
L'idéal serait que vous ne vous concentriez jamais sur deux langues en même temps.
Vous risquez alors de les confondre. Apprendre une langue, c'est aussi
assez long, l'apprentissage à deux est susceptible de vous épuiser.
Je ne recommanderais d'en apprendre deux en même temps que si les deux ont au
moins passé l'Input,
Si vous souhaitez étudier une langue dont la population de locuteurs natifs est peu
nombreuse. Ma recommandation serait la suivante : pour suivre le fameux modèle en trois
étapes.
Input. Output. Perfectionnement
78
Vous allez devoir rechercher plus attentivement les ressources pour chaque étape. Pour
l'entrée, je recommande la recherche sur les marchés du livre en ligne pour voir s'il existe
un contenu pour le "débutant à intermédiaire". Pour la sortie, si vous ne pouvez pas
trouver d’intervenants sur italki je recommande interpals.net. Si vous n'en trouvez pas sur
ce site, je recommande de rechercher spécifiquement sur Google les enseignants /
locuteurs natifs de cette langue ( il peut aussi y avoir des sites web spécialisés).
Cela dépend de vos objectifs pour la langue. Si vous êtes à la recherche d'un emploi,
ce n'est pas toujours nécessaire. Si vous cherchez à étudier dans une université étrangère
en revanche, Un TOEFL ne serait pas de refus.
Enfin, si vous souhaitez simplement pouvoir communiquer avec des locuteurs natifs,
alors non.
Apprendre une langue pour parler avec quelqu'un dans un cadre informel est très
différent que d'apprendre une langue pour passer un examen officiel.
Apprendre à passer un examen est à la fois moins amusant et moins efficace.
Vous vous concentrez sur la mémorisation, les listes de vocabulaire, les règles de
grammaire qui sont mise en place de manière à ce que vous ne pouvez pas utiliser les
dernières technologies que vous pourriez utiliser dans la vie réelle (c'est-à-dire les outils
de traduction en ligne).
As-tu réellement mis en place les stratégies énoncées dans ce livre. Es-tu complètement
débarrassé de toutes tes croyances limitantes ?
De manière pratique, as-tu passé assez de temps quotidiennement à écouter, noter,
t’imprégner un maximum de la langue ?
Enfin, as-tu utilisé tous les outils à ta disposition (qu’ils soient gratuits ou payants ) : Amis/
correspondants étrangers, Médias et réseaux sociaux, jeux vidéos…
79
Si le réponse est oui à toutes ces questions, je t’invite à m’envoyer un mail à l’adresse
info@abdelpolyglot.fr pour en discuter personnellement avec moi !
C’est un problème auquel la plupart des gens seront confrontés à un moment donné. Il y
aura toujours des moments de motivation élevée ou à l’inverse, faible (souvent quelque
part entre 2 et 4 mois d’apprentissage, lorsque vous serez en plein dans l’apprentissage
de la langue depuis un certain temps, mais vous n'êtes pas encore prêt à commencer à
parler correctement à un natif, Cela nous arrive à tous, et il est bon pour vous de savoir
que c'est normal. La motivation reprendra de plus belle lorsque vous aurez l'impression
que la langue est en train de devenir de plus en plus naturel pour vous (c'est-à-dire que
vous sentez que vous vous rapprochez de l'étape output).
Prenez l'habitude d'étudier votre langue chaque jour, quoi qu'il arrive. Si votre cerveau
résiste à cette pensée, alors dites-vous que vous n'étudierez que pour 5 minutes.
Une fois que vous aurez commencé, vous étudierez pendant bien plus de 5 minutes la
plupart du temps. Comme vous allez le constater, le plus difficile dans la pratique de la
plupart des compétences est de commencer. Une fois que vous avez commencé,
il est facile de continuer.
80
inspirer ; rechercher des histoires sur la façon dont l'apprentissage d'une langue a changé
la vie de quelqu'un d'autre, passer en revue les divers avantages qui découlent de
l'apprentissage d'une seconde langue. La motivation est là, si vous ne la cherchez pas,
elle vous viendra rarement. Là encore, vous devez développer la discipline nécessaire
pour mener à bien votre apprentissage au quotidien.
Elle se produit bien plus souvent qu'on ne le pense. Il est dangereux de faire connaître
ses nouveaux objectifs linguistiques à d'autres personnes pour plusieurs raisons. C'est que
les gens pourraient vous décourager. Ils pourraient dire qu'il est inutile d'apprendre la
langue que vous vous voulez apprendre, que vous ne pourrez pas le faire ou que ce sera
trop difficile. Il pourrait vous dire d'apprendre une autre langue à la place, ou parler de
leur impossibilité de parler des langues. Ce sont toutes des choses qui peuvent vous faire
douter. Plus tard, votre cerveau se souviendra de chaque petit mot qui vous sera dit sur le
sujet afin de vous empêcher d'étudier. Les commentaires de quelqu'un d'autre pourraient
devenir un gros handicap.
Aller à l’encontre de tous ceux que vous rencontrez et annoncer comment vous allez
apprendre le chinois n'est peut-être pas votre meilleure chance. Qu'ils vous donnent
une réponse positive ou négative, les deux peuvent avoir en fait un impact négatif
sur vos objectifs.
Je vous recommande plutôt de garder vos objectifs pour vous. Ne les partagez
avec personne d'autre.
Apprendre une langue pour la première fois est cependant assez délicat lorsque
vous débutez.
81
Si vous ajoutez les commentaires d'autres personnes, cela rend les choses encore plus
difficiles. Quand j’ai appris l’italien, je l'ai en fait gardé pour moi. Pendant les sept
premiers mois d'apprentissage, je ne l’ai dit à personne. J'ai fini par le révéler à ma mère
le jour de la fête des mères en lui écrivant une carte en italien.
La vie a tendance à nous empêcher d'atteindre nos objectifs. C'est naturel. Il y a tant de
choses qui peuvent surgir au cours d'une journée qui vous laissera ni le temps, ni l'énergie
ni la motivation nécessaires pour apprendre votre nouvelle langue.
La principale chose que je recommande est d'aborder l'apprentissage des langues dès le
début de la journée (au matin) ou alors avant de dormir le soir. J'étudie personnellement
mes langues trente minutes après le réveil. Je trouve qu'après trente minutes, mon esprit
est clair, je ne suis plus fatigué et je suis prêt à l'action. Le matin, je suis beaucoup plus
discipliné, et l'étude de ma langue me permet de me sentir productif dès le début de ma
journée.
Si vous n'avez pas la possibilité d'étudier dès le matin, je vous recommande d'étudier
la nuit. Idéalement, juste avant d'aller au lit, car il a été prouvé que cela aide les gens à
conserver l'information.
C’est aussi la raison pour laquelle beaucoup de gens finissent par abandonner. Ils se
trompent en voulant maitriser la langue le plus tôt possible. Je suis sûr qu'à présent, vous
êtes bien conscient du temps qu'il vous faudra pour apprendre votre langue, car celle-ci a
été largement traitée dans la méthode. Cependant, vous devez faire attention à tout autre
objectif irréaliste qui pourrait encore tourner en rond dans votre tête.
82
Parler avec une prononciation native dès les premières semaines. La prononciation est l'un
des domaines dans lesquels j'ai toujours été bon. Si j'étais né avec un certain talent, je
dirais que c'est ma capacité à utiliser différents accents.
Il est vrai qu'on a l'air très français quand on parle d'autres langues. Notre accent est
reconnaissable à 100 km. Cependant, malgré ma proximité avec la langue maternelle
et sa prononciation, j’arrive quand même à m’adapter et à m’imprégner des accents des
locuteurs natifs. Il faut reconnaître que très peu de gens pourront avoir une prononciation
qui ne se distingue pas de celle d'un natif en de 3 à 12 mois même si c’est complétement
possible.
Ne vous sentez pas inférieur si votre accent ne ressemble pas à celui de votre personnage
préféré de votre show préféré. En fait, dans certains cas, vous ne devriez pas vraiment
perdre votre accent tant que vous prononcez les choses correctement. Je dirais que mon
accent anglais est américain à 90% et 10% français. Cela en fait même, à vrai dire, une
combinaison intéressante ! J'ai reçu de nombreux commentaires de personnes qui disent
adorer mon accent américain mais je ne pense pas qu'on puisse dire dire que j'ai un
anglais parfaitement natif. Il n'est pas nécessaire d'être parfait en matière d'accent.
Chaque personne est unique. Personne n’aura le même accent que vous. Et c'est une
bonne chose !
Comprendre facilement d'autres dialectes dépend de la langue que vous apprenez, mais
ça reste très important. Il arrive souvent que les langues comportent d'innombrables
dialectes et variations.
Il est irréaliste de s'attendre à comprendre tous les autres grands dialectes sans une
un peu de pratique et d'écoute critique d'abord.
Sachez que vous ne devez pas vous décourager si les choses ne vont pas aussi vite
que vous le souhaitez. Vous ne devez jamais non plus vous comparer à une autre
personne.
Vous apprendrez à votre propre rythme, et vous finirez certainement par arriver à atteindre
vos objectifs.
83
5. Douter et changer de méthode
Celle-ci est fatale. Si vous ne respectez pas la méthode que vous décidez de suivre, vous
finirez par changer fréquemment de méthode, naturellement. Débuter et arrêter avec tel
dictionnaire, ou tel programme, acheter un ou deux cours de langue coûteux a pour
conséquence ultime de vous démotiver, de vous frustrer et potentiellement vous briser, et
finalement vous pousser à abandonner.
Cela dit, il est logique que les gens changent leur approche de l'apprentissage des
langues.
Au début, vous devez découvrir toutes les manières qui ne fonctionnent pas avant de
trouver celles qui vous conviennent. C’est beaucoup d’essais et d’erreurs. Vous ne savez
pas si la méthode que vous utiliserez vous permettra où non d’atteindre vos objectifs,
vous voulez aller le plus vite possible ... donc vous sautez de méthode en méthode
jusqu'à ce que vous trouviez quelque chose qui vous conviennent etc…
Eh bien, permettez-moi de répéter quelque chose que j'ai dit au tout début de ce livre :
"Si vous adhérez à la méthode The Native Speaker vous serez en mesure de parler la
langue que vous avez toujours voulu parler. Faites confiance à la méthode, et faites-vous
confiance, c'est possible et vous allez le faire".
Je sais qu'il peut y avoir de nombreuses fois au cours de ton périple, où les choses auront
l'air de ne pas avancer aussi vite que vous le souhaitez.
Vous devez mettre de côté tous les doutes que vous pourriez avoir en passant par la
méthode The Native Speaker. Ne s'inquiéter de la vitesse à laquelle on apprend ou de la
direction que prendra l'avenir. Passez à l'action jour après jour et pas à pas.
La seule chose sur laquelle vous devez vous concentrer est d'arriver à la fin de l'étape
OUTPUT (intermédiaire). Lorsque vous y serez, vous vous rendrez compte du chemin
parcouru et, bien sûr, vous aurez atteint le niveau fluent avant même que vous vous en
rendiez compte
84
POUR FINIR
Vous êtes maintenant prêt. Tout ce que vous devez savoir pour apprendre
une langue
vous a été exposé. Vous savez quelle méthode utiliser, vous savez combien
de temps cela prendra, vous savez que vous devez vous y tenir, être
discipliné et éviter les pièges courants.
Votre nouvelle langue vous attend, il ne vous reste plus qu'à commencer. Ce
rêve que vous avez eu de pouvoir parler une autre langue…est sur le point
de devenir réalité.
Bref, tant de choses étonnantes qui vous arriveront et qu'il est difficile de
décrire avec des mots.
85
Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.
Alternative Proxies: